TECHNAXX TX209 - Chargeur de piles

TX209 - Chargeur de piles TECHNAXX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX209 TECHNAXX au format PDF.

📄 1 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TECHNAXX TX209 - page 1
Caractéristiques Techniques Chargeur de piles pour batteries AA, AAA, 9V
Type de Batteries Compatibles NiMH, NiCd
Nombre de Piles Chargées Simultanément 4 piles AA/AAA ou 1 pile 9V
Temps de Charge Environ 5 à 8 heures selon la capacité des piles
Indicateur de Charge LED d'état de charge
Utilisation Idéal pour recharger des piles rechargeables à domicile ou au bureau
Maintenance et Réparation Nettoyer les contacts avec un chiffon sec, ne pas démonter
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Informations Générales Garantie de 2 ans, respecter les instructions d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - TX209 TECHNAXX

Comment utiliser le chargeur TECHNAXX TX209 ?
Pour utiliser le chargeur TECHNAXX TX209, insérez les piles dans les emplacements prévus en respectant la polarité, puis branchez le chargeur sur une prise électrique. Le témoin lumineux vous indiquera lorsque la charge est en cours.
Pourquoi le témoin lumineux ne s'allume pas ?
Si le témoin lumineux ne s'allume pas, vérifiez que le chargeur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et que les piles sont insérées correctement.
Combien de temps faut-il pour charger les piles ?
Le temps de charge dépend du type et de la capacité des piles. En général, cela prend entre 4 et 8 heures pour une charge complète.
Puis-je charger des piles de différents types en même temps ?
Il est recommandé de charger des piles du même type et de la même capacité pour garantir une charge optimale et éviter tout risque.
Que faire si mes piles ne se chargent pas ?
Assurez-vous que les piles sont en bon état. Vérifiez également les connexions du chargeur et essayez avec d'autres piles. Si le problème persiste, le chargeur pourrait être défectueux.
Le chargeur peut-il charger des piles alcalines ?
Non, le chargeur TECHNAXX TX209 est conçu uniquement pour charger des piles rechargeables NiMH et NiCd. Ne tentez pas de charger des piles alcalines.
Y a-t-il une protection contre la surcharge ?
Oui, le chargeur TECHNAXX TX209 est équipé d'une protection contre la surcharge qui arrête automatiquement la charge lorsque les piles sont complètement chargées.
Comment nettoyer le chargeur ?
Débranchez le chargeur et utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur le chargeur.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange et accessoires peuvent être trouvés sur le site officiel de TECHNAXX ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur TX209 TECHNAXX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX209 - TECHNAXX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX209 de la marque TECHNAXX.

MODE D'EMPLOI TX209 TECHNAXX

Technaxx Deutschland GmbH & Co. KG 12 V 10 W Panneau Solaire TX-209 - FR ID du produit: 5018 Date de fabrication: 09/22 Technaxx ® * Manuel d’utilisation 12V 10W Chargeur solaire de maintien TX-209 Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles ne reçoivent des instructions sur l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil. Conservez soigneusement ce manuel d’utilisation pour références ultérieure ou pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine pour ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le magasin où vous avez acheté ce produit. Profitez de votre produit. * Partagez votre expérience et opinion sur l’un des portails internet connus. Caractéristiques

  • Chargeur solaire, adapté aux batteries 12V de voitures, de motos, de camionnettes, de tracteurs, etc.
  • Chargeur de conception compacte avec ventouses pour fixer au verre
  • Diode intégrée pour empêcher le courant inverse la nuit
  • Avec bornes de batterie et broche d’allume-cigare 12 V Caractéristiques techniques Puissance maximum 10 W Tension de circuit ouvert (Voc) 22,41 V Tension de service (Vop) 17,9 V Courant de service (lop) 0,56 A Courant de court-circuit (Isc) 0,61 A Ecart de sortie ±3 % Température de service -20°C ~ +60°C Type de fiche Broche SAE pour câble de raccordement d’adaptateur de batterie ou d’adaptateur d’allume-cigare Poids/dimensions de l'appareil 0,5 kg / 37,5 x 25,3 x 1,5 cm Contenu d’un colis 12V 10W Chargeur solaire de maintien TX-209, 4 ventouses, raccord de fixation de batterie, adaptateur allume-cigare, manuel d’utilisation Consignes de sécurité
  • Respectez les consignes de sécurité lors de l'utilisation.
  • Le montage et la mise en service ne doivent être effectuées que par des électriciens qualifiés.
  • Toute modification ou changement apporté à l'appareil affectera sa sécurité. Attention, risque de traumatisme!
  • Toutes les modifications et réparations de l'appareil ou de ses accessoires ne peuvent être effectuées que par le fabricant ou par des personnes spécifiquement autorisées par le fabricant.
  • N'ouvrez jamais l'appareil sans autorisation.
  • Ne réparez jamais l'appareil vous-même!
  • Manipulez l'appareil avec précaution. Il peut être endommagé par secousses ou en tombant d'une petite hauteur.
  • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
  • Le panneau solaire ne peut être utilisé que conformément à sa destination.
  • Le panneau solaire ne peut pas être modifié techniquement.
  • Tenez les outils et organisez un lieu de travail loin de l'humidité!
  • Ne raccordez les câbles qu'avec des fiches sèches.
  • N'insérez pas de pièces conductrices dans le connecteur du module solaire.
  • Modifications techniques et erreurs exclues. Attention
  • Les broches de sortie sont sous tension- Risque de traumatisme!
  • Ne laissez jamais les fiches en milieu humide et ne les plongez jamais dans de l'eau ou d'autres liquides.
  • Eloignez les enfants de ce panneau solaire.
  • N’utilisez le panneau solaire que pour charger des batteries humides de voiture de 12 V.
  • Ne pas utiliser en conduisant ou lors de fonctionnement du moteur. Notice de montage
  • Placez le panneau solaire dans un endroit ensoleillé pour une longue exposition au soleil. Le meilleur rendement est obtenu lorsqu’un panneau fait un angle de 90° avec les rayons du soleil.
  • L'ombre ou le verre entre le panneau solaire et les rayons du soleil réduit considérablement la puissance sortante.
  • Certains véhicules ne sont pas adaptés à la charge inversée de la batterie depuis l'allume-cigare 12 V. Dans ce cas, utilisez directement les pinces de batterie.
  • Remarque: Faites attention à la polarité correcte - pôle positif ROUGE (+) / pôle négatif NOIR (-). Utilisation du panneau solaire Lorsque les rayons du soleil frappent le panneau, le panneau conserve la charge de la batterie. La nuit, la décharge est bloquée par une diode. Remarque: Ce panneau est conçu pour économiser la batterie. La conception du panneau de prévoie pas le chargement des batteries déchargées. Assistance technique No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email gratuit: support@technaxx.de Le numéro d’assistance téléphonique est disponible du lundi au vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h ! Nettoyage et entretien Danger! Effectuez toujours des travaux sans courant et sans charge. Débranchez tous les câbles et couvrez le panneau solaire pour éviter les chocs électriques. ● Nettoyez régulièrement l'équipement avec un chiffon humide. N’utilisez pas de détergents ni solvants. ● Assurez-vous que l'eau ne pénètre pas dans les bouchons. L'eau pénétrant dans un appareil électrique augmente le risque d'électrocution ou d'endommagement de l'appareil. Déclaration de conformité La déclaration de conformité UE peut être obtenue à l'adresse suivante: www.technaxx.de/ (sous la rubrique «Déclaration de conformité»). Elimination Elimination des emballages. Triez les matériaux d'emballage par type lors de l'élimination Jetez le carton et le papier dans le bac de recyclage. Donnez la feuille au bureau des matériaux secondaires L’élimination des anciens appareils (Applicable dans l'Union européenne et d'autres pays européens avec une collecte séparée (récupération des matériaux secondaires). Les anciens appareils ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères! Conformément à la loi, chaque consommateur est tenu de jeter les anciens appareils qui ne peuvent plus être utilisés séparément des ordures ménagères, par exemple au bureau de récupération de sa commune ou de son quartier. Cela garantit que les anciens appareils sont correctement recyclés et évitent un impact négatif sur l'environnement. Pour cette raison, les appareils électriques sont marqués du symbole ci-contre. Fabriqué en Chine Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co. KG Konrad-Zuse-Ring 16-18, 61137 Schöneck, Allemagne
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TECHNAXX

Modèle : TX209

Catégorie : Chargeur de piles