JS54S01ITE - Lave-vaisselle Junker - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JS54S01ITE Junker au format PDF.
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Marque | Junker |
| Modèle | JS54S01ITE |
| Dimensions (H × L × P) | 81.5 cm × 59.8 cm × 57.3 cm |
| Poids net | Environ 42 kg |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz / 10 A |
| Classe énergétique | D |
| Capacité | 12 couverts |
| Niveau sonore | 46 dB(A) |
| Programmes de lavage | Éco 50°C, Automatique 45-65°C, Intensif 70°C, Rapide 60°C, Prélavage |
| Fonctions supplémentaires | Départ différé, Séchage extra, Demi-charge |
| Système de sécurité | Sécurité enfants, Anti-fuite AquaStop |
| Type d'installation | Encastrable sous plan |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des filtres et des bras de lavage |
| Pièces détachées et réparabilité | Indice de réparabilité 7,6/10 |
| Informations générales | Notice d'utilisation et de montage incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - JS54S01ITE Junker
Comment installer mon lave-vaisselle Junker JS54S01ITE ?
L'installation nécessite un branchement à l'eau froide (3/4 de pouce), une évacuation et une alimentation électrique 230V. Suivez les étapes de la notice de montage fournie. Pour les raccordements, utilisez des flexibles neufs.
Quels programmes de lavage sont disponibles ?
Les programmes incluent Éco 50°C pour un lavage économique, Automatique 45-65°C qui s'adapte à la saleté, Intensif 70°C pour les casseroles, Rapide 60°C pour un lavage court, et Prélavage. Consultez la notice pour les durées.
Comment utiliser le départ différé ?
Appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à afficher l'heure souhaitée (1 à 24h). Fermez la porte, le cycle commencera automatiquement à l'heure programmée.
Que faire en cas de code d'erreur E15 ?
Le code E15 indique une arrivée d'eau excessive (système AquaStop activé). Coupez l'arrivée d'eau et débranchez l'appareil. Contactez le service après-vente.
Comment nettoyer les filtres ?
Retirez le panier inférieur, tournez le filtre cylindrique vers la gauche et sortez-le. Lavez-le sous l'eau courante. Remontez en sens inverse. Faites cette opération tous les mois.
Pourquoi de l'eau reste dans le fond après un cycle ?
Cela peut venir d'un filtre obstrué ou d'un tuyau d'évacuation plié. Nettoyez les filtres et vérifiez que le tuyau est correctement positionné.
Puis-je utiliser du sel régénérant ?
Oui, le sel régénérant est nécessaire pour adoucir l'eau. Versez-le dans le réservoir dédié (sous le panier inférieur) avant le premier lavage, puis ajoutez-en selon le voyant.
Comment régler la dureté de l'eau ?
Consultez la notice pour accéder au réglage de la dureté. Utilisez le tableau des niveaux (0-7) en fonction de la dureté de votre eau (généralement fourni par la compagnie des eaux).
Que faire si la vaisselle n'est pas sèche ?
Assurez-vous d'avoir sélectionné l'option Séchage extra si disponible. Vérifiez que le produit de rinçage est bien rempli. Utilisez un programme avec température de rinçage plus élevée.
Où trouver la notice d'utilisation complète ?
La notice est disponible en téléchargement gratuit sur notice-facile.com pour le modèle JS54S01ITE. Vous pouvez également demander une traduction par email.
Questions des utilisateurs sur JS54S01ITE Junker
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JS54S01ITE - Junker et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JS54S01ITE de la marque Junker.
MODE D'EMPLOI JS54S01ITE Junker

| 29 Montajeantileung | 29 Instruções de montagem | 29 Alessunuché |
| 31 Über Kundendien erhößlich | 31 Poede ser adquirido nos nossos Serviços Técnicos | 31 Saativisiva huzolpaivalista |
| 32 Installation instructions | 32 Oryfico, tornočkimtryne | 32 Montážni návod |
| 33 Ustavilna utru um custo service | 33 „Grávního 01 m. impertet spelyč, újčimtrypů, mášení | 33 Výkred na svělou |
| 34 Notice de montage | 34 Montaj kivazuv | 34 Návod na montáž |
| 35 Adipontie par la basis du service apís-vente | 35 Hekvi serves izveriden alnabrít | 35 Ostenívi o víštu zákazníkom |
| 36 Montajevoorovacije | 36 Montajevoorovamning | 36 Výkred na svělou |
| 37 Tegen meripříbje bidse Konsdienent wirtigjaar | 37 Kan fás via Service | 37 Udo uyskana w puncie serwiselyom |
| 38 Istruzioni per il montaggio | 38 Monteringsvanising | 38 Szernicele utášlas |
| 39 Adipontí prássis servizić assistenza client | 39 Vás hos kundenedne | 39 Udo a dokla peles servizić kapitáti |
| 40 Instrucciones de montaje | 40 Monteringsvejedringer | 40 Instrucínu de montaj |
| 41 Se sueda adezirira travels de Servicio de Assistência Técnica Oficial de la marca | 41 Kan kábes hos serviceadříngnen | 41 obtenabila i serviciú perbru centíler |
| 41 Uputa na montáž | ||
| 42 Dátá dokla peles održavanja |
| «Udputivo za montažu»«Mozse se nabavati prešio servisne službe»Navodivo za montažu«Ahahe nabavati se viti sužbi»Упятиство за монтака«Тоєд робівку приву ськітата з аутуна-я»Сигуренет непрімет Servast«Monteersmühjek»Моставно учрімет Servast«Моставно учрімет Servast«Моставно учрімет Servast«Моставно учрімет Servast«Моставно учрімет Servast«Моставно учрімет Servast«Моставно учрімет Servast«Моставно учрімет Servast«Моставно учрімет Servast«Моставно учрімет Servast« |