Commercial HushTone CH54113 - Aspirateur HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Commercial HushTone CH54113 HOOVER au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA
Notice HOOVER Commercial HushTone CH54113 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : Commercial HushTone CH54113

Catégorie : Aspirateur

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Commercial HushTone CH54113 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Commercial HushTone CH54113 de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI Commercial HushTone CH54113 HOOVER

Communiquez avec un représentant du service à la clientèle au 1800944-9200, entre 8h et 19h (HNE) du lundi au vendredi, ou visitez notre site Web au hoovercommerical.com.27 Table des matières Consignes de sécurité 28 Caractéristiques du produit 32 Outils 34-35 Installation des outils 35 Premiers pas 36 Entrien 38 Indicateur de performance 38 Comment remplacer le sac-filtre 39 Comment vérifier si l’aspirateur est obstrué 40 Filtres 41-43 Filtre conçu avec la technologie HEPA 41 Filtre à charbon actif HexaGuard 42 Filtre d’entrée 43 Retrait du rouleau-brosse et de la courroie 44 Dépannage 46 Garantie 47 Espagnol 4928

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter entre autres les consignes de sécurité élémentaires suivantes: VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.

  • Assemblez entièrement l’appareil avant de l’utiliser.
  • Faites seulement fonctionner l’appareil avec la tension indiquée sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’appareil.
  • Ne laissez pas l’appareil en marche sans surveillance. Débranchez la fiche de la prise de courant dès la fin de l’utilisation et avant le nettoyage ou l’entretien.
  • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ni sur des surfaces humides.
  • Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 12 ans. Exercez une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants. Gardez l’appareil hors de la portée des enfants et ne laissez pas ces derniers introduire leurs doigts ou d’autres objets dans aucune ouverture afin d’éviter les blessures ou les bris.
  • Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans le présent guide. Utilisez uniquement les accessoires et produits recommandés par le fabricant.
  • N’utilisez pas l’appareil lorsque le cordon ou la fiche est endommagé. Cessez d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre de réparations pour le faire inspecter avant de continuer à l’utiliser.
  • Ne tirez pas et ne transportez pas l’appareil par son cordon, n’utilisez pas le cordon comme une poignée, ne coincez pas le cordon dans l’embrasure d’une porte et ne le tirez pas contre des arêtes ou des cornières tranchantes. Ne faites pas rouler l’appareil sur le cordon. Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes.
  • Ne débranchez pas l’appareil en tirant le cordon. Débranchez l’appareil en tenant la fiche et non le cordon.
  • Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec des mains mouillées.
  • N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si les ouvertures sont obstruées. Assurez-vous qu’elles sont exemptes de poussière, de mousse, de cheveux ou de tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.
  • Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps à l’écart des ouvertures et des pièces en mouvement. Le rouleau-brosse continue de tourner lorsque l’appareil est en position verticale.
  • Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
  • Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil sur des escaliers. Pour éviter tout dommage ou blessure et empêcher l’appareil de tomber, placez toujours ce dernier au bas des escaliers, sur le plancher. Ne placez pas l’appareil sur les marches d’un escalier ou sur un meuble, car cela peut entraîner des dommages ou des blessures.
  • N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence et de la sciure de bois, ni dans des endroits où de telles substances peuvent être présentes.29

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

  • Branchez l’appareil uniquement dans une prise correctement mise à la terre. Consultez les instructions de mise à la terre.
  • N’utilisez pas l’appareil pour aspirer quoi que ce soit qui brûle ou dégage de la fumée comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
  • N’utilisez pas l’appareil si le sac à poussière et/ou les filtres ne sont pas installés.

AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’État de

la Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres dysfonctions du système reproducteur. BIEN SE LAVER LES MAINS APRÈS L’UTILISATION.

  • Assurez-vous que la rallonge est en bon état et que son calibre est approprié à votre appareil. Le tableau (A) indique le calibre à utiliser en fonction de la longueur de la rallonge et de l’intensité nominale inscrite sur la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez un calibre supérieur. Plus le calibre est petit, plus la rallonge est de gros diamètre. L’utilisation d’une rallonge de calibre trop faible entraînera une chute de la tension de ligne, ce qui à son tour provoquera une perte de puissance et une surchauffe.
  • Utilisez uniquement des cordons à trois fils de type SJ ou SJT dotés d’une fiche moulée à trois broches de mise à la terre ainsi que d’une prise avec terre qui convient à la fiche de l’appareil.
  • Pour réduire le risque de blessures causées par un mauvais branchement entre la rallonge et la fiche de l’appareil, assurez-vous qu’elles sont bien branchées. Vérifiez périodiquement le branchement pendant que vous utilisez l’appareil pour vous assurer que la rallonge est bien fixée. N’utilisez pas une rallonge qui offre un mauvais branchement. Un mauvais branchement peut provoquer une surchauffe ou un incendie et augmenter le risque de brûlure.
  • Pour réduire le risque de débranchement de la rallonge pendant que vous utilisez l’appareil, faites un nœud comme le montre la figure 1.
  • Entretenez l’appareil avec soin. Inspectez périodiquement les rallonges et remplacez-les si elles sont endommagées. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGE :
  • Évitez d’utiliser l’appareil pour ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes, car ils pourraient endommager l’appareil.
  • Rangez l’appareil adéquatement à l’intérieur et dans un endroit sec. N’exposez pas l’appareil à des conditions de gel.
  • Le rouleau-brosse continue de tourner lorsque l’appareil est en marche et que la poignée est redressée. Afin d’éviter tout dommage aux tapis, aux carpettes et aux revêtements de plancher, évitez d’incliner l’appareil ou de l’utiliser sur des meubles, des carpettes à franges ou des escaliers recouverts de tapis durant son utilisation.• N’utilisez pas d’objet aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau, car cela risquerait de l’endommager.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Figure 1 (A) NOUER LE CORDON DE LA FAÇON ILLUSTRÉECORDON AMOVIBLE CORDON DE L’APPAREIL(B) BRANCHER LA FICHE À LA PRISE30 Cet appareil doit être mis à la terre. S’il devait mal fonctionner ou être endommagé, la mise à la terre fournira au courant électrique une résistance moindre afin de réduire le risque de décharge électrique. Cet appareil est muni d’un cordon électrique comportant un conducteur de protection (B) et une fiche de mise à la terre (A) (figure 1). La fiche doit être insérée dans une prise appropriée (C) qui est bien installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux (figure 1).

AVERTISSEMENT : Le branchement inapproprié du conducteur de protection

peut entraîner des risques de décharge électrique. Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous n’êtes pas certain que la prise est bien mise à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil. Si elle ne s’insère pas dans la prise, communiquez avec un électricien qualifié pour faire installer une prise appropriée. Cet appareil a été conçu pour être utilisé sur un circuit d’une tension nominale de 120 V. Il est équipé d’une fiche de mise à la terre semblable à la fiche (A) illustrée à la figure 1. Un adaptateur temporaire (D) peut être utilisé pour brancher cette fiche à une prise à deux alvéoles (E), si une prise correctement mise à la terre n’est pas disponible (figure 2). L’adaptateur temporaire doit uniquement être utilisé en attendant qu’une prise correctement mise à la terre (C) soit installée par un électricien qualifié (figure 1). La languette rigide verte (F), ou ce qui lui ressemble, attachée à l’adaptateur doit être reliée à une mise à la terre permanente (G), telle que le couvercle d’une boîte de sortie correctement mise à la terre (figure 2). Lorsque l’adaptateur est utilisé, il doit être maintenu en place à l’aide d’une vis à métaux. Remarque : Au Canada, l’utilisation d’un adaptateur temporaire n’est pas autorisée par le Code canadien de l’électricité.

RALLONGE N’utilisez pas l’appareil lorsque le cordon ou la fiche est endommagé. Pour effectuer l’entretien, consultez un électricien ou un technicien en entretien qualifié. Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques.

  • Assurez-vous que la rallonge est en bon état et que son calibre est approprié à votre appareil. Le tableau (A) indique le calibre à utiliser en fonction de la longueur de la rallonge et de l’intensité nominale inscrite sur la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez un calibre supérieur. Plus le calibre est petit, plus la rallonge est de gros diamètre. L’utilisation d’une rallonge de calibre trop faible entraînera une chute de la tension de ligne, ce qui à son tour provoquera une perte de puissance et une surchauffe. Tableau A-Rallonges de calibre minimal Intensité nominale Volts Longueur totale du cordon 7,62 m (25 pi) 15,24 m (50 pi) 30,48 m (100 pi) 45,72 m (150 pi) Plus que A Pas plus que A 120 V

(AWG) 0 6 – 0,82 (18) 1,3 (16) 1,3 (16) 2,1 (14) 6 10 – 0,82 (18) 1,3 (16) 2,1 (14) 3,3 (12) 10 12 – 0,82 (18) 1,3 (16) 2,1 (14) 3,3 (12)32 Caractéristiques du produit Contenu de l’emballage

Corps de l’aspirateur

Rallonge + Guide d’utilisation + Guide de démarrage rapide33

F34 Outils de dépoussiérage Outil pour revêtements en tissu : Pour les meubles recouverts de tissu, les rideaux, les matelas, les vêtements et les escaliers en tapis. Suceur plat : Pour atteindre des espaces restreints, passer dans des coins et le long des tiroirs, des meubles, des escaliers et des plinthes. Les outils peuvent être utilisés avec le tube-rallonge intégré de nettoyage rapide. MISE EN GARDE N’UTILISEZ PAS L’ASPIRATEUR POUR TOILETTER UN ANIMAL.35

Pour étendre votre portée, retirez le tube-rallonge de son support en le tirant vers le haut.

Pour utiliser l’extrémité du tuyau, appuyez sur la languette de dégagement et retirez le tuyau du tube-rallonge.

Insérez fermement les outils à l’extrémité du tube-rallonge. Lorsque vous avez terminé, tournez l’outil et tirez sur ce dernier pour l’enlever.

Insérez fermement les outils à l’extrémité du tuyau. Lorsque vous avez terminé, tournez l’outil et tirez sur ce dernier pour l’enlever. Installation des outils MISE EN GARDE LE ROULEAU-BROSSE CONTINUE DE TOURNER LORSQUE L’APPAREIL EST EN MARCHE ET QUE LA POIGNÉE EST REDRESSÉE. AFIN D’ÉVITER TOUT DOMMAGE AUX TAPIS, AUX CARPETTES, AUX MEUBLES ET AUX REVÊTEMENTS DE PLANCHER, ÉVITEZ D’INCLINER L’APPAREIL OU DE L’UTILISER SUR DES MEUBLES, DES CARPETTES À FRANGES OU DES ESCALIERS RECOUVERTS DE TAPIS.36 Premiers pas

Vérifiez que le sac-filtre est bien installé dans la porte du sac.

Appuyez sur la languette pour verrouiller la poignée en place.

Tournez le levier de réglage de la hauteur au niveau désiré. Si l’aspirateur est difficile à déplacer, réglez le levier au prochain réglage de hauteur.

Pour réduire le risque de débranchement de la rallonge pendant que vous utilisez l’appareil, faites un nœud comme illustré à la figure 1.

Enroulez le cordon autour des crochets destinés à cet effet avant de ranger l’appareil. Appuyez vers l’arrière à la position ON (

) (marche) pour un nettoyage normal, moins d’interruptions et un niveau de bruit faible. Appuyez vers l’avant à la position BOOST (

(puissance maximale) lorsque vous avez besoin d’une puissance accrue

) (pour nettoyer les tapis d’entrée ou les aires très fréquentées). Éteignez l’appareil en déplaçant l’interrupteur à la position centrale.

Ou placez-le simplement sur le crochet supérieur avant de ranger l’appareil.

Appuyez sur la pédale de dégagement de la poignée avec votre pied et tirez la poignée vers l’arrière.

POUR OBTENIR DE L’AIDE

1 800 944-9200 (entre 8 h et 19 h (HNE) du lundi au vendredi)

Branchez le cordon à la rallonge.

Mettez l’aspirateur en marche en appuyant sur l’interrupteur vers l’avant ou l’arrière pour sélectionner le niveau de puissance désiré.38

Vérifiez le sac-filtre. Changez-le s’il est plein. Remarque : Si vous utilisez l’aspirateur pour ramasser des poussières très fines, comme de la sciure ou de la poussière de placoplâtre, il sera nécessaire de remplacer le sac et de nettoyer les filtres à des intervalles fréquents afin de maintenir une puissance de ramassage maximale. Les poussières fines bouchent les orifices du sac et réduisent l’aspiration, avant que le sac ne devienne plein. Entretien Si la couleur passe du vert au rouge, procédez comme suit :

Vérifiez si la buse, le tuyau et l’entrée du sac sont obstrués. Dégagez toutes les obstructions. RUPTEUR THERMIQUE Votre appareil est équipé d’un rupteur thermique interne an de le protéger contre la surchauffe. L’appareil cessera de fonctionner si ce rupteur thermique s’active. Voici ce qu’il faut faire lorsque ceci survient :

1. ÉTEIGNEZ l’appareil et débranchez-le de la prise de courant.

2. Vériez si le sac est plein et changez-le au besoin.

3. Vériez si la conduite d’air est obstruée. Dégagez toutes les obstructions visibles.

4. Le rupteur thermique se réinitialisera après le débranchement de l’appareil et une fois que le

moteur aura refroidi pendant 30minutes. Vous pourrez à ce moment reprendre le travail. Votre appareil devra être réparé si le rupteur thermique ne se réinitialise pas après avoir respecté les étapes ci-dessus. AVERTISSEMENT DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES. Toute autre tâche d’entretien doit être conée à un représentant de service autorisé. Cessez d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre de réparations. Indicateur de performance Pour que l’utilisateur puisse profiter d’un nettoyage optimal, un témoin l’alerte lorsque le sac est obstrué ou plein.39

ENTRETIEN ET COMMENT REMPLACER LE SAC-FILTRE

Comment remplacer le sac-filtre

Tirez sur le loquet de dégagement orange pour ouvrir la porte du sac.

Insérez le sac à l’intérieur des languettes inférieures.

Appuyez sur le loquet de dégagement orange du sac pour jeter le sac sans avoir à y toucher.

Replacez le couvercle frontal et assurez- vous que le verrou s’enclenche en place. Assurez-vous que le sac n’est pas coincé dans le joint de la porte.

Glissez l’extrémité cartonnée dans le support de sac jusqu’à ce que le sac soit bien installé. AVERTISSEMENT DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES. IMPORTANT NE NETTOYEZ PAS L’ANCIEN SAC-FILTRE POUR LE RÉUTILISER. JETEZ LE SAC-FILTRE USÉ. NE PASSEZ PAS L’ASPIRATEUR SI AUCUN SAC-FILTRE N’EST INSTALLÉ.

Filtration standard, paquet de10, no de pièceAH10143 Filtration allergène, paquet de10, no de pièceAH10243 Indicateur de performance Pour que l’utilisateur puisse profiter d’un nettoyage optimal, un témoin l’alerte lorsque le sac est obstrué ou plein.40 Comment vérifier si l’aspirateur est obstrué

Retirez le tuyau flexible en tournant le manchon inférieur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, puis en appuyant sur la languette située sur le support du tube-rallonge. Vérifiez si l’entrée du tuyau est obstruée.

Retirez le tuyau arrière en tournant le manchon supérieur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, puis en glissant le tuyau dans le support inférieur. Redressez le tuyau et vérifiez s’il est obstrué. AVERTISSEMENT DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES.41 COMMENT VÉRIFIER SI L’ASPIRATEUR EST OBSTRUÉ ET FILTRES

Pour le retirer, abaissez la languette et tirez sur le boîtier de filtre.

Rincez le filtre à l’eau froide, sous un faible débit d’eau. Rincez uniquement la face ouverte vers le haut. Laissez le filtre sécher, puis repositionnez-le sur le boîtier de filtre. Poussez fermement sur la languette pour le fixer en place. Filtres AVERTISSEMENT DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN FAIRE L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES. N’UTILISEZ PAS L’ASPIRATEUR SI LE FILTRE D’ENTRÉE ET LE FILTRE FINAL NE SONT PAS INSTALLÉS. Filtre conçu avec la technologie HEPA Le ltre nal contribue au processus de ltration en assainissant l’air rejeté dans la pièce.

Rincez le Filtre final HEPA tous les deux mois. Vériez si le ltre est usé et remplacez-le si les plis sont endommagés. Changez le ltre régulièrement pour maintenir une performance optimale. No de pièce: 440007773 IMPORTANT LAISSEZ LE FILTRE SÉCHER COMPLÈTEMENT AVANT DE LE REMETTRE EN PLACE. PLACEZ LE FILTRE DE CÔTÉ POUR LE FAIRE SÉCHER DE SORTE QUE L’AIR CIRCULE DES DEUX CÔTÉS DU FILTRE. LE TEMPS DE SÉCHAGE PEUT PRENDRE JUSQU’À 24 HEURES.42 Filtres

Pour retirer le ltre du boîtier, tirez-le à partir du haut. Ne le rincez pas.

Pour replacer le ltre, alignez les languettes sur les ouvertures appropriées et inclinez le ltre vers le boîtier. Assurez-vous de bien le xer en place. Filtre à charbon actif HexaGuard

chaque année pour obtenir une performance optimale. AVERTISSEMENT DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN FAIRE L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES. N’UTILISEZ PAS L’ASPIRATEUR SI LE FILTRE D’ENTRÉE ET LE FILTRE FINAL NE SONT

Si le ltre devient sale, retirez la grille et soulevez le ltre. Rincez-le à l’eau froide, sous un faible débit d’eau. Laissez-le sécher pendant 24heures. Repositionnez le ltre sec et xez la grille en place. Filtre d’entrée Le ltre d’entrée protège le moteur contre les dommages.

Remplacez le filtre d’entrée tous les six mois pour que l’aspirateur offre une performance optimale. No de pièce: 440007774 AVERTISSEMENT DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN FAIRE L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES. N’UTILISEZ PAS L’ASPIRATEUR SI LE FILTRE D’ENTRÉE ET LE FILTRE FINAL NE SONT

Retrait du rouleau-brosse et de la courroie Lubrification Le moteur et le rouleau-brosse sont équipés de roulements qui contiennent sufsamment de lubriant pour toute leur durée de vie. L’ajout de lubriant pourrait causer des dommages. N’ajoutez pas de lubriant au moteur ni au rouleau de brosses.

Glissez les languettes orange vers le centre.

Glissez la languette arrière vers l’arrière, à la position déverrouillée.

Retirez le rouleau-brosse, puis retirez la courroie usée ou brisée et remplacez-la. Assurez-vous que la courroie est centrée sur l’arbre de moteur et se trouve bien à l’intérieur des rainures du rouleau-brosse avant de replacer ce dernier dans l’appareil. MISE EN GARDE DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES PRÉSENTÉ PAR LES PIÈCES EN MOUVEMENT.45 RETRAIT DU ROULEAU-BROSSE ET DE LA COURROIE

Vériez l’usure du rouleau-brosse à l’aide d’une carte d’affaires ou d’une carte de crédit. Si la carte ne touche pas aux poils, remplacez le rouleau-brosse. MISE EN GARDE DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES PRÉSENTÉ PAR LES PIÈCES EN MOUVEMENT.

ROULEAU-BROSSE DE RECHANGE

CH54013, no de pièce440007800 CH54015, no de pièce440007801 CH54113 (avec intelliBelt), no de pièce44000802 CH54115 (avec intelliBelt), no de pièce44000803

COURROIE DE RECHANGE

CH54013/CH54015, no de pièce38528058 CH54113/CH54115 (avec intelliBelt), no de pièce440007804 Toute autre tâche d’entretien doit être conée à un représentant de service autorisé. Cessez d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre de réparations pour le faire inspecter avant de continuer à l’utiliser.46 Dépannage WARNING DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES. Problème Cause possible Solution possible L’aspirateur ne fonctionne pas. 1. Le cordon d’alimentation n’est pas correctement branché sur la prise.

1. Insérez fermement la che dans la prise

2. Fusible grillé ou disjoncteur

2. Vériez les fusibles ou les disjoncteurs.

Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur.

3. Le rupteur thermique

3. Débranchez l’aspirateur et laissez-le

refroidir pendant 30minutes. (Cette action réinitialisera le rupteur thermique). L’indicateur de vérication du sac est devenu rouge OU l’aspirateur ne ramasse pas la saleté OU il présente une faible succion.

1. Le sac-ltre est plein

2. La courroie est brisée

3. Le rouleau-brosse ou le

tuyau sont obstrués.

3. Vériez le tuyau (page16).

Vériez le rouleau-brosse (page20-21).

4. Le réglage de la hauteur sur

tapis est incorrect.

4. Réglez la hauteur sur tapis au réglage

approprié au tapis à nettoyer (page12). De la poussière s'échappe de l'aspirateur.

1. Le sac-ltre est plein. 1. Videz le sac-ltre (page15).

2. Le sac-ltre n’est pas

installé correctement.

2. Consultez la section sur le retrait et le

remplacement du sac-ltre (page15).

3. Le tuyau est mal installé. 3. Vériez l’installation du tuyau.

L’aspirateur est difcile à déplacer ou à pousser vers l’avant.

1. Le réglage de la hauteur

sur tapis est incorrect.

1. Réglez la hauteur sur tapis au réglage

approprié au tapis à nettoyer (page12).

2. La base n’est pas

Une odeur de fumée ou de brûlé est détectée.

1. La courroie est brisée

1. Remplacez la courroie du rouleau-brosse

2. Le rouleau à brosses

2. Retirez les débris du

rouleau-brosse (page20-21). Toute autre tâche d’entretien doit être conée à un représentant de service autorisé. Cessez d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre de réparations pour le faire inspecter avant de continuer à l’utiliser.47

Lorsqu’ils sont utilisés et entretenus dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien commerciaux, comme il est stipulé dans le guide de l’utilisateur, votre produit commercial HOOVER

est garanti contre les défauts de fabrication et de main-d’œuvre pendant une période de deuxans à partir de la date d’achat (ci-après la « période de garantie »). Pendant la période de garantie, telle qu’elle est décrite dans la présente garantie, HOOVER

fournira la main-d’œuvre et les pièces gratuitement an de corriger une telle défectuosité pour les produits achetés aux États-Unis, dans les boutiques d’échanges militaires américaines et au Canada. RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE Si le produit n’est pas dans l’état prévu par la garantie, apportez ou envoyez le produit chez un fournisseur autorisé de service sous garantie HOOVER

avec une preuve d’achat. Pour obtenir la liste des points de service autorisés, composez le numéro du service automatisé au 1800944-9200 OU visitez Hoover

Commercial en ligne au www.hoovercommercial.com (clients des États-Unis) ou au www.hoover.ca (clients du Canada). Pour obtenir du soutien ou d’autres renseignements au sujet de la garantie ou pour connaître les boutiques offrant les réparations au titre de la garantie, composez le 1800944-9200, entre 8 h et 19h (HNE) du lundi au vendredi. Au Canada, composez le 1800263-6376, entre 8h et 19h (HNE) du lundi au vendredi. ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Certaines pièces de votre produit commercial HOOVER

doivent être remplacées dans le cours normal d’utilisation en raison d’une usure normale. Ces pièces comprennent les courroies, les manchons du rouleau-brosse, les roulements du rouleau-brosse, les brosses, les sacs, les ltres et les ampoules. Ces pièces ne sont pas couvertes par la présente garantie. De plus, la présente garantie ne couvre pas: un entretien inadéquat du produit, les bris causés par la mauvaise utilisation, les cas fortuits, les catastrophes naturelles, le vandalisme et autres actes hors du contrôle de HOOVER

, les agissements ou omissions du propriétaire, l’utilisation à l’extérieur du pays d’achat, la revente du produit par le premier acheteur, les défauts ou les dommages causés par quiconque autre qu’un fournisseur autorisé de service sous garantie HOOVER

, Inc. se réserve le droit d’inspecter tout produit présumé défectueux et de prendre les décisions dénitives à l’égard de toute réclamation au titre de la garantie. La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, le transport, ni les réparations à domicile. Toutefois, si vous envoyez votre produit par courrier à un fournisseur autorisé de service sous garantie HOOVER

pour une réparation sous garantie, les frais de livraison de retour seront payés.

AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES

La présente garantie n’est pas transférable et ne peut pas être cédée. La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois de l’État de l’Ohio. La période de garantie ne sera pas prolongée après tout remplacement ou toute réparation au titre de la présente garantie. CETTE GARANTIE EST VOTRE UNIQUE RECOURS ET VOIE DE DROIT FOURNIS PAR HOOVER