Snack Mate 7378.42 - Plaque de grill TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Snack Mate 7378.42 TRISA au format PDF.
| Type de produit | Appareil à croque-monsieur / Plaque de grill |
| Marque | Trisa |
| Modèle | Snack Mate 7378.42 |
| Alimentation | Secteur 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance | 750 W (estimation) |
| Dimensions (L x l x h) | Environ 25 x 20 x 10 cm |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Matériau des plaques | Revêtement antiadhésif |
| Fonctions principales | Griller croque-monsieur, paninis, sandwichs chauds |
| Témoin lumineux de chauffe | Oui (signal température OK) |
| Nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide après refroidissement ; ne pas immerger |
| Sécurité | Ne pas toucher les surfaces chaudes ; arrêt automatique non spécifié |
| Entretien | Utiliser des ustensiles en bois ou plastique ; ne pas utiliser d'objets métalliques |
| Accessoires inclus | Aucun accessoire spécifique mentionné |
| Garantie | 2 ans (standard constructeur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Snack Mate 7378.42 TRISA
Questions des utilisateurs sur Snack Mate 7378.42 TRISA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Snack Mate 7378.42 - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Snack Mate 7378.42 de la marque TRISA.
MODE D'EMPLOI Snack Mate 7378.42 TRISA
FR – Appareil à croque-monsieur
IT – Tostapane
Directives de sécurité Directives de sécurité
FR
• Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Ne pas tirer la fiche hors de la prise/avec des mains humides. Retirer la fiche électrique en cas de dysfonctionnements pendant l'utilisation, avant de nettoyer ou de déplacer l'appareil ou après son utilisation. La prise électrique doit être accessible à tout moment.
- Contrôler régulièrement si le cordon / l'appareil / la rallonge est défectueux. Ne jamais mettre en service les appareils endommagés (y compris cordons électriques) – les faire réparer / remplacer par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir l'appareil soi-même – danger de blessure!
- Ne portez, ni tirez jamais l'appareil par le cordon. Ne pliez pas le cordon, ne le tirez pas par-dessus des bords trachants, ne le coincez pas. Risque de court circuit dû à une rupture du câble!
- Arrêter l'appareil et retirer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé/laissé sans surveillance. Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil.
-
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-circuit!
-
Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ne possèdent pas l'expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent utiliser l'appareil que s'ils sont supervisés ou que des instructions leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sûre de l'appareil et après avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
- Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Tenir l'appareil et le câble d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
- Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
- Ne mettez jamais l'appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximité de vives flammes. Ne pas exposer l'appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les appareils en feu uniquement avec une couverture d'extinction.
- Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- L'appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Utiliser l'appareil debout sure une surface sèche, plane, stable et résistante à la chaleur. Laisser refroidir l'appareil avant de le ranger.

- Ne pas employer cet appareil à proximité d'eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l'exposer à lapluie/humidités. Utiliser l'appareil uniquement avec des mains sèches!
- Au cas où l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après avoir retiré la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrôler par un magasin spécialisé autorisé.
- Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l'usager.
- Au cas où l'appareil est désaffecté, manié ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
- Ne pas opérer / brancher l'appareil sur une minuterie ou un interrupteur télécommandé.
- Ne pas mettre des doigts ou des objets dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas couvrir l'ouverture de l'appareil.
• L'appareil en fonctionnement est brûlant – Ne pas toucher, risque de brûlure. - Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénétre à l'intérieur de l'appareil.
- Attention à la vapeur brûlante qui s'élève en retirant les plats: risque de brûlures!
- Un tissu thermorésistant sous le socle de l'appareil prévient la formation de taches sur la table.
Elimination
- Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner.
- Les appareils électriques usagés doivent être remis à un magasin ou à un service d'élimination.
- Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.



Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM.
Sous réserve d'erreurs ou de modifications dans le design, l'équipement et la fiche technique
Veillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer et joignez-le à l'appareil si une autre personne doit l'utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé que pour l'usage décrit dans ce mode d'emploi. Veillez vous conformer aux consignes de sécurité. Brancher de préférence l'appareil sur une prise sécurité El max. 30 m ^2 .
Apoareil se réchauffe
Apoarecchio si riscalda
Appliance heats up
Aparato se calienta

Temperatur OK
Température OK
Temperatura OK
Temperature OK
Temperatura OK

Frutter avec de l'eau de vaisselle bouillante, sécher
Essuyer avec un chiffon humide et sécher
Chauffer 5 min. à vide
i Herstellinkstände werden verbraant, Bauch-/Geruchsentwicklung möglich öffren! Les résidus de fabrication sont carbonisés. Odeurs / fumee est possible — ouvrer une fenêtre! Gli scariti si bruciano, Odoon / fume e possible — après una finestral! Residue from manufacturers is burned. Smell / smoke may develop — open a window! Les résiduos de fabricación se queman. Es possible que se formen olores / fumeo. Ventilar!

Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso
Vorbereitung | Préparation | Preparazione | Preparation | Preparación

Auf ebener, trockener. Unterlage aufstellen Déplier sur une surface sèche et plate Posizionale su una superficie plana ed asciutta Place on a dry, flat surface
Croque-monsieur jambon - fromage
2 tranches de jambon 1 tranche d'ananes
Croque-monsieur à la banane
Croque-monsieur à la volaille
Sandwich al pollo
Chicken Sandwich
Sándwich de ave
4 Toastscheiben
4 tranches de pain de mie
1 belte de pointes d'asperge
Viande de volaille, cuile
2 c. à s. de sauce béchannel
Croque-monsieur au crabe
Sandwich ai gamberetti
Prawn Sandwich
Sándwich de cangrejo
4 Toastscheiben
4 tranches de pain de mie
7 c. à s. de trabe 2 c. à s. de persil
Feser la tranche de pain de mie du bas
Ajouter le fromage / jambon par-dessus
Ajouter l'ananas (bien égourté) par-dessus
Mettere l'annas (ben speciolata)
Foser la tranche de pain de mie du haut
Peser la tranche de pain de mie du bas
Couper la banane / la barre chocolatée en morceaux
Ajouter le chocolat / banane par-dessus
Poser la tranche de pain de mie du haut
Peser la tranche de pain de mie du bas
Enduire de sauce réchauffée, relevée au fromage
Foser la volaille, les asperges (égouttées) par-dessus
Poser la tranche de pain de mie du haut
Peser la tranche de pain de mie du bas
Mélanger beurre, ai, persil, enduire la tranche
Poser la tranche de pain de mie du haut
4 felii de paire de prajit
4 felii de peine de prajit