Ebro TFI 550 - Thermomètre

TFI 550 - Thermomètre Ebro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TFI 550 Ebro au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Ebro TFI 550 - page 1
Caractéristiques Techniques Thermomètre numérique Ebro TFI 550, plage de mesure : -50°C à 150°C, précision : ±0.5°C, affichage LCD.
Utilisation Idéal pour les applications industrielles, alimentaires et environnementales. Facile à utiliser avec un bouton de mise en marche.
Maintenance et Réparation Nettoyer régulièrement la sonde avec un chiffon doux. Vérifier la pile et la remplacer si nécessaire.
Sécurité Utiliser le thermomètre uniquement dans les plages de température recommandées. Éviter tout contact avec des liquides corrosifs.
Informations Générales Garantie de 2 ans, livré avec un manuel d'utilisation détaillé. Compatible avec des sondes supplémentaires.

FOIRE AUX QUESTIONS - TFI 550 Ebro

Comment calibrer le thermomètre Ebro TFI 550 ?
Pour calibrer le thermomètre Ebro TFI 550, plongez la sonde dans un bain de glace pendant 5 minutes. Vérifiez que l'affichage indique 0 °C. Si ce n'est pas le cas, référez-vous au manuel d'utilisation pour ajuster la calibration.
Pourquoi le thermomètre ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le thermomètre Ebro TFI 550 affiche des lectures incorrectes. Que faire ?
Assurez-vous que la sonde est propre et non endommagée. Calibrez le thermomètre comme indiqué précédemment. Si les lectures restent incorrectes, il se peut que le thermomètre ait besoin d'une réparation.
Comment nettoyer le thermomètre Ebro TFI 550 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la sonde. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Ne plongez pas le thermomètre dans l'eau ou tout autre liquide.
Quelle est la plage de température du thermomètre Ebro TFI 550 ?
Le thermomètre Ebro TFI 550 a une plage de température de -50 °C à 300 °C.
Le thermomètre ne réagit pas aux changements de température. Pourquoi ?
Si le thermomètre ne réagit pas, vérifiez que la sonde est correctement insérée dans l'objet à mesurer. Si le problème persiste, il se peut que la sonde soit défectueuse.
Puis-je utiliser le thermomètre Ebro TFI 550 dans un four ?
Non, le thermomètre Ebro TFI 550 n'est pas conçu pour être utilisé dans un four. Utilisez-le uniquement pour des mesures de température dans des liquides ou des aliments.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du thermomètre Ebro TFI 550 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé à partir du site officiel d'Ebro ou demandé directement au service client.

Questions des utilisateurs sur TFI 550 Ebro

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TFI 550 - Ebro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TFI 550 de la marque Ebro.

MODE D'EMPLOI TFI 550 Ebro

  • Do not leave the unit on or near objects of high temperature. Consignes de sécurité Avertissement Ne pointez pas le rayon laser directement dans les yeux ou indirectement sur des surfaces réfléchissantes. REMARQUE: Cet appareil ne mesure pas les températu- res internes. Vérifiez la température de l‘aliment à l‘aide d‘un thermomètre à sonde ou d’une sonde NiCr-Ni disponible en option pour cet appareil de mesure (cf. accessoires). A conserver hors de portée des enfants! Précautions Le thermomètre doit être protégés contre:
  • Les champs électromag nétiques des post es de soudure, les appare ils de chauffa ge par induction,
  • L’électricité statique,
  • Les chocs thermiques caus és par

importants ou de brus ques

hangements de température - laissez le thermomètr e se stabiliser pendant 30 minutes avant de l’utiliser,

  • Ne laissez pas le thermomètr e sur ou à

misuse , neglect, accident, or abnormal conditions of operation or storage. In the event of failure under warranty, return this product to ebro or to the dis- tributor or retailer from whom it was pur- chased for replacement or repair. Purchaser’s exclusive remedy under war- ranty shall be replacement, repair, or refund of the purchase price. The foregoing warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including but not limited to any implied warranty of merchantability, fitness, or adequacy for any particular purpose or use. ebro shall not be liable for any spe- cial, incidental, or consequential dam- ages, whether in contract, tort, or otherwise. Garantie ebro garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication et de matériaux utilisés pour celle-ci dans des conditions normales d’utilisation et assure sa répara- tion pendant une période de deux ans à compter de la date d’achat du produit, sauf indications contraires mentionnées ci-après. Cette garantie n’est accordée qu’à l’acheteur d’origine (un achat auprès de ebro ou de l’un de ses distributeurs agréés est considéré comme un achat d’orig ine).

  • C ette garantie ne s’applique ni aux piles
  • ni dans le cas oule produit a été l’objet d’un mauvais traitement , de négligenc e, d’un accident ou a ét

utilisé ou stocké dans des conditions

ormales. En cas de panne au cours de la période de garantie, retournez le produit au distribu- teur ou au revendeur auprès duquel il a été acheté pour en obtenir le remplace- ment ou la réparation. L’unique recours sous garantie consenti à l’Acheteur consiste à remplacer, réparer ou rembour- ser le prix d’achat du produit. La présente garantie tient lieu de toute autre garantie, expresse ou implicite, y compris mais sans s’y limiter, toute garan- tie implicite de qualité marchande, de convenance ou d’adéquation à un but ou usage particulier. ebro ne saurait en aucun cas être tenue responsable de tout dommage particulier, indirect ou fortuit, du fait de la responsabilité contractuelle, délictuelle ou quasidélictuelle, ou autre.12 Bedienungsanleitung TFI 550 Deutsch Auspacken / Lieferumfang Überprüfen Sie nach dem Erhalt die Geräteverpackung und den Inhalt auf Unversehrtheit. Überprüfen Sie außer- dem, ob der Inhalt der Geräteverpackung Ihrer Bestellung entspricht. Lieferumfang Im Lieferumfang sind folgende Teile ent- halten:

  • Calibration certificate If you have any reason for complaint, do not hesitate to contact us. You will find our contact data on the back of this man- ual. Déballage / pièces livrées Veuillez vérifier dès réception que l’emballage et son contenu sont complets et intacts. Vérifiez également si le contenu de l’emballage correspond bien à votre commande. Eléments contenus dans l’emballage Les éléments suivants sont fournis dans l’emballage:
  • Thermomètre avec pile incluse
  • La présente manuel d’utilisation

Conversion le laser pointer ¾ Pour pouvoir passer le laserpointer et non le laserpointer, appuyez sur la tou- che de mesure (7) et gardez la touche pressée pendant que vous appuyez sur la touche de réduct ion (4).

mmEnglish Français 03/2022 ba80026de f02_TFI550 19 Shiny or metallic surfaces result in impre- cise measurements. One can avoid this by painting the surface to be measured in matte black or covering it with matte tape. Wait until the covering has taken the temperature of the object to be mea- sured. If you wish to measure a grill, for instance, choose a place where the metal is already blackened. Measurement distance and size of the measurement spot As the measurement distance (D) increases, the measurement spot increases in diameter (S). Field of vision Ensure that the measurement object is larger than the size of the measurement spot. The two laser points are the refer- ence for the target spot size. The smaller the object to be measured, the more closely you will have to approach it. If the precision of the measurement is of decisive importance, the object to be measured should be at least twice as large as the measurement spot. Les surfaces polies ou métalliques ne don- nent que des résultats imprécis. On peut y remédier en passant une couche de pein- ture noire mate sur la surface à mesurer ou en y collant une bande adhésive mate. Patientez jusqu’à ce que la peinture ou la bande soit à la température de l’objet à mesurer. Si par exemple vous voulez mesurer un grill, choisissez un endroit où le métal s’est noirci. Distance à l’objet et diamètre du spot Avec une distance de plus en plus éloi- gnée de l’objet à mesurer (D), le diamètre du spot s’élargit aussi (S). Champ optique Prenez garde que l’objet à mesurer soit plus grand que le diamètre du spot de l’appareil. Les deux points de laser sont la référence pour la taille de tache de cible. Plus l’objet est petit, plus vous devez vous en rapprocher. Si la précision de la mesure est d’une importance primordiale, l’objet à mesurer devrait être deux fois plus grand que le diamètre du spot.20 Bedienungsanleitung TFI 550 Deutsch Temperaturmessung HINWEIS:

  • Il est déconseillé d’utiliser

thermomètr e pour mesure r la

mpérature de surfaces métalliques brillantes ou polies (acier inoxydable

  • Le thermomètre ne peut pas mesurer

empérature à travers des surf aces transpar entes comme le verre, car il mesur e en fait la températur e de sur face du verre.

  • La précision des résultats peut être faussée par la présence de vapeur, de poussière, de fumée, etc.
  • Lorsque vous mesurez des liquides

eillez à les brasser vigoureusem ent

¾ P ress the mode key until the display indicates sensor use with the symbol “PRB”. ¾ Place the sensor in the measurement position. The thermometer automatically shows the temperature of the measurement location without requiring the operation of a key. ¾ To show the maximum or minimum temperature, press the up key (2) or down key (4). If no key is being pressed, the thermome- ter automatically shuts off after approx. 12 minutes. Battery monitoring The indicator of the battery symbol (B) shows the condition of the battery. Battery ok: measurements are possible Battery nearly empty: battery must be changed, measurements are still possible Mesure de la température avec une sonde NiCr-Ni En option, il est également possible d’uti- liser une sonde NiCr-Ni avec le thermomè- tre TFI 550. Avec la sonde correspondante, vous pouvez par exemple également effectuer des mesures en piquant l’ali- ment. ¾ Branchez la sonde à la borne SMP (6) prévue à cet effet. ¾ Le branchement de la sonde s’affiche avec les lettres «PRB» sur l’écran. ¾ Mettez la sonde en position de mesure. Le thermomètre indique automatique- ment la température de l’endroit mesuré, sans que vous ayez besoin d’appuyer sur aucune touche. ¾ Pour afficher le maximum ou le mini- mum de la température, appuyez sur la touche d’augmentation (2) ou sur la touche de réduction (4). Quand plus aucune touche n’est pressée pendant quelques instants, le thermomè- tre s’éteint de lui-même après environ 12 minutes. Contrôle des piles L’affichage du symbole de la pile (B) indi- que son niveau de charge. Batterie i.O.: possible de mesurer Batterie presque vide: elle doit impérativement être changée, il est encore possible de mesurer.24 Bedienungsanleitung TFI 550 Deutsch Weitere Betriebsarten Mit der Betriebsart-Taste (3) können ver- schiedene Betriebsarten gewählt werden. Die jeweilige Betriebsart wird mit Kürzeln

  • Hi or Lo Temperature being measured is outside of the measurement range. Alarme Comme précédemment décrit au point «Autres modes d’utilisation», vous pouvez programmer une valeur limite inférieure et une valeur limite supérieure. Si l’une des deux valeurs est dépassée, un bip est émis et le symbole ci-contre appa- raît sur l’écran. Message d’erreur Si le symbole suivant s’affiche sur l’écran, une réinitialisation doit être réalisée sur le thermomètre (remise à zéro de l’électroni- que). ¾ Veuillez à cet effet éloigner le couvercle des piles de l’appareil, ainsi que les piles insérées

¾ A ttendez deux minutes, puis réinsérez les piles en respectant les polarités. L’instrument est maintenant prêt à fonc- tionner. Si le message d’erreur s’affiche toujours, envoyez l’appareil à ebro ou à votre fournisseur pour qu’il puisse être réparé.

  • Er 2 changement trop rapide de la
  • Er 3 la température ambiante est sous 0 °

au delà de +50 °C. Recréez les

pour l´usage de l´appareil et atte ndez

sol ution and a sponge or soft cloth. NOTE: The device may NOT be immersed in water. Possible cause Remedy Target temperature is over or under range Select target within specifications Battery empty Replace battery Que faire, quand… Entretien et mise au rebut Nettoyage Essuyez l’appareil avec un tissu humide. N’utilisez pas de solvant (de l’acétone par exemple), car cela attaque le plastique. Vous pouvez utiliser de l’alcool isopropyl pour désinfecter. Nettoyage de la lentille REMARQUE:

  • N’utilisez aucun solvant pour nettoyer la lentille.
  • Nettoyage du boîtier: Nettoyez-le av
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ebro

Modèle : TFI 550

Catégorie : Thermomètre