SEB COCOTTE SAFE 2 - Cocotte en fonte

COCOTTE SAFE 2 - Cocotte en fonte SEB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COCOTTE SAFE 2 SEB au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SEB COCOTTE SAFE 2 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Cocotte-minute
Capacité 6 litres
Matériau Acier inoxydable
Dimensions approximatives 32 x 22 x 22 cm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec tous les types de feux, y compris l'induction
Système de sécurité Valve de sécurité et système de verrouillage
Fonctions principales Cuisson rapide, cuisson à la vapeur, mijotage
Entretien et nettoyage Compatible lave-vaisselle, nettoyage à la main recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange pour entretien
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - COCOTTE SAFE 2 SEB

Comment puis-je nettoyer ma SEB COCOTTE SAFE 2 ?
Il est recommandé de laver la cocotte à la main avec de l'eau chaude et du savon doux. Évitez d'utiliser des éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
Est-ce que la SEB COCOTTE SAFE 2 peut être utilisée sur tous les types de feux ?
Oui, la SEB COCOTTE SAFE 2 est compatible avec tous les types de feux, y compris l'induction.
Puis-je mettre ma SEB COCOTTE SAFE 2 au four ?
Oui, la cocotte peut être utilisée au four jusqu'à une température maximale de 200°C.
La cocotte est-elle compatible avec le lave-vaisselle ?
Oui, la SEB COCOTTE SAFE 2 est compatible avec le lave-vaisselle, mais pour garantir une durée de vie optimale, il est conseillé de la laver à la main.
Comment régler la pression de cuisson ?
La pression de cuisson est automatiquement réglée par le système de sécurité de la cocotte. Assurez-vous que le couvercle est bien verrouillé pour un fonctionnement optimal.
Y a-t-il des recettes spécifiques recommandées pour la SEB COCOTTE SAFE 2 ?
Oui, vous pouvez trouver des recettes adaptées dans le manuel d'utilisation fourni avec la cocotte ou sur le site web de SEB.
Que faire si la cocotte ne monte pas en pression ?
Vérifiez que le couvercle est correctement verrouillé et qu'il n'y a pas de débris sur le joint d'étanchéité. Si le problème persiste, consultez le service client.
Quelle est la capacité de la SEB COCOTTE SAFE 2 ?
La SEB COCOTTE SAFE 2 a une capacité de 6 litres, idéale pour préparer des repas pour 6 à 8 personnes.
Puis-je utiliser des ingrédients acides dans la cocotte ?
Oui, vous pouvez utiliser des ingrédients acides comme les tomates ou le vin, mais il est conseillé de ne pas les laisser mariner trop longtemps.
Comment stocker la SEB COCOTTE SAFE 2 quand je ne l'utilise pas ?
Assurez-vous que la cocotte est complètement propre et sèche avant de la stocker. Il est recommandé de laisser le couvercle légèrement ouvert pour éviter les odeurs.

Questions des utilisateurs sur COCOTTE SAFE 2 SEB

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cocotte en fonte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COCOTTE SAFE 2 - SEB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COCOTTE SAFE 2 de la marque SEB.

MODE D'EMPLOI COCOTTE SAFE 2 SEB

1 Cuve inox ou aluminium revêtue

8 Couvercle inox

Poignée courte de cuve

9 Poignée longue de couvercle

Poignée longue de cuve

10 Embase de soupape

Panier + trépied

11* Soupape de fonctionnement

5* Joint exclusif

12 Ecrou

6 Tige de sécurité

Soupape de sécurité

Logement de la tige

FIG. A

FIG. B

FIG. E

FIG. F

FIG.

FIG. G

FIG. K

FIG. H

Precautions importantes

Les précautions élémentaires de sécurité indiquées ci-après doivent toutes être satisfaites lors de l'utilisation des Cocottes SEB. Nous vous recommandons de lire le mode d'emploi dans sa totalité pour une utilisation optimale et en toute sécurité.

1 Lire toutes les instructions. 2 Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou boutons. 3 Assurez une étroite surveillance si la Cocotte est utilisée à proximé d'en-fants. 4 N'introduisez pas la Cocotte dans un four chauffé. 5 Déplacez la Cocotte avec un maximum de précaution si elle contient des liquides chauds. Servez-vous exclusivement des poignées de cuve. 6 N'utilisez pas la Cocotte dans un autre but que celui auquel elle est destinée. 7 Cet apparéil cuit sous pression. Des blessures par ébouillantage peuvent résultat d'une'utilisation inadéquate. Assurez-vous que l' apparéil est convenablement fermé avant de lemettre en service. 8 N'utilisez jamais votre apparéil sans liquide, cela le déteriorerait gravement. 9 Mettez toujours une quantité minimale de liquide, au moins 25 cl. 10 Ne remplissez pas l'appareil au-delà des 2/3. Pour la cuisson d'aliments qui se dilatent pendant la cuisson, comme le riz ou les légumes déshydratés, ne remplissez pas l'appareil au-delà de la moitié. 11 Ne pas cuire d'aliments comme la compote de pommes, les airelles, l'orge perlée, les flocons d'avoine ou autres céréales, les-pois cassés, les nouilles, les macaroni, la rhubarbe ou les spaghetti. Ces alimentents ont tendance à produit de la mousse, de I'ecume et a bouillir en clapotant et risquent de boucher la soupape de fonctionnement. 12 Àpres cuisson des viandes qui comportent une peau superficielle (ex. langue de boeuf) qui risque de gonfler sous l'effet de la pression, ne piquez pas la viande tant que la peau presente un aspect gonflé; vous risqueriez d'être ébouillante. 13 Dans le cas d'aliments pâtieux, l'autocuiseur doit être légèrement secoué avant l'ouverture du couvercle pour que ces aliments ne giclent pas à l'extérieur. 14 Vérifiez que les soupapes ne sont pas obstruées avant chaque utilisation. 15 Quand l'appareil est sous pression, attention au jet de vapeur libre si celui ci est dirigé vers l'utilisateur. Ne touche pas aux systèmes de sécurité. 16 N'ouvre pas la Cocotte avant qu'elle soit refroidie et que sa pression interieure soit complètement tombée. 17 N'utilisez pas cette Cocotte pour frire sous pression avec de I'huile. 18 Les systèmes de sécurité sont hypersensibles, n'intervenez pas au-delà des consignes spécifiques d'entretien précisées dans le guide d'utilisation. 19 N'UTILISEZ QUE DES PIECES D'ORIGINE SEB ET CONFORME AU MODELE RECOMMANDÉ. 20 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Recommandations générales

Il est important d'utiliser les sources de chaleur adaptées à votre Cocotte :

  • pour une utilisation sur gaz : la flamme ne doit pas déborder du diamètre de la cuve.
  • sur une plaque électrique : servez-vous d'une plaque de diamètre égal ou inférieur au diamètre du fond de la cuve de votre appareil.

Avant de déposer la cuve de votre Cocotte sur une surface sensible telle qu'une table vitrocéramique, assurez-vous que le fond extérieur de la cuve est propre et net.

Entretenez régulièrement votre appareil (voir chapitre 10).

Un accessoire panier est livré avec l'appareil d'origine pour la cuisson vapeur.

1 Ouverture - fig. a

Pendant que la main gauche tient la poignée inférieure de la cuve, tournez avec la main droite la poignée supérieure de couvercle vers la droite jusqu'à l'ouverture.

LORS de la première utilisation

S'il s'agit d'un autocuiseur SAFE 2 anti-adhésif, passez un chiffon légèrement huilé sur toute la surface du revêtement intérieur de la cuve.

Pour tous les modèles :

  • Remplissez la cuve au 2/3 d'eau. Fermez et portez à ébullition.
  • Laissez échapper la vapeur par la soupape 15 minutes.
  • Décompressrez.
  • Ouvrez l'appareil et rincez.
  • Essuyez l'intérieur avec une éponge.

NOTA pour les modèles inox : l'apparition de taches sur le fond interieur de la cuve n'altère en rien la qualité du métal. Il s'agit de dépôt de calcaire. Pour les faire disparaître, utilisez une éponge métallique avec un peu de vinaigre dilué.

Conseils d'entretien du revêtement anti-adhésif :

  • Utilisez de préférence une spatule en bois pour retourner les aliments.
  • Ne coupez pas directement sur le revêtement.
  • Pour nettoyer l'intérieur, utilisez de l'eau chaude additionnée de détergent liquide et une éponge non abrasive. Les poudres à recycler et les éponges métalliques sont à déconseiller.

Remplissage maximum :

Pour éviter tout risque de débordement, le niveau ne doit jamais dépasser :

2/3 de la hauteur de la cuve

1/2 de la hauteur de la cuve pour les aliments qui gonflent (pois, légumes, riz,...)

Pour la cuisson vapeur (légumes), vous pouvez utiliser le panier vapeur en le posant sur le trépied dans le fond de la cuve au-dessus du liquide de cuisson (minimum 2 verres d'eau).

Mode d'emploi

Votre autocuiseur est muni d'une soupape de fonctionnement. Enforcez la soupape sur le conduit vapeur et vérifiez qu'elle tourne librement.

6 Fermeture - fig. e

Posez le couvercle bien à plat sur la cuve en mettant en face les triangles de repère situés l’un sur le couvercle, l’autre sur la poignée inférieure de cuve. Tournez le couvercle vers la gauche jusqu’à entendre le déclic de verrouillage.

Si la résistance est trop importante, vérifie que le verrou situé sous la poignée principale du couvercle n'est pas en position avancée. S'il est avancé, voir comment le repousser. - Fig. F

7 L'ultrasecurite

Ces appareils sont munis de plusieurs équipements qui garantissant une parfaite sécurité.

7/1 Sécurité à la fermeture

L'autocuiseur Safe 2 est équipé d'un système de sécurité qui interdit toute montée en pression en cas de fermeture incomplète ou anormale. En cas de mauvais positionnement du couvercle, le système de sécurité interdit la montée de la tige de sécurité et donc de la pression.

7/2 Sécurité à l'ouverture - fig. g

Lorsque l'appareil est sous pression, la tige de sécurité est en position haute et interdit toute ouverture de l'appareil. Pour que la tige de sécurité descende, il est nécessaire que la pression de la Cocotte soit évacuée. La commande est alors libérée et permet l'ouverture de la Cocotte.

7/3 Sécurité à la surpression

Si la soupape de fonctionnement est obstruée, la pression continue de monter et la sécurité à la surpression agit : le système de sécurité à ressort logé dans la poignée de couvercle libère la pression. - Fig. H

Une sécurité supplémentaire fait chuter la pression par déformation du joint à l'intérieur du couvercle. - Fig. I

Attention au jet de vapeur libre si celui-ci est dirigé vers l'utilisateur.

En cas de déclenchement d'un des systèmes de sécurité, arrêtez la source de chaleur et laissez refroidir l'appareil avant de l'ouvrir.

8 Debut de cuisson

Placez votre Cocotte sur une source de chaleur régulée à son maximum. Centrez-la sur la source de chaleur.

Pendant un court instant, la vapeur s’échappe par l’orifice de la tige de sécurité. Dès l’apparition de la pression, la tige de sécurité monte et verrouille le couvercle.

Lorsque la soupape commence à tourner, réduisez la source de chaleur jusqu'à obtention d'une rotation minimum. Décomptez le temps de cuisson indiqué dans la recette.

Veillez au cours de la cuisson à ce que la soupape tourne régulièrement.

9 Fin de cuisson - décompression

Si vous désirez une décompression rapide, placez la cocotte sous l'eau froide. Mais attention, déplacez l'appareil avec un maximum de précautions car il contient des liquides chauds.

10 Conseils d'entretien

Avant toute intervention, entretien ou nettoyage :

Assurez-vous que la vapeur s'est échappée et que la tige de sécurité est bien redescendue. Laissez refroidir l'appareil. Ne laissez pas d'aliments dans votre appareil. Lavez-le après chaque utilisation (eau tiède additionnée de produit vaisselle).

Ne mettez pas le couvercle au lave-vaiselle.

N'utilisez pas d'eau de javel ou de produits chlorés.

N'utilisez pas de tampon ou de poudre abrasifs sur les surfaces antiadhésives.

Nettoyage et changement du joint :

Nettoyez après chaque cuisson le joint et son logement. Le joint s'enlève et se repose très facilement.

IL EST IMPÉRATIF DE CHANGER LE JOINT TOUS LES ANS.

N'UTILISEZ QUE LA RÉFÉRENCE DE JOINT SPÉCIFIQUE À VOTRE AUTOCUISEUR

Nettoyage des systèmes de sécurité - Fig. K

A/ Orifice de l'embase de la soupape : enlevez la soupape et vérifiez avant chaque utilisation que le système n'est pas obstrué. Vérifiez à l'œil et au jour que le conduit est débouché et rond. Nettoyez-le avec une grande aiguille s'il est bouché.

B/ Soupape de sécurité à ressort : celle-ci peut s'encrasser (aliments collés dessus). Il est conseillé avant chaque utilisation d'appuyer sur le clapet par l'intérieur pour s'assurer du bon fonctionnement.

Ce nettoyage s'effectue impérativement à froid, l'appareil vide. Posez le couvercle sur la cuve et fermez la cocotte.

À l'aide d'un crayon, poussez sur la tige de sécurité jusqu'à la faire tomber dans la cuve. Retirez le couvercle et récupérez la tige de sécurité. Nettoyez la tige ainsi que son logement sous le robinet. Utilisez si nécessaire un coton-tige. Assurez-vous avant son remontage d'avoir éliminé l'eau et les salissures.

Replacez alors la tige de sécurité dans son logement jusqu’à introduction complète. Veillez à l’introduire dans le bon sens et vérifiez qu’elle glisse librement, aucune partie de la tige ne doit dépasser du logement.

5 Nettoyage de la soupape de fonctionnement :

Ce nettoyage est à faire après chaque utilisation. Nettoyez-la sous l'eau. Repositionnez-la sur l'appareil.

Θ rangement de la cocotte:

Nous vous conseillons de ne pas verrouiller le couvercle de façon étanche (odeurs).

Entretien de la CUVE INOX

Si votre cuve présente des taches, nettoyez-la avec un produit spécifique pour l'entretien de l'inox.

MATÉRIAUXTAILLESDIAMÉTRES DES FONDSN° DE MODELE
INOX7,5 LØ 18 cm3279
ALUMINIUM REVÊTU5 LØ 16 cm3291

MODÈLE INOX : Votre cocotte s'utilise sur tous modes de chauffage, y compris l'induction.

GAZ

ELECTRICITE

VITROCERAM RADIANT

VITROCERAM HALOGENE

INDUCTION

MODÈLE ANTI-ADHÉSIF (aluminium revêtu)

GAZ

TABLEEAU DES TEMPS DE CUISSON

Temps de cuissonQuantité d'eau
SOUPES
Consommé de poulet15 mnà volonté mais ne pas dépasser 2/3 de l'autocuisseur
Crème de championons5 mnne pas dépasser 1/2 de l'autocuisseur
Minestrone30 mn2 litres d'eau
Pot-au-feu (bouillon de bœuf)45 mnà volonté mais ne pas dépasser 2/3 de l'autocuisseur
Soupe aux légumes5-8 mn1,5 litre d'eau
Soupe à l'oignon15 mn1,5 litre d'eau ou de bouillon
Soupe au pistou30 mn1,5 litre d'eau
Soupe poireaux-pommes de terre30 mn1,5 litre d'eau
POISSONS
Cabillaud rôti8 mn25 cl de vin blanc sec
Filets de poisson1-2 mn25 cl de court-bouillon
Lotte à la provencale15 mn25 cl de vin blanc sec
Poissons entiers2-3 mnrecouvrir de court-bouillon
Thon en matelote10 mn25 cl de vin rouge
VOLAILES
Canette aux olives16 mn25 cl d'eau ou de bouillon de poule
Coq au vin35 mn1/2 bouteille de vin rouge corsé
Rôti de dindonneau25 mn25 cl d'eau ou de vin blanc sec
Poule au pot45 mn1,5 litre d'eau
Poule au riz35 mn1,5 litre de bouillon
Poulet sauté au thym12 mn25 cl de vin blanc sec
VIANDES
Blanquette de vase15 mncovrir d'eau
Curry d'agneau18 mncovrir d'eau
Daube de bœuf50 mn2/3 de bouteille de vin rouge corsé
Épaule d'agneau20 mn25 cl d'eau
Échine de porc30 mn25 cl d'eau
Navarin printanier25 mn50 cl d'eau
Pot-au-feu60 mn1,5 litre d'eau
Potée40 mn1,5 litre d'eau
Rôti de bœuf10 mn/kg25 cl d'eau
Rôti de porc25 mn/kg25 cl d'eau
Sauté de vase15 mn12,5 cl d'eau et 12,5 cl de vin blanc
LÉGUMES
Artichauts12/15 mn75 cl d'eau bouillante
Asperges5 mn2 litres d'eau bouillante
Bettes8 mn75 cl d'eau bouillante
Carottes10 mn25 cl d'eau bouillante
Céleri-rave10 mncovrir d'eau froide
Chou-fleur7 mn75 cl d'eau bouillante
Courgettes5 mn50 cl d'eau bouillante
Endives braisées30 mn8 cl d'eau froide
Haricot verts5 mn75 cl d'eau bouillante
Haricots secs35 mn75 cl d'eau froide
Lentilles10 mn75 cl d'eau froide
Petits.POIS10 mn75 cl d'eau bouillante
Poireaux10 mn75 cl d'eau bouillante
Pommes de terre10 mncovrir d'eau froide
Potiron10 mn50 cl d'eau bouillante
Ratatouille25 mn8 cl d'eau froide
Riz créole6 mnne pas dépasser 1/4 de l'autocuiseur

Pour tout savoir sur le Service Après-Vente SEB tapez : 3615 SEB - 1,01 F/min.

Service Consommateurs : S. A. SEB - 21261 Selongey Cédex

SEB COCOTTE SAFE 2 - Entretien de la CUVE INOX - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEB

Modèle : COCOTTE SAFE 2

Catégorie : Cocotte en fonte