AS10BLULT - Haut-parleur GEMINI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS10BLULT GEMINI au format PDF.
| Type de produit | Enceinte active (Haut-parleur) |
| Marque | Gemini |
| Modèle | AS10BLULT |
| Alimentation | Secteur 230 V (France) |
| Fusible | Identique au fusible d'origine, spécifications non fournies |
| Connecteurs entrée | XLR symétrique (micro/ligne), Jack 6,35 mm asymétrique (micro/ligne), RCA (ligne) |
| Connecteurs sortie | Mix Out (XLR ?), Speakon pour liaison enceinte |
| Fonctions de lecture | Lecteur MP3 intégré (USB, SD, Bluetooth), répétition, recherche de plage |
| Égaliseur | Corrections paramétriques grave et aigu |
| Contrôle volume | Potentiomètres Volume Canal 1 & 2, MP3 Volume |
| Indicateurs LED | Power, Clip, Play/Pause |
| Spectacle lumineux | Woofer LED-Lichtshow (activable) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon sec et propre, brosse ; ne pas utiliser de détergents ou solvants |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie/humidité ; ne pas pulvériser de lubrifiant ; ne pas ouvrir l'appareil |
| Pièces détachées | Aucune pièce accessible à l'utilisateur ; contacter le revendeur ou un technicien qualifié |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - AS10BLULT GEMINI
Questions des utilisateurs sur AS10BLULT GEMINI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS10BLULT - GEMINI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS10BLULT de la marque GEMINI.
MODE D'EMPLOI AS10BLULT GEMINI
Ves d'entre prémete circulées des rénés l'aux courants de 16 mars 2014, sur accident et ou mauvelise utilisation du procès. Le non-réspect de ces principes ne n'est pas en la force d'un équity. Mesure d'eux d'infique, sans signal contrappé à cas que se receita.
Toutes les notifications techniques et de sécurité doivent être clos avant utiliserant du peau
Le manus d'instructions doit être conservés la fabri pour un usage lacer. Vouillez vous y reporter en cas de nécessite et avant toute utilisation du produit
- Vous devez prendre con naissance de toutes les mises en parce et y adhérer ainsi laur un d'hauf sur le produit.
Toutes les instructions de fonctionnement & d'utilisation doivent être respectives
• TRIB TENN T10543
- Cet sopsaline de tere netove du avec un chiff or lènèrement hum de pu t se ce netssage. Un jousin ciliary, 2000 en le de ochrane pour meable.
banzins, march code ma local au la prentur viable ma pot car, net parer un cr rosion de «créchte».
Ma non-dillect et apparaient à provisions d'un rébiter d'une créure, d'une déchée, n'une bénégrée. Il ne necune. Je pas pétalier l'emberrés sur sous la norme • NE PAS CLUIRID
le cas démenter l'apporé all'in c'obercaux aux composants internes en vue d'une assiculier par le résultat modification. Il apporé un quartant par de plus ou composants, qu poussent être recées par l'utilisateur. En cas de pensés d'un for condition, ve faitz son tracter votre revendeur une service technique de la Mio et Unite (M.I. 1905-1).
• REHPLACEMENT DE PIECES DETACHEES
En cas de carver le tenuque, vaillez à ce jour le tenuation d'oule que des piers de c'est pas, recommandées sur le construction. L'un situation de construction non solcili de par le constructeur pour reûcher un mouva fonctionnement, ainsi que moins repays (fournés très, une type, sous-rain). À la réaliser ce 9 mars 2016.
• INSTA | A102
- Si ses subsez lesseinte avec un pied de seerite, aux passeurs de ses caractéristiques 8 de la parfale socialiste de celui si lors de son installation. Viérine, retainerne, quantierante pour ses augmenter le peuple de l'entreurs. Vorses nezés peut être arrêt à all'inter. A nomme de personnes à s'entreite, imméciète de l'entreurs et si c'est pas diven à basquer.
Visser concern l'ensemble des vls et couplies de sécurité
- Leiter - si nécessaire - le pied d'encarte à se basé à la ze de secu; ne sable par excrede.
- Siàcia, ollezé le mosse sitc et sur la serbe sciber du e du sustécier d'as, lesque sous agoutez aux é exerte, yelczé utilise une barre d'accoulement pour un indicer n'exerciceil des (Clern A) et positifs standard de Sveni (3/8).
- La plus l'haire les opèques intérêmes pour s'assercré l'encereux lors de la re installation. La courit en résultat un risse dévié de blessure et/ou de commage. - La plus excedue demandant à le passueraux, aux attuel mes, au lieu d'at d'un channel (Telle ou une exceptione directe au sole 1 ou a coumite d'un recteur). - La courit ne équivalent les parties acquies de l'engagement des
-Ét : COMPANCIATIONS : POUR, ADRIQUE SECOUER Les oncrites À5 bénéfient d'un système d'accroche permettant de les élnquers en maux associés. Mais ne respecter acquenément la
Assurer vous de la concalité des l'élaborer des partidauxloche.
(Électrice plaféral, l'ouénoléropat.) On le prémors le d'enquérés comme à respecter les rèmes de récurte en valeur. Le coix d'accroche devant supporter élément fiscal des « écraste.
- Virchner Felal de Desembres des commandes - d'assessive actions (logues)
de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme de la norme
la, il est le l'En cas d'ou laat un zela mare, valer a protépar la reaïntu de la plus et ne la metre.
En ses de déformation de l'un des éléments d'ascroche, consulter le fabricant affin ce déterminer à celui si est réparable ou non. No prence pas de risou en adit vers une mes essousses d'ascroche définitant.
I est important de comprendre à d'aboliquer certainement les commandes d'installation & d'accroche. Ce manuel d'instructions comparées
• CONNECTIONS. Aimé de correctant les informations du travail d'air, wilter la durée des détricate (kés le terrain OFF). Aimé de entraînement des apparts pour better, rating la volume space au maximum.
Utilise uniquement du cédre et s'enchinte/HP. Il est éconsilés d'utiliser tout une date du jour de (Paramité sur le Suisse du marché d'électricité).
- Verhier l'incesance de la smooth cateur lors se toute utilisation en mode parole d. Une impôdance inapproprier de peut cadommager gravement. La paillé calculs.
BITTE UNBEDINGT VOR
Merci d'avoir choisi le Gemini AS SERIES Loudspeaker. Nous savons que les produits Gemini vous simplifieront la vie grâce aux dernières avancées technologiques auxquelles ils font appel pour la connectivité inter plates-formes et la reproduction sonore, mais nous savons également que ces équipements sont devenus la norme en terme de produits DJ et audio professionnels. Avec un entretien approprié, cet appareil fonctionnera sans souci pendant de très nombreuses années. Tous les produits Gemini sont garantis 1 an".
PREMIERE UTILISATION
Vérifiez la présence des accessoires suivants, livrés avec le AS SERIES Loudspeaker :
(1) Cordon secteur
(1) Mode d'emploi
(1) Carte de garantie
MISES EN GARDE
-
Avant toute utilisation, nous vous recommandons de prendre connaissance des instructions qui suivent.
-
Afin de réduire le risque de choc électrique, il n'y a pas de pièces détachées accessibles à tout utilisateur à l'intérieur de l'appareil. En cas de problème, veuillez contacter votre revendeur ou un technicien qualifié.
-
Ne pas exposer directement l'appareil aux rayons de soleil, ni à toute autre source de chaleur (Radiateur ou poêle).
-
Cet appareil ne doit être nettoyé ou avec un chiffon sec & propre. Nous vous conseillons aussi l'utilisation d'une brosse. N'utilisez jamais de détergents ou solvants.
-
Nous vous recommandons de conserver l'emballage d'origine de votre appareil afin de le transporter en toute sécurité. Celui-ci peut aussi être très utile en cas de retour sav.
-
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE ET A L'HUMIDITE.
-
NE PAS PULVERISER DE LUBRIFIANT SUR L'APPAREIL
gemini®
CONNEXIONS
UTILISEZ UN AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE APPROPRIET! (Veillez à ce que tous les équipements audio utilisés soient éteints (-En position OFF-) & baissez TOUS LES POTENTIOMETRES DE VOLUME, NIVEAU & GAIN avant d'effectuer toute opération de connexion/branchement.
EINLEITUNG
L'ENTRÉE/SORTIE de l'ENCEINTE accepte tout cordon enceinte équipé d'un connecteur Speakon provenant d'un amplificateur ou d'une autre enceinte. Il est important de vous assurer que la puissance de l'amplificateur correspond à la puissance de vos enceintes.
• LAUTPSRECHER-EINGANG/AUSGANG
FUSIBLE & ALIMENTATION. Assuroz vous que l'apparel soit communé sur la tension d'octrique en vigueur dans votre pays (France: 230V) avant de l'allumer (CN). Vous pouvez alors mettre votre enceinte ES sous tension après ces vérifications. Veille/à n'utiliser que des fusibles de caractéristiques, denitiques au fusible d'origine lorsque le remplacement
est nécessaire.
• NETZANSCHLUSS
Utilisez l'interrupteur POWER afin de mettre votre enceinte AS SERIES sous tension.
• EIN-/AUS-SCHALTER
Le LECTEUR MP3 (AS-12BLU & AS-15BLU seulement) comprend un port USB, un lecteur de carte SD, ainsi qu'uno connexion Bluetooth (Voir les différents possibilités).
• MP3-PLAYER
Les potentiomètres de VOLUME CHANNEL 1 & 2 permettent le réglage individuel du NIVEAU de chaque canal.
• VOLUME 1 & 2
Entrées CANAL 1 & CANAL 2. Les différents connecteurs (XLR, Jack 6.35mm & RCA) permettent le branchement des différences sources. Il y a une entrée XLR SYMETRIQUE (MICROPHONE & LICNE), une entrée JACK 6.35mm ASYMETRIQUE (MICROPHONE & LICNE), ainsi qu'une entrée RCA (LICNE).
• EINGÄNGE 1 & 2
Permet de sélectionner le niveau de tension correct lorsque vous utilisez un microphone ou un instrument de niveau ligne.
• LINE/MIC LEVEL AUSWÄHLEN
CORRECTIONS PARAMETRIQUES GRAVE & AIGU autorisant un réglage précis du son de toute enceinte de la SFRIF ES.
• EQUALIZER
Le potentiomètre MP3 VOLUME (AS-12BLU & AS-15BLU seulement) permet de régler le NIVEAU ou LECTEUR MP3.
La SORTIE MIXEE (MIX OUT) permet d'almentor, via le même programme mixé, un autre système de diffusion (Exemp e: une seconde encente de la SERIE E5).
• MIX-AUSGANG
LEDs POWER & CLIP. La LED POWER s'allume à la mise sous tension de l'appareil. La LED CLIP s'allume en cas de surcharge et de distorsion, il est recommande d'éviter ce type de situation au risque d'endommager l'amplificateur de l'anceinte. Ceci peut aussi endommager le FUSIBLE PRINCIPALE (MAIN POWER-FUSE).
Sur la gauche de l'appareil se situe un lecteur de carte SD. Pour connecter une carte SD, veuillez insérer complètement jusqu'à entendre le clic
Vous trouverez sur le côté droit de l'appareil un port USB permettant le branchement des périphéniques de stockage USB tels que clé & disque dur.
• USB-ANSCHLUSS
Pour allumer ou éteindre le LECTEUR, veuillez presser & maintenir enfoncée la touche MODE. Pressez la touche MODE une nouvelle fois afin de sélectionner le périphérique de lecture sou- naïté (USB, SD, ou Bluetooth).
• MODE
Cneque pression sur la touche PLAY/PAUSE permet de démarrer ou de mettre en mode pause la LECTURE. La touche PLAY/PAUSE reste allumée durant la LECTURE et clignote
en mode PAUSE.
- PLAY/PAUSE
Pressez la touche REPETITION une seule fois afin d'activer la fonction répétition concernant la plage sélectionnée.
- REPEAT
Les touches RECHERCHE DE PLAGE - TRACK SKIP vous permettent de choisir la plage que vous désirez lire.
• NÄCHSTER TITEL / TRACK SKIP
Apouye/ sur pour activer le spectacle de lumière LED effectuer