U1 - Thermostat HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil U1 HONEYWELL au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HONEYWELL U1 - page 1
Caractéristique Détails
Type de thermostat Thermostat numérique programmable
Plage de température 5°C à 35°C
Alimentation 230V AC
Précision de mesure ± 0,5°C
Modes de fonctionnement Mode chauffage, mode refroidissement
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Programmation Programmation hebdomadaire
Installation Montage mural
Maintenance Vérification régulière des connexions électriques
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans
Compatibilité Compatible avec la plupart des systèmes de chauffage et de climatisation

FOIRE AUX QUESTIONS - U1 HONEYWELL

Comment réinitialiser mon thermostat HONEYWELL U1 ?
Pour réinitialiser votre thermostat, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
Pourquoi mon thermostat HONEYWELL U1 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que le thermostat est correctement alimenté. Assurez-vous que les piles sont installées correctement ou que le circuit électrique est en bon état.
Comment régler la température sur mon thermostat HONEYWELL U1 ?
Utilisez les boutons '+' et '-' sur l'écran principal pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Mon thermostat affiche un code d'erreur. Que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre le code d'erreur. Vous pouvez également essayer de réinitialiser le thermostat ou de contacter le service client.
Comment passer du mode chauffage au mode climatisation ?
Appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que l'option souhaitée apparaisse à l'écran, puis sélectionnez 'Chauffage' ou 'Climatisation'.
Le thermostat ne communique pas avec ma chaudière. Que faire ?
Vérifiez les connexions et les fils entre le thermostat et la chaudière. Assurez-vous également que la chaudière est en marche et fonctionnelle.
Comment activer le mode éco sur le thermostat HONEYWELL U1 ?
Pour activer le mode éco, accédez au menu principal et sélectionnez l'option 'Éco'. Suivez les instructions à l'écran pour configurer les paramètres.
Comment changer les piles de mon thermostat HONEYWELL U1 ?
Ouvrez le couvercle du thermostat et retirez les anciennes piles. Insérez les nouvelles piles en respectant la polarité, puis refermez le couvercle.
Mon thermostat HONEYWELL U1 est en mode verrouillé. Comment le déverrouiller ?
Pour déverrouiller le thermostat, appuyez simultanément sur les boutons '+' et '-' pendant quelques secondes jusqu'à ce que le verrou se désactive.
Comment mettre à jour le firmware de mon thermostat HONEYWELL U1 ?
Connectez le thermostat à votre réseau Wi-Fi et vérifiez les mises à jour dans le menu des paramètres. Suivez les instructions à l'écran pour installer les mises à jour disponibles.

Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice U1 - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil U1 de la marque HONEYWELL.

MODE D'EMPLOI U1 HONEYWELL

  • Thermostat• Plaque murale (fixée au thermostat)• Vis et ancres• Guide de démarrage rapide• Carte d’identification de thermostat• Étiquettes de fils• Guide de l’utilisateur• Carte de référence rapideTrouver des rabais : HoneywellHome.com/Rebates Entrée : 24 V~ @ 60 Hz, 1.0 A69-2715EF—07 ii Bienvenue Nous vous félicitons de l’achat d’un thermostat programmable intelligente. Après vous être enregistré auprès du service Total Connect Comfort, vous pouvez surveiller et contrôler à distance le système de chauffage et de refroidissement de votre domicile ou de votre entreprise — vous pouvez rester connecté à votre service confort où que vous soyez. Le Total Connect Comfort est la solution parfaite si vous voyagez fréquemment, possédez une maison de vacances ou une entreprise ou gérez un immeuble de placement, ou si tout simplement vous recherchez la tranquillité d’esprit. Ce thermostat fonctionne sur les systèmes de 24 V commun tels que les systèmes à air pulsé, eau chaude, thermopompe, mazout, gaz et électriques. Il ne fonctionne pas avec les systèmes à mV, tels que les cheminées à gaz, ou avec les systèmes de 120/240 V tels que les chauffages de plinthe. AVIS RELATIF AU MERCURE : Ne jetez pas l’ancien thermostat dans la poubelle s’il contient du mercure dans un tube scellé. Contactez la Thermostat Recycling Corporation à l’adresse www.thermostat-recycle.org ou appelez au 1800238 8192 pour savoir comment et où mettre au rebut votre thermostat usagé. AVIS : Pour éviter d’endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner le climatiseur si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F). Besoin d’aide? Consultez le site honeywellhome.com pour obtenir de l’aide avant de renvoyer le thermostat au magasin. Précautions et avertissements1 69-2715EF—07 À propos du nouveau thermostat Aide-mémoire sur les commandes et l’écran d’accueil ................................................ 2 Programmes d’économie d’énergie préconfigurés ..................................... 2 Installation Installation de votre thermostat .................... 3 Connexion à votre réseau WiFi .................. 10 Enregistrement de votre thermostat en ligne .......................................... 12 Fonctionnement Setting the time and day ................................ 14 Réglage du ventilateur ................................... 14 Sélection du mode de fonctionnement du système ....................... 14 Réglage des programmes .............................. 15 Dérogation temporaire de la programmation ........................................ 15 Dérogation permanente de la programmation ........................................ 15 Annulation de l’enregistrement du thermostat....................................................... 16 Déconnexion WiFi ............................................ 16 Caractéristiques spéciales ............................ 17 Fonctions et options de configuration.... 18 Annexes Questions fréquemment posées ................ 20 Dépannage ............................................................ 21 Garantie limitée ................................................... 24 Table des matières Caractéristiques de votre thermostat Wi-Fi Avec votre nouveau thermostat, vous pouvez :
  • Vous connecter à Internet pour surveiller et contrôler votre système de chauffage/refroidissement
  • Consulter et modifier vos réglages du système de chauffage/refroidissement
  • Consulter et régler la température et les programmes
  • Recevoir des alertes par courrier électronique et obtenir des mises à jour automatiques Votre nouveau thermostat procure :
  • La technologie Smart Response
  • Une protection du compresseur
  • Une commutation automatique chaud/froid69-2715EF—07 2 Aide-mémoire sur les commandes et l’écran d’accueil Une fois votre thermostat installé, il affichera l’écran d’accueil. Des parties de cet écran seront modifiées en fonction de la manière dont vous le consultez.L’écran s’allume lorsque vous appuyez sur un bouton. Il reste allumé pendant 8 secondes après que vous avez apporté les modifications. M31586 HOLD Les messages de configuration décrivent les étapes du processus de configuration de la Wi-FiStatut Wi-FiRégler l’horloge, le jour ou le programmeSélectionner les paramètres du ventilateurParamètres additionnelsBoutons de réglage de la températureBouton d’annulation permanenteSélectionner le mode de fonctionnement du système Programmes d’économie d’énergie préconfigurés Ce thermostat contient des programmes d’économie d’énergie préconfigurés pour quatre périodes. L’utilisation des réglages par défaut peut vous permettre de réduire vos dépenses de chauffage/refroidissement si vous suivez les instructions indiquées. Les économies peuvent varier en fonction de la région géographique et de l’usage. Pour modifier les réglages, voir pages 15.Réglages de chauffage par défautRéglages de refroidissement par défautWAKE (Réveil)

°3 69-2715EF—07 Configuration de votre thermostat La configuration de votre thermostat programmable est aisée. Il est préprogrammé et prêt à fonctionner dès qu’il est installé et enregistré. Installez votre thermostat. Connectez réseau sans fil de votre domicile. Enregistrez-vous en ligne pour bénéficier de l’accès à distance. Avant de commencer, vous désirerez peut-être visionner une courte vidéo d’installation. Utilisez le QR Code® figurant sur la couverture de ce guide ou consultez le site honeywellhome.com/support

Vous aurez besoin des outils suivants pour l’installation de ce thermostat :

  • un tournevis Phillips n° 2
  • un petit tournevis de poche
  • un niveau (optionnel)
  • une perceuse et des mèches (3/16 po pour une cloison sèche, 7/32 po pour du plâtre) (optionnel)
  • un marteau (optionnel)
  • un ruban électrique (optionnel) 1 Coupez l’alimentation sur votre système de chauffage/refroidissement. Important! Pour protéger votre équipement, coupez l’alimentation de votre système de chauffage/ refroidissement au niveau du disjoncteur ou du commutateur du système.

M31535 Disjoncteur Interrupteur d’alimentation du système de chauffage/ refroidissement Installation de votre thermostat69-2715EF—07 4 Installation de votre thermostat

MCR33823 Si vous possédez un thermostat plus ancien à tube de mercure scellé, allez à la page 2 pour les instructions de mise au rebut correctes. Désignation de la borne 2 Retirez la plaque de l’ancien thermostat et laissez les fils connectés. 2a Prenez une photo des connexions de câblage pour vous y référer plus tard. 2b Si aucun fil n’est connecté à la borne C ou si aucune borne C n’est présente sur l’ancien thermostat, visionnez les vidéos expliquant les autres câblages

honeywellhome.com/wifi-thermostat Important! Le fil C est requis et représente la source d’alimentation principale du thermostat. Sans fil C, votre thermostat ne se mettra pas en marche. 3 Étiquetez les fils. N’appliquez pas les étiquettes en fonction des couleurs des fils. Utilisez les étiquettes autocollantes fournies pour étiqueter chaque fil lorsque vous le déconnectez. Étiquetez les fils conformément aux désignations de bornes de l’ancien thermostat et non pas en fonction des couleurs des fils. Remarque : si aucune étiquette ne correspond à une référence de borne de fil, inscrivez la référence du fil sur une étiquette vierge. 4 Retirez la plaque murale. Retirez l’ancienne plaque murale du mur après avoir étiqueté et déconnecté tous les fils. Étiquette autocollante vierge Étiquette autocollante Désignation de la borne

MCR31537 5 Séparez le thermostat de sa plaque murale. Sur votre nouveau thermostat, saisissez les alvéoles du haut et du bas de la plaque murale d’une main et tenez le thermostat (avant) dans l’autre main. Séparez les deux pièces. Thermostat Plaque murale (vue arrière) Alvéoles M33856 PULL HERE TO REMOVE PULL HERE

TO REMOVE5 69-2715EF—07

Installation de votre thermostat 6 Montez la plaque murale du thermostat. Montez votre nouvelle plaque murale à l’aide des vis et ancres fournies avec le thermostat. Au besoin : Percez des trous de 3/16 po (4,8 mm) pour les cloisons sèches. Percez des trous de 7/32 po (5,6 mm) pour le plâtre. Remarque : Vous pourrez peut-être utiliser les ancres murales déjà installées. Tenez la plaque murale sur les ancres déjà installées pour vérifier l’alignement. MCR33857 Plaque murale Important! le fonctionnement du thermostat requiert l’utilisation d’un fil neutre (C). Le fil C, ou neutre, amène l’alimentation 24 V ca au thermostat. De nombreux thermostats mécaniques ou à piles plus anciens n’ont pas besoin d’un fil C. Si vous ne disposez pas d’un fil C, essayez :

  • de rechercher un fil inutilisé enfoncé dans le mur. Connectez ce fil au fil C et vérifiez s’il est connecté au fil C 24 V ca de votre système de chauffage/refroidissement. Remarque : Tous les systèmes de chauffage/refroidissement ne portent pas l’étiquette 24 V c.a. commune « C ». Reportez-vous au manuel sur le système ou communiquez avec le fabricant afin d’identifier la borne 24 V c.a. commune. Visionnez les vidéos expliquant les autres câblages à honeywellhome.com/wifi-thermostat Câblage Pour les systèmes de chauffage/refroidissement conventionnels (gaz naturel, appareil de chauffage à mazout ou électrique, climatiseur), voir page 5. Voir « Glossaire » à la page 23 pour des définitions plus complètes. Pour un système à thermopompe, voir page 7. Voir « Glossaire » à la page 23 pour des définitions plus complètes. MFCR33878THERMOPOMPE CONVENTIONNE

Câblage (système conventionnel) 7A Branchez le thermostat sur votre système conventionnel. a En commençant par le fil C, faites correspondre l’étiquette autocollante sur le fil à l’étiquette de la borne. Vous devez disposer d’un fil neutre (C). b Desserrez la vis, insérez le fil dans le bord intérieur de la borne et serrez la vis. c Vérifiez que le fil est bien attaché en tirant délicatement dessus. d Répétez les étapes a–c pour tous les autres fils. e Poussez tout excédent de fil dans l’ouverture mural une fois tous les fils installés. f Poursuivez à la page

Retirez le cavalier métallique si les fils R et RC sont tous deux présents. Les étiquettes ne correspondent pas? Reportez- vous au code de câblage alternatif des pages 6. Remarque : Le câblage de votre application spécifique peut être différent du câblage illustré ci-avant.69-2715EF—07 6 Installation de votre thermostat Câblage (système à thermopompe uniquement) 7B Branchez le thermostat à votre thermopompe. a En commençant par le fil C, faites correspondre l’étiquette autocollante sur le fil à l’étiquette de la borne.Vous devez disposer d’un fil neutre (C).b Desserrez la vis, insérez le fil dans le bord intérieur de la borne et serrez la vis.c Vérifiez que le fil est bien attaché en tirant délicatement dessus. d Répétez les étapes a–c pour tous les autres fils.e Poussez tout excédent de fil dans l’ouverture mural une fois tous les fils installés.f Poursuivez à la page

Remarque : Si l’ancien thermostat est doté de fils distincts aux bornes AUX et E, reliez les deux fils à la borne E/AUX. Si l’ancien thermostat est doté d’un fil à la borne AUX et d’un cavalier à la borne E, reliez le fil à la borne E/AUX. Aucun cavalier n’est requis. Les étiquettes ne correspondent pas? Reportez- vous au code de câblage alternatif des pages 7. MFCR33877THERMOPOMPE

Aux Remarque : Le câblage de votre application spécifique peut être différent du câblage illustré ci-avant. Câblage alternatif (système conventionnel) Utilisez ceci si vos étiquettes de fils ne correspondent pas aux références de bornes. Remarque : vous devez disposer d’un fil C (neutre) ou équivalent.

N’utilisez pas la borne K. Pour une utilisation ultérieure. Si votre ancien thermostat est pourvu de deux fils R et RH, retirez le cavalier métallique. Connectez le fil R à la borne RC et le fil RH à la borne R. Retirez le cavalier métallique reliant R et RC uniquement si vous devez connecter à la fois R et RC. Câblage alternatif (système conventionnel)

17 69-2715EF—07 Installation de votre thermostat Câblage alternatif (système à thermopompe uniquement) Utilisez ceci si vos étiquettes de fils ne correspondent pas aux références de bornes. Remarque : vous devez disposer d’un fil C (neutre) ou équivalent. Voir page 6. MFCR33886

ou ou ou ou ou ou ou ou ou Code de câblage alternatif (système à thermopompe uniquement) N’utilisez pas la borne K. Pour une utilisation ultérieure. Si l’ancien thermostat est doté de fils distincts aux bornes AUX et E, reliez les deux fils à la borne E/AUX. Si l’ancien thermostat est doté d’un fil à la borne AUX et d’un cavalier à la borne E, reliez le fil à la borne E/AUX. Aucun cavalier n’est requis. Si votre ancien thermostat est pourvu d’un fil O et pas d’un fil B, fixez le fil O à la borne O/B. Si votre ancien thermostat est pourvu de fils O et B séparés, fixez le fil B à la borne C. Si un autre fil est relié à la borne C, consultez le site honeywellhome.com pour obtenir de l’aide. Reliez le fil O à la borne O/B. Si votre ancien thermostat est pourvu de fils Y1, W1 et W2 consultez le site honeywellhome. com pour obtenir de l’aide. Si votre ancien thermostat est pourvu de deux fils V et VR, consultez le site honeywellhome.com pour obtenir de l’aide. Laissez le cavalier métallique reliant les bornes R et RC en place.

769-2715EF—07 8 Installation de votre thermostat 8 Insérez la carte de référence rapide. Pliez la carte de référence rapide le long des repères et glissez-la dans la fente à l’arrière du thermostat. Arrière du thermostat Carte de référence rapide MCR33858 MCR33916 9 Fixez le thermostat à la plaque murale. Alignez le thermostat sur la plaque murale puis emboîtez-le. M33860 HOLD 10 Mettez le système de chauffage/ refroidissement en marche. Important! 10a Vérifiez que le fil C est branché sur le thermostat et le système de chauffage/ refroidissement. 10b Assurez-vous que la porte du système de chauffage/ refroidissement est bien fermée. 10c Rétablissez l’alimentation du système de chauffage/ refroidissement au niveau du disjoncteur ou de l’interrupteur d’alimentation. M31544

Disjoncteur Interrupteur d’alimentation du système de chauffage/ refroidissement9 69-2715EF—07 Installation de votre thermostat 11 Réglez l’horloge à la date et à l’heure courantes. 11a Appuyez sur s ou t pour régler l’horloge. 11b Appuyez sur Set Day (Régler le jour). 11c Appuyez sur s ou t pour sélectionner le jour de la semaine. 11d Appuyez sur Done (Terminé) pour enregistrer les réglages. (Appuyez sans relâcher sur un bouton st pour modifier rapidement le réglage.) MCR33908 HOLD MCR33909 HOLD 12 Déterminez le type de votre système de chauffage/refroidissement. Important! Le type de système de chauffage/refroidissement doit être réglé de sorte que le thermostat fonctionne correctement et n’endommage pas le système. 12a Si votre système est de type conventionnel à étage unique (étage unique alimenté au gaz naturel avec climatisation), passez à « Connexion à votre réseau WiFi » à la page 10. 12b Si le système est de type :

  • Chauffage et refroidissement multi-étages conventionnel
  • Tout type de thermopompe
  • Système à eau chaude
  • Autre Vous DEVEZ changer le type de système en réglant la fonction du système sur 1. Voir la page 18 pour faire correspondre votre thermostat à votre type de système. Si vous n’êtes pas certain de votre type de système de chauffage/ refroidissement ou avez d’autres questions, consultez le site honeywellhome.com/ support MCR33880 Félicitations! Votre thermostat est maintenant prêt à fonctionner 13 Testez votre thermostat 13a Appuyez sur le bouton System pour passer au chauffage ou au refroidissement et mettre l’appareil en marche. 13b Pour accéder à distance à votre thermostat, passez à « Connexion à votre réseau WiFi » à la page 10. Le système de chauffage/ refroidissement ne s’allume pas? Consultez le page 20 ou la Foire aux questions à honeywellhome.com/support69-2715EF—07 10 1 Connectez votre thermostat. 1a Assurez-vous que le thermostat affiche Wi-Fi Setup (Configuration WiFi). 1b Sur votre appareil sans fil (tablette, ordinateur portatif, téléphone intelligent), consultez la liste des réseaux sans fil disponibles. 1c Connectez-vous au réseau appelé NewThermostat_123456 (le chiffre variera). Remarque : s’il vous est demandé de spécifier un réseau domestique, publique ou de bureau, sélectionnez Réseau domestique. M33852 HOLD Pour exécuter cette étape, vous devez avoir un appareil sans fil connecté à votre réseau sans fil. Tous ces types d’appareils sont valables :
  • Tablette (recommandé)
  • Ordinateur portatif (recommandé)
  • Téléphone intelligent Si vous êtes bloqué... à tout moment dans cette procédure, redémarrez le thermostat en le retirant de la plaque murale, attendez 10 secondes, et emboîtez-le à nouveau sur la plaque murale. Allez à l’étape 1 de cette procédure. Visionnez la vidéo d’enregistrement au réseau WiFi à honeywellhome.com/wifi-thermostat Connexion à votre réseau Wi-Fi 2 Joignez votre réseau domestique. 2a Ouvrez votre navigateur Web pour accéder à la page de configuration WiFi du thermostat. Le navigateur devrait automatiquement vous diriger vers la page correcte; s’il ne le fait pas, entrez l’adresse http://192.168.1.1 2b Trouvez le nom de votre réseau domestique sur cette page et sélectionnez-le. Remarque : Certains routeurs ont des caractéristiques améliorées tels que les réseaux invités; utilisez votre réseau domestique. 2c Suivrez les instructions d’enregistrement à votre réseau WiFi et cliquez sur le bouton Connect (Connexion). (En fonction de la configuration de votre réseau, vous verrez peut-être une instruction vous demandant d’entrer le mot de passe de votre réseau domestique.) Remarque : Si vous n’avez pas correctement branché le thermostat, la page du routeur domestique s’affichera peut-être. Si c’est le cas, revenez à l’étape 1. M3156711 69-2715EF—07 Connexion à votre réseau Wi-Fi Remarque : Si votre réseau WiFi n’apparaît pas dans la liste de la page de configuration WiFi du thermostat :
  • Essayez de scanner le réseau à nouveau en appuyant sur le bouton Rescan (nouveau balayage). Ceci est utile dans les endroits avec plusieurs réseaux.
  • Si vous êtes connecté à un réseau invisible, entrez alors le SSID du réseau dans la boîte de dialogue, sélectionnez le type d’encryptage à partir du menu déroulant, et cliquez sur le bouton Add (ajouter). Ceci ajoute manuellement le réseau en tête de la liste. Cliquez sur le nouveau réseau de la liste et entrez le mot de passe si nécessaire. Cliquez sur Connect (connecter) pour joindre le réseau. 3 Vérifiez si votre thermostat est connecté. Lorsque la connexion est en cours, Wait (Patientez) clignote sur le thermostat pour une durée pouvant aller jusqu’à 3 minutes. Une fois la connexion établie, l’affichage indique Wi-Fi Setup Connection Success (Connexion WiFi établie). La puissance du signal WiFi s’affiche dans le coin supérieur droit. Après environ 60 secondes, l’écran d’accueil s’affiche et Register at Total Connect (Enregistrez-vous sur Total Connect) clignote jusqu’à ce que l’enregistrement soit terminé. Si ces messages n’apparaissent pas, voir page 10. Pour l’enregistrement en ligne de l’accès à distance à votre thermostat, poursuivez à la page 12. Remarque : Si le thermostat affiche Connection Failure (Échec de la connexion) ou continue d’afficher Wi-Fi Setup (Configuration WiFi), confirmez que vous avez correctement entré le mot de passe de votre réseau domestique à l’étape 2. S’il est correct, consultez la Foire aux questions à honeywellhome.com/support M33875 M3387669-2715EF—07 12 M31570 Pour visualiser et régler votre thermostat à distance, vous devez posséder un compte Total Connect Comfort. Voici comment procéder. 1 Ouvrez le site web Total Connect Comfort. Allez sur le site mytotalconnectcomfort.com Visionnez la vidéo d’enregistrement du thermostat à honeywellhome.com/wifi-thermostat Enregistrement de votre thermostat en ligne 2 Ouvrez une session ou créez un compte. Si vous possédez un compte, cliquez sur Login (Ouvrir une session) – ou – cliquez sur Create An Account (créer un compte). 2a Suivez les instructions à l’écran. 2b Consultez votre messagerie et recherchez le message d’activation provenant de My Total Connect Comfort. Ceci peut prendre plusieurs minutes. Remarque : Si vous ne recevez aucune réponse, consultez votre boîte de pourriels ou utilisez une autre adresse électronique. 2c Suivez les instructions d’activation figurant dans le message. 2d Ouvrez une session. M31571 3 Enregistrez votre thermostat. Lorsque vous avez accès à votre compte Total Connect Comfort, enregistrez votre thermostat. 3a Suivez les instructions à l’écran. Après avoir ajouté l’emplacement de votre thermostat, vous devez entrer les identifiants uniques de votre thermostat :

3b Lorsque le thermostat est convenablement enregistré, l’écran d’enregistrement Total Connect Comfort affiche le message SUCCESS (réussi). Sur l’affichage du thermostat, Setup Complete (Configuration terminée) s’affiche pour environ 90 secondes. Enregistrement de votre thermostat en ligne 3c Veuillez aussi noter que le thermostat affiche maintenant la puissance du signal. Félicitations! Vous avez terminé. Vous pouvez maintenant contrôlervotre thermostat de n’importequel endroit au moyen de votre ordinateur portatif, de votre tablette ou de votre téléphone intelligent. Des applications gratuites sont disponibles pour les appareils iPhone

pour tous les appareils Android.

Recherchez des rabais dans votre région Votre thermostat pourrait maintenant être admissible à des remises dans votre région. Recherchez les offres dans votre région sur HoneywellHome.com/Rebates69-2715EF—07 14 1 Appuyez sur Set Clock/Day/Schedule (Régler l’horloge/le jour/le programme), puis sur s ou sur t pour régler l’horloge. 2 Appuyez sur Set Day (Régler le jour) ou sur s ou sur t pour choisir le jour de la semaine. 3 Appuyez sur Done (Terminé) pour sauvegarder. Remarque : Si l’option Set Clock/Day/Schedule (Régler l’horloge/le jour/le programme) n’est pas affichée, appuyez sur Done (Terminé). Remarque : Si Set Clock (Régler l’horloge) clignote à l’écran, le thermostat respecte vos réglages pour la période de réveil (WAKE) du lundi jusqu’à ce que vous changiez le réglage de l’heure et du jour. Réglage de l’heure et du jour MCR33855 HOLD HOLD Appuyez Fan pour sélectionner On (en fonction) ou Auto (basculez pour resélectionner). Auto : le ventilateur fonctionne uniquement lorsque le système de chauffage ou de refroidissement est en fonction. Auto est le réglage le plus couramment utilisé. On : le ventilateur est toujours en fonction. Remarque : Les options peuvent varier en fonction de l’équipement de chauffage/refroidissement. Réglage du ventilateur MCR33895 Appuyez sur System (système) pour sélectionner une option. Heat (chauffage) : commande uniquement le système de chauffage. Cool (refroidissement) : commande uniquement le système de refroidissement. Off (arrêt) : les systèmes de chauffage et de refroidissement sont arrêtés. Auto : sélectionne le chauffage ou le refroidissement en fonction de la température intérieure. Em Heat (thermopompes avec chauffage auxiliaire) : commande le chauffage auxiliaire/ d’urgence. Le compresseur est arrêt. Sélection du mode de fonctionnement du système Remarque : Selon la façon dont votre thermostat a été installé, vous pourriez ne pas voir tous les réglages du système.

MCR3388015 69-2715EF—07

1 Appuyez sur Set Clock/Day/Schedule (Régler l’horloge/ le jour/le programme), puis sur Set Schedule (Régler le programme). 2 Appuyez sur s ou sur t pour régler l’heure du réveil de lundi, puis appuyez sur Next (Suivant). 3 Appuyez sur s ou sur t pour régler la température pour cette période, puis appuyez sur Next (Suivant). 4 Réglez l’heure et la température pour la période suivante (Leave/Départ). Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque période. 5 Appuyez sur Next (Suivant) pour régler les périodes du jour suivant. Répétez les étapes 2 à 4 pour chaque jour. 6 Appuyez sur Done (Terminé) pour sauvegarder et quitter. Remarque : Assurez-vous que le thermostat est réglé au mode de système que vous souhaitez programmer [Heat (Chauffage) ou Cool (Refroidissement)]. Réglage des programmes MCR33892 Appuyez sur s ou t pour ajuster immédiatement la température. La nouvelle température sera uniquement maintenue jusqu’au début de la prochaine période programmée. Pour annuler ce réglage temporaire à tout moment, appuyez sur Cancel (annuler). L’horaire de programmation est à nouveau en vigueur. Dérogation temporaire de la programmation MCR33896 HOLD 1 Appuyez sur HOLD (maintien) pour régler la température de façon permanente. Ceci désactive l’horaire de programmation. 2 Appuyez sur s ou sur t pour régler la température. Le réglage de la température sera maintenu 24 heures par jour jusqu’à ce que vous le changiez manuellement ou que vous appuyiez sur Cancel (Annuler) pour revenir au programme. Dérogation permanente de la programmation MCR33897

Si vous supprimez le thermostat de votre compte Total Connect Comfort (par exemple, si vous déménagez et laissez le thermostat en place), le thermostat affichera le message Register at Total Connect (Enregistrez-vous sur Total Connect) jusqu’à ce qu’il soit enregistré de nouveau. Annulation de l’enregistrement du thermostat M33876 Remplacement du routeur Si vous déconnectez le thermostat de votre réseau WiFi : 1 Entrez dans la configuration du système (voir page 18). 2 Réglez la fonction 39 à 0 (voir page 19). L’écran affichera le message Wi-Fi Setup (Configuration WiFi). Reconnectez-vous à un réseau WiFi en suivant les étapes de la page 10. Désactivation de la Wi-Fi Si vous ne prévoyez pas contrôler le thermostat à distance, vous pouvez supprimer le message WiFi Setup (Configuration WiFi) de l’écran : 1 Accédez à la configuration du système (voir page 18). 2 Changez le paramètre 38 à 0 (voir page 19). La mention WiFi Setup sera supprimée de l’écran. Si vous voulez connecter le réseau WiFi plus tard, remettez le paramètre 38 à 1. Déconnexion Wi-Fi M33855 Mises à jour du logiciel Honeywell introduit régulièrement des mises à jour du logiciel pour ce thermostat. Les mises à jour s’effectuent automatiquement par votre connexion WiFi. Tous vos réglages sont sauvegardés; vous n’avez donc pas besoin de procéder à des changements après la mise à jour. Pendant la mise à jour, le message Updating (Mise à jour en cours) clignote sur votre thermostat qui affiche également le pourcentage de mise à jour effectué. Lorsque la mise à jour est terminée, votre écran d’accueil reprend son apparence habituelle. Remarque : Si le thermostat n’est pas connecté à la WiFi, vous n’obtiendrez pas les mises à jour automatiques. M34001 Pourcentage de mise à jour terminé17 69-2715EF—07 M33881 Celle-ci permet au thermostat « d’apprendre » combien de temps il faut à votre système de chauffage/refroidissement pour atteindre le réglage de température programmé, afin que la température voulue soit obtenue à l’heure programmée. Par exemple : réglez l’heure de réveil à 6 heures et la température à 70°. Le chauffage est mis en fonction avant 6 heures de manière à ce que la température soit de 70° à 6 heures. Remarque : la fonction de configuration système 13 contrôle la technologie Smart Response. Voir « Technologie Smart Response » à la page 19. Le message Recovery (reprise) s’affiche lorsque le système est activé avant une période de temps programmée. Technologie Smart Response Cette fonction force le compresseur à attendre quelques minutes avant un redémarrage, pour éviter d’endommager l’équipement. Le message Cool On (Refroidissement en marche) (ou Heat On [Chauffage en marche] pour une pompe à chaleur) clignote en attendant. Protection du compresseur M33882 Celle-ci est utilisée dans les climats où le conditionnement d’air et le chauffage sont utilisés le même jour. Lorsque le système est réglé sur Auto, le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou le refroidissement en fonction de la température intérieure. L’écart entre les réglages de chauffage et de refroidissement doit être d’au moins 3 degrés. Le thermostat ajuste automatiquement les réglages afin de maintenir ces 3 degrés d’écart. Commutation automatique Remarque : la fonction de configuration système 12 contrôle la commutation automatique. Voir « Commutation manuelle/ automatique » à la page 19.

MCR3389369-2715EF—07 18

Vous pouvez modifier des options pour plusieurs fonctions du système. Les fonctions disponibles dépendent de votre type de système. Les fonctions ainsi que les options disponibles sont décrites aux pages 1819. Ce thermostat est préréglé pour un système de chauffage/refroidissement à étage unique. La fonction de configuration 1 pour une thermopompe ajustera les réglages par défaut. Fonctions et options de configuration 1 Appuyez simultanément sur Fan (Ventilateur) et sur s pendant 3 secondes environ. L’écran change pour afficher deux nombres et les appellations des boutons sont les suivantes : Done (Terminé), Back (Retour), sans appellation, Next (Suivant). 2 Appuyez sur Next (Suivant) jusqu’à ce que vous aperceviez le numéro de la fonction – le nombre plus élevé à gauche – du réglage voulu. 3 Pour modifier les options d’une fonction, appuyez sur s ou sur t jusqu’à ce que l’option voulue (le nombre plus petit à droite) s’affiche. 4 Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que vous ayez réglé toutes les fonctions que vous souhaitez modifier. 5 Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur Done (Terminé) pour sauvegarder et quitter. HOLD MCR33883 MCR33884 HOLD Configuration du système Fonction Réglages et Options

Sélection du type de système Si vous n’êtes pas certain de votre type de système de chauffage/ refroidissement ou que vous avez d’autres questions, consultez le site honeywellhome.com 0 Chauffage/refroidissement : chauffage au gaz, au mazout ou électrique avec climatisation centrale. 1 Thermopompe : thermopompe sans chauffage de secours ou auxiliaire. 2 Chauffage uniquement : chauffage au gaz, au mazout ou à l’eau chaude sans climatisation centrale. 3 Chauffage uniquement avec ventilateur : chauffage au gaz, au mazout ou électrique sans climatisation centrale. 4 Refroidissement uniquement : climatisation centrale uniquement. 5 Thermopompe : thermopompe avec chauffage de secours ou auxiliaire. 6 Chauffage/refroidissement multi-étages : 2 étages de chauffage (fils sur W et W2), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2). 7 Chauffage/refroidissement multi-étages : 2 étages de chauffage (fils sur W et W2), 1 étage de refroidissement (fils sur Y). 8 Chauffage/refroidissement multi-étages : 1 étage de chauffage (fils sur W), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2).

Vanne de commutation de thermopompe (pour thermopompes uniquement) 0 Vanne de commutation de refroidissement : utilisez ce réglage si vous avez connecté un fil étiqueté « O » à la borne O/B. 1 Vanne de commutation de chauffage : utilisez ce réglage si vous avez connecté un fil étiqueté « B » à la borne O/B.

Commande du ventilateur de chauffage 0 Chauffage au gaz ou au mazout : utilisez ce réglage en cas de système de chauffage au gaz ou au mazout (le système contrôle le fonctionnement du ventilateur). 1 Chauffage électrique : utilisez ce réglage en cas de système de chauffage électrique (le thermostat contrôle le fonctionnement du ventilateur).

Cycle de chauffage 5 Appareil de chauffage au gaz ou au mazout : appareil de chauffage au gaz/ mazout standard (rendement inférieur à 90 %). 9 Appareil de chauffage électrique : systèmes de chauffage électriques. 3 Appareil de chauffage à eau chaude ou à haut rendement : système à eau chaude ou appareil de chauffage au gaz (rendement supérieur à 90 %). 1 Système à vapeur ou à gravité au gaz/mazout : systèmes de chauffage à vapeur ou à gravité.

Cycle de chauffage, étape 219 69-2715EF—07 Configuration du système Fonction Réglages et Options

Commutation manuelle/automa- tique Voir la page 17 pour de plus amples informations. 0 Commutation manuelle (Chauffage/Refroidissement/Arrêt). 1 Commutation automatique (Chauffage/Refroidissement/Auto/ Arrêt). Active automatiquement le chauffage ou le refroidissement en fonction de la température de la pièce. Remarque : le système maintient une différence minimale de 3 °F entre les réglages de chaleur et de refroidissement.

Technologie Smart Response Voir la page 17 pour de plus amples informations. 1 En marche 0 Arrêt

Unité de température (°F/°C) 0 Fahrenheit 1 Celsius

Options de programmation 1 Horaire de programmation activé (programmable sur 7 jours). 0 Horaire de programmation désactivé. Le thermostat ne peut pas être programmé.

WiFi En marche/Arrêt 1 Le Wi-Fi est en marche et le thermostat peut être connecté à un réseau Wi-Fi 0 Le Wi-Fi est en marche. Le thermostat ne peut pas être connecté à un réseau Wi-Fi. Si vous ne connectez pas le thermostat à un réseau Wi-Fi, le texte Wi-Fi Setup (configuration Wi-Fi) sera supprimé de la fenêtre de messages.

Connexion WiFi 1 Connecté au réseau Wi-Fi. Il s’agit de la configuration automatique lorsque le thermostat est connecté au réseau Wi-Fi. 0 Sélectionnez 0 pour le déconnecter du réseau Wi-Fi.

Affichage de la période et du jour de la semaine 0 La période et le jour ne sont pas affichés à l’écran d’accueil. 1 La période et le jour sont affichés à l’écran d’accueil.

Restaurer la programmation par défaut 0 Continuer à utiliser l’horaire programmé. 1 Restaurer le programme du thermostat aux réglages d’économie d’énergie

Restauration des réglages originaux 0 Non 1 Déconnecte le thermostat du réseau Wi-Fi et restaure les réglages d’origine (efface les personnalisations).69-2715EF—07 20 :Q Mon thermostat fonctionnera-t-il toujours si je perds ma connexion WiFi? :R Oui, le thermostat actionnera votre système de chauffage et/ou de refroidissement avec ou sans WiFi. :Q Comment puis-je trouver le mot de passe de mon routeur? :R Contactez le fabricant du routeur. :Q Pourquoi ne vois-je pas ma page de configuration WiFi? :R Vous êtes probablement uniquement connecté à votre routeur, et non pas à votre thermostat. Essayez de vous reconnecter au thermostat. :Q Pourquoi mon thermostat ne se connecte-t-il pas à mon routeur WiFi même si celui-ci est très proche du thermostat? :R Vérifiez si le mot de passe saisi pour le routeur WiFi est correct. :Q Où puis-je trouver mes codes MAC ID et MAC CRC? :R Les numéros MAC ID et MAC CRC figurent sur la carte qui accompagne le thermostat ou au dos du thermostat (visible lorsque le thermostat est retiré de la plaque murale). Chaque thermostat possède un MAC ID et un MAC CRC uniques. :Q Il est impossible d’enregistrer mon thermostat sur le site Total Connect Comfort. :R Vérifiez si le thermostat est correctement inscrit dans le réseau WiFi domestique. La fenêtre de messages affichera WiFi Setup ou Register at Total Connect. Vous devriez également voir l’icône de force de signal WiFi. Vérifiez si le routeur WiFi dispose d’une bonne connexion internet. Sur votre ordinateur, vérifiez si vous pouvez ouvrir la page mytotalconnectcomfort. com Si vous ne pouvez pas l’ouvrir, coupez votre modem internet pendant quelques secondes, puis rallumez-le. :Q Je suis enregistré sur le site Total Connect Comfort mais je n’ai pas pu ouvrir de session en utilisant mon nouveau compte. :R Consultez votre messagerie et vérifiez si vous avez reçu le message d’activation. Suivez les instructions d’activation de votre compte, puis ouvrez une session sur le site web. :Q Je me suis enregistré sur le site Total Connect Comfort et n’ai pas reçu de message de confirmation. :R Vérifiez si le message ne se trouve pas dans le dossier des spams ou des messages effacés. :Q Y a-t-il un moyen d’accroître la force du signal? :R La plupart des routeurs peuvent être configurés comme répéteur. Vous pouvez également acheter et installer un répéteur WiFi. Pour plus de questions fréquemment posées, consultez le site honeywellhome.com/support Questions fréquemment posées21 69-2715EF—07 Dépannage Perte du signal Si l’indicateur noWiFi (pas de WiFi) s’affiche à la place de l’indicateur de puissance du signal WiFi dans le coin supérieur droit de l’écran d’accueil :

  • Assurez-vous que la WiFi fonctionne chez vous en la vérifiant sur un autre appareil; si elle ne fonctionne pas, adressez-vous à votre fournisseur de services Internet.
  • Déplacez le routeur.
  • Redémarrez le thermostat : retirez-le de la plaque murale, patientez pendant 10 secondes et raccrochez- le sur la plaque murale. Revenez à l’étape 1 de la section Connexion à votre réseau WiFi. M33997

Codes d’erreur Dans le cas de certains problèmes, l’écran du thermostat affiche un code qui désigne la nature du problème. Tout d’abord, les codes d’erreur sont affichés seuls dans la zone de l’heure de l’écran; après quelques minutes, l’écran d’accueil s’affiche et le code et l’heure s’affichent alternativement. M33999 Code d’erreur Action E01 L’alimentation du routeur a été coupée pendant la configura- tion de la WiFi.

  • Assurez-vous que le routeur est alimenté.
  • Si vous essayez d’établir la connexion à un réseau masqué ou ajouté manuellement, assurez-vous que le routeur est alimenté et fonctionne. E02 Mot de passe WiFi non valide. Ce code s’affiche pendant 30 secondes, puis le thermostat se remet en mode Wi-Fi Setup (Configuration de la WiFi).
  • Saisissez de nouveau le mot de passe du réseau WiFi de votre maison.
  • Répétez le processus de configuration et confirmez le mot de passe du réseau WiFi de votre maison. M33998 Code d’erreur Action E42 Le routeur ne fournit pas d’adresse IP au thermostat.
  • Patientez pendant 30 minutes, la connexion peut prendre plusieurs minutes.
  • S’il n’y a toujours pas de connexion, retirez le thermostat de la plaque murale pendant 10 secondes, puis raccrochez-le (voir page 10).
  • Assurez-vous que votre routeur est correctement configuré pour fournir automatiquement les adresses IP. E43 Pas de connexion In- ternet. Le thermostat ne peut pas com- muniquer avec Total Connect Comfort.
  • Assurez-vous que le câble Internet est branché.
  • Redémarrez le routeur. E99 Erreur d’ordre général Retirez le thermostat de la plaque murale pendant 10 secondes, puis raccrochez-le (voir page 10).69-2715EF—07 22 Dépannage En cas de difficultés avec le thermostat, essayer les suggestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à l’écran
  • Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire.
  • Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt du système de chauffage et de refroidissement est sur marche.
  • Assurez-vous que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
  • Vérifiez si le fil C est connecté (voir page 6). Impossible de changer le réglage du système à Refroidissement
  • Vérifiez la fonction 1 : Type de système pour vous assurer qu’elle soit configurée en fonction de votre équipement de chauffage et de refroidissement (voir page 18). Le ventilateur ne tourne pas lorsque de la chaleur est requise
  • Vérifiez la fonction 3 : Commande du ventilateur de chauffage pour vous assurer qu’elle soit configurée en fonction de votre équipement de chauffage (voir page 18). Les mentions Cool On (Refroidissement en marche) ou Heat On (Chauffage en marche) clignotent à l’écran.
  • La fonction de protection du compresseur est activée. Attendez 5 minutes que le système se remette en marche en toute sécurité sans endommager le compresseur. La thermopompe émet de l’air frais en mode chauffage, ou de l’air chaud en mode refroidissement
  • Vérifiez la fonction 2 : Vanne de commutation de thermopompe pour vous assurer qu’elle soit configurée en fonction de votre équipement de chauffage (voir page 18). Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas
  • Appuyez sur System (système) pour régler le système sur Heat (chauffage). Vérifiez si le réglage de température est supérieur à la température intérieure.
  • Appuyez sur System pour régler le système sur Cool (refroidissement). Vérifiez si le réglage de température est inférieur à la température intérieure.
  • Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire.
  • Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt du système de chauffage et de refroidissement est sur marche.
  • Assurez-vous que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
  • Attendez 5 minutes que le système réponde. Le système de chauffage fonctionne en mode refroidissement
  • Vérifiez la fonction 1 : Type de système pour vous assurer qu’elle soit configurée en fonction de votre équipement de chauffage et de refroidissement (voir page 18). L’équipement de chauffage et l’équipement de refroidissement fonctionnent en même temps
  • Vérifiez la fonction 1 : Type de système pour vous assurer qu’elle soit configurée en fonction de votre équipement de chauffage et de refroidissement (voir page 18).
  • Saisissez et retirez le thermostat de la plaque murale. Assurez- vous qu’aucun fils dénudés ne se contactent.
  • Vérifiez si le câblage du thermostat est adéquat.23 69-2715EF—07 Glossaire Fil C Le fil « C », ou neutre, amène l’alimentation 24 V ca au thermostat à partir du système de chauffage/ refroidissement. Certains anciens thermostats mécaniques ou à pile peuvent ne pas être dotés de ce fil. Il est nécessaire à l’établissement d’une connexion WiFi à votre réseau domestique. Système de chauffage/refroidissement à thermopompe Des thermopompes sont utilisées pour chauffer et refroidir un immeuble. Si votre ancien thermostat comporte un réglage pour chauffage auxiliaire ou d’urgence, vous avez probablement une thermopompe. Système de chauffage/refroidissement conventionnel Systèmes sans thermopompe ; ceux-ci incluent des appareils de traitement d’air, des appareils de chauffage ou des chaudières qui fonctionnent au gaz naturel, au mazout ou à l’électricité. Ils peuvent ou non inclure un appareil de conditionnement d’air. Cavalier Un petit morceau de fil reliant deux bornes ensemble.

Codes alphanumériques identifiant de manière unique votre thermostat. QR Code

Code de réponse rapide. Une image bidimensionnelle lisible par une machine. Votre appareil sans fil peut lire le motif noir et blanc inséré dans le carré et connecter directement son navigateur à un site web. QR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED. Informations réglementaires Déclaration de conformité à la FCC (partie 15.19) (États-Unis uniquement) Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1 Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et 2 Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Avertissement de la FCC (partie 15.21) (États-Unis uniquement) Toute modification qui n’est pas autorisée expressément par la partie responsable de la conformité de l’appareil peut rendre l’utilisateur inapte à faire fonctionner l’équipement. Déclaration relative aux interférences de la FCC (partie 15.105 (b)) (États-Unis uniquement) Cet équipement a été testé et est conforme aux limites des dispositifs numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a toutefois aucune garantie qu’une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant le dispositif et en le remettant en marche, il est recommandé à l’utilisateur de tenter de corriger l’interférence par l’une des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
  • Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
  • Brancher l’équipement dans la prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV compétent pour obtenir de l’aide. Thermostats Pour être conformes aux limites d’exposition aux radiofréquences établies par FCC et Industrie Canada pour le grand public/l’exposition non contrôlée, la ou les antennes utilisées pour ces transmetteurs doivent être installées à au moins 20 cm de toutes les personnes et ne peuvent être situées au même endroit qu’une autre antenne ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre transmetteur. RSS-GEN Conformément aux normes d’Industrie Canada, ce transmetteur radio ne peut fonctionner qu’avec une antenne dont le type et le gain maximum sont approuvés par Industrie Canada. Pour réduire les risques d’interférence s radio encourus par d’autres utilisateurs, le type et le gain de l’antenne doivent être choisis de façon à ce que la puissance rayonnée isotrope équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure à celle nécessaire à l’établissement d’une bonne communication. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1 Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences, et 2 Ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité.69-2715EF—07 24 Garantie limitée d’un an Resideo garantit ce produit contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période pour un (1) ans à partir de la date d’achat par le consommateur d’origine si le produit est utilisé et entretenu convenablement. En cas de défaillance ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Resideo remplacera ou réparera le produit, à sa discrétion. Si le produit est défectueux (i) renvoyez-le avec la facture ou une autre preuve d’achat date au lieu d’achat; ou (ii) appelez le service à la clientèle de Resideo en composant le 18006333991. Le service à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné à l’adresse suivante : Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié. La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’applique pas s’il est démontré par Resideo que la défaillance ou le mauvais fonctionnement sont dus à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession. La responsabilité exclusive de Resideo se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. RESIDEO N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT, OU TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer. CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR RESIDEO POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE À UN ANNÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer. La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques et certains autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre. Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Resideo à l’adresse suivante : Resideo Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou composer le 18006333991.25 69-2715EF—07 Caractéristiques électriques nominales Borne Tension (50/60Hz) Courant de fonctionnement W Chauffage 20-30 V CA 0,02-1,0 A (Pile) 750 mVCC 100 mA CC W2 (Aux/E) Chauffage 20-30 Vac 0,02-1.0 A Y Refroidissement 20-30 V CA 0,02-1,0 A Y2 Refroidissement 20-30 V CA 0,02-1,0 A G Soufflante 20-30 V CA 0,02-0,5 A O/B Substitution 20-30 V CA 0,02-0,5 A L Sortie 20-30 V CA 0,02-0,5 A33-00130EF-05 www.resideo.com Resideo Technologies Inc. 1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422 33-00130EF—05 M.S. Rev. 06-20 | Imprimé aux États-Unis © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées. Apple, iPhone, iPad, iPod touch et iTunes sont des marques de commerce de Apple Inc. Toutes les autres marques de commerce sont propriété de leurs propriétaires respectifs.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HONEYWELL

Modèle : U1

Catégorie : Thermostat