WindTunnel 3 UH72630 - Aspirateur HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WindTunnel 3 UH72630 HOOVER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WindTunnel 3 UH72630 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WindTunnel 3 UH72630 de la marque HOOVER.
MODE D'EMPLOI WindTunnel 3 UH72630 HOOVER
D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des questions ou des inquiétudes? Veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi de 8 h à 19 h (HNE) VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN.Merci d’avoir choisi un produit HOOVER
Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série COMPLETS dans les espaces fournis à cet effet MODÈLE
Conseil: l est recommandé de joindre votre reçu de caisse au guide de l utilisateur car une vérification de la date d achat peut être effectuée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER
N oubliez pas d enregistrer votre produit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 944 9200 Visiter le Hoover com pour visualiser une vidéo présentant les instructions d assemblage et d entretien Pour obtenir de l’assistance : Visitez notre site web à l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover
pour trouver le marchand le plus près de chez vous ou composez le 1 800 944 9200 pour écouter un message indiquant les adresses des marchands autorisés Hoover
INSTRUCTIONS Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précau- tions élémentaires, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
- Assembler complètement avant l’utilisation.
- N’utiliser l’aspirateur qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située au dos de l’appareil.
- Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Le débrancher quand il n’est pas utilisé et avant d’en faire l’entretien.
- Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
- Ne pas permettre que l’appareil soit utilisé comme un jouet. Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants de 12 ans et moins. Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants. Pour éviter les ris ques de blessures ou de dommages, tenir le produit hors de la portée des enfants, et ne pas leur permettre de placer leurs doigts ou des objets dans les ouvertures.
- L’appareil doit être utilisé seulement comme indiqué dans ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires et les produits recommandés par le fabricant.
- Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’aspirateur ne fonctionne pas adéquatement, s’il est tombé, a été endommagé, a été laissé à l’extérieur ou est tombé dans l’eau, l’expédier à un centre de réparation pour qu’il soit vérifié.
- Ne pas tirer l’appareil par le cordon, ne pas se servir du cordon comme poignée, ne pas fermer de portes sur le cordon et ne pas contourner des coins ou des rebords tranchants avec le cordon. Éviter de faire rouler l’appareil sur le cordon. Tenir le cordon éloigné des surfaces chaudes.
- Ne pas tirer sur le cordon pour débrancher l’appareil, mais plutôt sur la fiche.
- Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées.
- Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si les orifices sont obstrués; retirer la poussière, la mousse, les cheveux ou tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.
- Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps à l’écart des ouvertures et des pièces en mouvement.
- Éteindre toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
- Être très prudent pendant l’utilisation dans les escaliers. Ne pas déposer l’aspirateur sur les marches. Afin d’éviter les blessures ou les dommages et d’empêcher l’appareil de tomber, toujours placer l’appareil au bas de l’escalier. Ne pas placer l’appareil dans les escaliers ou sur un meuble, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages. F3• Ne pas aspirer les liquides inflammables ou combustibles comme l’essence, ni utiliser l’appareil à proximité de ces matériaux.
- Tenir la fiche lors de l’enroulement du cordon afin qu’elle ne cingle pas.
- Débrancher l’appareil avant de fixer un accessoire portatif électrique.
- N’aspirer aucune matière brûlante ou dégageant de la fumée, comme des ciga rettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
- Ne pas utiliser l’appareil sans son vide-poussière ou ses filtres.
- MISE EN GARDE : Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer ou, entraîner des malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. SE LAVER LES MAINS APRÈS L’UTILISATION DE L’APPAREIL. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES :
- Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l’appareil. Ils peuvent endommager l’appareil.
- Ranger adéquatement à l’intérieur, dans un endroit sec. Ne pas exposer l’appareil à des températures de gel.
- Ne pas utiliser d’objets aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l’endommager.
- Lorsque le rouleau-brosse est installé, ne pas laisser l’appareil au même endroit pendant de longues périodes de temps, car cela pourrait endommager le plancher. MISE EN GARDE :
- Afin de réduire les risques de décharge électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise de courant polarisée et uniquement dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, il faut l’inverser. Si elle ne s’insère toujours pas, demander à un électricien qualifié d’installer la prise appropriée. Ne jamais modifier la fiche. F41.3
A MancheB Base de l aspira eurC Accessoire urbo pour poils d animaux/accessoire urbo*D Suceur plaE Lance élescopiqueF Vis (pour l assemblage)G Gode à poussières H Brosse à épousse er/pour issu d animaux* Accessoire ar iculé pour meubles rembourrésJ Accessoire ar iculé pour épousse ageK Fil re supplémen aire*Varien selon le modèleRe irer ou es les pièces de l emballage Avan d éliminer les ma ériaux d emballage s assurer qu aucune des pièces illus rées ne manque 1 4 Placer d abord la base du vide poussière dans l appareil Faire pivoter le videpoussière dans l aspirateur Le videpoussière est fixé adéquatement quand vous entendez un clic1 5 Fixer le bas de l accessoire turbo portatif à air comprimé (A) et le faire pivoter jusqu à ce qu il s enclenche dans la pince pour accessoire à air comprimé1 6 Placer le suceur plat dans la rallonge et le faire glisser dans le compartiment pour accessoires sur le côté gauche au dos (B) de l aspirateur et placer la accessoire articulé brosse pour tissus d ameublement sur le côté droit au dos (C) de l aspirateur tel qu illustré
FIXER LE VIDEPOUSSIÈRE
CONTENU DE L’EMBALLAGE (Varient selon le modèle)Nota : Retirer la vis située dans la base de l aspirateur et la mettre de côté jusqu à la directive 1 31 2 nsérer le manche dans la base de l aspirateur Appuyer fermement 1 3 À l aide d un tournevis à tête cruciforme serrer (1) vis située à l arrière du manche dans la base de l aspirateur Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.
Commander des pièces additionnelles à Hoover com ou composer le 800 944 9200(Varient selon le modèle)
1 Manche2 nterrupteur marche/arrêt3 Loquet du godet à poussières4 Poignée de transport5 Godet à poussières6 Poignée de nettoyage des escaliers7 Phare avant*8 Réglage de la hauteur 9 Protège meubles 10 Pédale de marche/arrêt du rouleau brosse (mode de succion seulement)11 Filtre composé d une substance filtrante HEPA et accès au filtre à charbon*12 Accès au filtre lavable13 ndicateur de vérification du sac14 Accessoire turbo** 15 Suceur plat (à l intérieur de la rallonge) 16 Lance télescopique17 Tuyau18 Pédale de dégagement de la poignée19 Tube pour tuyau20 Bouton de dégagement du tuyau CARACTÉRISTIQUES 2 2 Brancher le cordon dans une prise d alimentation Pour allumer l appareil appuyer sur l interrupteur Marche ArrêtPour éteindre l appareil appuyer de nouveau sur l interrupteur2 3 Pour un nettoyage optimal sur les planchers à surface dure et les moquettes dont le velours est plus épais que 1 po le rouleau brosse doit être désactivé Quand l aspirateur est expédié le rouleaubrosse est à la position MARCHE (ON) Pour désactiver le rouleaubrosse pour le mode de succion seulement peser sur la pédale (A)
*Seulement sur certains modèles**Les accessoires varient selon le modèlePour les planchers à surface dure et les moquettes à velours très épaisLa pédale (A) est inactive lorsque l appareil est en position verticale IMPORTANT Le rouleau brosse doit être désactivé pour le nettoyage de moquettes dont le velours est plus épais que 1 po AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser pour toiletter un animal
21 Brosse à épousseter/pour tissu d ameublement***22 Cordon23 Cadran de la valve à air compriméLe modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.A
2 8 Pour régler la hauteur TOURNER le bouton (A) jusqu au réglage souhaitéPour un rendement maximal les réglages de hauteur ci dessous sont recommandés •Réglagespourplanchersàsurfacelisse(1): pour planchers à surface lisse •Réglageinférieur2:pourtouslestypesde moquettes •Réglagesupérieur:pourlestapistrèsépais lorsqu un effort moindre est désiré tout en maintenant une bonne performanceS il est difficile de pousser l aspirateur tourner le bouton jusqu au réglage supérieur
2 6 Pour déplacer l appareil d une pièce à l autre placer le manche en position verticale incliner l appareil vers l arrière pour le faire reposer sur ses roues arrière puis le pousser vers l avant
2 7 Le manche de l aspirateur comporte deux positions : 1) Position verticale pour le rangement et l utilisation des accessoires 2) Position de fonctionnement pour l utilisation normale sur les tapis et les parquetsAppuyer avec le pied sur la pédale de déblocage pour abaisser le manche
2 9 Pour utiliser le cadran le TOURNER (A) pour le régler à la position désirée jusqu à ce qu un clic se fasse entendreLa position « FLOOR » (PLANCHER) est destinée au nettoyage de planchers au moyen du suceurLa position « HOSE » (TUYAU) est destinée au nettoyage au moyen du tuyau et/ou d accessoiresL aspirateur ne ramassera les débris avec le tuyau/les accessoires que si le cadran de la valve est placé en position « HOSE » Le cadran de la valve doit être remis en position « FLOOR » pour ramasser les débris au moyen du suceur pour plancher
Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.3.2 A Utiliser l accessoire pour tissu d ameublement pour nettoyer les meubles capitonnés les rideaux les matelas et les escaliers recouverts de moquette (Les accessoires varient selon les modèles)B L accessoire portatif électrique peut être utilisé pour les meubles capitonnés les rideaux les matelas les vêtements et les escaliers recouverts de moquette (Les accessoires varient selon les modèles)C La rallonge télescopique sert à rallonger votre tuyau Elle peut être utilisée avec tous les accessoires ci dessusD Le suceur plat peut être utilisé dans les espaces étroits dans les coins et le long des bordures comme dans les tiroirs de bureaux sur les meubles capitonnés dans les escaliers et le long des plinthesE L accessoire articulé peut être utilisé pour nettoyer les endroits difficiles à atteindre comme les ventilateurs de plafond et les étagèresLes accessoires permettent de nettoyer les surfaces plus élevées et les endroits difficiles à atteindrePour utiliser les accessoires placer le manche à la position verticale
APPROPRIÉ (Les accessoires peuvent varier selon les modèles)3 3 Fixer l accessoire ou la lance au tuyau (A)Fixer l accessoire à la lance (B) en l enfonçant bien en placeTourner l accessoire légèrement pour serrer ou desserrer le raccordement
3 2 Pour l utilisation des accessoires de nettoyage mettre le manche de l appareil en position verticale Le rouleaubrosse agitateur ne tournera pas lorsque l appareil est en position verticalePour retirer le tuyau afin d utiliser un accessoire appuyer sur le bouton de dégagement du tuyau et retirer l extrémité du tuyau3 3 Régler la valve à air comprimé selon l utilisation désirée Tuyau Plancher Pour réenclencher le tuyau en place insérer le tuyau dans le tube pour le tuyau jusqu à ce que vous entendiez un clic
Débrancher l aspirateur avant de brancher l accessoire portatif électrique
Pour nettoyer le tuyau et l accessoire portatif à air comprimé essuyer avec un chiffon humide NE PAS immerger dans l eau Les autres accessoires de nettoyage peuvent être lavés avec un détersif doux dans de l eau tiède Rincer les accessoires et les laisser sécher à l air pendant 24 heures avant de les utiliser
Ne pas utiliser pour toiletter un animal
L’aspirateur ne ramassera les débris avec le tuyau/les accessoires que si le cadran de la valve est placé en position « TOOLS ». Le cadran de la valve doit être remis en position « FLOOR » pour ramasser les débris au moyen du suceur pour plancher. IMPORTANTE Retourner le cadran de la valve dans le sens antihoraire pour le régler à la position « FLOOR » jusqu à ce qu un clic se fasse entendre (A)Pour allonger la lance tourner dans le sens antihoraire jusqu à la position de déverrouillage allonger la lance tourner dans le sens horaire et serrer nverser le procédé pour raccourcir la lancePLANCHERTUYAU
Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.3 6 Enrouler le cordon sur les crochets pour un rangement pratique Raccorder la fiche au cordon
3 4 Soulever l aspirateur à l aide de la poignée pour le nettoyage des escaliers et le placer dans les escaliers Nettoyer de l avant vers l arrière Ne jamais laisser l aspirateur dans un escalier lorsqu il n est pas utilisé3 5 Utiliser le tuyau et l accessoire turbo pour nettoyer les escaliers Pour l utilisation d accessoires toujours s assurer que le manche est en position verticale
Faire preuve d une grande prudence pendant l utilisation dans les escaliers Afin d éviter les blessures ou les dommages et d empêcher l appareil de tomber toujours placer l appareil au bas de l escalier Ne pas placer l appareil dans un escalier ou sur un meuble car cela risquerait de causer des blessures ou des dommages Pour l utilisation d accessoires toujours s assurer que le manche est en position verticale
Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.4.2
l est recommandé de vous familiariser avec les tâches d entretien; l utilisation et l entretien appropriés de l appareil assureront son bon fonctionnement Si l aspirateur ne fonctionne pas adéquatement s il est tombé a été endommagé a été laissé à l extérieur ou est tombé dans l eau l expédier à un centre de réparation avant de poursuivre l utilisation 4 1 L indicateur de vérification du système situé dans la zone (A) vous informe des problèmes possibles liés au rendement du système Toute autre tâche d entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE
Indicateur de vérification du système s’est illuminé en rouge1 Le filtre lavable et/ou le filtre avec substance filtrante HEPA sont sales1 Nettoyer le filtre lavable et/ou le filtre avec substance filtrante HEPA Pg 2 Le videpoussière est plein ou obstrué2 Vider le videpoussière Pg 113 Le rouleaubrosse ou le tuyau est obstrué3 Vérifier le tuyau Pg 13 Vérifier le rouleaubrosse Pg 124 Le cadran de la valve est peutêtre tourné partiellement et non réglé au bon mode4 Tourner le cadran de la valve pour le régler en mode « FLOOR » ou « HOSE » Consulter la page 7 F10 4 2 Pour maintenir un rendement optimal vider le vide poussière avant que la poussière n atteingne la ligne de quantité maximale (A) Placer l aspirateur en position verticale avant d enlever le videpoussière Quand le vider VIDE-POUSSIÈRE Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien Ne pas utiliser l aspirateur si le videpoussière ou les filtres ne sont pas en placeDes matières très fines comme la poudre pour le visage ou la fécule de ma s peuvent boucher le filtre et nuire au rendement de l appareil Lorsque l appareil est utilisé pour aspirer de telles poussières vider le vide poussière et nettoyer les filtres souvent
L aspirateur est doté d un protecteur thermique interne pour le protéger contre la surchauffe Lorsque le protecteur thermique est activé l aspirateur s arrête Si cela se produit procéder comme suit : 1 Éteindre l aspirateur et le débrancher 2 Vider le videpoussière 3 nspecter l entrée de la buse le connecteur à l extrémité du tuyau le tuyau l entrée du vide poussière le filtre cyclonique le filtre lavable et le filtre HEPA pour repérer une obstruction Dégager les obstructions au besoinLorsque l appareil est débranché et que le moteur a refroidi 30 minutes le protecteur thermique se désactive et l appareil peut de nouveau être utiliséSi le protecteur thermique est encore activé après avoir suivi les étapes ci dessus il se peut que l aspirateur ait besoin d entretien AVIS
Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.4.3 4.4
F11 Comment le nettoyer 4 3 Appuyer sur le bouton de dégagement du videpoussière (A) et faire pivoter le videpoussière pour le retirer4 4 Tenir le videpoussière audessus d une poubelle appuyer sur le bouton de dégagement de la porte du videpoussière (B) pour ouvrir la porte du vide poussière (C) Refermer la porte du videpoussière (C) Appuyer fermement pour l enclencher en place à l avant (D) 4 5 Placer d abord la base du vide poussière dans l appareil Faire pivoter le vide poussière dans l aspirateur et appuyer fermement jusqu à ce qu il se bloque Pour maintenir le rendement optimal de l appareil le filtre doit être nettoyé tous les deux mois dans des conditions d utilisation normales Filtre lavable :Comment le nettoyer Retirer le videpoussière tel qu il est illustré à la Fig 4 3 4 6 Tirer sur le verrou du videpoussière pour louvrir4 7 Tirer sur le filtre par la pochette pour retirer le filtre lavableTenir le filtre sous l eau courante pendant deux minutes pour en éliminer la poussière et les débris Torde le filtre pendant qu il est sous l eau Tordre une dernière fois pour en retirer l excès d eau FILTRES: Quand le nettoyer Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l aspirateur avant d en effectuer l entretien Ne pas utiliser l aspirateur si le videpoussière ou les filtres ne sont pas en placeFaire sécher le filtre sur son flanc pour que l air puisse circuler des deux côtés Le séchage peut prendre jusqu à 48 heuresRemettre le filtre en place la pochette et les illustrations vers le hautBien fermer le couvercle en le poussant jusqu à ce qu un déclic se fasse entendreReplacer le videpoussière tel qu il est décrit à la Fig 4 5 IMPORTANT Si le filtre lavable est utilisé et entretenu de façon appropriée il ne devra pas être remplacé pendant la période de garantie Au besoin il est possible d acheter des filtres supplémentaires Au besoin il est possible d acheter des filtres supplémentaires en visitant le site Hoover com ou en composant le 1 800 944 9200 Demander la pièce Hoover
no 304087001 Quoi acheter : Filtre lavable 4 8 Placer vos doigts dans les encoches et tirer sur le cadre du filtre (A) pour l enlever Tenir le filtre audessus d une poubelle et le tapoter pour en faire tomber la poussière et les débris Replacer en position sur l aspirateur Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l aspirateur avant d en effectuer l entretien Ne pas utiliser l aspirateur si le videpoussière ou les filtres ne sont pas en place Filtre composé d’une substance filtrante HEPA : Comment le nettoyer Quoi acheter: Filtre composé d’une substance filtrante HEPA Si le filtre est utilisé et entretenu de façon appropriée il ne devra pas être remplacé pendant la période de garantie Au besoin il est possible d acheter des filtres supplémentaires Demander la pièce Hoover no 305687001NE PAS R NCER OU LAVER LE F LTRE AVEC SUBSTANCE F LTRANTE HEPA IMPORTANT
Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.Assemblage du filtre cyclonique : comment le nettoyer Retirer le videpoussière tel qu illustré à la Fig 4 34 9 Tourner le filtre (A) dans le sens antihoraire pour retirer le videpoussière4 10 La poussière et les débris peuvent être évacués du filtre à l aide de la brosse à épousseter/pour tissu d ameublement 4 11 Si l assemblage du filtre interne nécessite un nettoyage supplémentaire tourner la collerette (B) du filtre à poussière dans le sens antihoraire pour le retirer 4 12 Saisir le montage du vide poussière (C) le retirer bien droit et le nettoyer à l aide du dépoussiéreur / de l accessoire pour tissu d ameublementAprès le nettoyage remettre en place le montage du vide poussière (C) sur le bord intérieur de l assemblage du filtre et aligner le tout Placer la collerette (B) sur le montage aligner les fentes (4) sur Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien Ne pas utiliser l aspirateur si le videpoussière ou les filtres ne sont pas en place F12 Quoi acheter : Carbon Filter Si le filtre est utilisé et entretenu de façon appropriée il ne devra pas être remplacé pendant la période de garantie Au besoin il est possible d acheter des filtres supplémentaires Demander la pièce Hoover no 902404001 Filtre au charbon : comment le nettoyer (Seulement sur certains modèles.)Le filtre au charbon est situé sous le filtre avec substance filtrante HEPANE PAS R NCER OU LAVER la cartouche du Filtre au charbon IMPORTANT
ROULEAUBROSSE : comment le nettoyer 4 13 Tourner l aspirateur à l envers et retirer les six (6) vis (A)4 14 Faire pivoter la plaque inférieure en l éloignant du loquet dissimulé (B)4 15 Remettre la plaque inférieure en place en alignant le loquet (B) et en serrant les six (6) vis (A)Appuyer fermement du côté du loquet pour s assurer qu elle est bien verrouilléePour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien
les pattes (4) et tourner dans le sens horaire pour verrouillerPlacer le filtre sur le videpoussière aligner les trois (3) languettes (A) sur le filtre avec les trois (3) encoches sur le videpoussière (B) et le tourner dans le sens horaire pour l enclencher en positionReplacer le videpoussière tel qu il est illustré à la Fig 4 5 Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.F13 TUYAU : Comment le nettoyer Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien 4 16 Pour retirer le tuyau afin d utiliser un accessoire appuyer sur le bouton de dégagement du tuyau (A) et tirer sur le tuyau pour en sortir l extrémité Éliminer les débris ou les obstructions présents dans le tuyau Ne pas utiliser d objets aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l endommager Pour reverrouiller dans la bonne position pousser le tuyau dans le tube pour le tuyau jusqu à ce que vous entendiez un clic
L’AMPOULE : Comment le remplacer Afin de réduire au minimum les risques d incendie de choc électrique ou de blessures débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien AVERTISSEMENT
(Seulement sur certains modèles.) Retrait de la lentille Appuyer sur la pédale de dégagement du manche et placer le manche à sa position basse 4 20 Utiliser un tournevis à tête cruciforme retirer (2) vis tel qu il est illustré et soulever la lentille Installation de l’ampoule 4 21 Retirer la vieille ampoule de la douille Placer la nouvelle ampoule dans la douille jusqu à ce qu elle soit verrouillée en place l n est pas nécessaire d exercer une force excessivel n est pas nécessaire de faire tourner l ampoule Réinstallation de la lentille 4 22 Remettre en place la lentille et la fixer à l aide de vis Quoi acheter : L’ampoule Au besoin il est possible d acheter L ampoule supplémentaires en visitant le site Hoover com ou en composant le 1 800 944 9200 Cet appareil utilise une ampoule piece HOOVER n˚ 27313 -107.
4 17 Pour nettoyer l outil Turbo retirez les deux vis (A) du couvercle inférieur à l aide d un tournevis cruciforme4 18 Retirez le couvercle inférieur (B) Retirez tout débris ou cheveu du rouleau brosse et du ventilateur à turbine 4 19 Replacez le couvercle inférieur nstallez et serrez les deux (2) vis
ACCESSOIRE TURBO : Comment le nettoyer (Les accessoires varient selon les modèles)Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien
Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.COURROIE La courroie située sous la plaque au bas de l aspirateur doit être vérifiée périodiquement Quand procéder au remplacement Comment procéder au remplacement 4 23 Tourner l aspirateur à l envers et retirer les six (6) vis (A)4 24 Faire pivoter la plaque inférieure en l éloignant du loquet dissimulé (B)4 25 Retirer la courroie usée du rouleaubrosse (C) puis de l arbre du moteur (barre de métal) (D) et la jeter Remplacer la courroie si elle est étirée coupée ou brisée Pour vérifier la courroie plate consulter les Fig 4 24 à 4 26Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretien
F14 Quoi acheter : Courroie plate Faire tourner le rouleaubrosse manuellement pour vous assurer que la courroie n est pas tordue IMPORTANT Utiliser uniquement des courroies HOOVER
d origine avec l aspirateur Pour l achat d une nouvelle courroie destinée aux modèles à rouleau brosse (mode de succion seulement) demander une courroie plate HOOVER no de pièce 562289001.Au besoin il est possible d acheter des courroies supplémentaires en visitant le site Hoover com ou en composant le 1 800 944 9200
4 26 Placer vers l extérieur le côté de la courroie comportant des lettres puis faire glisser la nouvelle courroie sur l arbre du moteur (tige de métal) (E) 4 27 Retirer les débris et/ou les poils du rouleaubrosse Faire ensuite glisser la courroie autour de la partie sans poils du rouleau brosse (F)Une fois la nouvelle courroie installée tirer le rouleau brosse et le faire glisser dans la buse en veillant à ce que les extrémités du rouleau brosse soient orientées correctement Placer la plaque inférieure en alignant les trous des vis puis revisser les six vis4 28 Remettre la plaque inférieure en place en alignant le loquet (B) et en serrant les six (6) vis (A)Appuyer fermement du côté du loquet pour s assurer qu elle est bien verrouillée LUBRICACIÓN: El motor y el rodillo de cepillos están equipados con rodamientos que contienen suficiente lubricación para su vida útil Agregar lubricante podría provocar daños No agregue lubricante al motor ni al rodillo de cepillos Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.F15
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE
L’appareil ne fonctionne pas 1 Le cordon dalimen a ion n es pas ferme men branché dans la prise 1 Bien enfoncer la fiche mâle dans la prise de couran 2 Fusible grillé/disjonc eur déclenché 2 Remplacer le fusible/réenclencher le disjonc eur 3 Pro ec eur hermique ac ivé 3 Débrancher e laisser l aspira eur refroidir pendan 30 minu es (cela réini ialisera le pro ec eur hermique) Indicateur de vérification du système s’est illuminé en rouge ou l’aspirateur n’aspire pas ou faible puissance de succion 1 Le il re lavable e /ou le il re avec sub s ance fil ran e HEPA son sales 1 Ne oyer le fil re lavable e /ou le fil re avec subs ance il ran e HEPA Pg
2 Le videpoussière es plein ou obs rué 2 Vider le videpoussière Pg 10 3 Courroie cassée ou usée 3 Remplacer la courroie Pg 14 4 Le rouleaubrosse ou le uyau es obs rué 4 Véri ier le uyau Pg 13 Véri ier le rouleaubrosse Pg 12 5 Le réglage de hau eur pour la moque e es inadéqua 5 Choisir un réglage de hau eur approprié à la moque e que vous ne oyez Pg 7 6 Le mode Succion seulemen es ac ivé 6 Appuyer sur la pédale de MARCHE/ARRÊT (ON/ OFF) du rouleaubrosse pour désac iver le mode Succion seulemen Pg 6 7 La cadran de la valve es peu ê re ourné par iellemen e /ou non réglé au bon mode 7 Tourner le cadran de la valve pour le régler en mode « FLOOR » ou «HOSE » Page 7 Poussière s’échappant de l’aspirateur. 1 Gode à poussière plein 1 Revoir l enlèvemen e la réins alla ion du gode à poussière Pg 10 2 Le videpoussière n es pas ins allé cor rec emen 2 Passer en revue la façon de re irer e de remplacer le videpoussière Pg 11 3 Le uyau n es pas ins allé correc emen 3 Relire les ins ruc ions d ins alla ion du uyau Pg 8 4 Le il re lavable e /ou le il re avec sub s ance fil ran e HEPA ne son pas ins allés complè emen 4 Relisez les ins ruc ions de re rai e de ne oyage du fil re Pg 11 La lumière avant ne fonctionne pas 1 L ampoule es brûlée 1 Changer l ampoule Pg 13 2 Fils élec riques lâches 2 Téléphoner au 1 800 9449200 pour communiquer avec vo re dé aillan au orisé Hoover
local L’aspirateur est difficile à pousser ou refuse d’avancer 1 Le réglage de la hau eur pour la moque e es incorrec 1 Tourner le bou on de réglage de la hau eur en fonc ion de la moque e que vous ne oyez Pg 7 2 Le rouleau brosse es ins allé 2 Pour les moque es à velours plus épais que 1 po désac iver le rouleau brosse Le rouleau- brosse de l’accessoire por- tatif ne tourne pas 1 Trop de pression es appliquée à l appareil 1 Con inuer d u iliser l accessoire en appliquan une faible pression 2 Obs ruc ion 2 Dégager l obs ruc ion 3 Faible succion de l aspira eur 3 Véri ier les élémen s sous « Laspira eur naspire pas ou n exerce qu une faible succion » 4 La cadran de la valve es peu ê re ourné par iellemen e /ou non réglé au bon mode 4 Tourner le cadran de la valve pour le régler en mode « FLOOR » ou « HOSE » Page 7 De la fumée ou une odeur de brûlé se dégage 1 Courroie brisée ou é irée 1 Remplacer la courroie du rouleaubrosse Pg 14 2 Le rouleaubrosse es obs rué 2 Re irer/éliminer les débris du rouleaubrosse Pg 12
Si un problème mineur survient il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est déterminée à l aide de la liste ci dessous Toute autre tâche d entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé Si l aspirateur ne fonctionne pas adéquatement s il est tombé a été endommagé a été laissé à l extérieur ou est tombé dans l eau l expédier à un centre de réparation avant de poursuivre l utilisation AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement débrancher l appareil avant d en effectuer l entretienF16 Pour obtenir du service autorisé Hoover
et des pièces Hoover
d origine trouver l atelier de service garanti autorisé (dépôt) le plus près de chez vous Pour ce faire :
- ConsulterlesPagesjaunesàlarubrique«Aspirateursdomestiques» OU
- VisiternotresiteWebwww hoover com(auxÉtats Unis)ouwww hoover ca(auCanada) Cliquersur le lien « Service à la clientèle » pour connaître l adresse du Centre de service le plus près de chez vous
- Composer le 1 800 944 9200 pour écouter un message indiquant les adresses des Centres de service autorisés Prière de ne pas envoyer votre aspirateur à Hoover
nc à Glenwillow en Ohio pour qu il soit réparé Cela n entraînera que des délais supplémentaires Si vous avez besoin d’autres renseignements : Pour parler avec un représentant du service à la clientèle composer le 1 800 944 9200 du lun au ven de 8 h à 17 h (HNE) Au Canada communiquer avec Hoover
Canada à Toronto : 755 Progress Ave Scarborough (ON) Toujours identifier l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous commandez des pièces de rechange (Le numéro de modèle figure au bas de l appareil ) VEU LLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODU T AU MAGAS N
(Usage domestique) ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE Votre produit HOOVER
est garanti pour des conditions normales d utilisation et d entretien domestiques comme il est stipulé dans le Guide de l utilisateur contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période complète de cinq ans à compter de la date d achat (la « Période de garantie ») Pendant la Période de garantie Hoover
fournira sans frais supplémentaires les pièces et la main d œuvre nécessaires à la remise en bon état de fonctionnement de tout produit acheté aux États Unis au Canada ou par l intermédiaire du Programme d échanges mili taires américain
Si ce produit ne fonctionne pas comme annoncé l apporter à un atelier de service garanti autorisé Hoover accompagné de la preuve d achat Pour accéder à un service d aide automatique donnant la liste des centres de service autorisés com poser le 1 800 944 9200 OU visiter Hoover
sur nternet à hoover com (clients aux États Unis) ou à hoover ca (clients au Canada) Pour de plus amples renseignements ou pour toute question sur la présente garantie ou sur l emplacement des différents centres de service garanti télé phoner au 1 800 944 9200 du lun au ven de 8 h à 19 h (HNE) Au Canada communiquer avec Hoover Canada
La présente garantie ne couvre pas : toute utilisa tion commerciale du produit (p ex utilisation dans le cadre de services ménagers de con ciergerie ou de location de matériel) Rouleaubrosse Courroie ; l entretien inadéquat du produit; les dommages liés à une utilisation inadéquate à des cas fortuits ou catastrophes naturelles au vandalisme à tout autre acte hors du contrôle de Hoover
ou à tout acte ou négli gence de la part du propriétaire du produit; toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement et tout produit revendu par son propriétaire original La présente garantie ne couvre pas le ramassage la livraison le transport ou la réparation à domicile du produit Cette garantie ne s applique pas aux produits achetés : hors des États Unis (ce qui comprend ses territoires et possessions); hors du Programme d échanges militaires américain; hors du Canada Cette garantie ne couvre pas les produits achetés chez un tiers autre qu un détail lant marchand ou distributeur autorisé de produits Hoover
La présente garantie n est pas transférable et ne peut pas être cédée La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois de l État de l Ohio La Période de garantie ne peut pas être prolongée par quelque réparation ou remplace ment que ce soit exécuté en vertu de la présente garantie LA PRÉSENTE GARANT E EST L UN QUE GARANT E ET RECOURS FOURN S PAR
À LA QUAL TÉ MARCHANDE OU À LA
CONSÉCUT FS DE QUELQUE NATURE QUE CE SO T SUB S PAR LE PROPR ÉTA RE DU PRODU T OU PAR TOUTE PART E RÉCLAMANT PAR L NTERMÉD A RE DU PROPR ÉTA RE QU LS RELÈVENT DU DRO T DES CONTRATS DE LA NÉGL GENCE DE LA RESPONSAB L TÉ C V LE DÉL CTUELLE OU DE LA RESPONSAB L TÉ STR CTE DU FA T DES PRODU TS OU QU LS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SO T Certains États ne permettent pas l exclusion des dom mages consécutifs; par conséquent l exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans votre cas La présente garantie vous donne des droits spécifiques; vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un État à l autre
Notice Facile