Vimar ELVOX 1258/35 - Interphone

ELVOX 1258/35 - Interphone Vimar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELVOX 1258/35 Vimar au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Vimar ELVOX 1258/35 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Interphone Vimar ELVOX 1258, audio, 2 fils, compatible avec systèmes de vidéosurveillance.
Utilisation Permet la communication audio entre l'intérieur et l'extérieur d'un bâtiment, idéal pour les maisons et appartements.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et l'état des câbles. En cas de panne, consulter un professionnel pour le diagnostic.
Sécurité Équipé de protections contre les surcharges et les courts-circuits. Installation recommandée par un professionnel pour garantir la sécurité.
Informations générales Produit de la marque Vimar, réputée pour la qualité de ses équipements de communication. Garantie constructeur incluse.

FOIRE AUX QUESTIONS - ELVOX 1258/35 Vimar

Comment installer l'interphone Vimar ELVOX 1258 ?
Pour installer l'interphone Vimar ELVOX 1258, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de couper l'alimentation électrique avant de commencer l'installation. Fixez le support mural, connectez les fils selon les codes de couleur, puis fixez l'interphone au support.
Que faire si l'interphone ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'interphone est correctement alimenté. Assurez-vous que les connexions sont sécurisées et que le câblage est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en suivant les instructions du manuel.
Comment régler le volume de l'interphone ?
Le Vimar ELVOX 1258 dispose d'un bouton de réglage du volume sur le côté de l'appareil. Tournez le bouton pour augmenter ou diminuer le volume selon vos préférences.
Est-il possible de connecter plusieurs interphones ensemble ?
Oui, le Vimar ELVOX 1258 permet la connexion de plusieurs interphones au sein d'un même système. Suivez les instructions de votre manuel pour la configuration de plusieurs unités.
Comment remplacer le microphone ou le haut-parleur de l'interphone ?
Pour remplacer le microphone ou le haut-parleur, ouvrez le boîtier de l'interphone en dévissant les vis. Débranchez les anciens composants et remplacez-les par les nouveaux en respectant les connexions précédentes. Refermez le boîtier et testez le fonctionnement.
Mon interphone fait du bruit en fonctionnement, que faire ?
Un bruit excessif peut être causé par des interférences électromagnétiques. Assurez-vous que l'interphone est éloigné des appareils électroniques tels que les routeurs Wi-Fi ou les micro-ondes. Vous pouvez également vérifier les connexions pour vous assurer qu'elles sont bien sécurisées.
Comment contacter le support technique de Vimar ?
Pour contacter le support technique de Vimar, visitez leur site web officiel où vous trouverez les coordonnées de contact, y compris le numéro de téléphone et l'adresse e-mail pour obtenir de l'aide.

Questions des utilisateurs sur ELVOX 1258/35 Vimar

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELVOX 1258/35 - Vimar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELVOX 1258/35 de la marque Vimar.

MODE D'EMPLOI ELVOX 1258/35 Vimar

Platines parlophoniques/visiophoniques Série 1200

Télécharger le manuel d'instructions sur le site www.vimar.com

Caractéristiques techniques

Platines de rue série 1200 :

  • Platine en acier inox aisi 316 (4VA), épaisseur 8/10, surface gaufrée (acier inox) ou traitée PVD (effet doré)
  • À encastrer ou à monter en saillie avec les accessoires correspondants
  • Indice de protection contre les impacts IK10 (à l'exception des platines audio/vidéo pour unité électronique alphanumérique et des platines supplémentaires correspondantes, avec pancartes porte-noms pour unité électronique alphanumérique).
    • Degré de protection IP44
  • Têtes en aluminium moulés sous pression (qui permettent une fixation de la façade au châssis au moyen d'une vis spéciale ELVOX)
  • Support pour les touches en polycarbonate antichoc transparent
  • Châssis en acier inox.
  • Touches en polycarbonate transparent recouvertes avec une protection en acier inox.

Platines de rue série 1200 renforcées :

  • Platine en acier inox ainsi 316 (4VA). épaisseur 8/10, peinture satinée (gris sablé) résistant aux agents atmosphériques et pour installations en milieux salins.
  • À encastrer avec les accessoires correspondants
  • Indice de protection contre les impacts IK10 (à l'exception des platines audio/vidéo pour unité électronique alphanumérique et des platines supplémentaires correspondantes, avec pancartes porte-noms pour unité électronique alphanumérique).
    • Degré de protection IP44
  • Têtes en aluminium moulés sous pression (qui permettent une fixation de la façade au châssis au moyen d'une vis spéciale ELVOX)
  • Support pour les touches en polycarbonate antichoc trans - parent
  • Châssis en acier inox.
  • Touches en polycarbonate transparent recouvertes avec une protection en acier inox.

Les éléments de la série 1200 permettent de composer des plaques pour circuits portiers et portiers-vidéo avec technologie :

- Due Fili Elvox

- Digibus

- Appel Sound System ou c.a.

Les plaques sont dotées d'une platine frontale et d'un châssis et doivent être complétées avec l'électronique et les composants supplémentaires correspondants fournis à part, à choisir en fonction du type de circuit (Due Fill Elvox, Digibus, Sound System, appel c.a.) et du type d'installation.

La consigne concerne uniquement le montage de la plaque. Pour l'installation complète, la connexion et la programmation (pour plaques électroniques), faire référence au manuel de l'unité électronique, de la caméra ou du poste externe à insérer :

Pour système DUE FILI :

  • Unité électronique à boutons : 13F3 (audio), 13F5 (vidéo)
  • Unité électronique avec clavier alphanumérique : 13F4 (audio), 13F7 (vidéo)
  • Poste externe audio : 6931.

Pour système DIGIBUS :

  • Unité électronique à boutons : 1283 (audio), 1285 (vidéo)
  • Unité électronique avec clavier alphanumérique : 1282 (audio), 1286 (vidéo)
    Pour système Sound System ou C.A.
  • Postes externes audio : Art. 930A, 930C, 930D, 930F, 930G.
  • Caméra avec Poste externe : Art. 559A, 559B, 560A.

Composants supplémentaires pour circuits Due Fili et Digibus

La plaque est conçue pour accepter l'installation de circuits portiers-vidéo et être complétée avec les articles suivants :
- Boîte d'encastrement murale art. 9192 pour plaques en 2 modules verticaux ou art. 9193 pour plaques en 3 modules verticaux.
Remarque : Les boîtes 9192 ou 9193 ne peuvent pas être accouplées entre elles mais uniquement de la façon suivante : 9192 avec 9192 ou 9193 avec 9193.
- Cadres anti-pluie art. 1P21, 1P22, 1P23, 1P24 pour

plaques sur 2 modules verticaux ou 1P31, 1P32, 1P33, 1P34 pour plaques sur 3 modules verticaux

  • Boîtes extérieures avec anti-pluie art. 1E21, 1E22, 1E23, 1E24 pour plaques en 2 modules verticaux ou 1E31, 1E32, 1E33, 1E34 pour plaques en 3 modules verticaux.
  • Unité électronique audio à boutons Art. 13F3 (Due Fill) ou Art. 1283 (Digibus)
  • Unité électronique audio alphanumérique Art. 13F4 (Due Fili) ou Art. 1282 (Digibus)
  • Unité électronique vidéo à boutons Art. 13F5 (Due Fili) ou Art. 1285 (Digibus)
  • Unité électronique vidéo alphanumérique Art. 13F7 (Due Fili) ou Art. 1286 (Digibus)
  • Module supplémentaire à boutons : Art. 12TS avec 4 boutons (pour platines avec touches sur une rangée) ou Art. 12TD avec 8 boutons (pour platines avec touches sur deux rangées).

Possibilité de prédisposer la même plaque pour une unité électronique audio ; dans ce cas, ôter l'anneau portant le numéro 1 figure 6, par l'arrière de la plaque frontale, le remplacer par le cache fermant l'objectif et portant le numéro 2 figure 6, sur le châssis (B).

Composants complémentaires pour installations avec appel Sound System ou en c.a.

La plaque de rue est fournie avec la prédisposition pour installation vidéo et doit être utilisée avec les articles suivants :

  • Boîtier à encastrer art. 9192 pour plaques en 2 modules verticaux ou bien art. 9193 pour plaques en 3 modules verticaux.
    Remarque : les boitiers 9192 ou 9193 ne peuvent pas être assemblé entre eux. On ne peut assembler que le 9192 avec le 9192 ou bien le 9193 avec le 9193.
  • Caméra avec poste externe art. 559A ou 559B ou 560A ou poste externe art. 930A, 930B, 930C, 930D, 930F ou art. 930G (la figure 1 indique comment insérer la caméra sur le châssis).
  • Boutons art. R200 ou R200/50 (R200/50 = emballage avec 50 boutons R200)
  • LED pour éclairage étiquettes porte-noms art. R260
  • Diodes art. 0002/994 (pour installations « unifilaires 1 + N » ou sans câble coaxial.
  • Cadres anti-pluie art. 1P21, 1P22, 1P23, 1P24 pour plaques en 2 modules verticaux ou bien 1P31, 1P32, 1P33, 1P34 pour plaques en 3 modules verticaux.
  • Boîtiers pour montage en saillie avec protection contre la pluie art. 1E21, 1E22, 1E23, 1E24 pour plaques en 2 modules verticaux ou bien 1E31, 1E32, 1E33, 1E34 pour plaques en 3 modules verticaux.

Il est aussi possible de prédisposer la même plaque de rue pour un seul poste externe audio ; dans ce cas, ôter l'anneau portant le numéro 1 figure 6 par l'arrière de la plaque frontale, le remplacer par le cache fermant l'objectif et portant le numéro 2 figure 6, sur le châssis (B), installer l'étrier (C) avec les vis fournies pour le poste externe audio (voir figures 20, 22, 24).

Installation des plaques série 1200 sur des systèmes Due Fili ou Digibus.

- Installer la boîte à encastrer (N) au mur ou la boîte pour le montage en saillie (P) à une hauteur approximative de 1,65 m du bord supérieur de la boîte au sol.

Remarque : Possibilité d'élargir les plaques de la série 1200 dans le sens horizontal avec des plaques supplémentaires. En cas de pose encastrée, réunir les boîtes à l'aide des crochets présents dans les boîtes (voir fig. 30).

- Fixer le bornier de l'unité électronique sous le châssis porte-modules à l'aide des vis fournies.

- En cas de pose encastrée :

  • Fixer éventuellement le cadre anti-pluie (O) sur la boîte d'encastrement (N).
  • Fixer le châssis (B) sur la boîte d'encastrement (N) ou sur le cadre anti-pluie.
    En cas de pose en saillie :

- Fixer le châssis (B) sur la boîte pour la pose en sail lie.

  • Brancher le bornier de l'unité électronique au circuit en suivant les schémas de connexion sur le manuel de référence, en fonction du type de circuit.
  • Brancher l'unité électronique (S, T/U, V) au bornier à travers le câblage qui se trouve dans la partie supérieure.
  • Brancher éventuellement les modules supplémentaires (fig. 31B, 31C). Les connecter d'abord l'un après l'autre à l'aide des câblages fournis avec les modules, puis au boîtier électronique de base au moyen du câblage présent dans le côté inférieur.
    Le raccordement de plusieurs modules supplémen - taires peut exiger l'utilisation d'une alimentation sup-

plémentaire réf. 6582 pour les leds servant à éclairer les pancartes.

  • Insérer l'unité électronique et éventuellement les modules supplémentaires sur les châssis (pour les modules supplémentaires Art. 12TS de plaques à boutons, utiliser la cloison fournie servant à les réunir, voir Fig. 31B).
  • Insérer le micro dans son logement sur le châssis (B) dans la partie inférieure droite puis refermer le bouchon comme le montre la fig. 7 rep. 1.
    Remarque : Sur les unités électroniques des systèmes Digibus, dégager ou couper le bouchon en caoutchouc (déjà présent sur les postes externes audio ou caméras) en ayant soin de ne pas couper les câbles du micro (voir fig. 7).
  • Exécuter les phases de programmation en suivant le manuel de l'unité électronique.
  • En cas de circuit pour poste d'appartement : ôter l'anneau de l'objectif (E) sur l'arrière de la plaque frontale et insérer le cache servant à fermer l'objectif (D) (voir fig. 6).
  • Fermer la platine en la fixant sur le châssis à l'aide de la clé spéciale « P » faisant partie du kit (voir fig. 8).

Installation des plaques série 1200 sur des systèmes avec poste externe audio ou caméra avec poste externe (systèmes Sound System ou c.a)

Installation des plaques à encastrer

  • Installer la boîte d'encastrement (N) à une hauteur d'environ 1,65 m du bord supérieur de la boîte au sol Remarque : Possibilité d'élargir les plaques de la série 1200 uniquement dans le sens horizontal avec des plaques supplémentaires, en réunissant les boîtes d'encastrement à l'aide des crochets fournis avec les boîtes (voir fig. 30).
  • En cas de circuit pour poste d'appartement : fixer l'étrier (C) dans la partie supérieure du châssis (B) en insérant les vis dans les orifices prévus à cet effet puis fixer le poste externe sur l'étrier (voir fig.20, 22)
  • Dans le cas de circuit portier-vidéo : fixer la caméra (M) au châssis (B) comme le montrent les fig. 1, 21, 23
  • Insérer le micro dans son logement sur le châssis (B) puis refermer le bouchon comme le montre la fig. 7 rep. 1.
  • Fixer les boutons (G) sur le châssis (B) comme le montrent les fig. 20, 21, 22, 23
  • Fixer la carte de l'éclairage à led (H) dans son logement comme le montrent les fig. 20, 21, 22, 23
  • Fixer éventuellement le cadre anti-pluie (O) sur la boîte d'encastrement
  • Fixer le châssis sur la boîte d'encastrement ou sur le cadre anti-pluie
  • En cas de circuit pour poste d'appartement : ôter l'anneau de l'objectif (E) sur l'arrière de la plaque frontale et insérer le cache servant à fermer l'objectif (D) (voir fig. 6).
  • Brancher le poste externe ou la caméra, les boutons et la carte led au circuit en suivant les schémas de connexion sur le manuel de référence, en fonction du type de circuit.
  • Fermer la plaque en la fixant au châssis au moyen d'un tournevis (voir fig. 8).

Installation des plaques en saillie

  • Installer au mur la boîte pour la pose en saillie (P) à une hauteur d'environ 1,65 m du bord supérieur de la boîte au sol.
    Remarque : Possibilité d'élargir les plaques de la série 1200 dans le sens horizontal avec des plaques supplémentaires.
  • En cas de circuit pour poste d'appartement : fixer l'étrier (C) dans la partie supérieure du châssis (B) en insérant les vis dans les orifices prévus à cet effet puis fixer le poste externe sur l'étrier (voir fig. 24)
  • Dans le cas de circuit portier-vidéo : fixer la caméra (M) au châssis (B) comme le montrent les fig. 1, 25.
  • Insérer le micro dans son logement sur le châssis (B) puis refermer le bouchon comme le montre la fig. 7 rep. 1.
  • Fixer le châssis sur la boîte pour la pose en saillie
  • Fixer la carte de l'éclairage à led (H) dans son logement comme le montrent les fig. 24, 25
  • Dans le cas d'une plaque disposant seulement d'un poste externe audio, ôter l'anneau de objectif « E » à l'arrière de la plaque frontale et insérer le cache servant à fermer l'objectif « D » (voir fig. 6)
  • Brancher le poste externe ou la caméra, les boutons et la carte led au circuit en suivant les schémas de connexion sur le manuel de référence, en fonction du type de circuit.
  • Fermer la platine en la fixant sur le châssis à l'aide de la clé spéciale « P » faisant partie du kit (voir fig. 8).

Platines audio/vidéo pour unité électronique avec clavier et afficheur à deux ou trois modules

Two- or three-module additional plates with name cards or house number Platines supplémentaires avec pancartes porte-noms ou numéro de porte à deux ou trois modules

Platines audio/vidéo à trois modules pour unité électronique avec clavier, afficheur et touches

(Pour unités électroniques Digibus versions 1282/P et 1286/P uniquement)

Platines audio/vidéo à trois modules pour unité électronique à boutons/alpha-numérique, avec capteur biométrique

Platines audio/vidéo à deux modules avec touches

Platines audio/vidéo à trois modules avec touches

Platines audio/vidéo à trois modules avec touches et pancarte numéro de rue

Platines audio/vidéo à deux modules avec touches sur deux rangées

Platines audio/vidéo à trois modules avec touches sur deux rangées

Platines audio/vidéo à trois modules avec touches sur deux rangées et pancarte numéro de rue

Platines supplémentaires à deux modules avec touches

Platines supplémentaires à deux modules avec touches sur deux rangées

Platines supplémentaires à trois modules avec touches

pour 1 plaque de rue

pour 2 plaques de rue

pour 3 plaques de rue

pour 3 plaques de rue

pour 1 plaque de rue

pour 2 plaques de rue

pour 3 plaques de rue

pour 3 plaques de rue

pour 1 plaque de rue pour 2 plaques de rue pour 3 plaques de rue pour 3 plaques de rue haute 2 modules

de rue pour 3 plaques de rue pour 3 plaques de rue haute 2 modules

rue pour 3 plaques de rue haute 2 modules

pour 1 plaque de rue pour 2 plaques de rue pour 3 plaques de rue pour 3 plaques de rue haute 3 modules

C - Étrier avec vis pour la fixation du poste externe audio

D - Masque de fermeture objectif

E - Bague pour objectif

A - Frontblende

B - Rahmen

N - Boîtier à encastrer (fourni séparément) art. 9192 (pour 2 modules verticaux) ou 9193 (pour 3 modules verticaux)
O - Cadre anti-pluie pour pour encastrement mural (fourni séparément) art. 1P21, 1P22, 1P23, 1P24 (2 modules verticaux) art. 1P31, 1P32, 1P33, 1P34 (3 modules verticaux)
P - Boîtier avec cadre anti-pluie pour montage plaque en saillie (fourni séparément) art. 1E21, 1E22, 1E23, 1E24 (2 modules verticaux) art. 1E31, 1E32, 1E33, 1E34 (3 modules verticaux)

N - Caixa de embeber (fornecida separadamente) Art. 9192 (para 2 módulos verticais) ou 9193 (para 3 módulos verticais)
O - Aro anti-chuva para instalação duma botoneira de embeber (fornecido separadamente) Art. 1P21, 1P22, 1P23, 1P24 (2 módulos verticais) Art. 1P31, 1P32, 1P33, 1P34 (3 módulos verticais)
P - Caixa com aro anti-chuva para instalação de montagem saliente (fornecido separadamente) Art. 1E21, 1E22, 1E23, 1E24 (2 módulos verticais) Art. 1E31, 1E32, 1E33, 1E34 (3 módulos verticais)

Matériel non livré de série, à commander séparément pour prédisposer une plaque pour les systèmes numériques, Due Fili Elvox ou Digibus :

Pour plaque de poste d'appartement avec boutons traditionnels :

Pour plaque de portier-vidéo avec boutons traditionnels :

Pour plaque de poste d'appartement avec clavier alphanumérique :

Pour plaque de portier-vidéo avec clavier alphanumérique :

Pièce non livrée de série, à commander séparément pour prédisposer une plaque pour les systèmes Sound System et c.a.

Pour plaque de poste d'appartement :

Pour plaque de portier-vidéo :

F - Poste externe audio (fourni séparément), Art. 930A, 930B, 930C, 930D, 930F, 930G
G - Boutons-poussoirs (fournis séparément), Art. R200 (1 bouton-poussoir) ou R200/50 (50 boutons-poussoirs)
H - Carte d'éclairage à LED pour étiquette porte-noms (fournie séparément), Art. R260.
M - Caméra avec poste externe audio (fournie séparément) Art. 559A, Art. 559B, Art. 560A avec o sans câble coaxial
R- Module supplémentaire à boutons : Art. 12TS avec 4 boutons (pour platines avec touches sur une rangée) ou Art. 12TD avec 8 boutons (pour platines avec touches sur deux rangées).
S - Unité électronique audio à boutons Art. 13F3 (Due Fili Elvox), Art. 1283 (Digibus)
T - Unité électronique audio alphanumérique Art. 13F4 (Due Fili Elvox), Art. 1282 (Digibus)
U - Unité électronique vidéo à boutons Art. 13F5 (Due Fili Elvox), Art. 1285 (Digibus)
V - Unité électronique vidéo alphanumérique Art. 13F7 (Due Fili Elvox), Art. 1286 (Digibus)

Hauteur d'installation d'une plaque

Insertion d'une unité électronique audio/vidéo pour systèmes numériques ou d'une caméra avec poste externe pour systèmes Sound System

Dans le cas d'une plaque de poste d'appartement, ôter l'anneau par l'arrière de la plaque frontale (Rep. 1, Fig.6) et le remplacer par le cache fermant l'objectif (Rep. 2, Fig.6)

Vis de fixation de la plaque au châssis, pour ouverture/fermeture de la plaque

Remarque : Sur les unités électroniques des systèmes Digibus uniquement, dégager ou couper le bouchon en caoutchouc (déjà présent sur les postes externes audio ou caméras) en ayant soin de ne pas couper les câbles du micro.

Installation d'une plaque à encastrer avec une unité électronique audio ou vidéo à boutons.

Installation d'une plaque à encastrer avec une unité électronique audio ou vidéo alphanumérique.

Installation d'une plaque à encastrer avec un cadre anti-pluie et une unité électronique audio ou vidéo à boutons.

Installation d'une plaque à encastrer avec un cadre anti-pluie et une unité électronique audio ou vidéo alphanumérique.

Installation d'une plaque en saillie avec une unité électronique audio ou vidéo à boutons.

Installation d'une plaque en saillie avec une unité électronique audio ou vidéo alphanumérique.

Télécharger le manuel d'instructions sur le site www.vimar.com

Règles d'installation

L'installation doit être confiée a des personnel qualifies et executee conformément aux dispositions qui regissent l'installation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerne.

Conformité aux normes

Directive EMC

Normes EN 60065, EN 61000-6-1 et EN 61000-6-3.

Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb.

Vimar ELVOX 1258/35 - Conformité aux normes - 1

DEEE - Informations pour les utilisateurs

Le symbole du caisson barré, là où il est reporté sur

l'appareil ou l'emballage, indique que le produit en fin de vie doit être collecté séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l'utilisateur devra se charger de le remettre à un centre de collecte séparée ou bien au revendeur lors de l'achat d'un nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation d'achat, les produits à éliminer de dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d'au moins 400 m². La collecte séparée appropriée pour l'envoi successif de l'appareil en fin de vie au recyclage, au traitement et à l'élimination dans le respect de l'environnement contribue à éviter les effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l'appareil est composé.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vimar

Modèle : ELVOX 1258/35

Catégorie : Interphone