COMFIO WM - Chaise de bureau HJH Office - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COMFIO WM HJH Office au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chaise de bureau ergonomique avec réglage en hauteur, accoudoirs réglables, et dossier en maille respirante. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions totales : 60 cm (largeur) x 60 cm (profondeur) x 90-100 cm (hauteur). |
| Poids maximum supporté | 120 kg. |
| Utilisation | Idéale pour un usage professionnel ou à domicile, adaptée pour de longues heures de travail. |
| Maintenance | Nettoyer la surface avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité pour les meubles de bureau. |
| Garantie | Garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. |
| Informations générales | Disponible en plusieurs coloris, montage facile avec instructions incluses. |
FOIRE AUX QUESTIONS - COMFIO WM HJH Office
Questions des utilisateurs sur COMFIO WM HJH Office
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaise de bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COMFIO WM - HJH Office et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COMFIO WM de la marque HJH Office.
MODE D'EMPLOI COMFIO WM HJH Office
ENGLISH Introduction Thank you for purchasing a hjh OFFICE product. Please read the following instructions carefully. Illustrations may slightly dier from the actual execution. For reasons of clarity, not all conceivable assembly variants can be described. If you need more information and help, please contact us: HJH Oce GmbH | Christoph-Selhamer-Str. 2 | 82362 Weilheim | Germany Tel .: +44 (0) 203 318 5230 | email: service@hjh-oce.co.uk Note First unpack all parts of the delivery and check them for possible transport damage. Damaged or missing parts can aect the safety and function of the chair. In this case please contact us rst before proceeding with the installation. In order to ensure an easy construction, we recommend at rst to tighten all screws only partially. Only after all screws have been inserted into their respective thread, should they be tightened. Gas lift cap Remove the protective cap (if present) from the trigger pin of the gas spring before installation. This can easily be removed with two ngers. Castors Carpet castors (smooth running surface): If your chair has been delivered with factory supplied carpet castors, these are only suitable for use on carpeted oors. For hard oors, such as parquet, laminate or tiled oor, special hard oor castors are needed, which you can order from us as an accessory. In addition, we recommend the use of a oor mat. Multifunction castors (rubberized running surface): If your chair has been delivered with factory supplied multifunctional castors, these are suitable for both carpeted and hard oors. In addition, we recommend the use of a oor mat. Only trained personnel may replace or repair seat height adjustment components with energy accumulators. Warning Only use the swivel chair for its intended purpose. In case of improper use, such as using the chair as a climbing aid or leaning on the armrests when standing up, there is a risk of accidents. Suitable for use both at home and in the oce. Place the oce chair on a level, dry oor. We recommend cleaning your oce chair regularly. Safety information Gas spring Never disassemble, pierce or open the gas spring yourself. Body is under pressure. The gas spring may only be replaced or repaired by trained specialists. Operating Instructions The seat height can be adjusted by operating the lever on the right side (when seated). The seat depth can be adjusted by operating the lever integrated in the seat shell. The backrest can be tilted by operating the lever on the left side (when seated). The height of the armrests can be adjusted by pressing the button on the armrest. Handy tips! How to adjust your new oce chair correctly!FRANCAIS Introduction Merci d’avoir choisi un produit hjh OFFICE. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes. Les représentations peuvent diérer de l‘exécution réelle. Pour des raisons de clarté, toutes les variantes d‘assemblage imaginables ne peuvent pas être décrites. Si vous avez besoin de plus d‘informations et d‘aide, veuillez nous contacter: HJH Oce GmbH | Christoph-Selhamer-Str. 2 | 82362 Weilheim | Allemagne Tel.: +33 (0) 184 884 443 | eMail: service@hjh-oce.fr Indications Déballez d’abord toutes les pièces de la livraison et vériez-les pour d’éventuels dégâts. Les pièces endommagées ou manquantes peuvent aecter la sécurité et le fonctionnement du fauteuil. Dans ce cas, veuillez nous contacter avant de procéder à l‘installation. An d‘assurer une construction facile, nous recommandons de serrer toutes les vis légèrement au début. Serrez-les bien après que toutes les vis aient été insérées dans le letage correspondant. Bouchon de vérin à gaz Retirez le capuchon de protection (le cas échéant) de la goupille de déclenchement du ressort à gaz avant l‘installation. Ceci peut être facilement enlevé avec deux doigts. Rouleaux Rouleaux de tapis (bande de roulement lisse): Si votre fauteuil a été livré avec des roulettes à tapis ou à moquette, celles-ci ne conviennent que pour une utilisation sur des sols de ce type. Pour les sols durs, tels que les sols en parquet, en stratié ou en carrelage, vous avez besoin de roulettes adaptées à ce type de sol, que vous pouvez commander chez nous comme accessoire. De plus, nous recommandons l‘utilisation d‘un tapis en plastique transparent. Roulettes multifonctionnelles (bande de roulement en caoutchouc): Si votre fauteuil a été livré avec des roulettes multifonctionnelles, celles-ci conviennent aussi bien aux sols en moquette qu‘aux sols durs. Pour les sols durs, nous recommandons également l‘utilisation d‘un tapis de protection du sol. Avertissement N‘utilisez le siège pivotant que pour l‘usage auquel il est destiné. En cas d‘utilisation inappropriée, par exemple comme aide à la montée ou comme support sur les accoudoirs en position debout, il y a un risque d‘accident. Convient à la fois à un usage privé et commercial au bureau. Placez la chaise de bureau sur un sol plat et sec. Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement votre chaise de bureau. Alerte de sécurité vérin à gaz Ne jamais démonter, percer ou ouvrir le ressort pneumatique soi-même. Le ressort est sous pression. Le ressort à gaz ne peut être remplacé ou réparé que par des spécialistes formés. Mode d‘emploi La hauteur du siège peut être réglée en actionnant le levier sur le côté droit (assis). La profondeur d‘assise peut être réglée en actionnant le levier intégré dans la coque du siège. Le dossier peut être incliné en actionnant le levier sur le côté gauche (assis). La hauteur des accoudoirs peut être réglée en appuyant sur le bouton sur l‘accoudoir.
Conseil pratique! Comment régler correctement votre nouvelle chaise de bureau!6
Notice Facile