SolarEdge IACRBATFLRSTD01 - Batterie

IACRBATFLRSTD01 - Batterie SolarEdge - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IACRBATFLRSTD01 SolarEdge au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SolarEdge IACRBATFLRSTD01 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Batterie lithium-ion résidentielle
Marque SolarEdge
Numéro de modèle IACRBATFLRSTD01 / BAT-10K1PS0B-XX
Usage prévu Stockage d'énergie résidentiel, avec ou sans panneaux photovoltaïques
Technologie des cellules Lithium-ion NMC (Nickel Manganèse Cobalt)
Système de gestion de batterie (BMS) Intégré
Convertisseur DC/DC Intégré
Extincteur optionnel Disponible en option (à base de nitrate de potassium)
Plage de température de fonctionnement -10°C à 50°C
Plage de température de stockage (jusqu'à 3 mois) -30°C à 60°C
Plage de température de stockage (3 à 12 mois) -10°C à 30°C
Classification de transport UN3480, Classe 9, Groupe d'emballage II
Boîtier protecteur Oui, scellé
Sécurité BMS intégré, protection contre les surchauffes et courts-circuits
Risques en cas de dommage Électrolyte inflammable et irritant (H226, H315, H319)
Équipement de protection recommandé Gants en nitrile, lunettes de sécurité, masque respiratoire
Numéro d'urgence (France) +33 9 75 18 14 07
Conformité réglementaire TSCA, OSHA, UE (REACH, CLP), transport IATA

FOIRE AUX QUESTIONS - IACRBATFLRSTD01 SolarEdge

Quelle est la capacité de la batterie SolarEdge Energy Bank ?
La capacité nominale est de 10 kWh, comme indiqué dans la référence produit BAT-10K1PS0B.
Quelle est la durée de vie de cette batterie ?
La durée de vie dépend des cycles de charge/décharge et des conditions d'utilisation. En utilisation normale, elle est conçue pour durer plusieurs années. Un stockage prolongé (plus de 12 mois) peut affecter négativement la batterie.
La batterie peut-elle être installée en extérieur ?
La batterie est destinée à un usage intérieur résidentiel dans une plage de température de -10°C à 50°C. Elle ne doit pas être exposée à des conditions extérieures non contrôlées.
Quels sont les risques en cas de dommage mécanique de la batterie ?
En cas de dommage du boîtier, l'électrolyte peut fuir et présenter des risques d'irritation cutanée et oculaire, et les gaz dégagés sont inflammables. Il faut alors suivre les mesures de premiers soins décrites dans la notice.
Comment entretenir la batterie SolarEdge Energy Bank ?
Aucun entretien particulier n'est nécessaire en utilisation normale. Il est recommandé de maintenir la batterie propre et sèche, et de respecter les conditions de température de stockage.
La batterie est-elle compatible avec des panneaux solaires ?
Oui, elle est conçue pour fonctionner avec ou sans systèmes photovoltaïques en complément du stockage d'énergie résidentiel.
Quel est le poids de la batterie ?
Le poids exact n'est pas spécifié dans la notice, mais une batterie de capacité 10 kWh pèse généralement entre 80 et 120 kg.
Peut-on recycler la batterie ?
Oui, la batterie doit être recyclée conformément à la réglementation locale. Il est conseillé de consulter un professionnel du recyclage des batteries.
La batterie dispose-t-elle d'une garantie ?
La notice ne mentionne pas de garantie spécifique. Contactez votre installateur ou SolarEdge pour connaître les conditions de garantie applicables.
Quels sont les numéros d'urgence en cas d'accident ?
Pour la France, le numéro d'urgence est le +33 9 75 18 14 07. D'autres numéros sont disponibles pour différents pays dans l'annexe de la notice.

Questions des utilisateurs sur IACRBATFLRSTD01 SolarEdge

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IACRBATFLRSTD01 - SolarEdge et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IACRBATFLRSTD01 de la marque SolarEdge.

MODE D'EMPLOI IACRBATFLRSTD01 SolarEdge

Fiche de données de sécurité de la batterie SolarEdge Energy Bank

Version:1.1

Date de publication : 15 mai 2021

Date de révision: 12 décembre 2021

1 Nom du produit et identification

1.1 Identifiant du produit
1.1.1 Nom du produit :SolarEdge Energy Bank
1.1.2 Numérores de produit :BAT-10K1PS0B-XX
1.1.3 Autres moyensd'identification :• Batterie lithium-ion (NMC)• UN3480 - Batteries lithium-ion
1.1.4 Description du produit• La SolarEdge Energy Bank est une batterie lithium-ionconstituée de cellules 30S1P, d'un système de gestion de labattery (BMS), d'un convertisseur DCDC, d'un extincteur enoption, de différents composants électroniques et d'un boîtierprotecteur.
1.2 Utilisation du produit
1.2.1 Usages identifiés :Le produit est prévu pour être utilisé en tant que système de stockage d'énergie en environnement résidentiel. Avec ou sans systèmes photovoltaïques.
1.2.2 Restrictions d'utilisation :• Plage de températures : -10°C à 50°C (fonctionnement à température ambiente) ; -30°C à 60°C (stockage à température ambiente). • Ne pas conserver à proximité de sources de chaleur, notamment d'une chaudière ou d'une cheminée.
1.3 Informations sur le fournisseur de la fiche de données de sécurité
1.3.1 Nom du fournisseur :SolarEdge Technologies Ltd.
1.3.2 Adresse :1 Ha'Mada St., Herzeliya, 4673335 Israël
1.3.3 Contact :+972 3-763-0639
1.4 Numéro de téléphone d'urgence
1.4.1 Territoires des États-Unis et Canada :1-800-424-9300
1.4.2 Europe :Voir Annexe A
1.4.3 En dehors des Territoires des États-Unis, du Canada et de l'EuropeVoir Annexe A

1.5 Remarques legales

Remarques legales (Etats-Unis) :

Les fiches de données de sécurité sont une sous-exigence de la norme de communication des risques de l'Occupational Safety and Health Administration (OSHA), 29 CFR Subpart 1910.1200. Cette norme de communication sur des risques ne s'aupplique pas à diverses sous-categorières, notamment à tout élément définir par l'OSHA comme étant un « article ».

Selon l'OSHA, un « article » est tout object manufactured autre qu'un fluide ou une particule; (i) qui est faconné selon une forme ou une conception spécifique pendant la fabrication; (ii) dont la ou les fonctions d'utilisation finale(s) dépendent en tout ou partie de la forme ou de la conception pendant l'utilisation finale; et (iii) qui, dans des conditions normales d'utilisation, ne libre pas plus que de très petites quantités (par exemple, des quantités infimes ou des traces) d'un produit chimique dangereux (de la façon déterminée dans le paragraphe (d) de la présente section), et ne présente pas de danger physique ou de risque pour la santé des employés. Toutes nos batteries étant considérées comme des « articles», elles sont exemplées des exigences inherentes à la norme en matière de communications sur les produits dangereux.

Remarques legales (UE):

Ces batteries ne sont ni des « substances » ni des « mélanges » au sens du réglement (CE) n° 1907/2006 CE. Elles doivent être considérées comme des « articles ». Aucune substance ne sera produit lors de la manipulation. Par conséquent, il n'y a pas d'obligation de fournir de fiche de données de sécurité conformément au Règlement (CE) 1907/2006, Article 31.

Remarque générale

Ces informations sont fournies dans le cadre des services que nous proposons à nos clients. Les détails indiqués reflètent nos connaissances et expériences actuelles.
Ils ne constituent pas des assurances contractuelles des attributs du produit.

2 Identification des dangers

2.1 Classification des dangers et mention des dangers :

La batterie est scellede dans un boitier protecteur et, dans des conditions d'utilisation normale, ne devrait pas exposer les utilisateurs a des substances dangereuses. Le risque d'exposition n'existe que si le boitier protecteur et la batterie sont déteriorés sur le plan mécanique, thermique ou électricqu au point que l'integrite du boitier protecteur et de la batterie en arrive à être compromise. Dans ce cas, l'exposition au dégagement spontané de gaz et solutions electrolyte contenus dans les cellules peut présenter un risque en cas de contact avec les yeux et la peau et d'ingestion.

H226 - Liquide inflammable (catégore 3).
H315 - Irritation de la peau (catégorie 2).
H319 - Irritation des yeux (catégorie 2/2A).

2.2 Éléments de l'étiquette SGH (Système Général Harmonisé)

2.2.1 Pictogramme de danger

SolarEdge IACRBATFLRSTD01 - Éléments de l'étiquette SGH (Système Général Harmonisé) - 1

2.2.2 Mention de danger

ATTENTION

2.3 Mention de danger SGH

Classe du dangerCatégorie du dangerCode du dangerMention du danger
Liquide inflammable3H226Liquide et vapeur inflammables
Irritation de la peau2H315Provoque des irritations de la peau
Irritation des yeux2/2AH319Provoque de graves irritations des yeux

2.4 Mise en garde

Si un conseil medicaI est necessaire, ayez I'emballage ou I'etiquette du produit a portee de main.

A tenir hors de portee des enfants.
Lire l'étiquette de sécurité avant utilisation.
- A tener à l'ecart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles et flammes nues et autres sources d'inflammation. Ne pas fumer.
Se laver soigneusement les mains après utilisation.
- Porter des lunettes/gants de protection et un masque.
En cas d'exposition de la peau et des cheveux: retirer tout vetement contaminé et laver immédiatement avant réutilisation. Rincer la peau à l'eau.
Si I'irritation de la peau ou des yeux persiste, consulter un medecin.
En cas d'incendie: utiliser un extincteur à poudre Classe ABC.

3 Composition/informations sur les ingrédents

3.1 Substances :

N° CEN° CASNom substance chimiqueQuantitéClassification de l'UE
215-154-61307-96-6Oxyde de cobalt<30%Xn, N R22435053
215-202-61313-13-9Dioxyde de manganèse<30%Xn R20/22
215-215-71313-99-1Oxyde de nickel<30%Carc. Cat. 1. T R49-43-48/23--53
231-153-37440-44-0Carbone10 - 30%
Électrolyte (*)10 - 20%Carc. Cat. 3. C R10-34-40-43
24937-79-9Fluorure de polyvinylidène (PVdf)<10%
231-072-37429-90-5Feuille d'aluminium2 - 10%
231-159-67440-50-8Feuille de cuivre2 - 10%
Aluminium et matières inertes5 - 10%

Informations sur les ingrédents de l'extincteur en option :

3.2 Composition/informations sur les ingrédents

Composant% poidsN° CASEINECS
Nitrate de potassium777757-79-1231-818-8
Carbonate de potassium4584-08-7209-529-3
Magnésium<17439-95-4231-104-6
Polymère en résine époxy1825068-38-6Tout polymérisol, polycondensat ou polyadduit est exempté par 81/437/EEG

Pour connaître le texte complet de chaque phrase R pertinente, voir Autres informations, page 7.

4 Premiers soins

Le système d'énergie résidentiel est équipé d'une batterie lithium-ion contenant de l'électrolyte organique et scellede dans un boitier protecteur. Le risque d'exposition n'este que si la cellule est detertiore sur le plan mecanique, thermique ou électricque au point de comprimettre l'integrite du boitier. Si la batterie est endommagée physique et fait I'objet d'une fuite de gaz ou d'électrolyte, les premiers soins suivants doivent etre prodigues en cas d'exposition d'une personne aux gaz et a I'electrolyte.

4.1 Description des premiers soins à apporter

ExpositionPremiers soins
4.1.1 Consigne générale• Amener la personne à l'air libre et à l'écart de la zone dangereuse. • En cas de contact avec l'électrolyte, laver la zone de contact à l'eau pendant au moins 15 minutes et emmener le victime consulter un médecin. • Montré la présente fiche de données de sécurité au médecin.
4.1.2 Contact avec les yeuxRincer immédiatement les yeux à l'eau claire pendant au moins 15 minutes, sans frother. L'absence de soin approprié peut entraîner une irritation des yeux. Demander un avis Médicinal en cas de persistance de l'irritation oculaire.
4.1.3 Contact avec la peauRetirer tout vêtement contaminé et laver avant réutilisation. Rincer la peau à l'eau pendant au moins 15 minutes. L'absence de soin approprié peut entraîner une irritation de la peau. Demander un avis Médicinal en cas d'irritation de la peau.
4.1.4 Inhalation ContactAmener immédiatement la victime à l'air libre et éliminer la source de contamination de la zone. Demander un vis Médicinal.
4.1.5 IngestionDemander à la victime de se rincer soigneusement la bouche avec de l'eau. Demander un vis Médicinal.

5 Mesures de lutte contre les incendies

5.1 Moyens d'extinction

5.2 Dangers spécifiques

5.3 Mesures protectrices speciales à prendre par les pompiers

Informations supplémentaires : si possible,steroler toute cellule de la zone d'incendie. Exposees a une tempereure supérieure à 125^ , la ou les cellules peuvent exploser / se vider. La cellule n'est pas inflammable, mais le materiaiu organique interne se consume si la cellule est incineree.

6 Mesures en cas de déversement accidentel

6.1 Précautions personnelles, équipement de protection, procedures d'urgence

6.2 Précautions environnementales

6.3 Méthode et matérieliaux de confinement et de nettoyage

Conteneuriser et placer toutes les batteries qui fuient dans des conteneurs individuels etanches, non conducteurs, non combustibles et contenant un absorbant. Utiliser, par exemple, un sac en plastique LDPE scelle et contenant un materiaiu absorbant en quantite suffisante pour absorber I'electrolyte. Veiller a ce que I'absorbant utilisé suffise pour absorber la totalité du liquide s'ecoulant de la batterie.

7 Manipulation et stockage

7.1 Précautions de manipulation en toute sécurité :

7.2 Conditions de stockage sécurisé :

Conserver les batteries pour environnement résidentiel dans les conditions suivantes lorsqu'elles ne sont pas utilisées :

7.2.1 Conditions et température de stockage

Durée de stockagePlage de températures autorisée
Jusqu'à 3 mois*-30 °C à 60 °C
Entre 3 et 12 mois-10 °C à 30 °C

*Date de début à compter de la date de production.

Si les produits sont conservés pendant plus de 12 mois dans leur emballage d'origine, NE PAS les expédier avant d'avoir contacté l'équipe d'assistance de SolarEdge pour obtenir des conseils techniques.

Une batterie SolarEdge Energy Bank ne doit pas etre stocke sans surveillance pendant plus de douze mois, car la durée de vie de la batterie sera probabilitem affectee de maniere defavorable.

8 Contrôles de l'exposition / protection personnelle

8.1 Paramètres de contrôle :

Aucune exposition par voie aérienne aux substances dangereuses de l'electrolyte ne devrait se produit lorsque les cellules ou les batteries sont utilisées aux fins prévues.

8.2 Contrôles de l'exposition

Art.

8.2.1 Manipulation courante

Description

Le système d'énergie pour environnement résidentiel est équipe d'une batterie lithium-ion contenant un electrolyte organique scelled dans un boîtier protecteur. Il ne présente aucun risque d'exposition dans le cadre de la manipulation courante. Le risque d'exposition n'este que si la cellule est déteriorée sur le plan mécanique, thermique ou électrique au point de compromètre l'intégrité du boîtier.

  • Ne pas manger, boire ou fumer dans les ateliers. Éviter de manger, boire ou fumer à proximé du produit. Ranger et nettoyer régulièrement les locaux.
  • Retirer tout bijou tel que bague, montre, collier, etc. susceptible d'entrée en contact avec les bornes de la batterie en cas d'exposition des bornes et pour éviter tout court-circuit.

8.2.2 Equipement de protection personnelle

L'équipement de protection personnelle suivant doit être porté si le système d'énergie pour environnement résidentiel est endommagé sur le plan mécanique, thermique ou électrique au point que le boîtier protecteur soit déterioré et que l'électrolyte puisse être exposé.

Protection corporelle / de la peau : porter des chaussures fermées, une combinaison de travail résistante aux produits chimiques et des surchaussures.
Gants : gants en caoutchouc nitrile de 15 mm. Protection contre l'immersion assurée lorsque des gants en nitrile sont portés par-dessus des gants de protection laminés (Ansell Barrier 2-100 ou équivalent).
Protection des yeux / du visage : éviter toute exposition des yeux et du visage en portant des lunettes de protection contre les substances chimiques et un masque.
Protection respiratoire: porter un masque respiratoire intégral avec filtré à vapeur organique / gaz acide / particules [modèle 3M n°60923 ou équivalent]).

9 Propriétés physiques et chimiques

Aspect
FormeSolide
CouleurVariée
OdeurSans odeur
Informations importantes en matière de santé, sécurité et environnement
TestMéthode
Valeur pHN/A
Point d'ignition :N/A
Limites inférieures d'explosion :N/A
Pression de vapeur : nN/A
Densité :N/A
Hydrosolubilité : insolubleN/A
Température d'inflammation :

10 Stabilité et réactivité

Stabilité et réactivité
StabilitéStable
Conditions à éviterÀ tener à l'écart des flammes nues, surfaces chaudes et autres sources d'inflammation. Ne pas percer, écraser ou incinérer.
Matériaux à éviterAucun matérielial particulier à éviter.
Produits de décomposition dangereuxEn cas de cellules ouvertes, possibilité de dégagement d'acide fluorhydrique et de monoxyde de carbone.
Possibilité de reactions dangereusesAucune.
Information additionnellePas de décomposition en cas de stockage et d'utilisation conformément aux consignes.

11 Informations toxicologiques

Données empiriques sur les effets sur l'homme

12 Informations ecologiques

Informations complémentaires

13 Considérations sur l'élimination

Art.Considération
Conseil d'éliminationPour recycler, consulter les professionnels locaux du recyclage des batteries.
Emballage contaminéMise au rebut conforme à la réglementation locale.

14 Informations sur le transport

14.1 Nom d'expédition

14.2 Classe du danger: 9

Autres types de matieres dangereuses.

14.3 Numéro d'identification

UN3480.

14.4 Groupe d'emballage

II (conformément aux reglementations SGH); aucun groupe d'emballage précisé par les normes US DOT.

965-1A (58ème édition des réglementations IATA sur les produits dangereux).

14.6 Stockage d'énergie en environnement résidentiel testé et conforme aux réglementations du modele ONU

Manual of Test Criteria, Partie III, sous-section 38.3, 5ème édition révisée, amendement 2.

14.7 Dangers environnementaux

  • Les batteries lithium-ion ne sont pas considérées comme des polluants marins aux États-Unis, selon 49 CFR Part 171.101 Annexe B.
    Respectez toutes les exigences locales, des États et fédérales applicables en cas d'identification de dangers environnementaux supplémentaires.

15 Informations réglementaires

LieuRéglementation
15.1 États-Unis• Statut TSCA : tous les composants de ces produits sont répertoriés dans l'inventaire TSCA. • OSHA : ces produits répondent aux critères de 29 CFR 1910.1200 • EPCRA 302/304 : aucun. • EPCRA 311/312 : à déclarer au-delà de 4,5 tonnes. • EPCRA 313 : aucun. • CERCLA RQ : aucun.
15.2 Union Européenne• Règlement (CE) n°1005/2009 sur les substances qui appauvissent la couche d' ozone, Annexe I : non répertorié. • Règlement (CE) n°1005/2009 sur les substances qui appauvissent la couche d' ozone, Annexe II : non répertorié. • Règlement (CE) n°850/2004 sur les pollutants organiques persistants, Annexe I modifiée : non répertorié. • Règlement (CE) n°689/2008 sur les exportations et importations de substances chimiques dangereuses : non répertorié. Autres règlements de l'UE • Directive 96/82/CE (Seveso II) relative à la maîtrise des risques d'accidents majorés impliquant des substances dangereuses : non répertorié. • Directive 94/33/CE relative à la protection des jeunes au travail : non répertorié. • Cette fiche de données de sécurité est conforme aux exigences du règlement (CE) n°1907/2006 modifiée le 28 mai 2015 par (UE) 2015/830. • Règlement (CE) n°1272/2008 Ces produits ne sont pas classés comme dangereux.
15.3 Informations réglementaires supplémentaires non fournies ailleurs• 58ème édition des règlementations IATA sur les produits dangereux.

16 Autres informations

16.1 Autres informations États-UnisInformationsÉvaluation du risque
Étiquette d'information sur les matières dangereuses (HMIS)SantéInflammabilitéDanger physique010
Standards de danger NFPASantéInflammabilitéRéactivitéDanger unique010N.A
16.2 Autres informations UEValeur de risquePhrase de risque
Le texte complèt des phrases de risque est indiqué dans les sections 2 et 3R10Inflammable.
R20/22Nocif par inhalation et en cas d'ingestion.
R22Nocif en cas d'ingestion.
R34Provoque des brûlures.
R40Effet cancérogène suspecté : preuves insuffisantes.
R43Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.
R48/23Risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation.
R49Peut provoquer le cancer par inhalation.
R50Très toxique pour les organismes aquatiques.
R53Peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique.
Informations complémentaires, États-Unis, UELes données des sections 4 à 8, ainsi que 10 à 12, ne font pas nécessairement réference à l'utilisation et à la manipulation régulière du produit (consulter la notice et les informations des experts), mais au dégagement de quantités importantes en cas d'accidents et irrégularités. Les informations décrivent exclusivement les exigences de sécurité du ou des produits et sont fondées sur le niveau actuel de nos connaissances. Ces données ne constituent pas une garantie des caractéristiques du ou des produits, telles que définies par les règlementations de garantie légale (N/A = non applicable ; N/D = non déterminé).

16.3 Annexe A: numeros de téléphone d'urgence regionalaux

PaysNuméro localNuméro gratuite
Australie+61 2 9037 29941800 862 115
Autrique+43 1 36492370800 293702
Belgique+32 2 808 32 37
Canada+1 703-741-59701-800-424-9300
République tchèque+420 228 880 039
Danemark+45 69 91 85 73
Finlande+358 9 42419014
France+33 9 75 18 14 07
Allemagne+49 69 6435084090800 1817059
Grèce+30 21 1176 8478
Hongrie+36 1 808 8425
Islande+354 539 0655
Irlande+353 1 901 4670
Israël+972 3-763-0639
Italie+39 02 4555 7031800 789 767
Lettonie+371 66 165 504
Lituanie+370 5 214 0238
Luxembourg+352 20 20 24 16
Macédoine+389 2 551 7456
Mexique800 681 9531
Pays-Bas+31 85 888 0596
Nouvelle-Zélande+64 9-801 00340800 425 459
Panama+507 832-2475
Pologne+48 22 398 80 29
Portugal+351 308 801 773
Roumanie+40 376 300 026
Russia8 (800) 100-63-46
Singapour+65 3158 1349800 101 2201
Slovaquie+421 2/330 579 72
Slovénie+386 1 888 80 16
Afrique du Sud080 098 3611
Corée du Sud080 822 1374
Espagne900 868 538
Suède+46 8 525 034 03
Taiwan+886 2 7741 420700801-14-8954
Ukraine+380 94 710 1374
Royaume-Uni+44 20 3807 3798
États-Unis+1 703-741-59701-800-424-9300
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SolarEdge

Modèle : IACRBATFLRSTD01

Catégorie : Batterie