Edifice BCES100 - Montre de sport CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Edifice BCES100 CASIO au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CASIO Edifice BCES100 - page 1
Caractéristiques techniques Chronographe, affichage analogique et numérique, résistance à l'eau jusqu'à 100 mètres, verre minéral, boîtier en acier inoxydable.
Utilisation Idéale pour les activités sportives et de plein air, fonction chronomètre, alarme, et affichage de la date.
Maintenance et réparation Remplacement de la pile recommandé tous les 2 ans, nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter les chocs violents.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les produits chimiques agressifs, ne pas utiliser les boutons sous l'eau.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids léger, design sportif et moderne, convient aux poignets de différentes tailles grâce à un bracelet ajustable.

FOIRE AUX QUESTIONS - Edifice BCES100 CASIO

Comment régler l'heure sur la CASIO Edifice BCES100 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne à la position 2, tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour ajuster les aiguilles, puis poussez la couronne pour verrouiller.
La montre est-elle résistante à l'eau ?
Oui, la CASIO Edifice BCES100 est résistante à l'eau jusqu'à 100 mètres, ce qui la rend adaptée pour la natation et d'autres activités nautiques, mais pas pour la plongée.
Comment changer la pile de la montre ?
Pour changer la pile, il est recommandé de consulter un professionnel ou de contacter le service client CASIO, car cela nécessite des outils spécifiques et une manipulation délicate.
Que faire si la montre ne s'allume pas ?
Vérifiez si la pile est déchargée. Si la pile est neuve et que la montre ne s'allume toujours pas, contactez le service client pour assistance.
Comment synchroniser ma montre avec mon smartphone ?
Pour synchroniser, assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone, puis suivez les instructions dans le manuel d'utilisation pour établir la connexion via l'application CASIO.
Puis-je porter ma montre pendant la douche ?
Il est déconseillé de porter la montre sous l'eau chaude ou dans la douche, même si elle est résistante à l'eau, pour préserver l'étanchéité et la durabilité des matériaux.
Que faire si le bracelet est trop grand ?
Vous pouvez retirer des maillons du bracelet ou consulter un bijoutier pour ajuster la taille à votre poignet.
Comment nettoyer ma montre ?
Nettoyez la montre avec un chiffon doux et sec. Pour les parties en métal, vous pouvez utiliser un peu d'eau savonneuse, mais évitez les produits chimiques agressifs.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de CASIO dans la section support ou dans la section dédiée à votre modèle.

Questions des utilisateurs sur Edifice BCES100 CASIO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre de sport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Edifice BCES100 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Edifice BCES100 de la marque CASIO.

MODE D'EMPLOI Edifice BCES100 CASIO

Table des matières Précautions Précautions d’emploi Entretien de la montre Pile Précautions relatives à Mobile Link Avant de commencer... Guide général Cadrans et indicateurs d’affichage Navigation entre les modes Basculement du contenu de l’affichage numérique en mode Indication de l’heure Masquage des aiguilles pour lire l’écran numérique Chargement Éclairage du cadran dans l’obscurité Fonctionnalités utiles Liaison avec un téléphone Mise en route Réglage automatique de l’heure Affichage des données du chronomètre Configuration du réglage de l’heure mondiale Réglage de l’alignement des aiguilles Détecteur du téléphone Configuration du réglage de la montre Modification du réglage de l’heure d’été de la ville de résidence Vérification du niveau de charge de la montre Enregistrement de votre localisation actuelle (TIME & PLACE) Connexion Connexion à un téléphone Déconnexion de votre téléphone Découplage Si vous achetez un autre téléphone Réglage de l’heure Utilisation de la montre pour régler l’heure Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Heure mondiale Utilisation de EDIFICE Connected pour configurer les réglages de la ville pour l’heure mondiale Vérification de l’heure mondiale Réglage de la ville pour l’heure mondiale Permutation de l’heure locale et de l’heure mondiale Alarme Utilisation de EDIFICE Connected pour configurer les réglages de l’alarme Configuration des réglages de l’alarme Activation du signal sonore horaire Désactivation d’une alarme ou du signal sonore horaire Indication du compte à rebours de l’alarme Passage à un autre fuseau horaire Chronomètre Temps intermédiaires et temps par tour Mesure du temps écoulé Mesure d’un temps intermédiaire Mesure des temps par tour Minuterie Utilisation de EDIFICE Connected pour configurer les réglages de la minuterie Réglage de l’heure de départ du compte à rebours Utilisation de la minuterie Indication du compte à rebours de la minuterie Réglage de l’alignement des aiguilles Utilisation de EDIFICE Connected pour régler l’alignement des aiguilles Réglage de l’alignement des aiguilles Autres réglages Modification du format d’affichage de la date Définition de la langue du jour de la semaine Désactivation de la tonalité de départ du compte à rebours Activation de la tonalité des boutons Configuration des réglages de la fonction d’économie d’énergie Réinitialisation des réglages de la montre Autres informations Tableau des villes Tableau des heures d’été Téléphones pris en charge Fiche technique Droits d’auteur et droits d’auteur enregistrés Dépannage Montre Guide d’utilisation 5658

Les informations ci-dessous concernent les montres portant la marque WATER RESIST ou WATER RESISTANT sur leur couvercle arrière. Étanchéité lors d’un usage quotidien Marque sur l’avant ou l’arrière de la montre Pas de marque BAR Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Oui Travail en rapport avec l’eau, natation Non Planche à voile Non Plongée Non Étanchéité plus grande lors d’un usage quotidien 5 atmosphères Marque sur l’avant ou l’arrière de la montre 5BAR Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Oui Travail en rapport avec l’eau, natation Oui Planche à voile Non Plongée Non 10 atmosphères Marque sur l’avant ou l’arrière de la montre 10BAR Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Oui Travail en rapport avec l’eau, natation Oui Planche à voile Oui Plongée Oui 20 atmosphères Marque sur l’avant ou l’arrière de la montre 20BAR Exemple d’usage quotidien Lavage mains, pluie Oui Travail en rapport avec l’eau, natation Oui Planche à voile Oui Plongée Oui

N’utilisez pas cette montre pour la plongée en scaphandre ou la plongée à bouteille.

Les montres sans marque WATER RESIST ou WATER RESISTANT à l’arrière de la montre ne sont pas protégées contre les effets de la sueur. Évitez de les utiliser dans des situations où elles peuvent être exposées à une sueur intense ou à une humidité élevée, ou aux éclaboussures directes d’eau.

Les précautions d’emploi suivantes doivent être prises même dans le cas d’une montre étanche. Sinon l’étanchéité de la montre sera réduite et de la buée peut se former sous le verre.

Ne touchez pas à la couronne ni aux boutons quand votre montre est immergée dans l’eau ou mouillée.

Évitez de porter votre montre tout en prenant un bain.

Ne portez pas votre montre dans une piscine chauffée, un sauna ou tout autre environnement exposé à une température et une humidité élevées.

Ne portez pas votre montre tout en vous lavant les mains ou le visage, effectuant un travail domestique ou toute autre tâche exigeant l’emploi de savon ou de détergent.

Après une immersion dans l’eau de mer, rincez bien votre montre à l’eau douce pour enlever tout le sel et toutes les saletés de la montre.

Faites remplacer régulièrement les joints de votre montre (environ une fois tous les deux ou trois ans) pour vous assurer de leur étanchéité.

Un technicien qualifié vérifiera l’étanchéité de votre montre au moment du remplacement de la pile. Le remplacement de la pile exige des instruments spéciaux. Faites toujours remplacer la pile de votre montre par votre revendeur ou un service après-vente agréé CASIO.

Certaines montres étanches sont vendues avec des bracelets en cuir élégants. Évitez de nager, de laver et d’exercer des activités risquant d’exposer le bracelet en cuir à l’eau.

De la buée peut se former sous le verre lorsque la montre est exposée à une baisse subite de température. Ceci ne pose aucun problème si la buée disparaît rapidement. La buée sous le verre peut rester plus longtemps en cas de changements subits de température (par exemple, si vous entrez dans une pièce climatisée en été et vous tenez près d’une sortie d’air froid, ou bien si vous sortez d’une pièce chauffée en hiver et touchez la neige avec la montre). Si la buée ne disparaît pas ou si vous remarquez de l’humidité sous le verre, cessez immédiatement d’utiliser votre montre et apportez-la à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO.

L’étanchéité de votre montre a été testée selon la réglementation de l’Organisation internationale de normalisation.

Un bracelet trop serré peut causer de la sueur et une irritation cutanée du fait que l’air passe difficilement sous le bracelet. Ne serrez pas trop le bracelet. Il est conseillé de laisser l’espace d’un doigt entre le bracelet et le poignet.

Le bracelet peut rompre ou se détacher de la montre et les tiges du bracelet se déplacer ou tomber si le bracelet est endommagé, rouillé ou présente d’autres dégradations. La montre peut alors tomber et se perdre, ou bien causer des blessures. Veillez à prendre soin du bracelet et à le garder propre.

Cessez immédiatement d’utiliser le bracelet si nous notez une des anomalies suivantes : le bracelet a perdu de sa flexibilité, il est fissuré, décoloré, détendu, les tiges de raccordement du bracelet bougent ou tombent, ou toute autre anomalie. Apportez votre montre à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO pour la faire contrôler et réparer (à votre charge) ou pour faire remplacer le bracelet (à votre charge). Montre Guide d’utilisation 5658

Ne laissez jamais votre montre sur le tableau de bord d’une voiture, près d’un appareil de chauffage ou à un endroit exposé à des températures très élevées. Ne laissez pas non plus votre montre à un endroit exposé à des températures très basses. Les températures extrêmes peuvent entraîner un retard ou une avance de l’heure, un arrêt de la montre ou d’autres problèmes.

Des problèmes d’affichage LCD peuvent apparaître si vous laissez votre montre longtemps à des températures supérieures à +60 °C (140 °F). L’affichage LCD peut être à peine visible à des températures inférieures à 0 °C (32 °F) et supérieures à +40 °C (104 °F).

Votre montre peut résister aux chocs survenant lors d’un usage quotidien et d’activités modérées, comme les jeux de ballons, le tennis, etc. Mais toute chute ou exposition à un choc violent peut provoquer une panne. Notez que les montres résistantes aux chocs (G-SHOCK, BABY-G, G-MS) peuvent résister aux vibrations fortes, dues par exemple à l’emploi d’une tronçonneuse ou aux activités sportives astreignantes (motocross, etc.).

Les aiguilles des montres analogiques et combinées (analogiques-numériques) sont actionnées par un moteur utilisant la force magnétique. Lorsqu’une montre de ce type est posée près d’un appareil (enceinte, collier magnétique, téléphone cellulaire, etc.) émettant un magnétisme puissant, le mouvement de la montre peut ralentir, accélérer ou s’arrêter, et l’heure ne sera pas indiquée correctement.

Tout magnétisme très puissant (équipement médical, etc.) doit être évitée car il peut entraîner des dysfonctionnements de votre montre et endommager les composants électroniques.

Charge électrostatique

L’exposition à une charge électrostatique très puissante peut être à l’origine d’une mauvaise indication de l’heure par votre montre. Une charge électrostatique très puissante peut également endommager les composants électroniques de votre montre.

Une charge électrostatique peut vider momentanément l’afficheur ou faire apparaître une sorte d’arc-en-ciel sur l’afficheur.

Ne mettez pas votre montre au contact de produits chimiques, tels que les diluants, l’essence, les solvants, les huiles ou les graisses, ainsi que de produits de nettoyage, colles, peintures, médicaments ou produits de beauté contenant ces ingrédients. Le boîtier en résine, le bracelet en résine, le cuir et d’autres pièces pourraient perdre leur couleur ou être endommagés.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre montre pendant longtemps, essuyez-la bien de manière à enlever toute la poussière, la sueur et l’humidité, et rangez- la à un endroit frais et sec.

Si vous laissez la montre longtemps au contact d’objets, ou si vous la laissez longtemps avec d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur des pièces en résine peut déteindre sur ces objets ou bien la couleur de ces objets peut déteindre sur les pièces en résine de la montre. Essuyez toujours bien votre montre avant de la ranger et assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet.

Votre montre se décolorera si vous la laissez longtemps exposée aux rayons du soleil (rayons ultraviolets) et si vous ne la nettoyez pas régulièrement.

Dans certaines circonstances, un frottement des pièces peintes (force externe intense, frottement constant, choc, etc.) peut entraîner une décoloration de ces pièces.

Les impressions sur la surface du bracelet peuvent perdre de leur couleur si le bracelet est exposé à un frottement intense.

La montre peut perdre sa couleur fluorescente si elle reste longtemps mouillée. Essuyez la montre dès que possible lorsqu’elle est mouillée.

Les pièces en résine semi-transparentes peuvent se décolorer au contact de la sueur et de la saleté, de même que si elles restent longtemps exposées à une température et une humidité élevées.

L’usage quotidien et le stockage à long terme de votre montre peuvent entraîner une détérioration, une rupture ou une déformation des pièces en résine. L’importance de ces dommages dépend des conditions d’utilisation et de stockage.

Si vous laissez votre montre longtemps au contact d’objets, ou si vous la laissez longtemps avec d’autres objets alors qu’elle est encore humide, la couleur du bracelet en cuir peut déteindre sur ces objets ou bien la couleur de ces objets peut déteindre sur le bracelet en cuir. Essuyez toujours bien la montre avec un chiffon doux avant de la ranger et assurez-vous qu’elle ne touche aucun objet.

Le bracelet en cuir perdra de sa couleur si vous le laissez longtemps exposé aux rayons du soleil (rayons ultraviolets) et si vous ne le nettoyez pas régulièrement. ATTENTION : Les frottements ou la saleté peuvent causer une coloration ou une décoloration du bracelet en cuir.

Même si les pièces métalliques du bracelet sont en acier inoxydable ou plaqué, elle peuvent rouiller si elles ne sont pas nettoyées. Essuyez bien la montre avec un chiffon absorbant et doux, puis rangez-la à un endroit bien aéré de manière à ce qu’elle sèche, si ces pièces métalliques sont exposées à de la sueur ou de l’humidité.

Utilisez une brosse à dents ou un objet similaire pour brosser le métal avec une solution faible d’eau et de détergent neutre et doux ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez-le à l’eau pour enlever tout le détergent restant et essuyez-le avec un chiffon absorbant doux. Lorsque vous lavez les pièces métalliques, enveloppez le boîtier de la montre avec un film plastique alimentaire pour qu’il n’entre pas en contact avec le détergent ou le savon. Montre Guide d’utilisation 5658

Bracelet anti-bactérien et anti-odeur

Les bracelets anti-bactériens et anti-odeur protègent contre les mauvaises odeurs causées par la formation de bactéries due à la sueur, et sont donc plus agréables et hygiéniques. Mais pour qu’ils agissent de manière optimale, ils doivent aussi rester propres. Utilisez un chiffon absorbant doux pour bien enlever la saleté, la sueur et l’humidité. Un bracelet anti-bactérien et anti-odeur prévient le développement d’organismes et de bactéries. Il ne protège pas contre les rougeurs dues à des réactions allergiques, etc.

Affichage à cristaux liquides

Sous un certain angle, les caractères affichés peuvent être à peine visibles. Notez que CASIO Computer Co., Ltd. décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes subis par un tiers, ou vous-même, à la suite de l’utilisation ou d’une défaillance de votre montre. Entretien de la montre

Prendre soin de sa montre Souvenez-vous qu’une montre est continuellement au contact de la peau, comme un vêtement. Pour que votre montre reste toujours en bon état de fonctionnement, essuyez fréquemment le boîtier et le bracelet avec un chiffon doux pour enlever toute trace de saleté, sueur, eau et toute autre matière.

Lorsque votre montre est exposée à l’eau de mer ou à la boue, rincez-la à l’eau clair.

Pour nettoyer un bracelet métallique ou en résine avec des parties métalliques, utilisez une brosse à dents ou un objet similaire pour brosser le bracelet avec une solution faible d’eau et de détergent neutre et doux ou de l’eau savonneuse. Ensuite, rincez-le à l’eau pour enlever tout le détergent restant et essuyez-le avec un chiffon absorbant doux. Lorsque vous lavez le bracelet, enveloppez le boîtier de la montre avec un film plastique alimentaire pour qu’il n’entre pas en contact avec le détergent ou le savon.

Si le bracelet est en résine, lavez-le à l’eau et essuyez-le avec un chiffon sec. Notez que parfois des sortes d’empreintes peuvent apparaître sur la surface d’un bracelet en résine. Celles-ci n’ont aucun effet sur la peau ou les vêtements. Essuyez le bracelet avec un chiffon pour enlever ces empreintes.

Épongez l’eau et la sueur sur un bracelet en cuir avec un chiffon doux.

Ne pas toucher à la couronne, aux boutons ou à la bague rotative pendant un certain temps peut causer des dysfonctionnements. Tournez régulièrement la couronne et la bague rotative et appuyez sur les boutons pour les maintenir en état de fonctionnement.

Risques dus à un mauvais entretien de la montre Rouille

Bien que l’acier de la montre soit très résistant à la rouille, de la rouille peut apparaître si vous ne nettoyez pas la montre lorsqu’elle est sale.

La saleté sur votre montre ne permet pas à l’oxygène d’entrer en contact avec le métal et peut causer une rupture de l’oxydation de la surface métallique et la formation de rouille.

Sous l’effet de la rouille, les pièces métalliques peuvent devenir coupantes et les tiges du bracelet bouger ou tomber. Si vous remarquez de telles anomalies, cessez immédiatement d’utiliser votre montre et apportez-la à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO.

Même si la surface du métal paraît propre, de la sueur et de la rouille dans les interstices peuvent salir les manches de chemise, causer une irritation cutanée et même réduire les performances de la montre. Usure prématurée

Laisser de la sueur ou de l’eau sur un bracelet en résine ou une bague rotative, ou ranger la montre à un endroit exposé à une forte humidité peut causer une usure prématurée, des coupures et des fissures. Irritation cutanée

Les personnes à la peau sensible ou ayant des problèmes de santé peuvent s’exposer à une irritation cutanée lorsqu’elles portent la montre. Ces personnes doivent maintenir leur bracelet en cuir ou en résine tout particulièrement propre. Si vous deviez remarquer une rougeur ou une irritation, détachez immédiatement votre montre et contactez un dermatologue. Montre Guide d’utilisation 5658 4Pile

La pile rechargeable spéciale utilisée dans votre montre ne doit pas être retirée ou remplacée par l’utilisateur. L’emploi d’un autre type de pile rechargeable que celle prévue pour votre montre peut endommager la montre.

La pile rechargeable (secondaire) est chargée lorsque le panneau solaire est exposé à la lumière, et elle ne nécessite donc pas de remplacement régulier comme la batterie principale. Notez, cependant, qu’une utilisation prolongée ou les conditions d’exploitation peuvent causer la détérioration de la capacité ou de la capacité de recharge de la pile rechargeable. Si vous sentez que la durée de fonctionnement fournie par la charge est trop courte, contactez votre revendeur ou un centre de service après-vente CASIO. Précautions relatives à Mobile Link

Cette montre est conforme aux lois concernant les radios ou a été approuvée dans le cadre de ces lois dans différents pays et zones géographiques. L’utilisation de cette montre dans un lieu où elle n’est pas conforme aux lois concernant les radios ou n’a pas été approuvée dans le cadre de ces lois peut constituer une infraction pénale. Pour plus de détails, visitez le site Web de CASIO. https://world.casio.com/ce/BLE/

L’utilisation de cette montre dans un avion est limitée par les lois relatives à l’aviation de chaque pays. Veillez à suivre les instructions du personnel aérien.

Précautions lors de l’utilisation de Mobile Link

Lorsque vous utilisez cette montre avec un téléphone, gardez les appareils à proximité l’un de l’autre. Un éloignement maximal de deux mètres est recommandé à titre indicatif, mais l’environnement local (murs, meubles, etc.), la structure du bâtiment et d’autres facteurs peuvent nécessiter une distance bien plus courte.

Cette montre peut être affectée par d’autres appareils (appareils électriques, équipement audio-visuel, matériel de bureau, etc.). Elle peut notamment être affectée par le fonctionnement d’un four à micro-ondes. Il se peut que la montre ne soit pas en mesure de communiquer normalement avec un téléphone en présence d’un four à micro-ondes en fonctionnement. Inversement, cette montre peut parasiter la réception d’une radio ou l’image vidéo d’un téléviseur.

Étant donné que la fonction Bluetooth de cette montre utilise la même fréquence (2,4 GHz) que les périphériques de réseau local sans fil, et l’utilisation de tels dispositifs à proximité de cette montre peut provoquer des interférences radio, des vitesses de communication réduites et des perturbations pour la montre comme pour le périphérique réseau, voire l’échec des communications.

Suspension de l’émission d’ondes radio par cette montre La montre émet des ondes radio à chaque fois que l’aiguille de fonction pointe sur

Par ailleurs, la montre se connecte automatiquement à votre téléphone quatre fois par jour pour régler l’heure. Si vous vous trouvez dans un hôpital, dans un avion, ou tout autre endroit où l’utilisation d’ondes radio n’est pas autorisée, effectuez l’opération ci-dessous pour désactiver l’émission d’ondes radio.

Désactivation de l’émission d’ondes radio Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à la connexion Bluetooth. Après la déconnexionConnecté

Désactivation du réglage automatique de l’heure Configurez les réglages de l’application EDIFICE Connected pour désactiver le réglage automatique de l’heure entre la montre et le téléphone.

Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Montre Guide d’utilisation 5658 5Avant de commencer... Cette section offre un aperçu de la montre etprésente ses différentes utilisations pratiques.Caractéristiques de la montre Liaison avec un téléphoneLa montre prend en charge la connexion etla communication avec un téléphonecompatible Bluetooth. Heure mondialeAffiche l’heure actuelle de 38 fuseauxhoraires* à travers le monde.* L’heure actuelle est susceptible d’êtremise à jour lorsque la montre estconnectée à un téléphone. AlarmeUne alarme retentit chaque fois qu’uneheure spécifiée est atteinte. ChronomètreLe chronomètre mesure le temps écoulépar tranches de 1/100 seconde pendant lapremière heure, puis par tranches d’uneseconde jusqu’à 24 heures. MinuterieCommence le compte à rebours à partir dutemps de départ que vous indiquez. Unealarme retentit lorsque le compte à reboursatteint zéro. Remarque

Les illustrations figurant dans ce guided’utilisation sont destinées à faciliter lacompréhension. Ces illustrationspeuvent légèrement différer del’élément qu’elles représentent. Guide général

A Aiguille des heures B Aiguille des minutes C Aiguille de fonction Indique le niveau actuel de charge.Indique le temps restant lorsqu’il reste30 minutes ou moins avant l’heure d’unealarme ou la fin d’un compte à rebours dela minuterie. D Écran LCD Bouton AAppuyez sur ce bouton dans le modeIndication de l’heure pour passer d’unaffichage à l’autre.Bouton BAppuyez sur ce bouton pour activerl’éclairage.Bouton CChaque pression permet de basculer entre lesmodes de la montre.Maintenez ce bouton enfoncé pendant aumoins une seconde pour revenir au modeIndication de l’heure, quel que soit le modeactuel.Bouton DAppuyez sur ce bouton lorsqu’un écran deréglage est affiché pour modifier les réglages. Cadrans et indicateurs d’affichage

A L’aiguille de fonction pointe sur

lorsquela montre est connectée à un téléphone. B Indicateur du compte à rebours Indique le temps restant lorsqu’il reste30 minutes ou moins avant l’heure d’unealarme ou la fin d’un compte à rebours dela minuterie. C Niveau de batterie L’aiguille de fonction indique le niveauactuel de charge. D S’affiche pendant les heures de l’après- midi lorsque l’indication de l’heure sur12 heures est utilisée. E S’affiche lorsque la montre se connecte correctement à un téléphone et règlel’heure. F Clignote lorsque les aiguilles de la montre sont masquées afin de faciliter la lecture. G S’affiche lorsqu’une opération de mesure du temps intermédiaire en modeChronomètre est en cours. H S’affiche lorsqu’une opération de mesure des tours en mode Chronomètre est encours. I S’affiche lorsque la montre indique l’heure d’été. J S’affiche lorsque le signal sonore horaire est activé. K S’affiche lorsqu’une alarme est activée. Montre Guide d’utilisation 5658 6Navigation entre les modes Chaque pression sur le bouton (C) permet de basculer entre les modes de la montre.

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour revenir au mode Indication de l’heure, quel que soit le mode actuel.

Mode AlarmeMode Indication de l’heureMode Heure mondialeMode ChronomètreMode Minuterie

Connexion à un téléphone Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes pour établir une connexion avec un téléphone.

Pour interrompre la connexion, appuyez sur n’importe quel bouton.

N’importe quel boutonAvant connexion Après connexion Basculement du contenu de l’affichage numérique en mode Indication de l’heure En mode Indication de l’heure, chaque fois que vous appuyez sur le bouton (A), les informations indiquées ci-dessous s’affichent, tour à tour. Jour de la semaine, dateSecondesHeures, minutesSecondes Masquage des aiguilles pour lire l’écran numérique Le décalage des aiguilles permet de faciliter la consultation des informations affichées.

1. Tout en maintenant le bouton (B) enfoncé,

Les aiguilles analogiques sont masquées, facilitant ainsi la consultation des informations affichées.

2. Pour replacer les aiguilles dans leurs

positions d’indication de l’heure normale, maintenez le bouton (B) enfoncé tout en appuyant de nouveau sur le bouton (C) ou appuyez sur le bouton (C) pour basculer vers un autre mode. Remarque

Si vous laissez les aiguilles de la montre dans ces positions sans effectuer aucune opération pendant environ une heure, elles reprennent automatiquement leur position d’indication de l’heure normale. Chargement Cette montre est alimentée par une pile rechargeable (secondaire) chargée par un panneau solaire. Le panneau solaire est intégré à l’écran de la montre, et de l’énergie est produite chaque fois que l’écran est exposé à la lumière.

Charge de la montre Lorsque vous ne portez pas la montre, placez- la à un endroit où elle est exposée à une source de lumière vive. Lorsque vous portez la montre, assurez-vous que la manche de votre vêtement ne bloque pas la lumière et que l’écran (panneau solaire) de la montre est bien exposé. L’efficacité de la production d’énergie est réduite même lorsque l’écran de la montre n’est que partiellement masqué. NONOUI Important !

Selon l’intensité lumineuse et les conditions locales, la montre peut devenir chaude lorsqu’elle est exposée à la lumière pour charger. Veillez à ne pas vous brûler une fois la charge terminée. Évitez également de charger la montre à des températures élevées, comme dans les conditions suivantes :

Sur le tableau de bord d'un véhicule garé en plein soleil

À proximité d’une ampoule à incandescence ou d’une autre source de chaleur

En plein soleil ou à des endroits très chauds pendant de longues périodes Montre Guide d’utilisation 5658

Vérification du niveau de charge En mode Indication de l’heure, l’aiguille de fonction indique le niveau actuel de charge.

A Chargée (niveau de charge élevé) B Chargée (niveau de charge moyen) C Batterie faible

Batterie faible Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible, l’icône [LOW] clignote et les fonctions ci-dessous sont désactivées.

Connexion à un téléphone Si le niveau de charge baisse davantage, l’icône [CHG] clignote et les aiguilles des heures et des minutes se figent sur 12 heures. Dans ce cas, toutes les fonctions sont désactivées.

Batterie déchargée Lorsque la batterie est déchargée, l’écran numérique s’éteint. Les données de la mémoire sont perdues et les réglages d’usine par défaut de la montre sont rétablis. Important !

Si le niveau de la batterie est faible ou si la batterie est déchargée, exposez l’écran (panneau solaire) à la lumière dès que possible.

Lorsque vous exposez la montre déchargée à la lumière, l’icône [CHG] commence à clignoter. Exposez la montre à la lumière pour la charger jusqu’à ce que l’écran du mode Indication de l’heure réapparaisse. Remarque

Si l’icône [R] clignote, cela signifie que toutes les fonctions, hormis l’indication de l’heure, sont désactivées en raison d’une consommation temporaire élevée de la batterie.

Temps de charge indicatifs Le tableau suivant fournit des indications concernant les temps de charge approximatifs. Temps de charge requis pour un jour d’utilisation Luminosité (lux) Temps de charge approximatif 50 000 8 minutes 10 000 30 minutes 5 000 48 minutes 500 8 heures Temps requis pour atteindre le prochain niveau de charge

Journée ensoleillée, à l’extérieur (50 000 lux) Batterie déchargée

Niveau de charge moyen 3 heures Niveau de charge moyen

Niveau de charge élevé 24 heures Niveau de charge élevé

Batterie pleine 7 heures

Journée ensoleillée, à proximité d’une fenêtre (10 000 lux) Batterie déchargée

Niveau de charge moyen 7 heures Niveau de charge moyen

Niveau de charge élevé 92 heures Niveau de charge élevé

Batterie pleine 25 heures

Temps nuageux, à proximité d’une fenêtre (5 000 lux) Batterie déchargée

Niveau de charge moyen 11 heures Niveau de charge moyen

Niveau de charge élevé 148 heures Niveau de charge élevé

Batterie pleine 40 heures

Éclairage fluorescent à l’intérieur (500 lux) Batterie déchargée

Niveau de charge moyen 146 heures Niveau de charge moyen

Niveau de charge élevé

Niveau de charge élevé

Le temps de charge réel dépend de l’environnement de charge local. Montre Guide d’utilisation 5658

Fonction d’économie d’énergie Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant environ une heure entre 22 heures et 6 heures, l’écran s’éteint et la montre passe en mode Économie d’énergie Niveau 1. Si vous laissez la montre dans un endroit sombre pendant six ou sept jours, elle passe en mode Économie d’énergie Niveau 2. Économie d’énergie Niveau 1 : L’écran numérique s’éteint afin d’économiser de l’énergie. À ce stade-là, la montre peut se connecter à un téléphone. Économie d’énergie Niveau 2 : Les aiguilles s’arrêtent et l’affichage numérique s’éteint pour économiser l’énergie. Toutes les fonctions sont désactivées. Récupération depuis le mode Économie d’énergie Effectuez l’une des opérations suivantes pour quitter le mode Économie d’énergie :

Appuyez sur n’importe quel bouton.

Exposez la montre à une source de lumière vive. Remarque

Vous pouvez activer ou désactiver le mode Économie d’énergie.

Configuration des réglages de la fonction d’économie d’énergie

Notez que la montre peut également passer en mode Économie d’énergie si votre manche bloque la lumière lorsque vous la portez. Éclairage du cadran dans l’obscurité La montre dispose d’un éclairage par LED que vous pouvez activer pour lire dans l’obscurité.

Activation de l’éclairage Appuyez sur (B) pour éclairer le cadran numérique.

L’éclairage se désactive automatiquement lorsque l’alarme se déclenche.

L’éclairage se désactive lorsque les aiguilles avancent rapidement.

La lumière peut clignoter lorsqu’elle s’allume ou s’éteint.

Réglage de la durée de l’éclairage Vous pouvez sélectionner 1,5 ou 3 secondes comme durée d’illumination.

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au

moins deux secondes jusqu’à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche.

Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

3. Appuyez 13 fois sur le bouton (C) pour

4. Appuyez sur (D) pour sélectionner la durée

de l’éclairage. [LT1] : éclairage de 1,5 seconde [LT3] : éclairage de 3 secondes

5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de

réglage. Fonctionnalités utiles Le couplage de la montre à votre téléphone facilite l’utilisation de nombreuses fonctionnalités de la montre. Réglage automatique de l’heure

Réglage automatique de l’heure 12:30 Sélection de plus de 300 villes pour l’heure mondiale

Configuration du réglage de l’heure mondiale Transfert des données du chronomètre vers le téléphone

Affichage des données du chronomètre En outre, divers autres réglages de la montre peuvent être configurés à l’aide du téléphone. Pour transférer des données vers une montre et configurer les réglages, vous devez d’abord coupler la montre à votre téléphone.

L’application CASIO « EDIFICE Connected » doit être installée sur votre téléphone pour pouvoir le coupler à la montre. Montre Guide d’utilisation 5658 9Liaison avec un téléphone Lorsqu’une connexion Bluetooth est établieentre la montre et un téléphone (Mobile Link),l’heure actuelle de la montre se règleautomatiquement. Vous pouvez égalementmodifier les autres réglages de la montre. Remarque

Cette fonctionnalité est disponibleuniquement si EDIFICE Connected esten cours d’exécution sur le téléphone. Cette section décrit les opérationsconcernant la montre et le téléphone. : opération associée à la montre : opération associée au téléphone Mise en route Afin de pouvoir utiliser un téléphone avecvotre montre, vous devez d’abord les jumeler.Procédez comme suit pour jumeler la montreà un téléphone.

Installez l’application sur votretéléphone.Dans Google Play ou l’App Store, recherchezl’application CASIO « EDIFICE Connected »et installez-la sur votre téléphone.

Configurez les réglages Bluetooth.Activez la fonction Bluetooth du téléphone. Remarque

Pour plus de détails sur les procéduresde réglage, reportez-vous à ladocumentation de votre téléphone.

Couplez la montre à un téléphone.Avant de pouvoir utiliser un téléphone avec lamontre, vous devez d’abord les jumeler.

1. Placez le téléphone à jumeler à proximité

de la montre (à moins d’un mètre).

Appuyez sur l’icône « EDIFICEConnected ».

Effectuez l’opération indiquée surl’écran du téléphone à coupler. Si votre téléphone est déjà couplé à unemontre, appuyez sur , appuyez surl’option de connexion à une nouvellemontre, puis sur le nom de cette montre. Si une invite de jumelage s’affiche,effectuez l’opération indiquée surl’écran du téléphone. Si le jumelage échoue pour une raisonquelconque, l’icône [ERR] s’affichebrièvement et la montre revient aumode Indication de l’heure. Suivez denouveau la procédure de jumelagedepuis le début. Couplage terminé.Couplage en cours. Réglage automatique de l’heure Votre montre se connecte à un téléphonechaque jour, à des heures prédéfinies et règleautomatiquement ses paramètres d’heure. Utilisation de cette fonctionVotre montre règle son heure quatre fois parjour, selon un calendrier prédéfini. Si vouslaissez votre montre en mode Indication del’heure, ce réglage se fait automatiquement,sans que vous ayez à intervenir. 12:30 Important !

Il est possible que la montre ne puissepas régler l’heure dans les conditionsdécrites ci-dessous. Lorsque la montre est trop éloignéedu téléphone avec lequel elle estcouplée La communication est impossible àcause d’interférences radio, etc. Le téléphone effectue une mise àjour du système Lorsque EDIFICE Connected n’estpas en cours d’exécution sur letéléphone Remarque

Si la montre n’indique pas l’heurecorrecte même après s’être connectéeà un téléphone, ajustez les positionsde l’aiguille. Réglage de l’alignement desaiguilles Si vous avez spécifié une ville pourl’heure mondiale avec EDIFICEConnected, l’heure estautomatiquement synchronisée. La montre se connecte au téléphone etlance un réglage automatique del’heure à 00h30, 06h30, 12h30 et18h30. La connexion estautomatiquement interrompue unefois le réglage automatique de l’heureterminé. Montre Guide d’utilisation 5658 10● Réglage automatique de l’heure Le réglage de l’heure de la montre se fait automatiquement, que vous établissiez ou non une connexion entre la montre et un téléphone. Lorsque vous souhaitez régler immédiatement l’heure, effectuez la procédure ci-dessous pour la connecter à un téléphone.

2. Placez le téléphone près (moins d’un

mètre) de la montre.

Appuyez sur (D). L’icône [TIME] clignote pour indiquer le lancement de la procédure de connexion. Une fois la montre connectée au téléphone, l’icône [OK] s’affiche et la montre règle l’heure en fonction des informations fournies par le téléphone. Après le réglage de l’heureTentative de connexion Remarque

La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage de l’heure terminé.

Si le réglage de l’heure échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche.

L’icône [RCVD] clignote au début de la réception et l’icône [RCVD] s’affiche une fois le processus terminé. Affichage des données du chronomètre Cette section explique comment envoyer vers votre téléphone des temps par tour (jusqu’à 200 enregistrements) stockés dans la mémoire de la montre, ainsi que d’autres données, afin que vous puissiez les consulter avec EDIFICE Connected.

Envoi des données du chronomètre vers un téléphone Utilisez la procédure ci-dessous pour envoyer des données de la montre vers un téléphone.

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que [CNCT] commence à clignoter. Relâchez le bouton lorsque l’aiguille de fonction se déplace sur

Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.

Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour transférer vers le téléphone les données mesurées par la montre. Une fois le transfert des données terminé, une liste de données de mesure s’affiche sur l’écran du téléphone.

En touchant un élément de donnée du chronomètre, vous en affichez les détails.

Vérification des données envoyées Utilisez EDIFICE Connected pour consulter les données que vous avez envoyées au téléphone.

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour consulter les données de mesure de votre choix. Remarque

En appuyant sur « Éditer », vous affichez un écran vous permettant de modifier le titre de l’élément de données et de supprimer des données. Configuration du réglage de l’heure mondiale Si vous spécifiez une ville à l’heure mondiale avec EDIFICE Connected, la montre modifie la ville à l’heure mondiale en conséquence. Les réglages peuvent être configurés pour effectuer le passage automatique à l’heure d’été pour la ville à l’heure mondiale. Remarque

Le mode Heure mondiale de l’application EDIFICE Connected vous permet de sélectionner une ville pour l’heure mondiale parmi environ 300 options.

Vous pouvez cliquer sur l’icône EDIFICE Connected afin de configurer les réglages pour les villes de l’utilisateur qui ne sont pas incluses dans les villes à l’heure mondiale intégrées à la montre. Vous devez utiliser EDIFICE Connected pour sélectionner une ville d’utilisateur comme ville à l’heure mondiale.

Sélection d’une ville pour l’heure mondiale

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que [CNCT] commence à clignoter. Relâchez le bouton lorsque l’aiguille de fonction se déplace sur

Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.

Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone. Le réglage de l’heure mondiale sera reflété sur la montre. Montre Guide d’utilisation 5658 11● Configuration du réglage de l’heure d’été

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que [CNCT] commence à clignoter. Relâchez le bouton lorsque l’aiguille de fonction se déplace sur

Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.

Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour sélectionner le réglage de l’heure d’été.

« Auto » La montre passe automatiquement de l’heure standard à l’heure d’été.

« OFF » La montre indique toujours l’heure standard.

« ON » La montre indique toujours l’heure d’été. Remarque

Lorsque le réglage de l’heure d’été est « Auto », la montre passe automatiquement de l’heure normale à l’heure d’été. Vous n’avez pas besoin de basculer entre l’heure standard et l’heure d’été manuellement. Même si vous vous trouvez dans une zone géographique qui n’observe pas l’heure d’été, vous pouvez conserver l’heure d’été de la montre sur « Auto ».

Pour plus d’informations sur les périodes d’heure d’été, consultez le « Tableau des heures d’été » ou EDIFICE Connected.

Permutation de l’heure mondiale et de l’heure locale

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que [CNCT] commence à clignoter. Relâchez le bouton lorsque l’aiguille de fonction se déplace sur

Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.

Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté

Réalisez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour permuter l’heure locale et l’heure mondiale. Remarque

Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l’heure locale et l’heure mondiale. Réglage de l’alignement des aiguilles Si les aiguilles ne sont pas alignées malgré le réglage automatique de l’heure, utilisez EDIFICE Connected pour les aligner.

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que [CNCT] commence à clignoter. Relâchez le bouton lorsque l’aiguille de fonction se déplace sur

Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.

Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour corriger l’alignement des aiguilles. Détecteur du téléphone Vous pouvez utiliser le détecteur du téléphone pour déclencher sur le téléphone une tonalité facilitant sa recherche. La tonalité est jouée même si le téléphone est en mode discret. Important !

N’utilisez pas cette fonctionnalité dans les lieux où les sonneries téléphoniques sont limitées.

Le volume de la tonalité est élevé. N’utilisez pas cette fonctionnalité en portant des écouteurs reliés au téléphone.

Si la montre est connectée à un téléphone, appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à la connexion. Après la déconnexionConnecté Montre Guide d’utilisation 5658

Si la montre se trouve dans un autre mode que le mode Indication de l’heure, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour passer en mode Indication de l’heure.

Maintenez le bouton (D) enfoncé pendant au moins trois secondes. Relâchez le bouton lorsque l’icône [FIND] commence à clignoter lentement. Le téléphone émettra un son une fois la connexion établie avec la montre.

Le téléphone n’émettra une tonalité qu’après quelques secondes. Recherche du téléphonePréparation à la recherche du téléphone

Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à la tonalité.

Vous pouvez appuyer sur un bouton pour arrêter la tonalité du téléphone uniquement pendant les 30 premières secondes d’émission. Configuration du réglage de la montre Vous pouvez également configurer l’heure de l’alarme, l’heure de départ de la minuterie ainsi que d’autres réglages avec EDIFICE Connected.

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que [CNCT] commence à clignoter. Relâchez le bouton lorsque l’aiguille de fonction se déplace sur

Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.

Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté

Sélectionnez le réglage que vous souhaitez modifier, puis effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone. Modification du réglage de l’heure d’été de la ville de résidence

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que [CNCT] commence à clignoter. Relâchez le bouton lorsque l’aiguille de fonction se déplace sur

Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.

Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour modifier le réglage de l’heure d’été de votre ville de résidence. Vérification du niveau de charge de la montre Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier le niveau de charge actuel EDIFICE Connected.

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que [CNCT] commence à clignoter. Relâchez le bouton lorsque l’aiguille de fonction se déplace sur

Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.

Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté

Utilisez EDIFICE Connected pour vérifier le niveau de charge. Enregistrement de votre localisation actuelle (TIME & PLACE) Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer votre position actuelle, ainsi que la date et l’heure sur votre téléphone, en voyage ou lors de vos déplacements. Les informations de localisation enregistrées peuvent être affichées sur une carte EDIFICE Connected lorsque la montre est connectée à votre téléphone.

Enregistrement de votre localisation actuelle

Lorsque vous vous trouvez à l’emplacement que vous souhaitez enregistrer, appuyez sur le bouton (D). Lorsque vous appuyez sur le bouton, la latitude et la longitude de l’emplacement où vous vous trouvez, ainsi que la date et l’heure, sont enregistrées dans la mémoire du téléphone.

Afficher une localisation enregistrée sur une carte

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que [CNCT] commence à clignoter. Relâchez le bouton lorsque l’aiguille de fonction se déplace sur

Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.

Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour afficher les informations de la localisation enregistrée. Remarque

Vous pouvez utiliser EDIFICE Connected pour supprimer les informations de la localisation enregistrée. Montre Guide d’utilisation 5658 13Connexion Connexion à un téléphone Votre montre peut se connecter à un téléphone qui est jumelé avec elle.

Si la montre n’est pas jumelé avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter, suivez la procédure ci-dessous pour procéder au jumelage.

Couplez la montre à un téléphone.

Connexion à un téléphone

1. Placez le téléphone près (moins d’un

mètre) de la montre.

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes, jusqu’à ce que [CNCT] commence à clignoter. Relâchez le bouton lorsque l’aiguille de fonction se déplace sur

Lorsqu’une connexion est établie entre la montre et le téléphone, [CNCT] cesse de clignoter.

Si la connexion échoue pour une raison quelconque, l’icône [ERR] s’affiche brièvement et la montre revient au mode Indication de l’heure. Tentative de connexion Connecté Important !

Si vous ne parvenez pas à établir une connexion, il se peut que EDIFICE Connected ne soit pas en cours d’exécution sur votre téléphone. Sur l’écran d’accueil de votre téléphone, appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ». Une fois l’application démarrée, maintenez le bouton (C) de la montre enfoncé pendant au moins trois secondes. Remarque

La connexion s’interrompt si vous n’effectuez aucune action sur la montre ou le téléphone pendant un certain temps. Pour indiquer la durée limite de connexion, effectuez l’opération suivante dans EDIFICE Connected : « Réglages de la montre »

« Durée de connexion ». Ensuite, sélectionnez un réglage : 3 minutes, 5 minutes ou 10 minutes. Déconnexion de votre téléphone Appuyez sur n’importe quel bouton pour mettre fin à une connexion Bluetooth et revenir au mode Indication de l’heure. Après la déconnexionConnecté Découplage Pour déjumeler la montre d’un téléphone, vous avez besoin de EDIFICE Connected et des fonctions de la montre.

Suppression des informations de jumelage depuis EDIFICE Connected

Appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ».

Effectuez l’opération indiquée sur l’écran du téléphone pour procéder au découplage.

Suppression des informations de jumelage depuis la montre

Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour activer le mode Indication de l’heure.

Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran.

Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

Appuyez deux fois sur le bouton (C). Les secondes se mettent alors à clignoter. Secondes

Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant au moins trois secondes. Les icônes [PAIR] et [CLR] s’affichent alors à l’écran de manière alternée. Relâchez le bouton lorsque seule l’icône [CLR] s’affiche. Les informations de couplage de la montre sont alors supprimées et l’indication de l’heure est rétablie.

Appuyez sur le bouton (A) pour revenir au mode Indication de l’heure. Si vous achetez un autre téléphone Procédez à l’opération de couplage à chaque fois que vous souhaitez établir une connexion Bluetooth avec un téléphone pour la première fois.

Suppression des informations de jumelage depuis la montre

Couplez la montre à un téléphone. Montre Guide d’utilisation 5658 14Réglage de l’heure Votre montre peut se connecter à untéléphone pour obtenir des informationsqu’elle utilise pour régler la date et l’heure. Important !

Lorsque vous êtes dans un avion ou àtout autre endroit où la zone dessignaux radio peut causer desproblèmes, activez le mode Avion dela montre pour désactiver la connexionavec votre téléphone. Utilisation de la montre dans unétablissement médical ou un avionConsultez les informations ci-dessous etconfigurez le réglage de l’heure selon le modele plus adapté à votre style de vie.Utilisez-vous un téléphone ?Le réglage de l’heure via la connexion àvotre téléphone est recommandé. Mise en route Réglage automatique de l’heure 12:30 Si votre téléphone ne parvient pas à seconnecter à la montreVous pouvez régler les paramètres del’heure en effectuant des opérations sur lamontre. Utilisation de la montre pour réglerl’heure Utilisation de la montre pour régler l’heure Si, pour une raison quelconque, votre montrene parvient pas à se connecter à untéléphone, vous pouvez utiliser les fonctionsde la montre pour régler la date et l’heure. Spécification d'une ville de résidenceAppliquez la procédure décrite dans cettesection pour sélectionner une ville à utilisercomme ville de résidence. Si vous voustrouvez dans une zone où l’heure d’été estappliquée, vous pouvez également configurerl’heure d’été. Remarque

Le réglage de l’heure d’été par défautpour toutes les villes correspond à[AUTO]. Dans la plupart des cas, leréglage [AUTO] vous permet d’utiliserla montre sans basculer entre l’heurestandard et l’heure d’été.

Navigation entre les modes

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes. Relâchez lebouton lorsque le nom de la ville derésidence actuellement sélectionnées’affiche sur l’écran. Il s’agit du mode de réglage. Lesaiguillent sont automatiquementmasquées pour faciliter la consultationde l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

3. Utilisez les boutons (B) et (D) pour

modifier le réglage de la ville de résidence. Pour en savoir plus, consultez lesinformations ci-dessous. Tableau des villes

4. Appuyez sur le bouton (C).

5. Appuyez sur le bouton (D) pour

sélectionner un réglage d’heure d’été.Chaque pression sur le bouton (D) faitdéfiler les paramètres disponibles dansl’ordre ci-dessous. [AUTO]La montre passe automatiquement del’heure standard à l’heure d’été. [OFF]La montre indique toujours l’heurestandard.

[ON] La montre indique toujours l’heured’été.

6. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer

le réglage. Réglage de l’heure et de la date

1. Activez le mode Indication de l’heure.

Navigation entre les modes

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes. Relâchez lebouton lorsque le nom de la ville derésidence actuellement sélectionnées’affiche sur l’écran. Il s’agit du mode de réglage. Lesaiguillent sont automatiquementmasquées pour faciliter la consultationde l’affichage et des autres indications. Ville de résidence Montre Guide d’utilisation 5658

153. Continuez d’appuyer sur (C) jusqu’au

clignotement du réglage que vous souhaitez modifier.

Chaque pression sur (C) déplace le clignotement jusqu’au prochain réglage dans la séquence affichée ci-dessous. Économie d’énergieRéglage automatiqueDurée de l’éclairageTonalité des boutons activée/désactivéeLangue du jour de la semaineFormat d’affichage de la dateIndication de l’heure sur 12/24 heures Jour Mois AnnéeMinutesHeuresSecondesHeure d’étéVille de résidenceActivation/Désactivation de la tonalité de départ du compte à rebours

4. Configurez le réglage de la date et de

Pour réinitialiser les secondes à 00: appuyez sur (D). Le compte des minutes est augmenté de 1 lorsque le compte actuel est compris entre 30 et 59 secondes.

Utilisez les boutons (B) et (D) pour modifier les autres réglages.

Répétez les étapes 3 et 4 pour sélectionner les paramètres de l’heure et de la date.

6. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer

Basculement entre le mode Indication de l’heure 12 heures et 24 heures L’heure peut être affichée au format 12 heures ou 24 heures.

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran.

Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

3. Appuyez huit fois sur le bouton (C).

L’icône [12H] ou [24H] clignote alors sur l’écran.

4. Appuyez sur (D) pour basculer le réglage

entre [12H] (indication de l’heure en 12 heures) et [24H] (indication de l’heure en 24 heures). Indication de l’heure en 24 heuresIndication de l’heure en 12 heures

5. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer

le réglage. Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion Lorsque vous vous trouvez dans un hôpital, un avion ou tout autre lieu où la connexion avec un téléphone peut poser problème, procédez comme suit pour désactiver le réglage automatique de l’heure. Pour réactiver le réglage automatique de l’heure, effectuez la même opération.

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran.

Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

3. Appuyez 14 fois sur le bouton (C).

Le message [RCVD] s’affiche.

4. Appuyez sur le bouton (D) pour basculer

entre les paramètres de réglage automatique de l’heure. [OFF] : le réglage automatique de l’heure est désactivé. [ON] : le réglage automatique de l’heure est activé.

5. Appuyez sur le bouton (A) pour terminer

le réglage. Remarque

Le paramètre de réglage automatique de l’heure peut être modifié uniquement lorsque la montre est couplée à un téléphone. Montre Guide d’utilisation 5658 16Heure mondiale Le mode Heure mondiale vous permet deconsulter l’heure actuelle dans 38 villes àtravers le monde ainsi que l’heure UTC (tempsuniversel coordonné). Utilisation de EDIFICE Connected pour configurer les réglages de la ville pour l’heure mondiale Si la montre est jumelée avec un téléphone,vous pouvez également utiliser l’applicationEDIFICE Connected pour configurer la villepour l’heure mondiale. Configuration du réglage de l’heuremondiale Remarque

Les villes à l’heure mondialesélectionnables uniquement à l’aidede EDIFICE Connected ne peuventpas être sélectionnées via lesopérations associées à l’utilisation dela montre. Vérification de l’heure mondiale

1. Activez le mode Heure mondiale.

Navigation entre les modesUne fois que le nom de la ville pour l’heuremondiale actuellement sélectionnées’affiche, la montre affiche l’heure actuellede cette ville. Vous pouvez afficher la ville pourl’heure mondiale lorsque le mode Heuremondiale est activé en appuyant sur lebouton (A). Heure mondialeVille pour l’heure mondiale Réglage de la ville pour l’heure mondiale Utilisez la procédure décrite dans cettesection pour sélectionner une ville pourl’heure mondiale. Si vous vous trouvez dansune zone où l’heure d’été est appliquée, vouspouvez également configurer l’heure d’été. Remarque

Le réglage de l’heure d’été par défautpour toutes les villes correspond à[AUTO]. Dans la plupart des cas, leréglage [AUTO] vous permet d’utiliserla montre sans basculer entre l’heurestandard et l’heure d’été.

2. Utilisez le bouton (D) pour afficher la ville

3. Pour modifier le réglage de l’heure d’été,

maintenez le bouton (A) enfoncé pendantau moins deux secondes. Relâchez lebouton lorsque le réglage actuel del’heure d’été se met à clignoter. Il s’agit du mode de réglage. Lesaiguillent sont automatiquementmasquées pour faciliter la consultationde l’affichage et des autres indications.

4. Utilisez (D) pour modifier le réglage de

l’heure d’été.Chaque pression sur le bouton (D) faitdéfiler les réglages dans l’ordre indiquéci-dessous. [AUTO]La montre passe automatiquement del’heure standard à l’heure d’été. [OFF]La montre indique toujours l’heurestandard.

[ON] La montre indique toujours l’heured’été. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran deréglage. Remarque

Vous ne pouvez pas modifier ouvérifier le réglage de l’heure d’étélorsque l’heure [UTC] est sélectionnéecomme ville. Si vous sélectionnez une ville à l’heuremondiale avec EDIFICE Connectedpuis changez de ville en utilisant lamontre, les informations de la villeEDIFICE Connected serontsupprimées de la montre. Configuration du réglage del’heure mondiale Permutation de l’heure locale et de l’heure mondiale En mode Heure mondiale, appuyezsimultanément sur les boutons (A) et (B) pourpermuter l’heure de votre ville de résidenceavec l’heure mondiale. Après l'échangeAvant l'échangeHeure localeHeure mondialeHeure localeHeure mondiale Remarque

Cette fonction est pratique lorsquevous avez besoin de passer à un autrefuseau horaire. Pour plusd’informations sur son utilisation,consultez la section ci-dessous. Passage à un autre fuseau horaire Montre Guide d’utilisation 5658 17Alarme La montre émet un signal sonore lorsquel’heure d’une alarme est atteinte. Vous pouvezconfigurer jusqu’à cinq alarmes différentes. Sile signal horaire est configuré, la montre émetun signal sonore chaque heure à l’heure pile. Le son de l’alarme est désactivé dans lescas décrits ci-dessous. Lorsque le niveau de charge de la pile estfaible Lorsque la montre est en modeÉconomie d’énergie Niveau 2 Fonction d’économie d’énergie Utilisation de EDIFICE Connected pour configurer les réglages de l’alarme Si la montre est jumelée avec un téléphone,vous pouvez également utiliser l’applicationEDIFICE Connected pour configurer desalarmes. Configuration du réglage de la montre Configuration des réglages de l’alarme

Navigation entre les modes

2. Appuyez sur (D) pour faire défiler les

numéros des alarmes ([AL1] à [AL5])jusqu’à ce que l’alarme que voussouhaitez configurer s’affiche. Numéro de l’alarmeHeure de l’alarme

3. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes. Relâchez lebouton lorsque les chiffres de l’heurecommencent à clignoter. Il s’agit du mode de réglage. Lesaiguillent sont automatiquementmasquées pour faciliter la consultationde l’affichage et des autres indications. Heure de l’alarme

4. Utilisez les boutons (B) et (D) pour

modifier le réglage des heures. Si vous utilisez le format d’indication del’heure de 12 heures, [P] désignel’après-midi (p.m.).

Les minutes se mettent alors à clignoter. Minute de l’alarme

6. Utilisez les boutons (B) et (D) pour définir

le réglage des minutes.

7. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de

réglage. (alarme) s’affiche à l’écranlorsqu’une alarme est activée.

8. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant

au moins une seconde pour revenir aumode Indication de l’heure. Pour arrêter l’alarmeLorsque le signal sonore de l’alarme retentit,une pression sur n’importe quel bouton suffità l’arrêter. Remarque

Un signal sonore retentit pendant10 secondes lorsque l’heure d’unealarme est atteinte. La montre passe automatiquement dumode Alarme au mode Indication del’heure si vous n’effectuez aucuneopération pendant environ deux outrois minutes. Activation du signal sonore horaire

2. Appuyez sur (D) pour afficher l’écran du

signal sonore horaire ([SIG]).

3. Appuyez sur (A) pour activer (on) ou

désactiver (off) le signal sonore horaire. (signal sonore horaire) s’affiche àl’écran lorsque le signal sonore horaireest activé.

4. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant

au moins une seconde pour revenir aumode Indication de l’heure. Montre Guide d’utilisation 5658 18Désactivation d’une alarme ou du signal sonore horaire Pour désactiver une alarme ou le signal sonore horaire, procédez comme suit.

Pour qu’une alarme ou un signal sonore horaire retentisse à nouveau, procédez à sa réactivation. Remarque

Des indicateurs s’affichent lorsque l’une des alarmes ou le signal sonore horaire est activé.

Les indicateurs applicables ne s’affichent pas lorsque toutes les alarmes et/ou le signal sonore horaire sont désactivés. AlarmeSignal sonore horaire

2. Utilisez le bouton (D) pour faire défiler les

alarmes ([AL1] à [AL5]) et les écrans de signal sonore horaire ([SIG]) jusqu’à afficher l’élément que vous souhaitez désactiver. Alarme ou signal sonore horaire

3. Appuyez sur (A) pour désactiver l’alarme

affichée ou le signal sonore horaire.

Chaque pression du bouton (A) active ou désactive l’alarme ou le signal.

Lorsque toutes les alarmes sont désactivées, l’indicateur (alarme) disparaît de l’écran. Lorsque le signal sonore horaire est désactivé, l’indicateur (signal sonore horaire) disparaît.

4. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant

au moins une seconde pour revenir au mode Indication de l’heure. Remarque

Si l’indicateur (alarme) continue de s’afficher après la désactivation d’une alarme, cela signifie qu’au moins une autre alarme est encore activée. Pour désactiver toutes les alarmes, répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que l’indicateur (alarme) ne s’affiche plus. Indication du compte à rebours de l’alarme 30 minutes avant l’heure d’une alarme, une tonalité de départ du compte à rebours retentit et l’aiguille de fonction commence à indiquer le temps restant avant l’heure de l’alarme. Aiguille de fonction Remarque

Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver la tonalité de départ du compte à rebours.

Désactivation de la tonalité de départ du compte à rebours

Pendant une durée de 30 minutes avant l’heure d’une alarme et avant la fin d’une opération de minuterie, l’aiguille de fonction indique le compte à rebours de la minuterie. Montre Guide d’utilisation 5658 19Passage à un autre fuseau horaire Utilisez la procédure ci-dessous pour régler facilement le jour et l’heure de la montre en fonction de votre destination.

Avant l’embarquement

1. Configurez l’heure mondiale sur l’heure

actuelle de votre destination. Heure actuelleHeure à destination

Utilisation de EDIFICE Connected pour configurer les réglages

Utilisation des opérations de la montre pour configurer les réglages

2. Désactivez le réglage automatique de

Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion

1. Permutez le fuseau horaire de départ avec

le fuseau horaire de destination. Heure à destinationHeure à destinationAprès l'échangeAvant l'échange

Utilisation de EDIFICE Connected pour configurer les réglages

Utilisation des fonctions de la montre pour configurer les réglages

2. Activez le réglage automatique de l’heure.

Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion

3. Modifiez le réglage de l’heure.

Réglage automatique de l’heure Chronomètre Le chronomètre mesure la durée écoulée par tranches de 1/100 seconde pendant la première heure, puis par tranches de 1 seconde jusqu’à 24 heures. Outre les mesures de temps écoulé normales, le chronomètre vous permet également d’effectuer des relevés de temps intermédiaire et de temps par tour. Remarque

La mémoire de la montre peut stocker jusqu’à 200 enregistrements de temps intermédiaire et temps par tour. Si vous effectuez une opération de temps intermédiaire ou de temps par tour alors que la mémoire contient déjà 200 enregistrements, le plus ancien enregistrement est automatiquement supprimé pour faire place au plus récent.

Pour empêcher la suppression de données de mesure des précédentes durées écoulées, transférez-les sur un téléphone.

Affichage des données du chronomètre Montre Guide d’utilisation 5658 20Temps intermédiaires et temps par tour

Temps intermédiaire Un temps intermédiaire est le temps écoulé depuis le démarrage jusqu’à un point au cours d’un événement.

ObjectifTemps intermédiaire 3Temps intermédiaire 2Temps intermédiaire 1Démarrage

Temps par tour Un temps par tour affiche le temps écoulé pendant un tour spécifique sur une piste, etc.

ObjectifTour 3Tour 2Tour 1Démarrage Mesure du temps écoulé

1. Activez le mode Chronomètre.

2. Réalisez les opérations ci-dessous pour

mesurer le temps écoulé. ArrêtRepriseArrêtDémarrage

Le temps écoulé s’affiche par tranches de 1/100 seconde pendant la première heure de mesure. Après la première heure, le temps écoulé s’affiche par tranches d’une seconde. Première heure Après la première heureMinutes, secondes100es de secondeHeures, minutesSecondes

3. Appuyez sur le bouton (A) pour

réinitialiser le chronomètre à zéro. Mesure d’un temps intermédiaire

1. Activez le mode Chronomètre.

Si un chronométrage est en cours, appuyez sur le bouton (D) pour l’arrêter puis appuyez sur le bouton (A) pour remettre à zéro le chronomètre avant de réaliser l’opération à l’étape 2.

2. Appuyez sur le bouton (A) pour afficher

Chaque pression sur le bouton (A) permet de basculer entre [SPL] (temps intermédiaire) et [LAP] (temps par tour). Minutes, secondes

3. Réalisez les opérations ci-dessous pour

mesurer le temps intermédiaire.

Appuyez sur le bouton (A) pour afficher le temps écoulé jusqu’au moment où vous appuyez (temps intermédiaire) et l’icône [SPL] de manière alternée pendant environ huit secondes.

ArrêtTemps intermédiaireDémarrage

Le temps écoulé s’affiche par tranches de 1/100 seconde pendant la première heure de mesure. Après la première heure, le temps écoulé s’affiche par tranches d’une seconde. Première heure Après la première heureMinutes, secondes100es de secondeHeures, minutesSecondes

4. Appuyez sur le bouton (A) pour

réinitialiser le chronomètre à zéro. Montre Guide d’utilisation 5658 21Mesure des temps par tour

1. Activez le mode Chronomètre.

Navigation entre les modes Si un chronométrage est en cours,appuyez sur le bouton (D) pour l’arrêterpuis appuyez sur le bouton (A) pourremettre à zéro le chronomètre avant deréaliser l’opération à l’étape 2.

2. Appuyez sur le bouton (A) pour afficher

[LAP]. Chaque pression sur le bouton (A)permet de basculer entre [SPL] (tempsintermédiaire) et [LAP] (temps par tour). Minutes, secondes

3. Réalisez les opérations ci-dessous pour

mesurer le temps écoulé. Chaque fois que vous appuyez sur lebouton (A), la montre affiche le tempsécoulé (temps par tour) depuis ladernière opération de mesure du tempspar tour et la mesure du chronomètre demanière alternée pendant environ huitsecondes.

Le temps écoulé s’affiche par tranchesde 1/100 seconde pendant la premièreheure. Il s’affiche ensuite par tranchesd’une seconde. Première heure Après la première heureMinutes, secondes100es de secondeHeures, minutesSecondes

4. Appuyez sur le bouton (A) pour

réinitialiser le chronomètre à zéro. Minuterie Le compte à rebours de la minuteriecommence à partir du temps de départ quevous indiquez. Un signal sonore retentit à lafin du compte à rebours. Le signal sonore est désactivé lorsque leniveau de charge de la pile est faible. Utilisation de EDIFICE Connected pour configurer les réglages de la minuterie Si la montre est jumelée avec un téléphone,vous pouvez également utiliser EDIFICEConnected pour configurer l’heure de débutde la minuterie. Configuration du réglage de la montre Réglage de l’heure de départ du compte à rebours Le temps de départ peut être fixé par tranchesde 1 seconde, jusqu’à 60 minutes. Si un compte à rebours est en cours,réinitialisez-le à son heure de début actuelleavant d’effectuer cette opération. Utilisation de la minuterie

1. Activez le mode Minuterie.

Navigation entre les modes

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes. Relâchez lebouton lorsque les minutes se mettent àclignoter.Les minutes se mettent alors à clignoter. Il s’agit du mode de réglage. Lesaiguillent sont automatiquementmasquées pour faciliter la consultationde l’affichage et des autres indications. Minutes

3. Utilisez les boutons (B) et (D) pour

modifier le réglage des minutes.

Les secondes se mettent alors à clignoter. Secondes

5. Utilisez les boutons (B) et (D) pour

modifier le réglage des secondes.

6. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de

Configurez l’heure de début sur 00’00pour effectuer un compte à rebours de60 minutes. Utilisation de la minuterie

2. Suivez la procédure ci-dessous pour

régler la minuterie.

(Compte à rebours terminé)ReprisePause(Démarrage du compte à rebours)Démarrage

La montre émet un son pendant10 secondes pour indiquer la fin ducompte à rebours. Pour réinitialiser le compte à reboursmis en pause sur son heure de départ,appuyez sur (A).

3. Appuyez sur n’importe quel bouton pour

mettre fin à la tonalité. Montre Guide d’utilisation 5658 22Indication du compte à rebours de la minuterie 30 minutes avant la fin d’une opération deminuterie, une tonalité de départ du compte àrebours retentit et l’aiguille de fonctioncommence à indiquer le temps restant jusqu’àla fin de l’opération de minuterie. La tonalité de départ du compte à reboursne retentit pas lorsque l’heure de départ duchronomètre est de 30 minutes ou moins. Aiguille de fonction Remarque

Suivez la procédure ci-dessous pouractiver ou désactiver la tonalité dedépart du compte à rebours. Désactivation de la tonalité dedépart du compte à rebours Pendant une durée de 30 minutesavant l’heure d’une alarme et avant lafin d’une opération de minuterie,l’aiguille de fonction indique le compteà rebours de la minuterie. Réglage de l’alignement des aiguilles Après un impact ou une expositionmagnétique intense, l’heure indiquée par lesaiguilles analogiques peut différer de l’heurede l’affichage numérique. Dans ce cas,corrigez l’alignement des aiguilles. Utilisation de EDIFICE Connected pour régler l’alignement des aiguilles Si la montre est jumelée avec un téléphone,vous pouvez également utiliser l’applicationEDIFICE Connected pour régler l’alignementdes aiguilles. Réglage de l’alignement des aiguilles Réglage de l’alignement des aiguilles

Navigation entre les modes

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins cinq secondes. Relâchez lebouton lorsque l’icône [SUB] commenceà clignoter.Cette séquence lance l’alignement del’indicateur de l’aiguille de fonction. Cinq secondes plus tard Après 3,5 secondesAiguille de fonction

3. Si l’aiguille de fonction n’est pas alignée

sur 12 heures, utilisez les boutons (B) et(D) pour l’aligner.

Cette opération permet de régler l’aiguilledes heures et l’aiguille des minutes. Aiguille des minutesAiguille des heures

5. Si l’aiguille des heures et l’aiguille des

minutes ne se trouvent pas sur 12 heures,utilisez les boutons (B) et (D) pour lesaligner.

6. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de

réglage. Autres réglages Cette section présente les autres réglages dela montre que vous pouvez configurer. Modification du format d’affichage de la date

Navigation entre les modes

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes jusqu’à ce quele nom de la ville de résidenceactuellement sélectionnée s’affiche. Il s’agit du mode de réglage. Lesaiguillent sont automatiquementmasquées pour faciliter la consultationde l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

3. Appuyez neuf fois sur le bouton (C).

Un écran permettant de sélectionner leformat d’affichage de la date s’affiche.

4. Appuyez sur le bouton (D) pour

sélectionner un format d’affichage de ladate.[M.DD] : mois, jour[DD.M] : jour, mois

5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de

réglage. Montre Guide d’utilisation 5658 23Définition de la langue du jour de la semaine Vous pouvez afficher le jour de la semaine l’une des six langues disponibles en mode Indication de l’heure.

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes jusqu’à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche.

Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

3. Appuyez 10 fois sur le bouton (C).

Le réglage Langue se met alors à clignoter.

4. Utilisez (D) pour sélectionner une langue.

[ENG] : anglais [ESP] : espagnol [FRA] : français [DEU] : allemand [ITA] : italien [PyC] : russe

5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de

réglage. Désactivation de la tonalité de départ du compte à rebours Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver la tonalité de départ du compte à rebours qui retentit lorsque l’aiguille de fonction lance un compte à rebours 30 minutes avant l’heure d’une alarme ou avant la fin d’une opération de minuterie.

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes. Relâchez le bouton lorsque le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche sur l’écran.

Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

3. Appuyez 11 fois sur le bouton (C).

L’icône [PROGRESS♪] s’affiche alors à l’écran. L’icône [♪ON] ou [♪OFF] clignote ensuite sur l’écran.

4. Appuyez sur le bouton (D) pour

sélectionner [♪ON] ou [♪OFF]. [♪ON] : Tonalité activée. [♪OFF] : Tonalité désactivée.

5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de

réglage. Activation de la tonalité des boutons Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver le son émis lorsque vous appuyez sur un bouton.

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes jusqu’à ce que le nom de la ville de résidence actuellement sélectionnée s’affiche.

Il s’agit du mode de réglage. Les aiguillent sont automatiquement masquées pour faciliter la consultation de l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

3. Appuyez 12 fois sur le bouton (C).

L’icône [KEY♪] ou [MUTE] clignote alors sur l’écran.

4. Appuyez sur le bouton (D) pour

sélectionner [KEY♪] ou [MUTE]. [KEY♪] : le son est activé. [MUTE] : la tonalité de l’opération est désactivée.

5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de

Notez que l’alarme et le minuteur continuent de retentir même lorsque le son de l’appareil est désactivé. Montre Guide d’utilisation 5658 24Configuration des réglages de la fonction d’économie d’énergie

Navigation entre les modes

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes jusqu’à ce quele nom de la ville de résidenceactuellement sélectionnée s’affiche. Il s’agit du mode de réglage. Lesaiguillent sont automatiquementmasquées pour faciliter la consultationde l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

3. Appuyez 15 fois sur le bouton (C).

L’icône [PSON] ou [PSOF] s’affiche.

4. Appuyez sur le bouton (D) pour activer ou

désactiver.[PSON] : Économie d’énergie activée.[PSOF] : Économie d’énergie désactivée.

5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de

Pour en savoir plus sur le modeÉconomie d’énergie, consultez lesinformations ci-dessous. Fonction d’économie d’énergie Réinitialisation des réglages de la montre Cette section explique comment rétablir lesréglages d’usine par défaut de la montre ci-dessous : Réglages de la montre Chronomètre Minuterie Alarme

Navigation entre les modes

2. Maintenez le bouton (A) enfoncé pendant

au moins deux secondes jusqu’à ce quele nom de la ville de résidenceactuellement sélectionnée s’affiche. Il s’agit du mode de réglage. Lesaiguillent sont automatiquementmasquées pour faciliter la consultationde l’affichage et des autres indications. Ville de résidence

3. Appuyez deux fois sur le bouton (C).

Les secondes se mettent alors à clignoter. Secondes

4. Maintenez le bouton (B) enfoncé pendant

au moins sept secondes. Les icônes [ALL]et [RESET] s’affichent alors à l’écran demanière alternée. Relâchez le boutonlorsque seule l’icône [RESET] s’affiche.

5. Appuyez sur (A) pour quitter l’écran de

La réinitialisation de la montre entraîneégalement la suppression desinformations permettant de jumeler lamontre à un téléphone, et d’annuler cejumelage. Autres informations Cette section fournit des informations nonopérationnelles que vous devez égalementconnaître. Reportez-vous à ces informationssi nécessaire. Tableau des villes Ville Décalage UTC Tempsuniverselcoordonné

Saint-Jean de Terre-Neuve -3,5 RIO:

Les informations du tableau ci-dessus étaient à jour en janvier 2021.

Les fuseaux horaires peuvent changer et les différences avec le temps UTC varier par rapport à celles indiquées dans le tableau ci-dessus. Dans ce cas, connectez la montre à un téléphone pour mettre à jour la montre avec les informations de fuseau horaire les plus récentes. Tableau des heures d’été Lorsque [AUTO] est sélectionné pour une ville qui observe l’heure d’été, le passage entre l’heure standard et l’heure d’été s’effectue automatiquement à la date indiquée dans le tableau ci-dessous. Remarque

Les dates de début et de fin de l’heure d’été de votre ville peuvent différer de celles indiquées ci-dessous. Dans ce cas, vous pourrez recevoir les nouvelles informations sur l’heure d’été pour votre ville de résidence et la ville de l’heure mondiale sur votre montre en connectant la montre à un téléphone. Si la montre n’est pas connectée à un téléphone, vous pouvez modifier le réglage de l’heure d’été manuellement. Nom desvillesDébut de l’heured’étéFin de l’heure d’étéLondres01h00, le dernierdimanche de mars02h00, le dernierdimanched’octobreParis02h00, le dernierdimanche de mars03h00, le dernierdimanched’octobreAthènes03h00, le dernierdimanche de mars04h00, le dernierdimanched’octobreTéhéran00h00, 22 ou 21 mars 00h00, 22 ou 21septembreSydney,Adelaïde02h00, le premierdimanched’octobre03h00, le premierdimanche d’avrilÎle Lord Howe 02h00, le premierdimanched’octobre02h00, le premierdimanche d’avrilWellington02h00, le dernierdimanche deseptembre03h00, le premierdimanche d’avril Îles Chatham02h45, le dernierdimanche deseptembre03h45, le premierdimanche d’avrilAnchorage02h00, ledeuxièmedimanche de mars02h00, le premierdimanche denovembreLos Angeles02h00, ledeuxièmedimanche de mars02h00, le premierdimanche denovembreDenver02h00, ledeuxièmedimanche de mars02h00, le premierdimanche denovembreChicago02h00, ledeuxièmedimanche de mars02h00, le premierdimanche denovembreNew York02h00, ledeuxièmedimanche de mars02h00, le premierdimanche denovembreHalifax02h00, ledeuxièmedimanche de mars02h00, le premierdimanche denovembreSaint-Jeande Terre-Neuve02h00, ledeuxièmedimanche de mars02h00, le premierdimanche denovembre

Les informations du tableau ci-dessus étaient à jour en janvier 2021. Téléphones pris en charge Pour plus d’informations sur les téléphones qui peuvent se connecter à la montre, rendez- vous sur le site Web de CASIO. https://world.casio.com/os_mobile/wat/ Fiche technique Exactitude à température ambiante : ±15 secondes par mois en moyenne lorsque le réglage de l’heure par communication avec un téléphone n’est pas possible. Indication de l’heure : Analogique Heure, minute (bouge toutes les 20 secondes) Numérique Heure, minute, seconde, mois, jour, jour de la semaine Décompte 12 heures (a.m./p.m.(P))/24 heures Calendrier automatique complet (2000 à 2099) Heure d’été Heure mondiale : 38 villes (38 fuseaux horaires) et temps universel coordonné (UTC) Heure d’été Permutation de l’heure locale Chronomètre : Unité de mesure 1/100 de seconde (première heure) 1 seconde (après la première heure) Plage de mesure : 23 heures 59 minutes 59 secondes Fonctions de mesure : Temps écoulé, temps intermédiaire, temps par tour Minuterie : Unité de mesure : 1 seconde Plage de mesure : 60 minutes Unité de réglage de temps : 1 seconde Plage de réglage de temps : 1 seconde à 60 minutes Un signal sonore retentit pendant 10 secondes à la fin du compte à rebours Tonalité de départ du compte à rebours Alarme : Alarmes de temps Nombre d’alarmes 5 (avec tonalité de départ du compte à rebours) Unités des réglages Heures, minutes Durée de la sonnerie de l’alarme : 10 secondes Signal sonore horaire : au début de chaque heure Montre Guide d’utilisation 5658 26Mobile Link :Correction automatique de l’heureRéglage automatique de l’heure à l’heureprédéfinie.Correction de l’heure en une seule toucheConnexion manuelle et réglage del’heureDétecteur du téléphoneLe fonctionnement de la montre émet unsignal d’alerte sur le téléphone portable.Heure mondialeHeure actuelle d’environ 300 villessélectionnées pour la montreBasculement entre l’heure locale etl’heure mondialePassage automatique à l’heure d’étéBasculement automatique de l’heurestandard à l’heure d’été.Réglages de la minuterieRéglages de l’alarmeTransfert des données du chronomètreChronomètre au 1/1000 de seconde :200 enregistrements de temps par tour/intermédiaire (date et heure, temps partour/intermédiaire, nombre de tours)Correction de l’alignement des aiguillesCaractéristiques de communication dedonnéesBluetooth Bande de fréquence : 2 400 MHz à2 480 MHzTransmission maximum : 0 dBm (1 mW)Portée de communication : jusqu’à2 mètres (selon l’environnement)Double éclairage par LED :Éclairage LED du cadran : super éclairage,fonction de persistance, durée del’éclairage sélectionnable (environ1,5 seconde ou 3 secondes)Rétroéclairage LED de l’écran LCD : superéclairage, fonction de persistance, duréede l’éclairage sélectionnable (environ1,5 seconde ou 3 secondes)Autres :Économie d’énergie, indicateur du niveaude batterie, format de date sélectionnable,langue du jour de la semainesélectionnable, activation/désactivation duréglage automatique de l’heure, activation/désactivation de la tonalité defonctionnement, masquage des aiguilles,activation/désactivation de la tonalité dedépart du compte à reboursAlimentation électrique :Panneau solaire et une batterierechargeableDurée de fonctionnement de la batterie :environ 7 moisConditions :Réglage automatique de l’heure : 4 foispar jourAlarme : une fois (10 secondes) par jourÉclairage : une fois (1,5 seconde) par jourÉconomie d’énergie : 6 heures par jourLes spécifications sont susceptibles d’êtremodifiées sans préavis. Droits d’auteur et droits d’auteur enregistrés

La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant àBluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cesmarques par CASIO Computer Co., Ltd. faitl’objet d’une licence. iPhone et App Store sont des marquescommerciales d’Apple Inc. aux États-Uniset dans d’autres pays. iOS est une marque commerciale ou unemarque déposée de Cisco Systems, Inc. GALAXY est une marque déposée deSamsung Electronics Co., Ltd. Android et Google Play sont des marquescommerciales ou des marques déposéesde Google LLC. Les autres noms de société ou de produitmentionnés dans le présent document sontdes marques commerciales ou desmarques déposées détenues par leurssociétés respectives. Dépannage Je n’arrive pas à coupler la montre à un téléphone.

Je n’ai jamais réussi à établir deconnexion (de couplage) entre lamontre et un téléphone.Utilisez-vous un modèle de téléphone prisen charge ?Vérifiez si le modèle du téléphone et sonsystème d’exploitation sont pris en chargepar la montre.Pour en savoir plus sur les modèles detéléphone pris en charge, consultez lesite Web de CASIO.https://world.casio.com/os_mobile/wat/Avez-vous installé EDIFICE Connectedsur votre téléphone ?L’application EDIFICE Connected doitêtre installée sur votre téléphone pour quela connexion à la montre soit possible.

Installez l’application sur votretéléphone.Les paramètres Bluetooth de votretéléphone sont-ils configuréscorrectement ?Configurez les paramètres Bluetooth dutéléphone. Pour plus de détails sur lesprocédures de réglage, reportez-vous à ladocumentation de votre téléphone.Utilisateurs d’iPhone « Réglages » « Bluetooth » Activé « Réglages » « Confidentialité » « Bluetooth » « EDIFICEConnected » ActivéUtilisateurs d’Android Activez Bluetooth.Autre cas.Certains téléphones nécessitent que BTSmart soit désactivé pour permettrel’utilisation de l’application EDIFICEConnected. Pour plus de détails sur lesprocédures de réglage, reportez-vous à ladocumentation de votre téléphone.Sur l’écran d’accueil, touchez : « Menu » « Réglages » « Bluetooth » « Menu » « Réglages BT Smart » « Invalider ». Montre Guide d’utilisation 5658 27Je n’arrive pas à reconnecter la montre et le téléphone.

La montre ne se reconnecte pas au téléphone après leur déconnexion. L’application EDIFICE Connected est-elle en cours d’exécution ? La montre ne peut pas se reconnecter à votre téléphone si l’application EDIFICE Connected ne s’exécute pas sur le téléphone. Sur l’écran d’accueil de votre téléphone, appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ? Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Un compte à rebours de minuterie est-il en cours ? La connexion avec un téléphone n’est pas possible lorsque le compte à rebours de minuterie ne contient plus que 30 secondes maximum. Arrêtez le compte à rebours avant de vous connecter avec le téléphone.

Je ne peux pas initier de connexion lorsque mon téléphone est en mode Avion. Il est impossible de connecter le téléphone à la montre lorsque le mode Avion du téléphone est activé. Une fois le mode Avion du téléphone désactivé, accédez à l’écran d’accueil du téléphone et appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes.

J’ai désactivé la fonction Bluetooth du téléphone alors qu’elle était activée auparavant, et maintenant je n’arrive plus à me connecter. Sur votre téléphone, réactivez la fonction Bluetooth, puis accédez à l’écran d’accueil et appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes.

Je n’arrive pas à me connecter après avoir éteint le téléphone. Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. Connexion entre la montre et un téléphone

Je ne parviens pas à établir de connexion entre mon téléphone et la montre. Avez-vous essayé de mettre votre téléphone hors tension, puis de le remettre sous tension ? Éteignez votre téléphone et rallumez-le, puis appuyez sur l’icône « EDIFICE Connected ». Ensuite, sur la montre, maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins trois secondes. La montre a-t-elle été recouplée avec le téléphone ? Supprimez les informations de couplage de EDIFICE Connected et de votre téléphone (iPhone uniquement), puis couplez-les à nouveau.

Suppression des informations de jumelage depuis EDIFICE Connected

Couplez la montre à un téléphone. S’il est impossible d’établir une connexion… Après avoir supprimé les informations de couplage de la montre, couplez-la à nouveau avec votre téléphone.

Suppression des informations de jumelage depuis la montre

Couplez la montre à un téléphone. Changement de modèle de téléphone

Connexion de la montre actuelle à un autre téléphone. Supprimez les informations de couplage de votre montre, puis couplez-la avec le téléphone auquel vous souhaitez la connecter.

Si vous achetez un autre téléphone Montre Guide d’utilisation 5658 28Réglage automatique de l’heure via une connexion Bluetooth (réglage de l’heure)

Quand la montre règle-t-elle son heure ? La montre se connecte au téléphone et lance un réglage automatique de l’heure à environ 00h30, 06h30, 12h30 et 18h30. La connexion est automatiquement interrompue une fois le réglage automatique de l’heure terminé.

Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas à un horaire programmé. Le réglage automatique de l’heure n’est-il pas exécuté conformément à son calendrier normal ? Notez que le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas pendant les 24 heures suivant la permutation de l’heure locale et de l’heure mondiale, ou suivant le réglage manuel de l’heure sur la montre. Le réglage automatique de l’heure reprendra 24 heures après la réalisation de l’une des deux actions susmentionnées. Le réglage automatique de l’heure est-il activé ? Le réglage automatique de l’heure ne s’effectue pas aux horaires programmés, sauf s’il est activé. Activez le réglage automatique de l’heure.

Utilisation de la montre dans un établissement médical ou un avion

L’heure ne s’affiche pas correctement. Si votre téléphone ne peut pas recevoir de signal parce que vous êtes hors de portée ou pour une toute autre raison, il est possible que la montre ne soit pas en mesure d’afficher l’heure correcte. Le cas échéant, connectez le téléphone à son réseau avant de procéder au réglage de l’heure.

Les aiguilles ne sont pas alignées. Une exposition magnétique ou un impact intense peut perturber l’alignement des aiguilles. Réglez l’alignement des aiguilles.

Réglage de l’alignement des aiguilles

Consultez les informations ci-dessous pour savoir comment aligner les aiguilles manuellement.

Réglage de l’alignement des aiguilles Alarme et signal sonore horaire

L’alarme et/ou le signal sonore horaire ne retentissent pas. La pile de la montre est-elle chargée ? Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment.

Chargement Autre cas. Activez l’alarme et/ou le signal sonore horaire.

Configuration des réglages de l’alarme

Activation du signal sonore horaire Mouvement des aiguilles et indications

Je ne sais pas dans quel mode la montre se trouve. Maintenez le bouton (C) enfoncé pendant au moins une seconde pour revenir au mode Indication de l’heure. Utilisez le bouton (C) pour naviguer entre les modes.

Toutes les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas. La pile est déchargée. Gardez la montre exposée à la lumière jusqu’à ce qu’elle se recharge suffisamment.

Les aiguilles se mettent soudainement à avancer à toute vitesse. Ce phénomène est dû à l’une des raisons ci- dessous et n’indique pas un dysfonctionnement. Attendez simplement que le mouvement normal des aiguilles reprenne.

La montre est en train de quitter le mode Économie d’énergie.

Fonction d’économie d’énergie

La montre est connectée à un téléphone pour régler l’heure.

Réglage automatique de l’heure

Les aiguilles sont arrêtées et les boutons ne fonctionnent pas. La montre est en mode de récupération après la charge. Patientez jusqu’à ce que le processus de récupération soit terminé (environ 15 minutes). La montre récupérera plus rapidement si vous la placez dans un endroit très lumineux.

Pourquoi l’heure actuelle indiquée par la montre présente-elle un décalage (neuf heures, trois heures et 15 minutes, etc.) ? Le réglage de la ville n’est pas correct. Sélectionnez le réglage correct.

Spécification d'une ville de résidence

L’heure indiquée par la montre est décalée d’une heure ou de 30 minutes. Le réglage de l’heure d’été n’est pas correct. Sélectionnez le réglage correct.

Spécification d'une ville de résidence

L’heure indiquée par les aiguilles est différente de l’heure numérique. Une exposition magnétique ou un impact intense peut perturber l’alignement des aiguilles. Réglez l’alignement des aiguilles.

Réglage de l’alignement des aiguilles

Consultez les informations ci-dessous pour savoir comment aligner les aiguilles manuellement.

Réglage de l’alignement des aiguilles Autre

Je ne trouve pas les informations dont j’ai besoin ici. Consultez le site Web ci-dessous. https://world.casio.com/support/ Montre Guide d’utilisation 5658

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASIO

Modèle : Edifice BCES100

Catégorie : Montre de sport