Vantage Point U70 - Support mural

U70 - Support mural Vantage Point - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil U70 Vantage Point au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vantage Point U70 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Vantage Point
Modèle U70
Type de produit Support mural pour écran plat
Poids maximal supporté 113,4 kg (250 lb)
Dimensions du rail (largeur) 107,95 cm (42,5 po)
Longueur des supports d'écran 55,88 cm (22 po)
Inclinaison réglable Oui, grâce au système Tilt Adjust
Type d'installation Montage mural sur montants bois ou béton plein
Matériau principal Acier
Nombre de points de fixation murale 2 plaques de montage
Système de verrouillage Outil de verrouillage/déverrouillage inclus
Contenu de l'emballage Rails, supports d'écran (gauche et droit), plaques murales, ancrages nylon, vis, outil de verrouillage
Garantie Garantie limitée contre les vices de matériaux et de fabrication
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et humide, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Ne pas dépasser la charge maximale ; installer uniquement sur structures appropriées (bois massif ou béton plein)
Réparabilité Pièces détachées disponibles sur demande auprès du fabricant
Contact fabricant Vantage Point Products Corp, tel: 1.800.582.9595, site: www.vanptc.com
Normes Conforme aux exigences de sécurité pour supports muraux

FOIRE AUX QUESTIONS - U70 Vantage Point

Quelle est la capacité de poids maximale du support mural Vantage Point U70 ?
Le support mural Vantage Point U70 peut supporter un écran plat jusqu'à 113,4 kg (250 lb).
Quels types de murs conviennent à l'installation du support U70 ?
L'installation est prévue pour les montants en bois et les murs en béton plein. Ne pas utiliser sur montants métalliques, murs creux ou blocs de béton.
Le support U70 permet-il un réglage de l'inclinaison ?
Oui, le modèle U70 est équipé d'un système Tilt Adjust permettant de régler l'inclinaison de l'écran.
Quels outils sont nécessaires pour l'installation ?
Un tournevis Phillips, une perceuse avec foret de 5/32 po (4 mm) et une clé (non fournie). L'emballage contient les vis et ancrages nécessaires.
Comment nettoyer le support mural U70 ?
Utiliser un chiffon doux et humide sans produits abrasifs. Sécher soigneusement après nettoyage.
Le support U70 est-il garanti ?
Oui, Vantage Point offre une garantie limitée contre les vices de matériaux et de fabrication dans des conditions d'utilisation normales.
Puis-je réparer le support moi-même en cas de défaut ?
Contactez directement le fabricant pour toute réparation ou remplacement. Les réparations par des tiers non autorisés annulent la garantie.
Quelles sont les précautions de sécurité à prendre ?
Ne jamais dépasser la charge maximale, s'assurer que le mur est adapté, et utiliser les ancrages fournis. En cas de doute, consulter un professionnel.
Le support U70 est-il compatible avec les écrans incurvés ?
La notice ne spécifie pas de compatibilité particulière, mais le support est conçu pour les écrans plats. Vérifiez les dimensions et la disposition des fixations VESA.
Comment contacter le service client Vantage Point ?
Vous pouvez joindre Vantage Point Products Corp au 1.800.582.9595 (États-Unis) ou visiter leur site web www.vanptc.com.

Questions des utilisateurs sur U70 Vantage Point

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice U70 - Vantage Point et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil U70 de la marque Vantage Point.

MODE D'EMPLOI U70 Vantage Point

Tilt Adjust U50 / U70 Ajuste de inclinación U50/U70 Réglage de l'inclinaison U50/U70 Kippwinkeleinstellung U50 / U70
Vantage Point U70 - 1

Model U50 & U70 Flat Panel Mount Assembly Instructions
NOTE: Hardware has been included for Wood Stud and Solid Concrete Wall Construction. Hardware is not intended for use on Metal Stud, Hollow Wall and Cinder Block Wall installation. Preview all steps before beginning. Should any portion of these instructions be unclear, contact us directly at 800-582-9595 for assistance. Do not attempt to assemble this Vantage Point Flat Panel Mount, if you have any doubts as to its proper assembly and installation. CAUTION - Do not exceed maximum weight indicated. Use with heavier than the maximum weight indicated may result in instability causing possible injury. Use of this product for any other purpose unless specified by Vantage Point Products is not recommended. Think Safety First!
Instrucciones de Ensamblaje Para el Soporte Para Pantalla Plana Modelo U50 y Modelo U70 Revise todos los pasos antes de empezar. Si alguna parte de las instrucciones no queda clara, contacte a un contratista calificado, persona habilidosa o llaménos directamente al 800-582-9599 para recibir asistencia. No trate de instalar este producto de Vantage Point si tiene cualquier duda sobre su adecuada instalación. PRECAUCION: Este sistema de anaqueles está idealado para ser usado únicamente con el peso máximo indicado. Usuario con uno mayor que el máximo peso indicado podría provocar inestabilidad causando posibles lesiones. El uso de este producto para cualquier propósito que no sea el especificado por Vantage Point Products no es recomendado. ¡Plense en la seguridad primero!
Instructions d'Assemblage d'un Support Pour écran Plat, Modèles U50 et U70 REMARQUE : Les pièces incluses sont exclusivement destinées à être utilisées sur les structures ayant des montants en bois et des muns en belon plein. Elles ne doivent pas être utilisées pour une installation sur des montants en métal, des murs creux ou des muns en bloc de belon d'écartelles. Lèse attentivement toutes les étapes avant de commencer. Si une portion quelarique de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction de la construction des plusages, et les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, le plusages, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, Le plusages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usages sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques sont aux déposures, les usques contre l'ouvrance (l'ouvrance) et plusement un accidente. L'utilisation de ce produit pour tout autre usage n'est pas recommandée à moins d'être précédée par Vantage Point Product. Pensez à la sécurité avant tout! Gebrauchsanleitung für Flachmonitor-Halterment Modell U50 + Modell U70
HINWEIS! Befestigungsteile für Holzrahmenwerk und massive Belownwande sind enthalten. Die Befestigungsteile sind nicht für eine Monfalltragem, Hohlwanden und Loschbetonmauern bestimmt. Vor Montagebeginn sollten alle Schritte durchgeiesen werden. Sollte ein Teil dieser Anweisungen unverständlich sein, rufen Sie uns bitte unter den Nummer 800-582-959 an. Bei jeglichen Zweifem in Bezug auf die richtige Montage und Befestigung sollte nicht versucht werden, diese Vantage Point Flachmonitor-Halterung trotzdem zu installieren. ACHTUNG - Das angegebenen, die Vertragen der Betriebeneufnahme des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstätigkeit des Vagesstädtet.
Vantage Point U70 - 2

text_image A Nylon Anchor 3/8" dia. 6 - U50 B #14 x 2-1/2" philips sheet metal screw 6 - U50 C Wall mounting plate assembled on rail 2 - U50 D Rail assembly 29-1/2" wide 1 - U50 E LH cat panel mounting bkt 18" 1 - U70 F RH cat panel mounting bkt 18" G RH cat panel mounting bkt 22" H Lock / unlock tool 1 - U70 A Ancla de nilón de 3/8" (0.95 cm) de diámetro 6 - U50 B Tomillo Phillips para hoja metálica #14 x 2-1/2" (6.4 cm) C Placa de montaje en la pared ensamblada en riel 2 - U50 D Ensablaje de rieles de 29-1/2" (74.9cm) de ancho 1 - U50 E Soporte de montaje Izq. de 18" (45.7cm) para pantalla plana 1 - U70 F Soporte de montaje Der. de 18" (55.9cm) para pantalla plana 1 - U50 G Soporte de montaje Der. de 22" (55.9cm) para pantalla plana 1 - U70 H Herramienta para cerrar / abri el seguro 1 - U70 A Dispositif d'ancrage en nylon 3/8 po (9,535 mm) de diamètre 6 - U50 B Vis a tôle à empreinte Phillips no14 x 2-1/2 po (6,35 cm) 6 - U50 C Plaque de montaje murale montée sur rail 2 - U50 D Matériel d'assemblage du rail 29-1/2 po (74,93 cm) 1 - U50 E Materiel d'assemblage du rail 42-1/2 po (107,95 cm) 1 - U70 F Support gauche d'écran plat 18 po (45,72 cm) 1 - U50 G Support gauche d'écran plat 22 po (55,88 cm) 1 - U70 H Support droit d'écran plat 18 po (45,72 cm) 1 - U50 I Support droit d'écran plat 22 po (55,88 cm) 1 - U70 G Outil de vernouillage dévenirouillage 1 - U70 A Nylorverankerung 3/8" © 6 - U50 B #14 x 2-1/2" Kreuzschlitz-Biechschauben 6 - U50 C Wandmontappelatte, auf Schiene montiert 2 - U50 D Schienenmontage 74,9 cm (29-1/2") breit 1 - U50 E Lie Halterungswinkelleisen, 45,7 cm (18)" 1 - U70 F Re Halterungswinkelleisen, 45,7 cm (18") G Lie Halterungswinkelleisen, 55,9 cm (22)" 1 - U70 G Verriegelungs-Ertriegelungswerkzeug 1 - U70 Flat Panel Install Kit U50 / U70 Equipo de Instalación para Pantalla Plana U50/U70 Nécessaire U50 / U70 à l'installation d'un écran Plat Installationsbausatz für Flachmonitor, U50 / U70 X8 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X8 X7 X6 X5 X4 X3 X2 X1 X0 X

Model U50 Max Flat Panel Weight: 200 lbs / 90.70 kgs - Model U70 Max Flat Panel Weight: 250 lbs / 113.4 kgs Peso máximo de la pantalla plana para el modelo U50: 200 libras / 90.70 kg - Peso máximo de la pantalla plana para el modelo U70: 250 libras / 113.4 kg Poids maximum de l'écran plat pour le modèle U50 : 90,70 kg / 200 lb. - Poids maximum de l'écran plat pour le modèle U70 : 113,4 kg / 250 lb. Höchstgewicht für die Flachmonitor-Halterung Modell U50: 90,7 kg - Höchstgewicht für die Flachmonitor-Halterung Modell U70: 113,4 kg
Vantage Point Products Corp • P.O. Box 2485 Santa Fe Springs, CA 90670 USA Tel: 1.800.582.9595 • Canada Tel: 905.607.9994 • Europe Tel: 31.72.581.6056 • Web Site: www.vanptc.com • Email: cons-serv@vanptc.com

Vantage Point U70 - 3

Wood Stud

Viga de Madera

Montant en Bois

Holzträge
Vantage Point U70 - 4

text_image U50 U70

Vantage Point U70 - 5

text_image 2 U50 - x6 U70 - x9 5/32" dia. x 2-1/2" deep Ø 4mm x 6.35cm Teladrar 5/32" (4cm) dia. x 2-1/2" (6.4cm) de profundidad Perceuse 5/32' po (4 mm) de diamètre X 2-1/2' po (6.35 cm) de profondeur Ein 5/32" grodes x 6, 3 cm (2-1/2") tieles Loch bohren

Vantage Point U70 - 6

Installation de L'écran Plat Avec U50 /U70 U50 / U70 Flachmonitor-Halterung

Vantage Point U70 - 7

Installation de L'écran Plat Avec U50/U70

Tous les produits Vantage Point Products sont fabriqués pour assurer une haute qualité, une excellente performance et une grande durabilité. La garantie couvre le produit contre les voices de matériaux et de fabrication sous des conditions d'utilisation normales et raisonnables. Vantage Point Products réparaer ou remplacera, à son choix, tout produit qui s'avère défectueux suite à son inspection. Cette garantie ne s'applique pas aux produits perdus ou endommagés à cause d'un mauvais usage, d'un abus ou d'un accident, à ceux qui ont été changés ou réparés par une personne ou une entreprise autre que celles que nous reconnaissons, utilisés contrairement aux instructions ou mal assemblés, ou utilisés d'une manière que nous n'avons pas prescrit. Cette garantie n'est pas transférable à un nouveau propriétaire et une preuve d'achat pourrait être exigée. Toutes les réclamations doivent être adressées directement à Vantage Point Products Corp. en nous appellant au

GARANTIEHINWEISE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vantage Point

Modèle : U70

Catégorie : Support mural