12819 - Non catégorisé Hudora - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 12819 Hudora au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : Hudora 12819 |
|---|---|
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Convient pour les enfants et les adolescents |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les roues et les freins |
| Réparation | Pièces de rechange disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Port du casque recommandé lors de l'utilisation |
| Informations générales | Vérifier les réglementations locales concernant l'utilisation des trottinettes |
FOIRE AUX QUESTIONS - 12819 Hudora
Questions des utilisateurs sur 12819 Hudora
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 12819 - Hudora et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 12819 de la marque Hudora.
MODE D'EMPLOI 12819 Hudora
Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el producto cuando éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso a los servicios de desechación loca- les. SERVICIO Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no obstante, defectos, procuramos eliminarlos inmediatamente. Por ello proporcionamos numerosas informacio- nes sobre el producto y los recambios, soluciones a problemas e instrucciones de montaje perdidas en http://www.hudora.de/service/. Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño. 4/6FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE CE PRODUIT! Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Le mode d’emploi fait partie in- tégrante du produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi que l’emballage à des fins de questions ultérieures. Si vous cédez le produit à un tiers, veuillez également lui donner le présent mode d’emploi. Ce produit doit être montée par un adulte. Ce produit n‘a pas été conçu à des fins industrielles. L’utilisation du produit nécessite cer- taines facultés et connaissances. Ne l’utilisez que conforme à l’âge d’utilisation et utilisez le produit uniquement dans son but prévu.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Article: Longboard Référence article: 12800, 12802, 12803, 12804, 12805, 12806, 12807, 12808, 12809, 12810, 12811, 12816, 12817, 12819, 12820, 12821 Poids maximum de l’utilisateur: 100 kg PIECES CONTENUES 1 x Longboard | 1 x Mode d’emploi Les autres pièces fournies ne servent qu’à assurer la protection pendant les opérations de transport seront donc inutiles pendant le montage et l’utilisation de l’article.
CONSIGNES DE SECURITE
- ATTENTION - Faire du skateboard est dangereux!
- Votre skateboard est conforme à des exigences qualitatives élevées. Tous les matériaux ont été soigneusement sélectionnés et associés en respectant des mesures garantis- sant la qualité de manière à ce que le produit puisse être utilisé dans un vaste spectre. Nous souhaiterions cependant attirer l‘attention sur le fit qu‘un mode de roulement in- expérimenté et une manipulation non conforme peuvent rapidement engendrer une usure excessive, un endommagement du produit ou des blessures. Nous ne pouvons assumer aucune garantie pour les dommages résultant de tels actes.
- Les débutants doivent s’exercer avec un ami ou leurs parents.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent toujours pratiquer le skateboard sous surveil- lance.
- En skateboard, la sécurité dépend toujours de la vitesse! Dans les descentes, ne roulez jamais plus vite que vous ne pouvez courir en sautant de la planche!
- Courir sur un skateboard ou y monter en sautant peut être dangereux!
- Il convient de choisir une surface de pratique qui permet d’améliorer les aptitudes au skateboard - pas sur les trottoirs ou les chaussées où les skateboarders et autres personnes peuvent être victimes d‘accidents graves.
- Les skateboarders doivent éviter les surfaces humides ou irrégulières.
- Tout doit être appris lentement, les nouveaux tricks également. Si l’on perd l’équilibre, on ne doit pas attendre de tomber, mais au contraire sauter de la planche et recommen- cer. Il convient au début de ne descendre que des pentes modérées. On peut ensuite choisir des pentes sur lesquelles la vitesse n‘est pas trop élevée afin de pouvoir sauter de la planche sans tomber.
- Les blessures les plus graves sont les fractures. Il convient donc d’apprendre tout d’abord à tomber sans skateboard (dans la mesure du possible en roulant sur soi- même).
- Avant de sauter du skateboard, il convient de réfléchir à la direction dans laquelle il peut rouler – il pourrait blesser d’autres personnes.
- Portez toujours des protège-mains,protège-poignets, protège-genoux et protège-cou- des ainsi qu‘un casque!
- Portez, pour rouler, des chaussures de sport munies d’une semelle totalement antidé- rapante! Veillez à ce que la semelle soit sèche!
- Merci d’utiliser le skateboard sur des surfaces adaptées ; planes, propres, sèches et non utilisées par d’autres personnes.
- Tenez toujours compte des autres usagers de la route et n’oubliez pas qu’un skateboard n’est pas un véhicule au sens du Code de la route. Ne pas utiliser sur la voie publique.
- Merci de détecter la présence éventuelle d’éclats et de fissures dans la planche ! Le cas échéant, arrêter immédiatement de l’utiliser pour ne pas vous blesser.
- Adaptez votre vitesse à vos capacités de conducteur.
- Vous ne devez apporter aucune modification à votre skateboard qui pourrait nuire à la sécurité. L’effet autobloquant des écrous indesserrables ou du vernis peut s’amoindrir après plusieurs desserrages et serrages des éléments de fixation.
- Des contrôles et entretiens réguliers augmentent la sécurité et la durée de vie de votre skateboard.
- Merci de détecter la présence éventuelle d’éclats et de fissures dans la planche ! Le cas échéant, arrêter immédiatement de l’utiliser pour ne pas vous blesser.
- Conseillé de s’inscrire à un club régional et apprendre faire du skateboard. Pour être un bon skateboarder, il faut faire attention à vous-mêmes et autres. CONSIGNES D'UTILISATION
TOUT DEBUT EST DIFFICILE …
... la plupart des accidents arrivent aux « débutants » au cours des dix premières minutes. Pendant cette phase, il convient d’être extrêmement prudent.
En tant que skateboarder inexpérimenté, placez tout d’abord un pied dans le sens de la mar- che, à hauteur des roues avant. Placez la charge sur ce pied et pliez légèrement le genou. Le second pied sera posé transversalement sur la planche sur l’axe arrière. Veillez toujours à placer la charge sur le pied avant, à savoir à toujours transférer votre poids vers l’avant. Pensez à descendre de la planche à l’avant. Après quelques tentatives, vous constaterez que vous vous sentez de plus en plus à l’aise sur le skateboard. Vous pouvez, en serrant et desserrant l‘écrou de la colonne de direction sur la face inférieure du skateboard et de ce fait en modifiant la pression sur le tampon de direction, influencer le rayon de braquage du skateboard.
Essayez maintenant de diriger la planche vers la droite et vers la gauche le long d’un axe longitudinal, en appliquant votre poids. Le transfert du poids s’effectue à cet effet via les genoux et les chevilles, le torse restant droit. Ajustez l’équilibre avec vos bras. Pour mettre le skateboard en mouvement, placez out d’abord un pied sur la planche, comme cela est indiqué pour la position de base. Poussez plusieurs fois avec le deuxième pied. Dès que votre skateboard a pris suffisamment d’élan, posez le second pied à l’arrière de la planche. Veillez à ne jamais poser qu’un seul pied à l’arrière de la planche. Les débutants doivent tout d’abord éviter les terrains en pente.
3.1 Freiner à vitesse lente
Vous devez tout d’abord poser le pied arrière sur le sol à côté de la planche et vous déplacer en freinant. Le pied avant reste sur la planche jusqu’à ce que le processus de freinage soit achevé.
3.2 Freiner à une vitesse plus rapide
Procédez comme pour le freinage à vitesse lente. Après les premiers mouvements de frei- nage avec le pied arrière, le pied avant doit également être enlevé de la planche. Après avoir sauté de la planche, il est important d’arrêter le skateboard. Un skateboard qui continue à rouler de manière incontrôlée représente un danger pour le public.
3.3 « Arrêt des roues »
Ce mode de freinage ne convient qu’aux personnes expérimentées. Le pied arrière presse fermement le skateboard sur le sol afin qu‘il frotte contre le sol jusqu‘à ce qu‘il s‘arrête. Te- nez compte du fait que ce mode de freinage provoque inévitablement l’usure de la planche.
4. AMORCER LES VIRAGES
Les skateboards sont généralement dirigeables via le transfert du poids corporel. Pour régler votre transfert de force de direction préféré, desserrez ou resserrez le King Pin. Le King Pin est la vis qui est insérée depuis le bas à travers l’axe situé dans le truck et qui compresse les coussins en PU en fonction du réglage choisi. Veillez à ne pas desserrer trop le King Pin! Sinon, sa tête pourrait se bloquer à l’intérieur du truck et vous devriez alors totalement sortir le truck de la planche afin de réajuster la position de base! Le réglage de la direction doit être vérifié avant chaque utilisation! Les amortisseurs abîmés ou endommagés devront être remplacés ! Prenez tout d’abord la position de base. Pliez légèrement les genoux et trans- férez votre poids sur le côté de la planche sur lequel vous voulez amorcer un virage. Pour effectuer un virage à droite, vous devez transférer votre poids vers la droite, pour un virage à gauche, vous devez transférer votre poids vers la gauche. Exercez-vous tout d’abord à faire des virages vers la gauche puis vers la droite. Essayez ensuite de combiner un virage vers la droite et vers la gauche. Le rayon du virage dépend de la pression latérale que vous exercez. Plus la pression est grande, plus les virages seront étroits.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un produit de nettoyage spécial! Avant et après utilisation, vérifiez le produit afin de détecter tout signe d’endommagement ou d’usure. N’apportez aucune modification conceptuelle. Pour votre propre sécurité, n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement de cer- taines parties ou d’apparition de coins saillants ou d’arêtes vives. En cas de doute, prenez contact avec notre service après-vente (http://www.hudora.de/). Stockez le produit dans un endroit sûr et à l’abri des intempéries de manière à ce qu’il ne puisse pas être endommagé et qu’il ne puisse blesser personne.
CHANGEMENT DES ROUES ET DES PALIERS
L’entretien régulier du skateboard permet d’assurer la sécurité de l’unité ! Merci de vérifier que toutes les pièces fonctionnent sans encombre. Les roulettes et les paliers sont com- mercialisés en tant qu’accessoires et peuvent être remplacés de façon indépendante dès qu’ils sont usés ou abîmés. Lors du changement de roues, merci de vérifier que les anciens paliers ont bien été démontés et qu’ils seront réinstallés avec les nouveaux modèles. Merci de défaire les écrous axiaux, de retirer les roues et d’ôter les paliers des roues à l’aide d’un outil adapté. Puis, réinstaller les paliers dans les nouvelles roues et sur les axes. Fixer ensuite les écrous (cf. également les consignes de sécurité) ! Le skateboard est équipé de paliers industriels remplis de graisse à haute pression lors de la fabrication. C’est pour cette raison que les roues ne seront légères et rapides qu’après la présence d’une charge. Les roues – tout comme les paliers – devront être remplacés dès qu’elles ne fonctionneront plus normalement. Merci de ne jamais les mélanger !
CONSIGNES D’ÉLIMINATION
A la fin de la durée de vie de l’appareil, veuillez l’amener dans un centre de reprise et de collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra à toutes vos questions sur place.
Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas de défail- lances, nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer. Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit, les pièces de rechange, la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur http://www.hudora.de/service/. Tous les schémas sont indicatifs. 5/6NL
Notice Facile