POWX195 - Scie PowerPlus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWX195 PowerPlus au format PDF.

📄 11 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PowerPlus POWX195 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PowerPlus

Modèle : POWX195

Catégorie : Scie

Caractéristiques Techniques Scie circulaire, puissance 1500 W, diamètre de la lame 190 mm, vitesse à vide 5000 tr/min
Utilisation Idéale pour la coupe de bois, panneaux, plastiques et matériaux similaires
Maintenance et Réparation Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer les résidus après utilisation, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants, et s'assurer que la lame est bien installée avant utilisation
Informations Générales Poids 4,5 kg, garantie 2 ans, inclut un guide de coupe et une clé de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - POWX195 PowerPlus

Comment assembler la scie PowerPlus POWX195 ?
Pour assembler la scie, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et fixez le guide de manière sécurisée.
Comment changer la lame de la scie ?
Pour changer la lame, débranchez la scie, puis utilisez la clé fournie pour desserrer le boulon de la lame. Remplacez la lame usagée par une nouvelle, puis resserrez le boulon.
Quelle est la profondeur de coupe maximale de la scie ?
La profondeur de coupe maximale de la scie PowerPlus POWX195 est de 65 mm à 90 degrés.
La scie ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la scie est bien branchée et que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, vérifiez le câble d'alimentation pour tout dommage.
Comment nettoyer et entretenir la scie ?
Après utilisation, débranchez la scie et nettoyez-la avec un chiffon sec. Vérifiez régulièrement les vis et les pièces mobiles pour assurer un fonctionnement optimal.
Quelle est la garantie de la scie PowerPlus POWX195 ?
La scie est généralement livrée avec une garantie de 2 ans, mais veuillez vérifier les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Peut-on utiliser la scie pour des matériaux autres que le bois ?
La scie PowerPlus POWX195 est conçue principalement pour le bois. Pour d'autres matériaux, vérifiez la compatibilité de la lame avant utilisation.
Quel type de lame est recommandé pour cette scie ?
Il est recommandé d'utiliser des lames de scie circulaire de 190 mm de diamètre avec un alésage de 30 mm pour la PowerPlus POWX195.
Comment régler l'angle de coupe de la scie ?
Pour régler l'angle de coupe, dévissez le bouton de réglage, ajustez l'angle souhaité sur la graduation, puis resserrez le bouton.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la scie ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès des revendeurs agréés ou sur le site officiel de PowerPlus.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWX195 - PowerPlus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWX195 de la marque PowerPlus.

MODE D'EMPLOI POWX195 PowerPlus

5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ........................ 5

8.2.4 Réglage de la lame de scie selon un angle de 90° par rapport à la table.(Fig. A et F)7

8.3 Utilisation de la scie à chantourner ....................................................................... 8

8.4 Démarrage et arrêt de la scie à chantourner (Fig. A) ............................................ 8

8.5 Réglage de la vitesse (Fig. A) ................................................................................. 8

8.6 Réalisation de découpes intérieures (Fig. D et E) ................................................. 8

La scie à chantourner est conçue pour découper du bois d’une épaisseur maximale de 50 mm. Elle peut également être utilisée pour découper du plastique et des panneaux composites, elle n’est pas adaptée pour découper du métal. Les matériaux ronds ne peuvent être découpés qu’à l’aide de dispositifs de serrage adaptés (non inclus). Cet outil n’est pas destiné à un usage professionnel. MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi. 2 DESCRIPTION (FIG. A)

1. Tube d’éjection de la poussière

2. Bouton de verrouillage de la plaque

5. Dispositif de retenue supérieur de la

8. Buse d’éjection de la poussière

10. Règle graduée de table

11. Bouton de verrouillage de la table

12. Interrupteur d’alimentation

13. Bouton de réglage de la vitesse

15. Indicateur d’angle de la table

3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE

  • Retirez tous les matériaux d’emballage.
  • Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
  • Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
  • Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
  • Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets.

AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les

enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque de suffocation! 1 scie à chantourner (1 lame déjà montée) 1 lame de rechange 1 ensemble protection et plaque 4 pieds en caoutchouc y compris boulons et rondelles 2 clés hexagonales En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.POWX195 FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 4 www.varo.com 4 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine:

Risque de lésion corporelle ou de dégâts matériels.

Portez une protection oculaire.

Lire le manuel avant utilisation.

Conformément aux principales exigences de la/des directive(s) européenne(s).

Informations importantes. 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Attention, toutes les instructions doivent être consultées ! Un non-respect des instructions et mises en garde suivantes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez toutes les instructions et mises en garde pour une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique alimenté par batterie (sans fil).

  • Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
  • N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque d’explosion et contenant des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la poussière ou des vapeurs.
  • Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.

5.2 Sécurité électrique

La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette des caractéristiques.

  • La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
  • Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets, chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est mis à la terre.
  • Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge.
  • N'utilisez pas le câble secteur pour porter ou suspendre l’outil électrique ou encore pour retirer la fiche secteur de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
  • Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à une utilisation extérieure réduit le risque de décharge électrique.POWX195 FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 5 www.varo.com
  • Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de décharge.

5.3 Sécurité des personnes

  • Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et utilisez toujours un outil électrique avec précaution. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
  • Portez un équipement de protection individuelle ainsi que des lunettes de protection en toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuel tel que masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protections acoustiques, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque des blessures.
  • Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
  • Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est susceptible de provoquer des blessures.
  • Ne vous surestimez pas. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les situations inattendues.
  • Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les parties mobiles.
  • Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la poussière.

5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques

  • Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans le champ d'application concerné.
  • N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
  • Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l’outil électrique.
  • Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces instructions utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
  • Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
  • Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à diriger.
  • Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils rapportés ou autres en respectant ces instructions et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.POWX195 FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 6 www.varo.com
  • Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil. 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES POUR SCIE À CHANTOURNER
  • Portez des lunettes de protection et un masque facial.
  • Utilisez cette scie sauteuse toujours à l'intérieur.
  • Veillez à ce que les dents de la scie soient toujours tournées vers le bas avant d’utiliser la machine.
  • Si des dents manquent ou sont endommagées sur la lame, remplacez immédiatement cette dernière.
  • Utilisez la scie sauteuse sur un sol stable et plat.
  • N’exercez jamais de pression latérale sur la lame. Elle pourrait casser.
  • Vérifiez l’absence de pointes, etc. sur les pièces. Le cas échéant, retirez-les.
  • Ne mettez pas les mains sur la surface à couper.
  • Ne laissez jamais la scie fonctionner sans surveillance.
  • N’enlevez pas les chutes de bois, etc. situées à proximité directe de la scie à la main tant que la machine fonctionne. Arrêtez d’abord la machine avant de les enlever. 7 MONTAGE

7.1 Montage de l’ensemble protection et plaque (Fig. A et B)

  • Retirez les deux vis (a) situées à l’extrémité du bras support (14).
  • Placez le bras (b) de l’ensemble protection et plaque (c) sur les deux trous du bras support (14).
  • Faites glisser les deux vis (a) dans le bras et serrez-les bien.
  • Montez le tube d’éjection de la poussière (1) sur le mamelon situé sur le dessus du bras support (14).

7.2 Montage des pieds en caoutchouc (Fig. C)

  • Utilisez les boulons à tête hexagonale et les rondelles plates pour fixer les pieds dans le bas de la scie à chantourner comme illustré sur la figure C.
  • Vous pouvez sinon utiliser des écrous et vis appropriées (non fournis) pour fixer directement la scie à chantourner sur un établi.
  • Lors de la fixation sur un établi, afin de réduire les vibrations et le bruit, placez un tapis en caoutchouc nervuré fin d’une épaisseur comprise entre 3 et 13 mm (non fourni) entre l’établi et la scie à chantourner. 8 UTILISATION

8.1 Basculement de la table (Fig. A)

La table de cette scie sauteuse peut être basculée à 45° de la manière suivante :

  • Desserrez le bouton (11) de blocage situé sous la table.
  • Basculez la table à la main jusqu’à ce que l’angle souhaité soit atteint.
  • L’angle est indiqué sur l’échelle graduée située sur la machine (10).
  • Resserrez le bouton (11) de blocage.

8.2 Montage et dépose de la lame de scie (Fig4)

Avant toute intervention sur l'appareil, débranchez la fiche de secteur.POWX195 FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 7 www.varo.com

8.2.1 Dépose de la lame (Fig. D)

  • Déposez la plaque amovible (9).
  • Relevez le levier de retenue de la lame (3) pour éliminer la tension exercée sur la lame de scie.
  • Appuyez sur le bras supérieur (a) et déposez la lame.
  • Si la lame est coincée, réduisez la tension comme indiqué au paragraphe 8.2.3.

8.2.2 Montage de la lame (Fig. E)

  • Vous voyez désormais le dispositif de retenue inférieur de lame (b) à travers le trou de la plaque amovible.
  • Accrochez la lame neuve sur le dispositif de retenue inférieur de lame (b) en insérant les deux pattes de lame dans les indentations (c), puis sur le dispositif de retenue supérieur de lame (5).
  • Les supports de lame (5 et b) présentent deux fentes.
  • Utilisez la fente 1 pour une coupe alignée (0°) sur le bras supérieur.
  • Utilisez la fente 2 pour une coupe à angle droit (90°) par rapport au bras supérieur.
  • Abaissez le levier de tension de lame pour exercer à nouveau une tension sur la lame.
  • Faites tourner le levier de retenue de la lame (3) dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la tension de la lame et faites-le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour réduire la tension de la lame.
  • Abaissez le levier de retenue de la lame et vérifiez de nouveau la tension. REMARQUE : Une trop grande tension diminue la durée de vie de la lame. REMARQUE : Une tension insuffisante peut entraîner une pliure ou une rupture de la lame.

8.2.4 Réglage de la lame de scie selon un angle de 90° par rapport à la table.(Fig. A et F)

  • Desserrez le bouton de verrouillage de la plaque stabilisatrice (2).
  • Relevez la plaque stabilisatrice (7) et bloquez-la en position relevée.
  • Desserrez le bouton de verrouillage de la table (11) et inclinez la table jusqu’à ce qu’elle soit inclinée à environ 90° par rapport à la lame.
  • Placez un petit carré sur la table et contre la lame, bloquez la table à un angle de 90°.
  • Resserrez le bouton de verrouillage de la table (11).
  • Lorsque l’angle de la lame est réglé, il peut être nécessaire de régler l’indicateur d’angle de la table (15).
  • Desserrez la vis retenant l’indicateur d’angle (15). Déplacez l’indicateur vers le repère 0° et serrez la vis.
  • N’oubliez pas que la règle n’est qu’un guide, elle n’est pas précise.
  • Réalisez des essais de coupe sur de la matière à mettre au rebut afin de garantir un réglage d’angle correct.
  • Abaissez la plaque stabilisatrice (7) de telle sorte qu’elle repose seulement sur le dessus de la pièce à travailler et bloquez-la. Un ensemble de 10 lames de rechange est également disponible dans notre assortiment :

8.3 Utilisation de la scie à chantourner

Avant de commencer, mettez la scie sous tension et écoutez le son qu’elle produit. Si vous notez des vibrations excessives ou un bruit inhabituel, mettez immédiatement la scie hors tension et débranchez-la. Ne mettez pas la scie en marche avant d’avoir corrigé le problème.

  • Certaines lames peuvent casser lorsque vous apprenez à vous servir de l’outil et à régler correctement la tension de la lame.
  • Tenez fermement la pièce à travailler contre la table d’appui.
  • Exercez une légère pression à deux mains lorsque vous avancez la pièce à travailler dans la lame.
  • Avancez lentement la pièce à travailler vers la lame.
  • Évitez de placer vos mains dans des positions inconfortables où un glissement soudain pourrait entraîner un contact avec la lame.
  • Ne placez pas vos mains près de la lame.
  • Lors de la coupe d’une pièce à travailler de forme irrégulière, prévoyez votre coupe de sorte que la pièce à travailler ne coince pas la lame.

AVERTISSEMENT : Avant de retirer les chutes de la table, mettez la scie

hors tension et attendez que la lame s’immobilise.

8.4 Démarrage et arrêt de la scie à chantourner (Fig. A)

  • Pour mettre la scie en marche, appuyez sur le bouton Marche (12) (I) ; pour l’arrêter, appuyez sur le bouton Arrêt (12) (O).

8.5 Réglage de la vitesse (Fig. A)

  • Le bouton de réglage de la vitesse vous permet de sélectionner une vitesse de lame adaptée à la matière à couper.
  • La plage de vitesse est comprise entre 400 et 1600 courses par minute.
  • Pour augmenter la vitesse, tournez le bouton de réglage de la vitesse dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Pour diminuer la vitesse, tournez le bouton de réglage de la vitesse dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

8.6 Réalisation de découpes intérieures (Fig. D et E)

  • Une scie à chantourner peut être utilisée pour réaliser des découpes chantournées dans une pièce à travailler sans rompre ni couper le bord ou le contour de la pièce.
  • Percez un trou de 6,3 mm (1/4”) à l’intérieur de la zone à découper dans la pièce.
  • Retirez la lame, posez la pièce à travailler sur la table d’appui en plaçant le trou percé au- dessus du trou d’accès de la lame.
  • Placez la lame dans le trou de la pièce à travailler jusqu’aux dispositifs de retenue supérieur (5) et inférieur (b) de lame et réglez la tension de la lame.(voir paragraphe 8.2)
  • Une fois que vous avez terminé la découpe intérieure, retirez la lame des dispositifs de retenue de lame et retirez la pièce à travailler de la table.

AVERTISSEMENT : Pour éviter une blessure, ne coupez pas un ensemble

de pièces empilées sauf si elles sont correctement fixées les unes auxPOWX195 FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 9 www.varo.com autres.

8.7 Buse d’éjection de la poussière (Fig. A)

  • La buse d’éjection de la poussière (8) est conçue pour retirer la poussière de sciage de la pièce à travailler pour une visibilité maximale.
  • Vérifiez que la plaque stabilisatrice est réglée pour immobiliser la pièce à travailler et réglez la buse d’éjection de la poussière (8) pour un résultat maximal.

8.8 Blocages de la lame de scie

Lorsque vous retirez la pièce à travailler, la lame peut se coincer dans le trait de scie (découpe). Ceci est généralement dû à l’accumulation de poussière de sciage dans le trait de scie ou à la sortie de la lame de ses dispositifs de retenue. Le cas échéant :

  • Appuyez sur le bouton Arrêt et attendez que la scie se soit immobilisée et débranchez-la de la source d’alimentation.
  • Retirez la lame et la pièce à travailler.
  • Maintenez le trait de scie ouvert à l’aide d’un petit tournevis plat ou d’une cale en bois, puis retirez la lame de la pièce à travailler.

Profondeur de coupe max. 90° 50 mm largeur de coupe max. 406 mm Poids 9 kg 10 BRUIT Valeurs du bruit mesuré conformément à la norme correspondante. (K=3) Pression acoustique LpA 90 dB(A) Puissance acoustique LwA 103 dB(A) ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe.

11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Attention ! Avant toute intervention sur l'appareil, débranchez la fiche de secteur.

  • Nos machines sont conçues pour fonctionner longtemps avec un entretien minimal. Un fonctionnement satisfaisant permanent peut être obtenu grâce à un entretien approprié de la machine et à un nettoyage régulier.
  • Nettoyer régulièrement le bâti de la machine avec un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation.
  • Maintenir les fentes de ventilation exemptes de poussière et de saleté.
  • Si la saleté est tenace, utiliser un chiffon doux mouillé avec de l’eau savonneuse.POWX195 FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 10 www.varo.com
  • Ne jamais utiliser de solvants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque, etc. Ces solvants peuvent endommager les pièces en plastique.
  • Il est inutile de lubrifier la machine.

12 DÉPARTEMENT DE L'ENTRETIEN

  • Un commutateur endommagé doit être remplacé dans nos ateliers du service après-vente.
  • Lorsque le câble de raccordement (ou la fiche secteur) est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement particulier disponible auprès de notre service clients (point service). Le remplacement du câble de raccordement doit être obligatoirement effectué par notre service clients (point service - cf. dernière page) ou par une personne qualifiée (technicien spécialisé). 13 STOCKAGE
  • Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires.
  • Rangez-la : hors de la portée des enfants, dans une position stable et sûre, dans un lieu sec et tempéré, évitez les températures trop hautes ou trop basses.
  • Protégez-la du rayonnement direct du soleil. Entreposez-la dans l’obscurité si possible.
  • Ne l’enfermez pas dans un sac en plastique afin d’éviter une accumulation d’humidité. 14 GARANTIE
  • Ce produit est garanti pour une période de 36 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur.
  • Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
  • Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non plus dans les clauses de garantie.
  • Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation inappropriée de l'outil.
  • Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les outils Powerplus.
  • Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
  • Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication contraire écrite.
  • De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
  • Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
  • L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l'appareil.
  • Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV.
  • Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu. (nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)POWX195 FR Copyright © 2022 VARO P a g e | 11 www.varo.com
  • Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
  • Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d’achat. 15 ENVIRONNEMENT Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en débarrassez pas avec les ordures ménagères, mais destinez-la à un traitement respectueux de l'environnement. Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que les ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur.

16 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : appareil : Scie à chantourner 120 W marque : POWERplus modèle : POWX195 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration. Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : 2011/65/EU 2006/42/CE 2014/30/EU Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la signature) : EN62841-1 : 2015

EN61000-3-3 : 2013 Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise, Philippe Vankerkhove Réglementation – Directeur de la conformité 28/06/2021, Lier - Belgium