MODE D'EMPLOI HB 754.50 F SIEMENS
Afin que cuisiner fasse autant de plaisir que mangeur
veuillage tire cette notice d'utilisation. Vous pourrez alors profiter de tous les avantages techniques de votre cuisineire. La notice contient des informations importantes relatives à la sécurité. Vous apprenrez à connaître votre apparéil en détails. Nous vous montrons étape par étape comment le régler. C'est tout simple.
Dans les tableaux, vous trouvrez les valeurs de réglage et niveaux d'enfournement appropriés à de nombreuses recettes courantes. Tout a été testé dans notre laboratoire.
Si un incident avait suvenir, vous trouverez ici des informations qui vous permettrons de remédier vous-mêmes aux petites pannes.
Une table des matières détaillée vous aidera à vous orienterrapidement.
Nous vous souhaitons maintainant bon appétit.
Notice d'utilisation

HB 754.50 F
fr
9000 184 737
Table de matières
Remarques importantes 5
Avant I'encastrement 5
Consignes de sécurité 5
Votre nouvelle cuisine 8
Le bandeau de commande 8
Sélecteur du mode de cuisson 8
Thermostat 9
Zone d'affichage et touches de commande 10
Manettes escamotables 10
Modes de cuisson 11
Chariot sortant et accessoires 13
Ventilateur de refroidissement 16
Avant la première utilisation 16
Chauffer le four 16
Pré-nettoyage des accessoires 17
Réglage du four 17
Réglages 17
Le four doit s'eteindre automatiquement 18
Le four doit s'allumer et s'eteindre automatiquement 19
Indicateur de la chaleur résiduelle 20
Chauffage rapide 21
Réglages 21
Table de matières
Heure 22
Réglages 22
Minuterie 23
Réglages 23
Réglages de base 24
Modifier les réglages de base 25
Sécurité-enfants 26
Limitation automatique du temps 26
Autonettoyage automatique 27
Réglages 28
L'autonettoyage doit semettre en marche et s'arreter automatiquement 29
Lorsque le four a refroidi 30
Entretien et nettoyage 30
Extérieur de l'appareil 30
Four 31
Nettoyage des vitres 33
Joint 35
Accessoires 35
Incidents et dépannage 35
Changer la lampe du four 37
Service après-venture 38
Emballage et apparil usage 39
Table de matières
Tableaux et astuces 39
Gâteaux et pâtisseries 39
Conseils pour la pâtisserie 41
Viande, volaille, poisson, soufflés, toast 43
Conseils pour les rôts et grillades 44
Cuisson d'un menu 45
Produits cuisines surgelés 46
Décongeler 47
Deshydration 47
Conseils pour economiser de I'energie 48
L'acrylamide dans certains alimentes 48
Plats tests 50
Remarques importantes
Veuillez dire attentivement cette notice d'utilisation.
Seulment dans ce cas vous pouvez utiliser votre cuisinière correctement et en toute sécurité.
Conservez avec soin la notice de montage et d'utilisation. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez y joindre les notices.
Avant l'encastrement
Branchement électrique
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder la cuisine. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, vous perdez tout droit à la garantie.
Consignes de sécurité
Four chaud

Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez la cuisine uniquement pour préparer des aliments.
Ouvrir prudemment la porte du four. De la vapeur chaude peut s'échapper.
Ne jamais toucher les surfaces interieures chaudes du four ni les résistances chauffantes. Risque de brûlures!
Eloignez impératifement les enfants.
Ne jamais conserveur des objets inflammables dans le four. Risques d'incendie!
Ne jamais coincer le cable de raccordement d'un apparéil électricque dans la porte de four chaude.
L'iso1ation du câblage peut fondre. Risque de court-circuit!
Réparations

Les réparations in expertes sont dangereuses. Risque d'électrocution!
Seul un technicien de service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
Si l'appareil est defectueux, foupez le fusible dans le boitier à fusibles.
Appelez le service après vente.
Autonettoyage par pyrolyse

Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer pendant la pyrolyse.
Risques d'incendie! Avant chaque pyrolyse, enlevez les grosses salissures presents dans le four.
N'accrochez jamais d'objects inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle.
Risques d'incendie!
L'extérieur de la cusinière devient très chaud pendant la pyrolyse. Eloignez les enfants.
Ne nettoyez jamais avec la pyrolyse des plaques et moulés avec un revêtement anti-adhérent. Des gaz toxiques peuvent se former par le revêtement anti-adhérent en raison de la chaleur élevée - risque d'effets graves pour la santé !
Causes de dommages
Plaque à pâtisserie, feuille alu ou vaisselle sur la sole du four
N'enfournez pas de plaque à pâtisserie sur la sole du four. Ne recouvre pas la sole du four de feuille alu.
Ne placez pas de vaisselle sur la sole du four.
Cela cree une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'email sera endommagé.
Eau dans le four
Ne verser jamais d'eau dans le four chaud. Ceci endommagerait l'émail.
Jus de fruit
En cas de gâteaux aux fruits très juteux ne garnissez pas trop la plaque. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives.
Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
| Refroidissement avec le chariot sortant ouvert | Ne laissez refroidir le four qu'en état fermé. Mème si vous n'ouvrez le chariot sortant qu'un petit peu, les façades de meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps. |
| Joint du four fortement encrassé | Si le joint du four est fortement encrassé, le chariot sortant ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. Les façades de meubles voisins peuvent être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre. |
| Chariot sortant utilisé comme assise | Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur le chariot sortant ouvert. |
| Transport de la cusinière | Ne pas porter ou tener la cusinière par la poignée de porte. La poignée ne supporterait pas le poids de la cusinière et peut se casser. |
Votre nouvelle cuisineire
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel apparéil. Nous vous expliquons le bandeau de commande avec les interrupteurs et affichages. Vous receivez des informations concernant les modes de cuisson et les accessoires fournis avec l' apparéil.
Le bandeau de commande
Certains détails sont différents en fonction du type d'appareil.

Sélecteur du mode de cuisson
Le sélecteur du mode de cuisson permet de régler le mode de cuisson pour le four.

Positions
| □ | Convection naturelle |
| 圆 | Air pulsé 3D* |
| 圆 | Air pulsé intensif / Position Pizza |
| □ | Chaleur de sole |
| 圆 | Gril air pulsé |
| □ | Gril, petite surface |
Positions
| Gril, grande surface |
| Décongeler |
| Autonettoyage automatique |
| Chauffage rapide |
*Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer le classement selon l'efficacité énergétique selon EN50304.
Lorsque vous reglez le sélecteur du mode de cuisson, la lampe à l'intérieur du four s'allume.
Thermostat

Puisances gril et de nettoyage
Remarque
Le thermostat permet de régler la température, les puissances gril et de nettoyage pour le four.
Température
| 20-300 | Plage de température en °C |
Grill
| 1 | Gril faible |
| 2 | Gril moyen |
| 3 | Gril puissant |
Nettoyage
| 1 | Nettoyage économique |
| 2 | Nettoyage moyen |
| 3 | Nettoyage intensif |
Les positions 1, 2 et 3 valent pour le mode gril petite et grande surface et pour l'autonettoyage automatique.
En mode air pulsé 3D et air pulsé intensif la température maximale est 275^ C .
Zone d'affichage et touches de commande

| Touche Heure ⊙ | Permet de régler l'houre, la durée du four l→l et l'heure de fin de cuisson →l. |
| Touche Clé o-m | Permet d'activer et de désactiver la sécurité-enfants. |
| Touche Minuterie ▲ | Permet de régler la minuterie. |
| Touche Moins - | Permet de modifier les valeurs de réglage vers le bas. |
| Touche Lampe du four △ | Permet d'allumer et d'éteindre la lampe dans le four. |
| Touche Plus + | Permet de modifier les valeurs de réglage vers le haut. |

Dans la zone d'affichage, vous pouvez dire les valeurs régées.
Le témoin de chauffe en-dessous de l'affichage de la température indique la montée en température ou la chaleur résiduelle dans le four.
Manettes escamotables
Les manettes sont escamtables. Pour les faire rentrer et partager, appuyez sur la manette.
Voussoupieztourneresmanettesversla droite ou vers la gauche.
Modes de cuisson
Votre four offre différents modes de cuisson. Vous pouvez ainsi selectionner un mode de cuisson optimalement adapté à votre plat.

La chaleur est diffusée uniformément sur le gâteau ou le rôti par la voûte et la sole du four.
Les gâteaux à pâté levée cuits au moule et les soufflés réussissent le最好的 avec ce mode de cuisson. La convection naturelle convient aussi aux pieces de viande maigre de bœuf,veau et gibier.

Air pulse 3D
Un ventilateur situé contre la paroi arrêté répartit la chaleur du collier chauffant uniformément dans l'enceinte de cuisson.
Le mode air pulsed 3D permet de faire cuire des gâteaux et des pizzas sur deux niveaux. Vous pouvez faire cuire des petits jours et de la pâte feuilletée simultanément sur trois niveaux. Les températures de cuisson requises sont plus basses qu'avac la convection naturelle. Vous trouvrez des plaques supplémentaires dans le commerce spécialisé. Le mode de cuisson air pulsed 3D est idéal pour la déhydrationation.

Lors de ce mode, la chaleur de sole et le collier chauffant fonctionnent.
Ce mode de cuisson est idéal pour des produits surgelés. Des pizzas, frites ou strudels sucrés surgelés réussissant idéalement sans préchauffage.

Chaleur de sole
Avec la chaleur de sole vous pouvez poursuivre la cuisson ou le brunissage de gâteaux par le bas.

Gril air pulsé
La résistance du grill et le ventilateur fonctionnent alternatively. Pendant la coupure de chauffe, le ventilateur diffuse sur le mets la chaleur émanant du grill. Ainsi les morceaux de viande deviennent de tous les côtés croustillants.

Gril, petite surface
Seule la partie centrale de la résistance du grill est allumée. Ce mode de cuisson convient aux petites quantités d'aliments. Vous économiserez de l'énergie. Posez les pièces à griller au centre de la grille.

Toute la surface située sous la résistance du grill est chauffée. Vous pouvez faire griller plusieurs steaks, saucisses, poissons ou toasts.

Remarque
Décongélation
Un ventilateur situé sur la paroi arrêté du four répartit uniformément l'air dans le four autour du mets surgelé. Les pièces de viande surgelées, la volaille, le pain et les gâteaux décongélient uniformément.
En modes de cuisson avec chaleur de vaisse ou de sole, le ventilateur se met brièvement en marche lors de la phase de chauffe, afin de bien répartir la chaleur.
Chariot sortant et accessoires

Accessoires
Vou pouve accrocher les accessoires à 5 hauteurs différents.
Les accessoires s'accrochant à gauche et à droite dans les crochets.

Vous pouvez racheter des accessoires auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Veuillez indiquer le numéro HZ.
Grilles HZ 344000
pour de la vaisse, des moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés.

Plaque à pâtisserie émailée HZ 341070
pour gâteaux et petits fours.

Accessoire en option




Lèchefrite HZ 342070
pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rots. Elle peut également servir à récapérer laGRAISSSE si vous déposez les grillades directement sur la grille.
Vous pouvez vous procurar les accessoires optionnels auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
La disponibilité des accessoires optionnels varie selon le pays. Veuillez consulter les documentations de vente.
Grille anti-éclaboussures HZ 325070
pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre les éclaboussures, afin de ne pas trop salir le four. Utilisez la grille anti-éclaboussures uniquement dans la lichefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : Utiliser le même niveau d'enfournement que pour la grille.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la grille.
Support avec plaque à pâtisserie HZ 341670
pour gâteaux et petits gâteaux secs. Lors de la cuisson sur 2 niveaux, utilisez la plaque à pâtisserie au niveau 1, lors de la cuisson sur 3 niveaux au niveau 3.
La plaque peut être retiree a gauche et a droite.
Placer la plaque sur le support, la partie inclinée vers le chariot sortant.
Grille HZ 324000
pour des grillades. Placez toujours la grille dans la l'échefrite. LaGRAISSÉ qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
Cocotte en verre HZ 915000
pour des plats braisés et gratins préparés au four. Elle convient particulièrement pour la rôtisserie automatique.






Cocotte en métal HZ 26000
Elle est adaptée à la zone pour poissonnière de la table de cuisson vitrocéramique. La cocotte convient pour le système sensoriel de cuisson, mais aussi pour la rôtisserie automatique.
La rôtissoire est émaillée à l'extérieur et dotée à l'intérieur d'un revêtement anti-adhérent.
Plaque à pizza HZ 317000
ideale p.ex. pour des pizzas, produits surgelés et de grands gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille. Repérez-vous aux indications dans les tableaux.
Moule HZ 26001
Le moule anti-fuites permet de faire cuire des gâteaux particulièrement fondants. Le bord extra large évite des fuites et votre cuisine reste propre.
Le moule possède à l'intérieur un revêtement anti-adhérent.
Pierre de cuisson HZ 327000
La pierre de cuisson est ideale pour préparer soimème du pain, des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
Lèchefrite-pro HZ 343070
pour la préparation de grandes quantités.
Couvercle pour la l'echefrite-pro HZ 333001
transforme la l'echefrite-pro en cocotte-pro.
Ventilateur de refroidissement
Le four est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Il se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre vous trouvrez tout ce que vous ne devez faire avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois.
Chauffez le four et nettoyez les accessoires. Lisez les consignes de sécurité au chapitre «Remarques importantes».
Contrôlez tout d'abord si le symbole 念 et trois zéros clignotent à l'affichage de la cuisine.
Si le symbole et trois zéros clignotent à l'affichage
Réglez l'heure.
- Appuyez sur la touche Heure
A l'affichage apparait 12:00 et le symbole Heure © clignote.
- Réglez l'heure au moyen de la touche + ou la touche -.
L'heure est validée après quelques secondes. La cuisine est maintainant prete à fonctionner.
Chauffer le four
Procedez de la maniere suivante
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée.
- Régler le sélecteur du mode de cuisson sur .
- Régler le thermostat sur 240^ .
Eteignez le sélecteur du mode de cuisson au bout de 60 minutes.
Pré-nettoyage des accessoires
Avant d'utiliser les accessoires, nettoyez-les soigneusement avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et un chiffon à vaisselle.
Réglage du four
Eteindre le four manuelles
Le four s'eteint automatiquement
Le four s'allume et s'eteint automatiquement
Tableaux et conseils
You've plusieurs possibités pour régler votre four.
Lorsque le mets est pret, eteignez le four vous-même.
You pouvez quitter la cuisine même pour une longue durée.
Vou pouvez enfournier le plat p.ex. le matin et régler de telle manière qu'il sera prét à midi.
Au chapitre Tableaux et conseils, vous trouvez les réglages appropriés à de nombreux plats.
Réglages
Example: Convection naturelle , 190^ C

- Régler le sélecteur sur le mode de cuisson voulu.
A l'affichage de la température apparait la valeur de suggestion pour ce mode de cuisson.

Désactivation
Modifier le réglage

Témoin de chauffe
Le four doit s'éteindre automatiquement
Exemple:Durée 45 minutes

- A l'aide du thermostat, régler la température ou la position gril.
Une fois le plat prét, ramenez le sélecteur du mode de cuisson en position éteinte.
Vous pouvez modifier à tout moment la température ou la position gril.
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le four. Le moment optimal pour enfoeurer le plat est atteint lorsque toutes les cases sont remplies.
Le témoin de chauffe n'apparait pas en mode gril.
Réglez suivant la description aux points 1 et 2.
Programmez encore le temps de cuisson (durée) pour votre plat.
- Appuyer sur la touche Heure . Le symbole Durée I→I clignote.

La durée s'est écoulée
Modifier le réglage
Annuler le réglage
Interroger les réglages
Le four doit s'allumer et s'eteindre automatiquement
Exemple: Il est 10:45 h. La cuisson de votre plat dure 45 minutes et il doit être prét à 12h45

- Régler la durée au moyen de la touche + ou de la touche -. Touche + valeur de suggestion = 30 minutes Touche - valeur de suggestion = 10 minutes.
Le four se met en marche quelques secondes plus tard. Le symbole I I est allumé à l'affichage.
Un signal retentit. Le four s'eteint.
Eteignez le selecteur de mode de cuisson.
Appuyer sur la touche Heure . Modifier la durée au moyen de la touche + ou de la touche -.
Eteindre le selecteur de mode de cuisson.
Interroger l'heure de fin de cuisson → l'houre ⊙ : Appuyer autant de fois sur la touche Heure ⊙ jusqu'à ce que le symbole respectif clignote. La valeur interrogée apparaitpendant quelques secondes.
Veillez à ce que les alimentés qui s'abîment facilement ne restent pas trop longtemps dans le four.
Procedez au réglage comme déscrit aux points 1 à 4.
- Appuyer autant de fois sur la touche Heure jusqu'à ce que le symbole Fin clignote A l'affichage est indiqué à chaque heures le plat sera prét.

La durée s'est écoulée
Remarque
- Reporter l'heure de fin de cuisson au moyen de la touche+.
Le réglage est validé après quelques secondes. A l'affichage est indiquée l'heure de la fin, jusqu'à ce que le four se mette en marche.
Un signal retentit. Le four s'eteint.
Eteignez le selecteur de mode de cuisson.
Tant qu'un signal clignote vous pouvez modifier le réglage. Le réglage est validé lorsque le symbole est allumé. Le temps d'attente jusqu'à ce que le réglage soit validé peut être modifié. Pour ce réglage, consultez le chapitre Réglage de base.
Indicateur de la chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, vous pouvez dire au témoin de chauffe la chaleur résiduelle dans le four. Lorsque toutes les cases sont remplies, la température du four est d'env. 300^ .
Une fois la température redescendue à env. 60^ , le témoin de chauffe s'éteint.
Utiliser la chaleur résiduelle
Avec la chaleur résiduelle, vous pouvezmaintenir dans le four des plats au chaud.
En cas de mets ayant des temps de cuisson plus longs, vous pouvez eteindre le four deja 5-10 minutes plus tout. La chaleur residuelle finira la cuisson du plat. Vous economiserez de I'energie.
Chauffage rapide
Cette fonction vous permet de chauffer le four très rapidement.
Réglages
- Régler le sélecteur du mode de cuisson sur Chauffage rapide
- A l'aide du thermostat, régler la température souhaïée.
Le four se met en marche quelques secondes plus tard. Le symbole « est allumé à l'affichage.
Le chauffage rapide est terminé
Yountendezunbref signal.Le symbole s'eteint.
Enfournez votre plat et reglez le four.
Heure
Après avoir branché l'appareil pour la première fois ou après une panne de courant, le symbole ⊙ et trois zéros clignotent à l'affichage. Réglez l'heure. Le.selecteur de mode de cuisson doit être sur arrêt.
Réglages
Exemple : 13:00 h

- Appuyer sur la touche Heure . A l'affichage apparait 12.00 h et le symbole clignote.

- Régler l'heure au moyen de la touche + ou de la touche -.
L'heure est validée après quelques secondes.
Modifier l'heure par ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver
Appuyer sur la touche Heure ⑤ et modifier au moyen de la touche + ou de la touche -.
Masquer l'heure
Vous pouvez masquer l'heure. Elle est alors seulement visible lorsque vous reglez.
A cet effet, vous nevez modifier le réglage de base.
Consultez le chapitre Réglage de base.
Minuterie
Vous peuvent utiliser la minuterie comme un réveil de cuisine. Elle fonctionne indépendamment du four. La minuterie émet un signal sonore particulier. Vous pouvez également régler la minuterie lorsque la sécurité-enfants est active.
Réglages
Example:20 minutes

- Appuyer sur la touche Minuterie . Le symbole Minuterie clignote.

- Régler le temps de la minuterie au moyen de la touche + ou de la touche -. Touche + valeur de suggestion = 10 minutes Touche - valeur de suggestion = 5 minutes
La minuterie se met en marche quelques secondes plus tard. Le symbole est allumé à l'affichage. Letemps s'écoule visiblement.
Le temps s'est écoué
Modifier le temps de la minuterie
Effacer le réglage
Un signal retentit. Appuyer sur la touche Minuterie L'affichage s'eteint.
Appuyer sur la touche Minuterie. Modifier le temps au moyen de la touche + ou de la touche -.
Appuyer sur la touche Minuterie 3x.
Les symboles sont allumés. Le temps de la minuterie s'écoulevisiblementàl'affichage.
Interroger la Durée restante I→I, heures de la fin →I ou l'heure Ⓒ : Appuyer autant de fois sur la touche Heure Ⓒ jusqu'à ce que le symbole respectif clignote. La valeur interrogée apparait pendant quelques secondes à l'affichage.
Réglages de base
Votre four possede differentes réglages de base. Vous pouvez modifier le réglage de base pour l'heure, la durée du signal et le temps de validation du réglage.
| Réglage de base | Fonction | Modifier en |
| Heure Ⓒ= heures au premier-plan | Affichage de l'houre | Heure Ⓒ= heures masquée* |
| Durée du signal Ⓒ= env. 10 sec. | Signal après écoulement d'une durée ou un temps de la minuterie | Durée du signal Ⓒ= env. 1 min. Ⓞ= env. 4 min. |
| Temps de validation Ⓒ→1= moyen | Temps d'attente entre les pas de réglage, jusqu'à ce que le réglage soit validé | Temps de validation Ⓒ= court Ⓞ= long |
- Exception : L'heure apparait aussi longtemps que la chaleur résiduelle est affichée.
Modifier les réglages de base
Exemple: Masquer l'heure



Vous ne voulez pas modifier tous les réglages de base
Correction
Aucun fonctionnement ne doit avoir ete programme.
- Appuyer simultanément sur la touche Heure et la touche où jusqu'à ce qu'un ' apparaisse à l'affichage.
C'est le réglage de base de l'heure au premier-plan.
-
Modifier le réglage de base au moyen de la touche + ou de la touche -.
-
Confirmer au moyen de la touche Heure A l'affichage apparait un pour le réglage de base de la durée du signal.
Modifiez le réglage de base comme décrit sous point 2 et confirmez au moyen de la touche Heure . Maintenant vous pouvez encore modifier le temps de validation. Appuyez à la fin sur la touche Heure .
Si vous ne désirez pas modifier l'un des réglages de base, appuyez sur la touche Heure . Le réglage de base suivant apparait.
You pouvez remodelier vos réglages à tout moment.
Sécurité-enfants
| Le four est équiné d'une sécurité-enfants, afin que les enfants ne puissant pas lemettre en marche par mègarde. |
| Verrouiller le four | Le sélecteur du mode de cuisson doit être étant. Appuyer sur la touche Cléo-m jusqu'à ce que le symboleo-m apparaissé à l'affichage. Ceci dure environ 4 secondes. |
| Supprimer le verrouillage | Appuyer sur la touche Cléo-m jusqu'à ce que le symboleo-m s'éteigne. |
| Remarques | Vouppouvrez régler la minuterie et l'heure même en état verrouillé. |
Limitation automatique du temps
| Si vous avez oublie d'éteindre le four, la limitation automatique du temps est activée. Le fonctionnement du four est interrompu. Le moment où cette coupure est activée dépend de la température régée ou de la position gril.Lorsque le four ne chauffe plus, un 5appeaît à l'affichage de l'heure.Le chiffage est interrompu jusqu'à ce que sélecteur du mode de cuisson soit remis à zéro. Le 5s'eteint.Ensuite vous pouvez régler à nouveau le four.Supprimer la limitation automatique du tempsEntrez une durée, le four s'éteint alors automatiquement.La limitation du temps est supprimée. |
Autonettoyage automatique
Pendant cette opération, le four chauffe à une température de 500^ env. Les résidus qui se sont accumulés pendant le rotissage, les grillades ou la cuisson de pain/pâtisseries sont calcinés.
Vouvascelechoixentre trois puissances de nettoyage.
| Puisance | Degré de nettoyage | Durée |
| 1 | économique | env. 1 heures |
| 2 | moyen | env. 1 heures 1/2 |
| 3 | intensif | env. 2 heures |
Ce qu'il faut savoir:

Pour votre sécurité, le four est verrouillé automatiquement. Vous pouvez uniquement rouvrir la portedu four lorsquelésymbole deverrouillage s'éteigne à l'affichage.
L'extérieur de la cusinière devient très chaud. Veillez à ce qu'aucun objet ne recouvre la façade. Eloignez les enfants.
Si, après le démarriage, vous ouvrez encore une fois le four, il se peut que le crochet de verrouillage soit visible en haut du four. C'est tout à fait normal. Le crochet disparait automatiquement lorsque vous refermez la porte. N'essayez pas de déplacer le crochet à la main.
You ne pouvez pas allumer la lampe du four pendant l'autonettoyage. Le tímoin de chauffe n'apparait pas.
Avant l'autonettoyage

Enlevez du four les accessoires inappropriés et toute la vaisse.
Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer, risque d'incendie! Essuyez le four et les accessoires à nettoyer à l'aide d'un chiffon humide.
Nettoyez la porte et les bords du four au niveau du joint. N'utilise pas de détergent récurant pour nettoyer le joint.
Avant de commencer le nettoyage, assurez-vous que la porte du four est fermée.
Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage

Vous pouvez enfournir la lèchefrite ou la plaque émailée à pâtisserie au niveau 2 et les nettoyer en même temps avec l'autonettoyage.
L'autonettoyage ne convient pas à la grille.
Ne nettoyez jamais avec la pyrolyse des plaques et moulés avec un revêtement anti-adhérent. Des gaz toxiques peuvent se former par le revêtement anti-adhérent en raison de la chaleur élevée - risquéd'effets graves pour la santé !
Réglages
Exemple : Puisance de nettoyage 3

- Régler le sélecteur du mode de cuisson sur Un zéro clignote de l'affichage de la température.

- Avec le thermostat, régler la puissance 3.
L'autonettoyage démarre quelques secondes plus tard.
Le temps de nettoyage s'est écoulé
Le symbole est allumé
Interrogier la durée et la fin
L'autonettoyagedoit semettre enmarche et s'arreterautomatiquement
Exemple:L'autonettoyage doit'être terminé à 23.00h.


Un signal sonore retentit et le symbole Durée I→I clignote. Ne foupez le selecteur de mode de cuisson qu'une fois que la porte du four se laisse ouvrir.
Le four est chaud et verrouillé pour votre sécurité.
Seulément lorsque le symbole s'eteint, vous pouvez ouvoir la porte du four. Ce n'est qu'alors que vous doivent ramener le.selecteur du mode de cuisson sur la position arrêt.
Interrogier la durée restante I l ou l'heure de la fin I :
Appuyer autant de fois sur la touche Heure 念 jusqu'à ce que le symbole respectif clignote.
Ceci vous permet de profiter par exemple du courant de nuit, d'un tarif plus avantageux.
Procedez au réglage en suivant les instructions des points 1 et 2.
- Appuyer autant de fois sur la touche Heure ① jusqu'à ce que le symbole Fin clignote. A l'affichage est indiqué à chaque heures l'autonettoyage sera terminé.
- Reporter l'heure de la fin au moyen de la touche+.
L'autonettoyage se met en marche et s'arrête au moment approprié.
L'heure se réaffiche après le démarrage.
Le temps de nettoyage s'est écoulé
Un signal sonore retentit et le symbole Durée I→I clignote.
Ne mettez le sélecteur de mode de cuisson sur arrêt qu'une fois que la porte du four se laisse ouvrir.
Annuler le réglage
Eteindre le sélecteur de mode de cuisson.
Remarque
Après le démarrage du nettoyage, il est impossible de modifier la puissance de nettoyage.
Lorsque le four a refroidi
Essuyez avec un chiffon humide les restes calcinés dans le four.
N'oubliez pas
En cas d'utilisation normale, il suffit de nettoyer le four tous les 2-3 mois. Un nettoyage consomme seulement entre 2,5-4,7 kilowatts/heure.
L'émail spécial particulièrement thermostable et les pieces en métal nu peuvent ternir ou se décolorer avec le temps. Ce phénomène est normal et n'influe en rien sur le fonctionnement de l'appareil. NeTRAITEZ pas ces décolorations avec des tampons à récurer ou avec des nettoyeurs agressifs.
Entretien et nettoyage
N'utilise pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur à jet de vapeur.
Extérieur de l'appareil
Essuyez l'appareil avec de l'eau et un peu de produit à vaisselle. Séchez-le ensuite avec un chiffon doux.
Des produits agressifs ou récurants sont inappropriés. Si un tel produit arrive sur la façade, éliminez-le immédiatement avec de l'eau.
Remarque
Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade de l'appareil sont dues aux différents matérieliaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Les ombres sur la vitre de la porte, ressemblant à des traces de coulure, sont des reflets de la lampe du four.
Appareils avec une façade en inox
Enlevez immédiatement les tâches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures.
Utilisez des produits d'entretien pour inox. Respectez les indications du fabricant. Essayer le produit sur un petit endroit, avant de l'utiliser sur toute la surface.
Appareils avec une façade en aluminium
Utilisez un produit de nettoyage doux pour vitres.
Passez-le horizontally et sans pression sur la surface avec un chiffon doux pour vitres ou un chiffon à microfibrés ne peluchant pas.
Des détergents agressifs, tampons en paille métallique et des chiffons de nettoyage à grosses fibres sont inappropriés.
Four
N'utilise pas de tampon en paille métallique ni d'éponge à dos récurant. Appliquez du nettoyant pour four uniquement sur les surfaces émailées du four.
Pour facilitier le nettoyage
vous pouvez allumer la lampe du four au moyen du bouton et enlever le chariot sortant.
Enlever le chariot-sortant
Pour ce faire, retirez le chariot sortant jusqu'en butée, soulevez-le légèrement, extrayez-le puis posez-le par terre avec précaution.
Nettoyage des surfaces émailées dans le four
Utilisez de eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre.
En cas d'encrassement important, utilisez de préférence du produit de nettoyage pour four. Utilisez du produit de nettoyage pour four uniquement lorsque le four est froid.
A propos:
L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes.
Ce phénomène est normal et n'influe en rien sur le fonctionnement de l'appareil. Ne traitez pas ces décolorations avec des tampons à récurer ou avec des nettoyeurs agressifs.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas etre émaillés complètement. Ils peuvent doncprésent des asperités. La protection contre la corrosion est garantie.
Nettoyage du couvercle en verre de la lampe du four
Nettoyage du recouvrement au chariot sortant

Nettoyez le couvercle en verre de préférence avec du produit à vaisselle.
Le recouvrement sur le chariot sortant peut se décolorer. Pour le nettoyage, vous devez enlever le recouvrement.
Procedez comme suit :
- Ouvrir le chariot sortant.
- Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite. Tener la vitre extérieure avec une main. La vitre bascule facilement vers l'avant.
- Enlever le recouvrement.
Veillez à ne pas fermer le chariot sortant tant que le recouvrement est enlevé. La vitre extérieure peut être endommagée.
Nettoyez le recouvrement avec un nettoyant pour inox.
- Reposer le recouvrement et le fixer.
- Fermer le chariot sortant.
Nettoyage des vitres
Dépose



Vous pouvez enlever les vitres au chariot sortant pour faciliter le nettoyage.
Lors de la dépose des vitres interieures, veillez à remonter les vitres dans le même ordre.
Reportez-vous au numéro respectif figurant sur la vitre.
- Retirer le chariot sortant.
-
Dévisser le cache en haut au chariot sortant. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite. (Fig. A)
-
Tenir les vitres à gauche et à droite et les retirer vers le haut. (Fig. B) Les poser sur un chiffon, la poignée vers le bas. La vitre interieure avec le crochet de suspension reste sur le chariot sortant.
- Pousser l'un après l'autre les ressorts de fixation à l'avant à droite et à gauche vers l'extérieur. Si les pattes se laissent difficilement pousser vers le côte, aidez-vous d'une cuillère. (Fig. C) Retirer la vitre supérieure.
- Retirer les petites pattes de la vitre inférieure. (Fig. C)
- Retirer la vente inférieure, comme déscrit sous point 4.
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
Pose

Veillez à ce que sur l'inscription "right above" en bas à gauche sur les deux vitres soit orientée la tête en bas.
- Engager la vitre inférieure en l'inclinant vers l'arrête. (Fig. A)
- Pousser les ressorts de fixation à droite et à gauche vers l'extérieur, de sorte que la vitre repose.

- Refixer les petites pattes sur la vente inférieure. (Fig. B)

- Engager la vitre supérieure. (Fig. C)

- Pousser les ressorts de fixation à droite et à gauche vers l'extérieur, de sorte que la vitre repose (Fig. D).
- Appuyer fermement à l'avant sur la vitre, afin qu'elle s'enclenché. Vérifier si la vitre est bien enclenchée.
-
Réintroduire les vitres dans la fixation au chariot-sortant.
-
Remonter le cache et le visser. Si vous ne pouvez pas visser le cache, vérifie si les vitres reposent correctement dans la fixation.
- Refermer le chariot sortant.
Vou devez uniquement réutiliser le four si les vitres sont correctement remontées.
Joint
Nettoyez le joint au four avec du produit à vaisse. N'utilise jamais de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
Accessoires
Après l'utilisation, mettez immédiatement les accessoires à tremper dans de l'eau additionnée de produit à vaisselle. Vous pourrez ensuite facilement éliminer les restes d'aliments à l'aide d'unerosse ou d'une éponge à vaisselle.
Lors de l'autonetoyage automatique, vous pouvez nettoyer en même temps la letchefrite ou la plaque émaillee à pâtisserie.
Incidents et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre apparéil. Avant d'appeler le service après-vente, veuilles respecter les consignes suivantes :
| Incident | Cause possible | Remarques / Remèdes |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Fusible grillé. | Vérifier dans le boîtier à fusibles si le fuse est en état de marche. |
| L'affichage de l'horloge électronique clignote. | Panne de courant. | Régler à nouveau l'heure. |
| La portedu four refuse de s'ouvr. Le sélecteur du mode de cuisson est sur et trois zéros clignotent à l'affichage. | Pannde de courant. | Eteindre le sélecteur de mode de cuisson. Régler l'heure puis redémarrer l'autenettoyage.Si vous ne poulez pas recommencer l'autenettoyage, attendez que la température du four soit redescendue en-dessous de 300 °C. |
| Le four ne chauffe pas ou le mode de cuissonChoisi ne peut pas été réglé. | Poussière sur les contacts. | Tourné le sélecteur du mode de cuisson plusieurs fois de la première à la dernière position. |
| L'appareil ne chauffe pas. A l'affichage de la température apparaît un carré. | L'appareil se trouve en mode Démonstration | Couper le fusible se trouvant dans le bôttier à fusibles. Attendre env. 20 secondes. Réenclencher le fusible. Maintenant, dans les 2 minutes qui suivent, appuyer pendant 6 secondes sur la touche de chauffage rapide, jusqu'à ce que le carré s'efface à l'affichage. |
| A l'affichage de l'heure apparait un «5». | La limitation automatique du temps a été activée. | Eteindre le sélecteur de mode de cuisson. |
| A l'affichage de l'heure apparait le message d'erreur «Er 1» ou «Er 4». | La sonde de température est tombée en panne. | Appelez le service après-vente. |
| A l'affichage de l'heure apparait le message d'erreur «Er 2». | Mauvais raccordement au secteur. | Dans le bôttier à fusibles, coupez le fusible puis raccordez l'appareil correctement. |
| A l'affichage de l'heure apparait le message d'erreur «Er 6». Vous avez réglé l'autonettoyage. | Le verrouillage de la portedu four est défectueux. | Ramenez le sélecteur de mode de cuisson en position éteinte et appepez le service après-vente. Vous pouvez utiliser toutes les autres fonctions du four. |
| La portedu four refuse de s'ouvr. A l'affichage de l'heure apparait le message d'erreur «Er 7». | Le déverrouillage de la portedu four est défectueux. | Appelez le service après-vente. |
| A l'affichage de l'heure apparait le message d'erreur «Er 11». | Vous avez appuyé trop longtemps sur une touche ou une touche est bloquée. | Appuyez sur toutes les touches individuellement. Si le message d'erreur reste affché, appepez le service après-vente. |
Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
Changer la lampe du four
Procedez comme suit


Changer le couvercle en verre
Si la lampe du four a grillé, vous devrez la changer.
Vous pouvez vous procurez des ampoules de
rechange de 40 W, résistantes aux températures
elevées, auprès de notre service après-vente ou dans
le commerce spécialisé.
N'utilise que ces ampoules.
- Couper le fusible du four situé dans le boîtier à fusibles.
- Etaler dans le four froid un torchon à vaisse l'ain d'éviter des dégats.
- Enlever le couvercle en verre. Pour ce faire, pousser avec le pouce la languette métallique vers l'arrête. Fig. A.
- Dévisser l'ampoule et la remplacer par un type d'ampoule identique. Fig. B.
- Remetre en place le couvercle en verre. A cet effet, l'insérer d'un côté et l'appuyer fermement de l'autre côté. Le verre s'encliquete.
- Enlever le torchon et réarmer le fusible.
Si le couvercle en verre de la lampe du four est endommagé, vous devrez le changer. Vous pouvez vous procurer des couvercles en verre auprès du service après-vente. Veuillez lui indiquer les numérios E et FD de votre apparéil.
Service après-vente
Numéroes de produit E et de fabrication FD
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Vous trouvrez dans l'annuaire téléphonique l'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente le plus proche. Les centres de service après-vente indiqués vous renseigneront également volontiers sur le service après-vente le plus proche de votre domicile.
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. La plaque signalétique avec les numéro se trouvent à droite, sur le côté le chariot. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de panne, vous pouvez reporter ces données dans l'encadré ci-dessous.
N°E
FD
Service après-vente
Emballage et apparéil usage
Elimination ecologique
Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèls usagés applicables dans les pays de la CE.
Tableaux et astuces
Ici vous trouvrez un besoin de plats et les réglages optimaux correspondants. Vous pouvez consulter ces tableaux pour connaître le mode de cuisson et la température approprié(e) à votre plat, quel accessoire vous doivent utiliser et àquel niveau vous devez l'enfournier. Ce chapitre contient des astuces concernant la vaisselle et la préparation ainsi qu'une petite aide en cas de panne.
Gâteaux et pâtisseries
Cuisson sur un niveau
Si vous faites cuire du gâteau sur un seul niveau, préférez la convection naturelle. Les gâteaux réussissent le moyen avec ce mode.
Moules
Les moules en métal de couleur fonçée sont les plus appropriés. En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément.
Placez toujours le moule à gâteaux sur la grille.
Tableaux
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid. Vous économiserez de l'énergie. Si vous préchauffez le four, les durées de cuisson indiquées diminuent de 5 à 10 minutes.
Dans les tableaux est indiqué le mode de cisson optimal pour les différentes gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cisson dépendant de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus BASSE. Une température plus BASSE permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, Sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevé.
Vous trouvrez des informations supplémentaires dans la section intitulée «Conseils pour la pâtisserie» faisant suite aux tableaux.
| Gâteaux cuits dans des moulés | Moule sur la grille | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée de cuisson, minutes |
| Tarte* | Moule à tarte | 1 | □ | 230-250 | 30-40 |
| tôle blanche, Ø 31 cm | 1+3 | ◎ | 180-200 | 40-50 |
| Quiche* | Moule à tarte | 1 | □ | 200-220 | 40-50 |
| tôle blanche, Ø 31 cm | | | | |
| Cake** | Moule à cake | 1 | □ | 190-210 | 50-60 |
| tôle blanche, 28 cm | | | | |
- Pour la préparation d'une seule tarte enfournez la moule à tarte la léchefrite.
** Si vous désirez faire cuir plusieurs cakes en même temps, vous pouvez placer les moulés l'un à côté de l'autre sur la grille.
| Gâteau cuit sur la plaque | | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée de cuisson, minutes |
| Pizza | plaque à pâtisserie | 2 | ☐ | 230-250 | 25-35 |
| plaque à pâtisserie + l'échefrite* | 2+4 | ® | 180-200 | 40-50 |
| Pâte feuilletée | plaque à pâtisserie | 3 | ® | 200-220 | 20-30 |
| plaque à pâtisserie + l'échefrite* | 2+4 | ® | 180-200 | 30-40 |
| 2 plaques à pâtisserie** | 2+3+5 | ® | 180-200 | 35-45 |
| + l'échefrite*** | | | | |
| Meringue | Plaque à pâtisserie | 3 | ® | 80-100 | 150-200 |
| Gâteaux secs | plaque à pâtisserie | 3 | ® | 170-190 | 20-30 |
| plaque à pâtisserie + l'échefrite* | 2+4 | ® | 140-160 | 30-40 |
| 2 plaques à pâtisserie** | 2+3+5 | ® | 130-150 | 40-50 |
| + l'échefrite*** | | | | |
| Macarons | plaque à pâtisserie | 3 | ® | 110-130 | 30-40 |
| plaque à pâtisserie + l'échefrite* | 2+4 | ® | 100-120 | 35-45 |
| 2 plaques à pâtisserie** | 2+3+5 | ® | 100-120 | 40-50 |
| + l'échefrite*** | | | | |
- Lorsque vous utilisez deux niveaux simultanement, enfournez la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à pâtisserie.
Vous pouvez vous procurar d'une plaque à pâtisserie supplémentaire auprès de votre revendeur ou du service après-vente.
* Enfournez la lèchefte en bas, - vous pouvez sortir la plus tout.
Conseils pour la pâtisserie
| Vous poulez utiliser votre propre recette. | Orientez-vous sur les tableaux qui se rapprochént le plus de votre recette. |
| Vérifiez si votre génoise est complètement cuite. | A l'aide d'un bâtonet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonet. |
| Le gâteau s'affaisse. | La fois suivante, voirlez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. |
| Le gâteau a monté davantage au centre que sur les bords. | Ne gratisse pas le tour du moule démontable. ÀpRES la cuisson, démoulez soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau. |
| Le dessus du gâteau est trop cuit. | Enfournez-le jusqu'au fond,CHOISSEZ une température plus
basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. |
| Le gâteau est trop sec. | A l'aide d'un cure-dent,PERCEZ plusieurs petits trous dans le
gâteau cuit.Dedans,VERsez du jus de fruit ou du liquide
légersement alcoolisé.Au gâteau suivant,augmentez la
température de 10 °C et réduisez les temps de cisson. |
| Le pain ou le gâteau (gâteau au
fromage blanc par ex.) a un bel
aspect mais l'intérieur est pâtieux
(filets d'eau à l'intérieur). | Pour le gâteau suivant,veillez à ce que la pâte soit moins
liquide.Augmentez le temps de cisson et réduisez la
température.En cas de gâteaux avec garniture juteuse:Faites
préciure le fond.Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de
chapelure et mettez ensuite la garniture.Respectez la recette et
les temps de cisson. |
| Les pâtisseries ne sont pas
uniformément dorées. | Pour obtenir des pâtisseries uniformes,sélectionnez une
température légersement plus BASse.Faites cuire les pâtisseries
délicats sur un seul niveau,avec le mode de cisson convection
naturelle. Le papier sulfurisé dépassant de la plaque peut
généra la circulation de l'air.Découpez toujours le papier aux
dimensions de la plaque. |
| Le dessous de la tarte aux fruits
est trop clair. Le jus des fruits a
coulé. | La fois suivante,utilisez la lichefrite à bords hauts. |
| Voues avez utilisé plusieurs
niveau des cisson. Les
pâtisseries placées sur la plaque
du haut sont plus cuites que
celles de la plaque du bas. | Pour la cisson sur plusieurs niveaux,utilisez always l'air pulsé
3D. Des mets enfournés sur des plaques différentes ne
demanderont pasforcément la même durée de cisson. |
| La cisson de gâteaux aux fruits
juteux produit de la condensation. | De la vapeur d'eau peut se dégager pendant la cisson des
pâtisseries. Elle s'échappe au-dessus de la poignée de la porte.
La vapeur d'eau peut se condenser sur le bandeau de
commande ou sur les façades des meubles voisins et semettre
à goutter. C'est là un phénomène physique normal. |
Viande, volaille, poisson, soufflés, toast
Vaissselle
Vous pouvez utiliser toute vaisselle résistante à la chaleur.
Pour de gros rogis et de la volaille, utilisez le tournebroche et la lèchefrite. Versez de l'eau dans la lèchefrite, de sorte que le fond soit recouvert.
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Posez la vaisselle en verre très chaude sur une serviette sèche. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Conseils pour les rôtis
Le résultat du rottissage dépend de la nature et de la qualité de la viande.
Sur la viande maigre, versez 2 à 3 cuillers à soupe de liquide, et 8 à 10 cuillers à soupe de liquide sur les rôts à braiser, ici suivant leur taille.
Retournez à mi-temps de cuisson les morceaux de viande.
Une fois que le roti est cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four et int et fermé. De la sorte, le jus se répartit更好地 dans la viande.
Conseils pour les grillades
Lorsque you utilisez le grill, fermez toujours le four.
Prenez si possible des pieces à griller de même épaisseur. Elles doivent faire 2 à 3 cm d'épaisseur minimum. Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Salez les steaks seulement une fois grillés.
Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule piece, vous obtiendrez lesassageurs résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récepère le jus de viande et le four se salit moins.
Aux deux tiers du temps de cuisson indiqué, returnez les grillades.
| Exemple | Quantité | Vaissselle | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C, gril | Durée, minutes |
| Rosbif, à point | 1 kg chacune | ouvert | 1 | 国 | 230-240 | 50 |
| Rosbif, Médium | 1 kg chacune | ouvert | 1 | 国 | 250-260 | 60 |
| Gigot d'agneau | 1,5 kg | ouvert | 1 | 国 | 160-180 | 120 |
| Rôti de porc roulé | 2 kg | ouvert | 1 | 国 | 170-190 | 150 |
| Rôti au tournebroche | 1 kg | ouvert | 1 | 国 | 190-210 | 120 |
| Poulet | 1,5 kg | Grille** | 2 | 国 | 190-210 | 80 |
| Canard | 1,7 kg | Grille** | 2 | 国 | 180-200 | 90 |
| Pour le gratin de pommes de terre* | | Moule à soufflé ou l'échefrite | 2 | 国 | 160-180 | 60 |
| Brunir des toasts | | Grille** | 4 | 国 | 3 | 4-5 |
| Poisson grillé | 300 g | Grille** | 4 | 国 | 1-2 | 25 |
- Le soufflé ne doit pas être plus haut que 2 cm.
** Enfournez la l'echaftre au niveau 1.
Conseils pour les rôts et grillades
| Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. | Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson. |
| Comment pourrait-vous savoir si le rôti est cuit? | Utilissez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le «test de la cuillère». Appuyez sur le rôti avec la cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est prét. Si la cuillère s'enforce, allongez le temps de cuisson. |
| Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits. | Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température. |
| Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. | La fois suivante,CHOisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. |
| Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. | La fois suivante,CHOISSEZ un plat à rôti plus grand ou ajoutez moins de liquide. |
| L'arrosage du rôti produit un dégagement de vapeur. | Utilisez le mode grill air pulsé au lieu de convection naturelle. De cette façon, le fond du rôti ne chauffe pas autant et il se dégagemoins de vapeur. |
Avec la air pulsed 3D, vous pouvez faire cuire un menu complet dans le four. La chaleur produit par le four est moins utilisée. Avec la chaleur tournante, les mets ne se communiquent pas d'odeur ni de goût.
Example 1
| Plats | Vaissselle | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée de cuisson, minutes |
| Grille 1 | | | | | |
| Gigot d'agneau 1,3 kg | Vaissselle sur la grille | 2 | ® | 180 | 90 |
| Pommes de terre au four | | | | | Après 45 minutes de cuisson vous可能会 répartir les pommes de terre autour du gigot d'agneau et enrouner la tarte. |
| Grille 2 | | | | | |
| Tarte | Moule sur la grille | 4 | ® | 180 | |
Example2
| Plats | Accessoires | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée minutes |
| Grille 1 | | | | | |
| Gigot d'agneau | Vaissele sur la grille | 2 | ® | 180 | 90 |
| 1,3 kg | | | | | |
| Grille 2 | | | | | Après 20 minutes de cuisson vous pouvez enfournier le gratin de pommes de terre. |
| Gratin de pommes de terre | Moule sur la grille | 4 | ® | 180 |
- 20 minutes avant la fin de cuisson, vous pouvez encore répartir des tomates autour du gigot d'agneau.
Produits cuisinés surgelés
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage.
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid.
| Mets | Conviennent | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée, minutes |
| Pizza* | Pizza à fond mince | 2 | ® | 190-210 | 15-25 |
| Pizza à fond épais | 2 | ® | 180-200 | 20-30 |
| Baguette pizza | 2 | ® | 180-200 | 20-30 |
| Minipizza | 3 | ® | 190-210 | 10-20 |
| Produits de pommes de terre* | Pommes frites | 2 | ® | 200-220 | 20-30 |
| Pommes duchesse | 2 | ® | 200-220 | 20-30 |
| Röstis | 2 | ® | 200-220 | 20-30 |
| Pommes de terre farcies | 2 | ® | 200-220 | 15-25 |
| Pain et pâtisserie* | Petits pains | 3 | ® | 180-200 | 10-20 |
| Brezels | 3 | ® | 190-210 | 10-20 |
| Fritures* | Bâtonnets de poisson | 2 | ® | 200-220 | 5-15 |
| Bâtonnets de poulet | 2 | ® | 200-220 | 10-20 |
| Burgers aux légumes | 2 | ® | 200-220 | 15-25 |
| Strudel* | Strudel aux pommes | 3 | ® | 190-210 | 30-40 |
- Garnissez la l'échefrite de papier sulfurisé. Assurez-vous que le papier sulfurisé supporte ces températures.
Décongeler
Sortez l'aliment de son emballage puis mettez-le dans un plat approprié sur la grille.
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage.
Les temps de décongénation dépendent de la nature et de la quantité des alimentés.
| Mets | Accessoires | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C |
| Aliments surgelés délicatspar ex. tartes à la crème fraîche, à la crème au beurre, tartes recouvertes d'un glaçage au chocolat ou au sucre, fruits etc. | Grille | 2 | ‡ | 20 °C |
| Produits surgelés divers*Poulet, saucisses et viande, pain, petits pains, gâteau et autres pâtisseries | Grille | 2 | ‡ | 50 °C |
| * Recouvre les alimentés surgelés avec une feuille spécifique micro-ondes. Déposez la volaille, du côté du blanc, sur l'assiette. |
Entre 30 et 60^ , la lampe du four reste étente. Un réglage optimal est ainsi possible.
Déshydration
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes deonne qualité puis lavez-les soigneusement.
Laissez-les bien égoutter ou essuyez-les.
Recouvre la l'echefrite et la grille de papier sulfurisé.
| Mets | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée, heures |
| 600 g de pommes en tranches | 2 + 4 | ® | 80 | 5 env. |
| 800 g de poires en quartier | 2 + 4 | ® | 80 | 8 env. |
| 1,5 kg de quetsches ou de prunes | 2 + 4 | ® | 80 | 8-10 env. |
| 200 g d'herbes aromatiques nettoyées | 2 + 4 | ® | 80 | env. 1½ |
Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Une fois le processus de séchage terminé, détachez immédiatement du papier les alimentés déshydratés.
Conseils pour économiser de l'énergie
Ne préchauffez le four que lorsque la recette ou le tableau de la notice d'utilisation le demande.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émailés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfournier deux moulées à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez eteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
L'acrylamide dans certains aliments
Le degré de nocivité de l'acrylamide dans des alimentés est actuellément discuté par des spécialistes. Sur la base des résultats de recherche actuels nous avons rédigé pour vous ces informations.
Quels alimentés sont concernés?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain pâtisseries en pâte brisée (biscuits, pain d'épices, speculatius).
| Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide |
| En général | Réduire les temps de cuisson à un minimum.Faire uniquement dorer les alimentes, ne pas les faire trop brunir.Un aliment gross et épais contient moins d'acrylamide UTILiser si possible des pommes de terre fraîches, pour le rôtissage et les fritures. Elles ne doivent pasprésenter d'endroits verts ou commencer à germer. Ne pas stocker les pommes de terre à une température inférieure à 8 °C. |
| Cuire de la pâtisserie | Avec le mode convection naturelle max. 200 °C, chaleur tournante 3D max.180 °C.Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. |
| Petits gâteaux secs | Avec le mode convection naturelle max. 190 °C, chaleur tournante 3D max. 170 °C. |
| Frites au four | Les répartir uniformément et en une seule couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g par plaque, afin d'éviter que les frites se dessèchent. |
| Frite dans la poèle | Préparer des pommes de terre sautées à base de pommes de terre cuites. En cas de pommes de terre crues, utiliser de la margarine ou lieu d'huile.Pour contrôle la température de la surface dans la poèle, un thermomètre de surface est très utile (p.ex. référence 0900.0519 de la société testo). Chauffer la poèle à frire en réglage sur la puissance maximale. Lorsque la poèle a atteint une température de 150 °C, réduisez à la position de mi-jotage souhaitée. |
| Friture | La température de la graisse ne doit pas dépasser 175 °C.Contrôler la température avec un thermomètre pour graisse.Le rapport graisse-aliment devrait être de 1:10 à max. 1:15, p.ex. 100 g de frites pour 1,5 l d'huile.Faire tremper les pommes de terre fraîches pendant 1 heures dans l'eau avant de les faire frire. |
Plats tests
Selon la(norme DIN 44547 et EN 60350
Cuire
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid.
| Mets | Accessoires et recommandations | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée de cuisson, minutes |
| Gâteaux secs | Plaque | 2 | □ | 170-190 | 20-30 |
| Plaque + l'échefrite** | 2+4 | □ | 140-160 | 30-40 |
| 2 plaques* + l'échefrite*** | 2+3+5 | □ | 130-150 | 40-50 |
| Petits gâteaux 20 pièces | Plaque | 3 | □ | 170-190 | 20-30 |
| Petits gâteaux 20 pièces par plaque (préchauffer) | Plaque + l'échefrite** | 2+4 | □ | 140-160 | 25-35 |
| 2 plaques* + l'échefrite*** | 2+3+5 | □ | 140-160 | 30-40 |
| Biscuit à l'eau | Moule démontable | 2 | □ | 160-180 | 30-40 |
| Gâteau à la levure de boulanger sur la plaque | L'échefrite | 3 | □ | 170-190 | 40-50 |
| Plaque + l'échefrite** | 2+4 | □ | 150-170 | 50-60 |
| Tourte aux pommes | 2 grilles + 2 moules démontables en tôle blanche Ø 20 cm**** | 2+4 | □ | 180-200 | 70-80 |
| L'échefrite + 2 moules démontables en tôle blanche Ø 20 cm**** | 1 | □ | 200-220 | 70-80 |
- Vous trouvez des plaques à pâtisserie comme accessoires optionnels dans le commerce spécialisé.
Si vous faites cuire à deux niveaux, enfournez la l'échérite toujours au-dessus de la plaque.
Enfournier la l'echefrite toujours en bas. Elle peut être défournée plus tout.
***Placez les gâteaux décalés en diagonale sur la grille.
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid.
| Mets | Accessoires | Hauteur | Mode de cuisson | Position de grill | Durée minutes |
| Brunir des toasts (préchauffer 10 min) | Grille | 5 | ☐ | 3 | 1-2 |
| Beefburger 12 pieces* | Grille | 4 | ☐ | 3 | 25-30 |
| * Retourner après les 2/3 du temps. Enfournez la lèchefrite toujours au niveau 1. |
Notes
Notes
Notes
Notes
Notes