PHILIPS TAA5608 - Bouchon d'oreille

TAA5608 - Bouchon d'oreille PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TAA5608 PHILIPS au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS TAA5608 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Bouchons d'oreilles PHILIPS TAA5608, conçus pour réduire le bruit ambiant.
Matériaux Silicone souple pour un confort optimal.
Utilisation Idéal pour les environnements bruyants, tels que les concerts ou les chantiers.
Entretien Nettoyer avec de l'eau savonneuse et laisser sécher à l'air libre.
Sécurité Ne pas utiliser en cas d'allergie aux matériaux utilisés.
Informations Générales Faciles à transporter, livrés avec un étui de rangement.

FOIRE AUX QUESTIONS - TAA5608 PHILIPS

Comment puis-je connecter les bouchons d'oreilles PHILIPS TAA5608 à mon appareil ?
Pour connecter les bouchons d'oreilles PHILIPS TAA5608, activez le Bluetooth sur votre appareil, mettez les bouchons d'oreilles en mode appairage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote, puis sélectionnez 'PHILIPS TAA5608' dans la liste des appareils disponibles.
Les bouchons d'oreilles sont-ils résistants à l'eau ?
Les bouchons d'oreilles PHILIPS TAA5608 sont conçus pour résister à l'humidité, mais ils ne sont pas entièrement étanches. Évitez de les immerger complètement dans l'eau.
Comment puis-je charger les bouchons d'oreilles PHILIPS TAA5608 ?
Pour charger les bouchons d'oreilles, utilisez le câble USB fourni. Branchez une extrémité dans le port de charge des bouchons d'oreilles et l'autre dans une source d'alimentation USB.
Quelle est l'autonomie des bouchons d'oreilles PHILIPS TAA5608 ?
Les bouchons d'oreilles PHILIPS TAA5608 offrent jusqu'à 12 heures d'autonomie sur une seule charge, avec un temps de charge d'environ 2 heures.
Que faire si le son est faible ou de mauvaise qualité ?
Assurez-vous que les bouchons d'oreilles sont correctement insérés dans vos oreilles et que le volume de votre appareil est réglé correctement. Si le problème persiste, essayez de déconnecter et reconnecter les bouchons d'oreilles.
Comment nettoyer mes bouchons d'oreilles PHILIPS TAA5608 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les bouchons d'oreilles. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau pour nettoyer les parties électroniques.
Les bouchons d'oreilles PHILIPS TAA5608 sont-ils compatibles avec tous les appareils ?
Les bouchons d'oreilles PHILIPS TAA5608 sont compatibles avec tout appareil Bluetooth, y compris les smartphones, tablettes et ordinateurs portables.
Que faire si les bouchons d'oreilles ne se connectent pas ?
Vérifiez que les bouchons d'oreilles sont chargés et en mode appairage. Assurez-vous également que votre appareil est à proximité et que Bluetooth est activé. Si le problème persiste, redémarrez les bouchons d'oreilles et essayez à nouveau.

Questions des utilisateurs sur TAA5608 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TAA5608 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TAA5608 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI TAA5608 PHILIPS

Enregistrez votre produit pour recevoir une assistance à l'adresse :

1 Instructions de sécurité importantes 2
Sécurité auditive 2
Informations générales 2

2 Votre casque Bluetooth 4

Contenu de la boîte 4

Autres appareils 4

Aperçu de votre casque

Bluetooth sans fil 5

3 Mise en route 6

Téléchargement de l'application 6

Recharger la batterie 6

Appairage du casque avec votre

téléphone portable 6

4 Utilisation de votre casque 8

Connexion du casque à votre

appareil Bluetooth 8

Gestion de vos appels et de votre

musique 9

5 Données techniques 11

6 Avis 12

Déclaration de conformité 12

Mise au rebut de votre ancien

produit et de vos piles 12

Retrait de la batterie intégrée 12

Conformité aux CEM 13

Informations environnementales 13

1 Instructions de sécurité importantes

Sécurité auditive

PHILIPS TAA5608 - Sécurité auditive - 1

PHILIPS TAA5608 - Sécurité auditive - 2

Danger

- Pour éviter tout dommage auditif, limitez le temps d'utilisation du casque à un volume élevé et réglez le volume à un niveau sûr. Plus le volume est élevé, plus le temps d'écoute sécurisé est réduit.

Veillez à respecter les consignes suivantes lors de l'utilisation de votre casque.

  • Écoutez à un volume raisonnable pendant une durée raisonnable.
  • Veillez à ne pas augmenter le volume de façon continue à mesure que votre audition s'adapte.
  • Ne mettez pas le volume trop élevé de sorte que vous ne puissiez pas entendre les sons environnants.
  • Vous devez utiliser avec prudence ou arrêter temporairement l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.
  • Une pression sonore excessive du casque peut entraîner une perte auditive.
  • L'utilisation d'un casque avec les deux oreilles bouchées pendant la conduite est déconseillée et peut être interdite dans certaines régions.

- Pour votre sécurité, évitez les distractions en raison de la musique ou des appels téléphoniques pendant la conduite ou dans d'autres environnements potentiellement dangereux.

Informations générales

Pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement :

PHILIPS TAA5608 - Informations générales - 1

Attention

  • N'exposez pas le casque à une chaleur excessive.
  • Ne laissez pas tomber votre casque.
  • Le casque ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures. (Reportez-vous à l'indice IP du produit spécifique)
  • Ne laissez pas votre casque être submergé dans l'eau.
  • Ne chargez pas votre casque lorsque le connecteur ou la prise est mouillé.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou des abrasifs.
  • Utilisez un chiffon propre et humide pour nettoyer régulièrement votre casque - en particulier les conduits acoustiques et les trous du microphone - et évitez l'accumulation de substances telles que la sueur ou le cérumen.
  • Si des gouttes de sueur ou d'eau se déposent dans les conduits acoustiques, les trous d'aération ou les trous de microphone, le niveau sonore diminuera temporairement ou s'interrompra complètement. Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement. Utilisez un chiffon doux et humide pour sécher complètement le casque. Vous pouvez également retirer les embouts, tourner les conduits sonores vers le bas et tapoter doucement le casque environ cinq fois sur un chiffon sec ou similaire pour éliminer l'eau qui s'est accumulée à l'intérieur.
  • Assurez-vous que le casque est complètement sec avant de le charger et de l'utiliser. Évitez d'utiliser des tampons d'alcool jetables ou d'autres substances pour le nettoyage.
  • La batterie intégrée ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou une source similaire.
  • Danger d'explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type ou équivalent.
  • Pour atteindre l'indice IP spécifique, le couvercle du port de charge doit être fermé.

  • La mise d'une batterie au feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou la coupure mécanique d'une batterie peut entraîner une explosion.

  • Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Le remplacement d'une batterie par un type incorrect risque de compromettre le casque et la batterie (par exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium).
  • Si les oreillettes ne sont pas utilisées pendant une longue période, la batterie rechargeable commencera à perdre sa charge. Pour éviter cette perte, veuillez charger complètement la batterie au moins une fois tous les trois mois.
  • Pour éviter tout risque d'incendie, l'équipement est alimenté uniquement par une source d'alimentation externe dont la sortie doit être conforme à la norme PS1 (avec une capacité de sortie inférieure à 15 W).

Température et humidité de fonctionnement et de stockage

  • Stockez dans un endroit où la température est comprise entre -20 °C et 50 °C avec une humidité relative allant jusqu'à 90 %.
  • Utilisez dans un endroit où la température est comprise entre 0 °C et 45 °C avec une humidité relative allant jusqu'à 90 %.
  • L'autonomie de la batterie peut être réduite dans des conditions de température élevée ou basse.

2 Votre casque Bluetooth

Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/support. Avec ce casque Philips, vous pouvez :

• Profiter d'appels mains libres sans fil pratiques
• Profiter et contrôler la musique sans fil
• Alterner entre les appels et la musique

Contenu de la boîte

PHILIPS TAA5608 - Contenu de la boîte - 1

Cordon de charge de type C (pour la charge uniquement)

PHILIPS TAA5608 - Contenu de la boîte - 2

Guide de démarrage rapide

PHILIPS TAA5608 - Contenu de la boîte - 3

Garantie mondiale

PHILIPS TAA5608 - Contenu de la boîte - 4

Notice de sécurité

Autres appareils

Un téléphone portable ou un appareil (par exemple, un ordinateur portable, une tablette, des adaptateurs Bluetooth, des lecteurs MP3, etc.) qui prend en charge Bluetooth et est compatible avec le casque (voir « Données techniques » à la page 11).

Aperçu de votre casque Bluetooth sans fil

PHILIPS TAA5608 - Aperçu de votre casque Bluetooth sans fil - 1

text_image ②1345

PHILIPS TAA5608 - Aperçu de votre casque Bluetooth sans fil - 2

① Trou de micro
② Port de charge Type C
③ Volume +
④ Volume -
⑤ ⏻ Bouton d'alimentation
⑥ Bouton multifonction (MFB)

3 Mise en route

Téléchargement de l'application

Scannez le code QR/appuyez sur le bouton « Télécharger » ou recherchez « Philips Headphones » sur l'Apple App Store ou Google Play pour télécharger l'application.

PHILIPS TAA5608 - Téléchargement de l'application - 1

L'application Philips Headphones vous met en charge de la musique que vous écoutez. Vous pouvez personnaliser le son afin que votre expérience en matière de musique et d'appel réponde toujours au mieux à vos besoins.

Recharger la batterie

PHILIPS TAA5608 - Recharger la batterie - 1

Remarque

  • Avant d'utiliser votre casque, placez-le dans l'étui de charge et chargez la batterie pendant 2 heures pour obtenir une autonomie et une durée de vie optimales.
  • Utilisez uniquement le câble de charge USB type-C d'origine pour éviter tout dommage.
  • Terminez votre appel avant de charger. Brancher les oreillettes pour les charger les éteindra.
  • Si les oreillettes ne sont pas utilisées pendant une longue période, la batterie rechargeable commencera à perdre sa charge. Pour éviter cette perte, veuillez charger complètement la batterie au moins une fois tous les trois mois.

Branchez le câble de charge fourni sur :

  • Le port de charge Type C sur le casque ;
  • Le chargeur/port USB d'un ordinateur.

→ Le voyant LED passe au blanc lors de la charge et s'éteint lorsque le casque est complètement chargé.

PHILIPS TAA5608 - Remarque - 1

Conseil

- Normalement, une charge complète prend 2 heures.

Appairage du casque avec votre téléphone portable

Avant d'utiliser le casque avec votre téléphone portable pour la première fois, appairez-le à un téléphone portable. L'appairage permet d'établir un lien chiffré unique entre le casque et le téléphone portable. Le casque mémorise les 4 derniers appareils. Si vous essayez d'appairer plus de 4 appareils, le premier appareil appairé sera remplacé par le nouveau.

1 Assurez-vous que le casque est complètement chargé et éteint.
2 Appuyez sur cet maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes jusqu'à ce que les voyants bleu et blanc clignotent rapidement.
→ Le casque reste en mode d'appairage pendant 5 minutes.
3 Assurez-vous que le téléphone portable est allumé et que sa fonction Bluetooth est activée.
4 Appairage du casque avec votre téléphone portable. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléphone portable

L'exemple suivant vous montre comment appairer le casque à votre téléphone portable.

1 Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable, sélectionnez Philips TAA5608.
2 Saisissez le mot de passe du casque « 0000 » (4 zéros) si demandé. Pour les appareils dotés de Bluetooth 3.0 ou version ultérieure, il n'est pas nécessaire de saisir un mot de passe.

PHILIPS TAA5608 - Appairage du casque avec votre téléphone portable - 1

Philips TAA5608

4 Utilisation de votre casque

Connexion du casque à votre appareil Bluetooth

1 Allumez votre téléphone portable/appareil Bluetooth.
2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pour allumer le casque.
→ Le voyant bleu s'allume pendant 1 seconde.
→ Le casque est automatiquement reconnecté au dernier téléphone portable/appareil Bluetooth connecté. Si le dernier n'est pas disponible, le casque passera en mode appairage

PHILIPS TAA5608 - Connexion du casque à votre appareil Bluetooth - 1

Conseil

- Si vous allumez le téléphone portable/l'appareil Bluetooth ou activez la fonction Bluetooth après avoir allumé le casque, vous devez reconnecter manuellement le casque au téléphone portable/à l'appareil Bluetooth.

PHILIPS TAA5608 - Conseil - 1

Remarque

- Si le casque ne parvient pas à se connecter à un appareil Bluetooth à portée dans un délai de 5 minutes, il s'éteindra automatiquement pour économiser la batterie.

Connexion multipoint

Appairage

- Appairez le casque avec 2 appareils, par ex. téléphone portable et ordinateur portable.

Basculement entre appareils

  • Vous ne pouvez écouter de la musique que sur seul appareil à un moment donné. Un autre appareil servira aux appels téléphoniques.
  • Interrompez l'audio sur le premier appareil, puis lancez la lecture audio sur l'autre appareil.

PHILIPS TAA5608 - Basculement entre appareils - 1

Remarque

  • Lors de la diffusion audio en continu depuis l'appareil 1, la réception d'un appel depuis l'appareil 2 interrompt automatiquement la lecture sur l'appareil 1. Et l'appel sera automatiquement acheminé vers le casque.
  • La fin de l'appel relance automatiquement la lecture sur l'appareil 1.

Gestion de vos appels et de votre musique

Marche/arrêt

Tâche Bouton Utilisation

Allumer le casqueBouton d'alimentationAppuyez et maintenez enfoncé pendant 2 secondes
Éteindre le casqueBouton d'alimentationAppuyez et maintenez enfoncé pendant 4 secondes→ Le voyant LED bleu s'allume pendant 1 seconde

Contrôle de la musique

Tâche Bouton Utilisation

Lire ou suspendre la musiqueMFB Appuyez une fois
Réglage du volume+/- Appuyez une fois
Piste suivante + Pression
longue
Piste précédente- Pression longue

Contrôle d'appel

Tâche Bouton Utilisation

Prendre/raccrocher unappelMFB Appuyez unefois
Rejeter unappelMFB Pressionlongue
Changerd'interlocuteurpendant unappelMFB Appuyezdeux fois

Voyant de fonctionnement

Tâche Bouton Utilisation

Voyant de fonctionnement alluméAppuyez une fois
Clignotement lent --> Clignotement rapide --> Constamment allumé --> Constamment éteintAppuyez une fois

État du casque Voyant

Le casque est connecté à un appareil Bluetooth, alors qu’il est en mode veille ou que vous écoutez de la musique.Le voyant LED bleu clignote une fois toutes les 4 secondes.
Le casque est prêt pour l’appairageLe voyant LED bleu clignote rapidement
Le casque est allumé, mais n’est pas connecté à un appareil Bluetooth.Le voyant LED bleu clignote 2 fois toutes les 3 secondes. Si aucune connexion ne peut être établie, le casque s’éteindra dans les 5 minutes.
Niveau de batterie faibleLe voyant LED bleu clignote 3 fois toutes les minutes jusqu’à ce que la batterie s’épuise.
La batterie est complètement chargée.Le voyant LED bleu est éteint

5 Données techniques

• Durée de la musique : 6 heures
• Autonomie en communication : 6 heures
• Autonomie en veille : 80 heures
• Temps de charge : 2 heures
- Batterie lithium polymère rechargeable (140 mAh)
- Version Bluetooth : 5.3
• Profils Bluetooth compatibles :
• HFP (Profil mains libres)
• A2DP (Profil de distribution audio avancée)
• AVRCP (Profil de télécommande audio-vidéo)
• Codec audio pris en charge : SBC
- Gamme de fréquences : 2,402-2,480 GHz
- Puissance de l'émetteur : < 10 dBm
- Plage de fonctionnement : Jusqu'à 10 mètres
- 2 micros IA
- Mise hors tension automatique
- Avertissement de batterie faible : disponible

PHILIPS TAA5608 - Données techniques - 1

Remarque

- Les spécifications peuvent changer sans notification.

6 Avis

Déclaration de conformité

Par la présente, MMD Hong Kong Holding Limited déclare que le produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU et UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No 1206. Vous pouvez trouver la Déclaration de conformité sur www.philips.com/support.

Mise au rebut de votre ancien produit et de vos piles

PHILIPS TAA5608 - Mise au rebut de votre ancien produit et de vos piles - 1

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

PHILIPS TAA5608 - Mise au rebut de votre ancien produit et de vos piles - 2

Ce symbole sur un produit signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2012/19/EU.

PHILIPS TAA5608 - Mise au rebut de votre ancien produit et de vos piles - 3

Ce symbole signifie que le produit contient une batterie rechargeable intégrée, visée par la directive européenne 2013/56/EU, qui ne peut pas être jetée avec les ordures ménagères. Nous vous conseillons vivement d'amener votre produit dans un point de collecte officiel ou dans un centre de service après-vente Philips afin de vous adresser à un professionnel pour retirer la batterie rechargeable. Renseignez-vous sur le système local de collecte sélective des

produits électriques et électroniques et des batteries rechargeables. Respectez les règles locales et ne jetez jamais le produit et les batteries rechargeables avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte des produits usagés et des batteries rechargeables aide à prévenir les conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine.

Retrait de la batterie intégrée

S'il n'y a pas de système de collecte/recyclage des produits électroniques dans votre pays, vous pouvez protéger l'environnement en retirant et en recyclant la batterie avant de jeter le casque.

• Assurez-vous que le casque est déconnecté avant de retirer la batterie.

PHILIPS TAA5608 - Retrait de la batterie intégrée - 1

Ce produit est conforme à toutes les normes et réglementations applicables en matière d'exposition aux champs électromagnétiques.

Informations environnementales

Tout emballage inutile a été négligé. Nous avons essayé de rendre l'emballage facile à séparer en trois matériaux : le carton (boîte), la mousse de polystyrène (tampon) et le polyéthylène (sacs, feuille de mousse de protection). Votre système est constitué de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s'ils sont démontés par une entreprise spécialisée. Veuillez respecter les réglementations locales concernant la mise au rebut des matériaux d'emballage, des piles usagées et des équipements obsolètes.

Avis de conformité

L'appareil est conforme à la Partie 15 des règles de FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
  2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Règles de FCC

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.

Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à tenter de corriger les interférences en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
  • Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Branchez l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Adressez-vous à votre revendeur ou à un technicien radio/télévision expérimenté.

Déclaration de la FCC sur l'exposition aux rayonnements :

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas coexister ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.

Mise en garde : L'utilisateur est averti que des changements ou des modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler son droit à utiliser l'équipement.

Canada :

Cet appareil contient de(s) émetteur(s)/récepteur(s) exempté(s) de licence conforme(s) aux RSS exempté(s) de licence d'Innovation, Sciences et Développement Économique Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

Déclaration d'exposition aux radiations d'IC :

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements radio fréquence définies par le Canada pour des environnements non contrôlés. Cet émetteur ne doit pas coexister ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.

7 Marques commerciales

Bluetooth

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Siri

Siri est une marque commerciale d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.

8 Foire aux questions

Mon casque Bluetooth ne s'allume pas.

Le niveau de la batterie est faible.

Chargez le casque.

Je ne parviens pas à appairer mon casque Bluetooth avec mon appareil Bluetooth.

Le Bluetooth est désactivé. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil Bluetooth et allumez l'appareil Bluetooth avant d'allumer le casque.

L'appareil Bluetooth ne peut pas trouver le casque.

  • Il est possible que le casque soit connecté à un appareil précédemment appairé. Éteignez l'appareil connecté ou déplacez-le hors de portée.
  • Il est possible que l'appairage ait été réinitialisé ou que le casque ait été appairé avec un autre appareil. Appairez à nouveau le casque avec l'appareil Bluetooth comme décrit dans le mode d'emploi. (reportez-vous à la section « Appairage du casque avec votre téléphone portable » à la page 6).

Mon casque Bluetooth est connecté à un téléphone portable compatible Bluetooth stéréo, mais la musique ne peut être lue que sur le haut-parleur du téléphone portable.

Reportez-vous au mode d'emploi de votre téléphone portable. Sélectionnez pour écouter de la musique via le casque.

La qualité audio est médiocre et vous pouvez entendre un craquement.

  • L'appareil Bluetooth est hors de portée. Réduisez la distance entre votre casque et l'appareil Bluetooth ou enlevez les obstacles entre eux.
  • Chargez votre casque.

La qualité audio est médiocre lorsque la diffusion à partir du téléphone portable est très lente ou que la diffusion audio ne fonctionne pas du tout.

Assurez-vous que votre téléphone portable prend non seulement en charge HFP (mono), mais également A2DP et est compatible avec la version BT4.0x (ou supérieure) (reportez-vous à la section « Données techniques » à la page 11).

J'entends, mais je ne peux pas contrôler la musique sur mon appareil Bluetooth (par exemple, lire/suspendre/avancer/reculer).

Assurez-vous que la source audio Bluetooth prend en charge AVRCP (reportez-vous à la section « Données techniques » à la page 11).

Le volume du casque est trop faible.

Certains appareils Bluetooth ne peuvent pas lier le niveau de volume du casque via la synchronisation du volume. Dans ce cas, vous devez régler le volume de votre appareil Bluetooth indépendamment pour obtenir le niveau de volume approprié.

Je ne peux pas connecter le casque à un autre appareil, que dois-je faire ?

  • Vérifiez que la fonction Bluetooth de l'appareil précédemment appairé est désactivée.
  • Répétez la procédure d'appairage sur votre deuxième appareil (voir « Appairage du casque avec votre téléphone portable » à la page 6).

Nettoyez régulièrement votre casque.

- Utilisez un chiffon propre et humide pour nettoyer régulièrement votre casque - en particulier les conduits acoustiques et les trous du microphone - et évitez l'accumulation de substances telles que la sueur ou le cérumen.

- Si des gouttes de sueur ou d'eau se déposent dans les conduits acoustiques, les trous d'aération ou les trous de microphone, le niveau sonore diminuera temporairement ou s'interrompra complètement. Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement. Utilisez un chiffon doux et humide pour sécher complètement le casque. Vous pouvez également retirer les embouts, tourner les conduits sonores vers le bas et tapoter doucement le casque environ cinq fois sur un chiffon sec ou similaire pour éliminer l'eau qui s'est accumulée à l'intérieur.

- Assurez-vous que le casque est complètement sec avant de le charger et de l'utiliser. Évitez d'utiliser des tampons d'alcool jetables ou d'autres substances pour le nettoyage.

Chargez votre casque de manière régulière.

Si les oreillettes ne sont pas utilisées pendant une longue période, la batterie rechargeable commencera à perdre sa charge. Pour éviter cette perte, veuillez charger complètement la batterie au moins une fois tous les trois mois.

Pour obtenir une assistance supplémentaire, veuillez visiter www.philips.com/support.

PHILIPS TAA5608 - Chargez votre casque de manière régulière. - 1

text_image PHILIPS

2023 © MMD Hong Kong Holding Limited. Tous droits réservés. Les spécifications peuvent changer sans notification. Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et utilisées sous licence. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou de l'une de ses filiales, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit. Tous les noms de sociétés et de produits peuvent être des marques commerciales des sociétés respectives avec lesquelles ils sont associés.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : TAA5608

Catégorie : Bouchon d'oreille