Adj Element H6 Pak - Mallette de transport

Element H6 Pak - Mallette de transport Adj - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Element H6 Pak Adj au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Adj Element H6 Pak - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Mallette de transport et de charge pour 6 luminaires Element H IP
Marque Adj
Modèle Element H6 Pak
Dimensions (L x l x H) 461 x 671 x 460 mm
Poids (mallette chargée) 38,4 kg
Alimentation d'entrée 100-240 V CA, 50/60 Hz, 3 A max
Consommation électrique max. 200 W
Type de batterie (par luminaire) Lithium polymère, 14,8 V, 4000 mAh, 59,2 Wh
Autonomie de la batterie (par luminaire) 6 h (mode normal), 12 h (mode économie, couleur unique)
Temps de charge 6 h
Indice de protection des luminaires IP54 (protection partielle contre poussière et projections d'eau)
Sources lumineuses 6 x 4 LED RGBAW+UV de 20 W (6-en-1)
Angle de faisceau / champ 17,6° / 28,7°
Durée de vie des LED 50 000 heures
Modes de contrôle DMX sans fil (Aria X2), IR (télécommande UC IR24 incluse), modes autonomes (auto, statique, gradation)
Nombre de canaux DMX 6, 8, 9, 12, 14, 15 ou 17
Fonctions principales Mélange RGBAW+UV, macros couleurs (63), préréglages de température de couleur (2300-9900K), stroboscope, gradation électronique avec 6 modes et 4 courbes, fonctionnement sans scintillement, mode économie d'énergie
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon doux ; ne pas utiliser d'alcool, solvants ou ammoniaque ; inspection régulière des vis, câbles et points d'accrochage
Sécurité Groupe de risque 3 (UV) – porter protection yeux/peau, ne pas regarder directement, distance minimale 3,3 m ; température de fonctionnement max. 45 °C ; classe de protection 1 (mise à la terre) ; utiliser un câble de sécurité en suspension
Pièces détachées et réparabilité Batterie remplaçable (contact SAV) ; fusible T5A 250 V ; LED non remplaçables individuellement ; vis avec couple recommandé (3,6 lb-po pour panneau, 11,3 lb-po pour autres)
Informations générales Contenu : 6 luminaires Element H IP, 1 flight case Element H6 FC, 1 télécommande UC IR24, 1 câble d'alimentation verrouillable IP65 ; garantie : consulter le site ADJ ; version du manuel : 1.7 (12/05/2025)

FOIRE AUX QUESTIONS - Element H6 Pak Adj

Comment charger les batteries dans le flight case ?
Ouvrez le couvercle du flight case (verrouillez le support), branchez le câble d'alimentation sur le port d'entrée, placez jusqu'à 6 luminaires Element H IP dans les compartiments. L'indicateur de charge sur le boîtier devient rouge pendant la charge et vert une fois terminé. Laissez le couvercle ouvert pendant la charge pour éviter l'accumulation de chaleur.
Quelle est l'autonomie de la batterie des luminaires ?
En mode normal, l'autonomie est d'environ 6 heures. En mode économie d'énergie (couleur unique), elle passe à 12 heures. Le temps de charge complet est de 6 heures.
Comment configurer le contrôle DMX sans fil ?
Accédez au menu Personnalité > Paramètres sans fil et activez le sans fil (Oui). Sélectionnez ensuite le canal sans fil (00-15) dans Définir le canal sans fil. Enfin, dans Paramètres DMX, réglez l'adresse DMX et le mode de canal. Assurez-vous que les luminaires sont à au moins 3 m du sol et en ligne de mire du contrôleur.
Comment utiliser la télécommande IR UC IR24 ?
Réglez l'appareil en mode primaire via Personnalité > Mode Prim/Sec. Utilisez les boutons ON/OFF, STROBE, SOUND, COLOR, PROGRAM et les touches 0-15 pour sélectionner couleurs ou programmes. Les boutons +/- ajustent la vitesse, l'intensité ou la sensibilité. Les couleurs des boutons peuvent être personnalisées dans le menu Couleurs des boutons IR.
Quels sont les modes DMX disponibles ?
Le luminaire propose 7 modes de canaux DMX : 6, 8, 9, 12, 14, 15 et 17 canaux. Le mode 6 canaux contrôle individuellement les couleurs RVBAW+UV. Les modes supérieurs ajoutent des macros, la température de couleur, le stroboscope, le gradateur, les programmes automatiques, etc. Choisissez le mode adapté à votre contrôleur.
Comment remplacer la batterie d'un luminaire ?
Éteignez et débranchez le luminaire. Retirez les 4 vis du panneau de l'écran d'affichage, soulevez délicatement le panneau sans endommager le joint. Débranchez le connecteur blanc (fil rouge/noir) de la batterie. Remplacez par une batterie neuve, rebranchez et remontez le panneau en serrant les vis à 3,6 lb-po. Contactez le SAV pour obtenir une batterie de remplacement.
Quelle est la signification de l'indice IP54 ?
IP54 signifie que le luminaire est partiellement protégé contre la poussière (entrée non complètement empêchée mais sans interférence) et protégé contre les projections d'eau de toutes directions. Attention : Cette protection ne s'applique qu'aux luminaires. Le flight case, la télécommande et le système de charge ne sont pas IP et doivent être utilisés en intérieur sec.
Comment brancher plusieurs flight cases en guirlande ?
Utilisez les prises d'entrée et sortie d'alimentation (verrouillage IP65). Maximum 4 boîtiers sur une prise 15 A, 5 boîtiers sur 20 A. Ne mélangez pas différents modèles. Laissez les couvercles ouverts lors de la charge pour éviter la surchauffe.
Que faire en cas de perte de signal DMX ?
Le comportement par défaut est Hold Last (maintient les dernières valeurs). Vous pouvez modifier ce paramètre dans Paramètres DMX > No DMX Status pour choisir Blackout (coupure), Manual Settings (retour aux réglages manuels) ou Internal Programs (lance un programme interne). Réglez-le selon vos besoins.
Comment nettoyer et entretenir les luminaires ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir au moins 15 minutes. Nettoyez avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais d'alcool, de solvants ou de nettoyants à base d'ammoniaque. Inspectez régulièrement les vis, câbles et points de montage. Faites effectuer un contrôle électrique par un professionnel tous les trois mois.

Questions des utilisateurs sur Element H6 Pak Adj

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Mallette de transport au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Element H6 Pak - Adj et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Element H6 Pak de la marque Adj.

MODE D'EMPLOI Element H6 Pak Adj

Instructions d'utilisation

©2025 ADJ Products, LLC tous droits réservés. Les informations, spécifications, diagrammes, images et instructions contenus dans le présent document sont sujets à changement sans préavis. Le logo ADJ Products, LLC et les noms et numéros d'identification des produits contenus dans le présent document sont des marques commerciales d'ADJ Products, LLC. La protection du droit d'auteur revendiquée inclut toutes les formes et tous les éléments de documents et d'informations protégés par le droit d'auteur actuellement autorisés par la loi statutaire ou judiciaire ou accordés ci-après. Les noms de produits utilisés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus par la présente. Toutes les marques et noms de produits non-ADJ Products, LLC sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.

ADJ Products, LLC et toutes les sociétés affiliées déclinent par la présente toute responsabilité en cas de dommages matériels, matériels, de construction et électriques, de blessures à toute personne et de perte économique directe ou indirecte associée à l'utilisation ou à la fiabilité de toute information contenue dans ce document. et/ou à la suite d'un assemblage, d'une installation, d'un montage et d'un fonctionnement inappropriés, dangereux, insuffisants et négligents de ce produit.

ADJ PRODUCTS LLC quartier général mondial

6122, avenue S. Eastern I Los Angeles, Californie 90040 États-Unis

Tél : 800-322-6337 | www.adj.com lsupport@adj.com

Rue Juno 2 | 6468 SW Kerkrade | Pays-Bas

Tél : +31 45 546 85 00 | www.americandj.eu | service@americandj.eu

GROUPE DE RISQUE 3 - RISQUE D'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS ULTRAVIOLETS (UV) ! LE LUMINAIRE ÉMET UNE LONGUEUR D'ONDE DE HAUTE INTENSITÉ DE LUMIÈRE ULTRAVIOLETTE. PORTER UNE PROTECTION APPROPRIÉE POUR LES YEUX ET LA PEAU. NE PAS UTILISER UN APPAREIL AVEC UN COUVERCLE EXTERNE OU UNE LENTILLE DE PROTECTION ENDOMMAGÉS/MANQUANTS. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LA LUMIÈRE (UV) ET/OU VISEZ LA LUMIÈRE (UV) DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES QUI PEUVENT CONCENTRER LA SORTIE DE LUMIÈRE/RADIATION. ÉVITER LES PÉRIODES D'EXPOSITION PROLONGÉES. ÉVITEZ DE PORTER DES VÊTEMENTS DE COULEUR BLANCHE ET/OU D'UTILISER DES PEINTURES (UV) SUR LA PEAU. ÉVITER L'EXPOSITION DIRECTE DES YEUX ET/OU DE LA PEAU À DES DISTANCES INFÉRIEURES À 11 PIEDS (3,3 MÈTRES). LES INDIVIDUS SOUFFRANT D'UNE GAMME DE PROBLÈMES OCULAIRES, DE TROUBLES D'EXPOSITION À LA LUMIÈRE SOLEIL OU LES INDIVIDUS UTILISANT DES MÉDICAMENTS PHOTOSENSIBLES PEUVENT PROVOQUER UNE INCONFORT SI EXPOSÉS À LA LUMIÈRE ULTRAVIOLETTE (UV) ÉMISE DE CE LUMINAIRE.

Avis d'économie d'énergie en Europe - Questions d'économie d'énergie (EuP 2009/125/CE)

Économiser l'énergie électrique est une clé pour contribuer à la protection de l'environnement. Veuillez éteindre tous les produits électriques lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Pour éviter la consommation d'énergie en mode veille, débranchez tous les équipements électriques de l'alimentation lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Merci!

VERSION DU DOCUMENT

Adj Element H6 Pak - VERSION DU DOCUMENT - 1

En raison de fonctionnalités supplémentaires et/ou d'améliorations du produit, une version mise à jour de ce document peut être disponible en ligne. Veuillez consulter www.adj.com pour la dernière révision/mise à jour de ce manuel avant de commencer l'installation et/ou la programmation.

DateVersion du documentVersion du logicielChaînes DMX Remarques
01/09/2023 1.00 6/8/9/12/14/15/17 ch. Version initiale
05/02/2023 1.1N/C N/C Instructions de remplacement de la batterie ajoutées
06/28/2023 1.2N/C N/C Dessins dimensionnels et spécifications mis à jour
08/30/2023 1.3N/C N/CPrésentation mise à jour, remplacement de la batterie, configuration sans fil, valeurs IR par défaut, remplacement des fusibles, paramètres de couple pour les vis, spécifications
09/29/2023 1.4N/C N/C Approuvé par la FCC
01/10/2024 1.5N/C N/C mis à jour remplacement du fusible
11/11/2024 1.61.02 N/C Caractéristiques du menu mises à jour
12/05/2025 1.7N/C N/CMis à jour : Informations générales, Menu système, Spécifications ; Ajouté : Configuration et directives Aria

CONTENTS

Informations générales 4

Principales caractéristiques 5

Consignes de sécurité 6

Aperçu - Valise de vol 9

Aperçu - Luminaire 10

Configuration et Directives Aria 11

Télécommande IR 15

Installation 16

Batterie : chargement dans le cas 20

Batterie : Remplacement 21

Batterie : informations générales 23

Menu système 24

Anglais 25

Espagnol 28

Adressage DMX 31

Caractéristiques DMX 32

Valeurs par défaut IR I Modification des valeurs des boutons IR 34

Macros de couleurs 35

Préréglages de température de couleur blanche 36

Courbes de gradation et modes de gradation 37

Nettoyage et entretien 38

Liaison électrique en guirlande I Paramètres de couple pour les vis 39

Remplacement du fusible 40

Dessins dimensionnels 41

Caractéristiques 42

Déclaration FCC 43

INFORMATIONS GÉNÉRALES

INTRODUCTION

Veuillez lire et comprendre attentivement et intégralement les instructions de ce manuel avant de tenter d'utiliser cet appareil. Ces instructions contiennent des informations importantes concernant la sécurité et l'utilisation. Ce produit est destiné uniquement à du personnel professionnellement formé et n'est pas adapté à une utilisation privée.

Déballage

Chaque appareil a été rigoureusement testé et expédié en parfait état de fonctionnement. Vérifiez soigneusement la boîte d'expédition pour détecter tout dommage qui aurait pu survenir pendant le transport. Si la boîte est endommagée, inspectez attentivement l'appareil pour vérifier s'il présente des dommages, et assurez-vous que tous les accessoires nécessaires à l'installation et à l'utilisation de l'appareil sont bien présents. En cas de dommage constaté ou de pièces manquantes, veuillez contacter notre service clientèle pour obtenir de plus amples instructions. Veuillez ne pas retourner cet appareil à votre revendeur sans avoir d'abord contacté le service clientèle. Veuillez ne pas jeter la boîte d'expédition à la poubelle. Veuillez la recycler lorsque cela est possible.

Pour obtenir des informations à jour sur la garantie de votre appareil, veuillez consulter la page d'informations sur la garantie d'ADJ en ligne ou scanner les codes QR ci-dessous.

Adj Element H6 Pak - Déballage - 1

Il est fortement recommandé d'éteindre complètement l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Cela permet de réduire l'usure de l'appareil due à des périodes de fonctionnement prolongées ou continues, maximisant ainsi sa durée de vie opérationnelle.

PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES

ARTICLES INCLUS :

• Luminaires Element H IP ou Element H IP CHR (x6)
• Flight-case Element H6 FC (x1)
• Télécommande UC IR24 (x1)
• Câble AC et système de charge (x1)

INDICE IP :

Un luminaire classé IP est généralement installé dans des environnements extérieurs et a été conçu avec un boîtier qui protège efficacement la pénétration (entrée) de corps étrangers externes tels que la poussière et l'eau. Le système d'évaluation de la protection contre la pénétration (IP) est communément exprimé par « IP » suivi de deux chiffres (c'est-à-dire IP54), où les chiffres définissent le degré de protection.

  • Le premier chiffre (Protection contre les corps étrangers) indique le degré de protection contre les particules pénétrant dans le luminaire et le deuxième chiffre (Protection contre l'eau) indique le degré de protection contre l'eau pénétrant dans le luminaire.
  • Un luminaire classé IP54, tel que ceux inclus dans ce pack, a été conçu de telle sorte que la pénétration de poussière n'est PAS entièrement empêchée, mais n'entrera pas en quantité suffisante pour interférer avec le fonctionnement satisfaisant de l'appareil (5). Le luminaire est également protégé contre les projections d'eau (4).
  • PRUDENCE! L'indice IP54 s'applique UNIQUEMENT aux luminaires Element H IP ! Le flight case, la télécommande infrarouge et le système de chargement ne sont PAS protégés de la poussière ou de l'infiltration d'eau de quelque nature que ce soit et doivent donc être utilisés uniquement dans des applications intérieures sèches

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour votre propre sécurité personnelle, veuillez lire et comprendre entièrement ce manuel avant d'essayer d'installer ou d'utiliser cet appareil !

Ce luminaire est un équipement électronique sophistiqué. Pour garantir un fonctionnement fluide, il est important de suivre toutes les instructions et directives de ce manuel. ADJ Products, LLC n'est pas responsable des blessures et/ou des dommages résultant d'une mauvaise utilisation de ce luminaire en raison du non-respect des informations imprimées dans ce manuel. Seul un personnel qualifié et/ou certifié doit effectuer l'installation de ce luminaire, et seules les pièces de montage d'origine incluses avec ce luminaire doivent être utilisées pour l'installation. Toute modification apportée au luminaire et/ou au matériel de montage inclus annulera la garantie d'origine du fabricant et augmentera le risque de dommages et/ou de blessures corporelles.

Adj Element H6 Pak - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1

CLASSE DE PROTECTION 1 - LE LUMINAIRE DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MISE À LA TERRE

Adj Element H6 Pak - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 2

IL N'Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR DE CET APPAREIL.

N'ENTENTEZ AUCUNE RÉPARATION VOUS-MÊME ; CELA ANNULERA LA GARANTIE DE VOTRE FABRICANT. DOMMAGES RÉSULTANT DES MODIFICATIONS APPORTÉES À CE LUMINAIRE ET/OU DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ DANS CE MANUEL ANNULENT LA GARANTIE DU FABRICANT ET NE SONT PAS SOUMIS À TOUTE RÉCLAMATION DE GARANTIE ET/OU RÉPARATIONS.

Adj Element H6 Pak - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 3

NE BRANCHEZ PAS LE LUMINAIRE DANS UN PACK GRADATEUR! NE JAMAIS OUVRIR CE LUMINAIRE PENDANT SON UTILISATION! DÉBRANCHEZ L'ALIMENTATION AVANT DE RÉPARER LE LUMINAIRE! LA TEMPÉRATURE AMBIANTE MAXIMALE DE FONCTIONNEMENT EST DE 104°F (40°C)! NE JAMAIS TOUCHER LE LUMINAIRE À MAINS NUES PENDANT LE FONCTIONNEMENT, CAR LA TEMPÉRATURE DE SURFACE PENDANT LE FONCTIONNEMENT PEUT ATTEINDRE 167°F (75°C) !

GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES À L'ÉCART DU LUMINAIRE !

Adj Element H6 Pak - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 4

NE JAMAIS REGARDER DIRECTEMENT DANS LA SOURCE DE LUMIÈRE ! RISQUE DE BLESSURE À LA RÉTINE - PEUT INDUIRE LA CÉCITÉ ! LES PERSONNES SENSIBLES PEUVENT SUBIR UN CHOC ÉPILEPTIQUE !

S'APPLIQUE UNIQUEMENT AUX LUMINAIRES ! LES COMPOSANTS DE CHARGE NE SONT PAS DU TOUT ÉVALUÉS IP !

L'ENTRÉE DE POUSSIÈRE DANS LE LUMINAIRE N'EST PAS ENTIÈREMENT EMPÊCHÉE, MAIS N'ENTRERA PAS EN QUANTITÉ SUFFISANTE POUR INTERFÉRER AVEC LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL. LUMINAIRE PROTÉGÉ CONTRE LES ÉCLABOUSSURES D'EAU DE TOUTE DIRECTION.

Adj Element H6 Pak - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 5

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

! PRUDENCE

LUMIÈRE ULTRAVIOLET DE HAUTE INTENSITÉ

Adj Element H6 Pak - LUMIÈRE ULTRAVIOLET DE HAUTE INTENSITÉ - 1

ÉVITER L'EXPOSITION DIRECTE DES YEUX ET DE LA PEAU. PORTER UNE PROTECTION APPROPRIÉE DES YEUX ET DE LA PEAU. VOIR LE MANUEL POUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

  • GROUPE DE RISQUE 3 - RISQUE D'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS ULTRAVIOLETS (UV) !
  • LE LUMINAIRE ÉMET UNE LONGUEUR D'ONDE DE HAUTE INTENSITÉ DE LUMIÈRE ULTRAVIOLETTE.
  • PORTER UNE PROTECTION APPROPRIÉE POUR LES YEUX ET LA PEAU.
  • NE PAS UTILISER UN APPAREIL AVEC UN COUVERCLE EXTERNE OU UNE LENTILLE DE PROTECTION ENDOMMAGÉS/MANQUANTS.
  • NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LA LUMIÈRE (UV) ET/OU VISEZ LA LUMIÈRE (UV) DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES QUI PEUVENT CONCENTRER LA SORTIE DE LUMIÈRE/RADIATION.
  • ÉVITER LES PÉRIODES D'EXPOSITION PROLONGÉES.
  • ÉVITEZ DE PORTER DES VÊTEMENTS DE COULEUR BLANCHE ET/OU D'UTILISER DES PEINTURES (UV) SUR LA PEAU.

- ÉVITER L'EXPOSITION DIRECTE DES YEUX ET/OU DE LA PEAU À DES DISTANCES INFÉRIEURES À 11 PIEDS (3,3 MÈTRES).

- LES INDIVIDUS SOUFFRANT D'UNE GAMME DE CONDITIONS OCULAIRES, DE TROUBLES D'EXPOSITION À LA LUMIÈRE SOLEIL OU LES INDIVIDUS UTILISANT DES MÉDICAMENTS PHOTOSENSIBLES PEUVENT PROVOQUER UNE INCONFORT SI EXPOSÉES À LA LUMIÈRE ULTRAVIOLETTE (UV) ÉMISE PAR CE LUMINAIRE.

  • Assurez-vous de conserver le carton d'emballage dans le cas peu probable où l'appareil devrait être renvoyé pour réparation.
  • Ne renversez pas d'eau ou d'autres liquides dans ou sur le luminaire, le système de charge ou la télécommande infrarouge.
    • Assurez-vous que la tension de la source d'alimentation correspond à la tension requise pour l'appareil.
  • N'ouvrez pas l'appareil pour quelque raison que ce soit. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
    • Débranchez l'alimentation principale de l'appareil lorsqu'il reste inutilisé pendant de longues périodes.

- Ne connectez jamais cet appareil à un variateur.

- N'essayez pas d'utiliser cet appareil s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit.

- N'utilisez jamais cet appareil avec le couvercle retiré.

- Pour réduire le risque de choc électrique ou d'incendie, n'exposez pas le système de charge, la télécommande infrarouge ou le luminaire à la pluie ou à l'humidité.

- N'essayez pas d'utiliser cet appareil si le cordon d'alimentation est effiloché ou cassé.

- N'essayez pas de retirer ou de casser la broche de terre du cordon électrique. Cette broche est utilisée pour réduire le risque de choc électrique et d'incendie en cas de court-circuit interne.

- Débranchez-le de l'alimentation principale avant d'effectuer tout type de connexion.

- Ne bloquez jamais les trous de ventilation. Assurez-vous toujours de monter cet appareil dans une zone qui permettra une ventilation adéquate. Prévoyez environ 6" (15 cm) entre cet appareil et un mur.

- Le système de charge et le luminaire sont destinés à une utilisation en intérieur uniquement. L'utilisation de ces appareils à l'extérieur annule toutes les garanties.

- Montez toujours cet appareil de manière sûre et stable.

- Veuillez acheminer votre cordon d'alimentation hors de la circulation piétonnière. Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de manière à ce qu'ils ne soient pas susceptibles d'être piétinés ou pincés par des objets placés dessus ou contre eux.

La température de fonctionnement maximale de ce luminaire est de 113 degrés F (45 degrés C). N'utilisez pas cet appareil lorsque la température ambiante dépasse cette valeur !

Gardez les matériaux inflammables à l'écart de ce luminaire !

LES APPAREILS DE CHARGE ET LES APPAREILS SONT CONÇUS POUR UNE UTILISATION EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT ! NE PAS EXPOSER À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ !

L'appareil doit être réparé par un personnel de service qualifié lorsque :

A. Le cordon d'alimentation ou la fiche a été endommagé.
B. Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé sur l'appareil.
C. Les appareils ou luminaires de chargement ont été exposés à la pluie ou à l'eau.
D. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou présente un changement marqué dans ses performances.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

COUVERCLE DE FLIGHT CASE

Lors de l'ouverture du flight case, le couvercle doit être verrouillé manuellement. La béquille de support du couvercle est située sur le côté droit du flight case, à proximité du compartiment de rangement du câble d'alimentation. L'extrémité inférieure de l'hélice est fixée au flight case, et l'extrémité supérieure libre contient une rainure découpée.

Une fois le couvercle ouvert, soulevez l'extrémité supérieure de la barre de support et fixez-la au loquet encastré situé sous le couvercle, sur le côté droit. Assurez-vous que le loquet est bien inséré dans la rainure de la barre de support avant d'atteindre le Flight Case.

LE NON-RESPECT DE CETTE PROCÉDURE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES À L'APPAREIL, CAR LE COUVERCLE PEUT SE FERMER SANS AVERTISSEMENT!

Voir l'illustration ci-dessous pour référence.

Poignées Pouvoir Dehors Fusible Pouvoir Dans *Indicateur de charge

Loquets du couvercle ADJ ELEMENT HG PAK

*Remarque : l'indicateur de charge est rouge lors de la charge et vert une fois terminé. L'indicateur de charge sur le boîtier affiche l'état de charge de l'ensemble des six unités. Pour connaître l'état de charge individuel, veuillez vous référer à l'indicateur de charge sur chaque unité individuelle.

APERÇU - LUMINAIRE
Écran d'affichage Removable Battery Inside ELEMENT H IP Oeillet de câble de sécurité Emplacement pour clé Kensington Boutons Mode/Entrée/Haut/Bas Port de chargement LOquet de déverrouillage de la béquille ON OFF Interrupteur POWER IN: DC 17V Béquille www.adj.com

CONFIGURATION ET DIRECTIVES ARIA

Cet appareil ne dispose pas de ports de connecteur DMX physiques. Par conséquent, afin d'utiliser le contrôle DMX, l'utilisateur doit d'abord configurer l'appareil pour exécuter le contrôle DMX sans fil. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le contrôle DMX sans fil :

  1. Tout d'abord, sélectionnez le mode de canal DMX dans lequel vous souhaitez que l'appareil fonctionne. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le menu « Paramètres DMX » s'affiche à l'écran. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour faire défiler jusqu'à « DMX Channel Mode », puis appuyez sur le bouton SETUP.
  2. Utilisez UP ou DOWN pour faire défiler les options du mode canal DMX, puis appuyez sur SETUP pour confirmer votre sélection.
  3. Ensuite, activez la fonctionnalité sans fil de l'appareil. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le menu « Personnalité » s'affiche à l'écran, puis utilisez HAUT ou BAS pour faire défiler jusqu'à « Paramètres sans fil » et appuyez sur SETUP.
  4. Utilisez HAUT ou BAS pour faire défiler jusqu'à « Activer le sans fil », puis appuyez sur SETUP pour sélectionner cette option.
  5. Utilisez à nouveau UP ou DOWN pour basculer ce paramètre sur « Oui », puis confirmez en appuyant sur SETUP.
  6. Ensuite, sélectionnez le canal sans fil. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le menu « Personnalité » s'affiche à nouveau sur l'écran, puis utilisez HAUT ou BAS pour faire défiler jusqu'à « Paramètres sans fil » et appuyez sur SETUP.
  7. Utilisez HAUT ou BAS pour faire défiler jusqu'à « Définir le canal sans fil », puis appuyez à nouveau sur SETUP.
  8. Utilisez maintenant UP ou DOWN pour faire défiler jusqu'au canal sans fil souhaité. Les valeurs sélectionnables vont de 00 à 15.
  9. Enfin, définissez l'adresse DMX. Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que le menu « Paramètres DMX » s'affiche à l'écran, puis utilisez HAUT ou BAS pour faire défiler jusqu'à « Adresse DMX », puis appuyez sur SETUP.
  10. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour faire défiler jusqu'à l'adresse DMX souhaitée, puis appuyez sur SETUP pour confirmer votre sélection. Les valeurs disponibles vont de 001 à 512. Reportez-vous à la section Adressage DMX de ce manuel pour des conseils détaillés. Répétez ces étapes pour chaque unité individuelle que vous souhaitez utiliser.

De nombreux facteurs peuvent affecter et/ou interrompre un signal sans fil, notamment les murs, le verre, le métal, les objets et les personnes. Par conséquent, les directives suivantes sont recommandées afin de maximiser les chances d'avoir un chemin clair pour que le signal sans fil atteigne l'appareil :

- Installez l'appareil à au moins 9,8 pieds (3 m) au-dessus du public et/ou du niveau du sol.

- Disposez l'antenne sans fil dans une position verticale et verticale.

- Placez les appareils en ligne de mire directe du contrôleur émetteur.

Une planification et des tests minutieux de l'emplacement d'installation sélectionné sont essentiels pour garantir un fonctionnement sans fil optimal et fiable.

CONFIGURATION ET DIRECTIVES ARIA

FRÉQUENCES 2,4 GHZ VERSUS SUB-GIG (GHZ) :

Les fréquences Sub-GHz offrent une fiabilité et une portée supérieures par rapport aux fréquences plus élevées, ce qui les rend idéales pour une communication cohérente sur de vastes distances ou dans des conditions difficiles. Les appareils fonctionnant dans la plage Sub-GHz, qui désigne les fréquences inférieures à 1 GHz, peuvent transmettre des signaux sur de longues distances et pénétrer plus efficacement les obstacles physiques tels que les murs et les bâtiments. De plus, ces fréquences subissent moins d'interférences que celles de la bande encombrée des 2,4 GHz, couramment utilisée par les appareils sans fil.

Aux États-Unis, la bande des 900 MHz est une plage de fréquences polyvalente utilisée par divers services, avec la FCC supervisant son attribution et sa réglementation.

Dans l'Union européenne, la fréquence 868 MHz est désignée par l'ETSI comme fréquence Sub-Gig.

En résumé, si une application nécessite des débits de données élevés et une plus grande bande passante dans des zones urbaines ou densément peuplées où la gestion des interférences est possible, la fréquence de 2,4 GHz constitue un choix approprié. En revanche, pour les applications nécessitant des communications longue portée et une meilleure pénétration des obstacles, particulièrement dans des environnements ruraux ou industriels avec moins de contraintes réglementaires, une fréquence Sub-GHz (< 1 GHz) est une meilleure option.

Compte tenu des nombreux facteurs pouvant affecter et/ou interrompre un signal sans fil, tels que les murs, le verre, le métal, les objets et les personnes, il est fortement recommandé de:

• Installer les appareils à un minimum de 9,8 pieds (3 m) au-dessus du public et/ou du niveau du sol lorsque cela est possible.
- Ajuster l'antenne sans fil en position verticale.
- Placer les appareils dans une ligne de vue directe avec le dispositif de contrôle

Une planification minutieuse et des tests du lieu d'installation sélectionné sont essentiels pour garantir un fonctionnement sans fil optimal et fiable.

9,8 pieds (3 m) Au-dessus du sol
Adj Element H6 Pak - FRÉQUENCES 2,4 GHZ VERSUS SUB-GIG (GHZ) : - 1

L'application Aria Bluetooth peut se connecter sans fil à tout appareil équipé de DMX sans fil Aria et dont le Bluetooth est activé.

Avant d'installer le projecteur dans un emplacement éloigné, vérifiez que l'alimentation principale du projecteur est allumée et que la fonction Bluetooth a été activée dans le menu système du projecteur. Certains projecteurs peuvent avoir le Bluetooth désactivé par défaut. Si cette fonction est désactivée, le projecteur ne pourra pas être configuré à distance via l'application Aria et devra être configuré directement depuis l'écran de contrôle du projecteur.

De plus, l'utilisateur devrait envisager de régler le paramètre « No DMX » du projecteur sur « Hold Last » (Maintenir le dernier). Cela permettra au projecteur de continuer à fonctionner avec les réglages actuels, même si l'appareil utilisant l'application Aria sort de portée, si l'application est fermée, ou si le signal est interrompu, minimisant ainsi toute perturbation dans le fonctionnement des projecteurs.

APPAREILS ANCIENS

Veuillez noter que les appareils connectés anciens, tels que ceux utilisant Wifly, E-Fly ou Magfly, ne sont pas compatibles avec cette application. Pour ce type d'appareils anciens, l'utilisation d'un bridge est recommandée, car le bridge peut communiquer avec ces appareils via son protocole SM220.

L'application Aria X2 BLE est actuellement disponible sur l'Apple App Store.

IDENTIFICATION DU PROJECTEUR

Les appareils compatibles Aria peuvent être identifiés et connectés via l'onglet Fixtures de l'application. Cet onglet affiche un champ de vingt-quatre boutons pouvant être assignés aux appareils compatibles Aria à portée. Les boutons sont automatiquement attribués aux appareils dans l'ordre de leur découverte. Si plus de vingt-quatre unités sont à portée, il peut être nécessaire d'utiliser la fonction de filtre pour rechercher le projecteur souhaité.

La position des boutons peut être modifiée en sélectionnant la clé de configuration, puis en faisant glisser et déposant les boutons à l'emplacement souhaité avant d'appuyer sur Enregistrer pour conserver les modifications. Une fois qu'un appareil est connu de l'application, il peut également être assigné à un bouton particulier. Dorénavant, l'appareil assigné restera toujours lié à cet emplacement de bouton.

REMARQUE IMPORTANTE : Pour la version 0.65 ou supérieure, un mot de passe système partagé est requis pour se connecter à tout appareil.

Contrairement au DMX sans fil, le Bluetooth fonctionne selon un protocole « connect first » (connexion préalable). Pour se connecter à un appareil ou à un projecteur, appuyez sur le bouton assigné dans l'onglet Fixtures. Si la connexion réussit, un cadre vert apparaîtra autour du bouton, indiquant que l'application a pu récupérer les valeurs de canal actuelles du projecteur. L'application doit être connectée à un projecteur pour utiliser ses commandes de canal ou pour consulter et modifier les paramètres. Veuillez noter que tous les appareils Aria ne disposent pas de commandes de canal.

CONFIGURATION ET DIRECTIVES ARIA

De plus, chaque projecteur ne peut être connecté qu'à un seul appareil utilisant l'application à un moment donné. Une fois qu'un projecteur est connecté à l'application installée sur un appareil, tous les autres appareils seront bloqués. Par conséquent, lors de la configuration d'un nouveau projecteur pour la première fois, il est recommandé qu'un seul utilisateur ait l'application ouverte à portée afin de s'assurer que le projecteur se couple au bon appareil.

La deuxième section du tableau affiche tous les appareils Aria détectés à portée. Une coche indique que l'appareil est actuellement assigné à un bouton. Si plus de 24 appareils sont à portée, l'utilisateur peut retirer ou ajouter des appareils à la liste des boutons en appuyant sur une ligne pour cocher ou décocher un appareil. Si tous les boutons sont occupés, il sera nécessaire de décocher un appareil avant d'en ajouter un autre.

Filtre : L'utilisateur peut filtrer les appareils Aria devant recevoir une assignation de bouton en appuyant sur Filtrer en haut de l'écran. Une fenêtre pop-up apparaîtra, permettant à l'utilisateur de saisir du texte pour filtrer les appareils par nom d'utilisateur, nom du modèle ou fabricant. Veuillez noter que ces recherches sont sensibles à la casse.

Remarque : Si un appareil affiche un astérisque (*), cela signifie qu'aucun profil de projecteur n'est actuellement disponible, et que le support pour cet appareil sera donc limité. L'utilisateur pourra toujours se connecter et ajuster les canaux si l'appareil prend en charge cette fonctionnalité, mais il ne pourra pas voir le nombre de canaux disponibles ni les noms des canaux.

SÉCURITÉ

Chaque projecteur doit avoir un mot de passe enregistré pour garantir sa sécurité. Lorsqu'un nouveau projecteur est installé pour la première fois, son mot de passe sera automatiquement défini sur le mot de passe système de l'application lors de la première connexion. Une fois le mot de passe saisi, l'utilisateur devra revenir à la page principale contenant les boutons des projecteurs, puis désélectionner et re-sélectionner le projecteur pour valider le mot de passe. À partir de ce moment, seuls les appareils de contrôle utilisant le mot de passe correct pourront se connecter à ce projecteur. Cette mesure de sécurité est désormais requise par la loi dans la plupart des juridictions.

L'application détectera tout projecteur compatible Aria à portée, même si elle ne possède pas le mot de passe de ce projecteur et ne peut donc pas y accéder. Si ce projecteur est sélectionné dans l'application, un cadre vert apparaîtra brièvement autour du bouton correspondant, puis disparaîtra. Cela indique que le projecteur est visible mais inaccessible.

TÉLÉCOMMANDE IR

Cet appareil peut être commandé à l'aide de la télécommande ADJ UC IR24. L'unité ne peut être contrôlée que lorsqu'elle a été réglée en mode primaire. L'unité ne répondra PAS aux commandes lorsqu'elle a été réglée en mode secondaire. Lorsque vous utilisez l'UC IR pour contrôler plusieurs unités fonctionnant en mode primaire/secondaire, suivez ces étapes pour configurer les unités :

  1. Allumez l'appareil et appuyez sur MODE pour faire défiler jusqu'au menu « Personnalité », puis appuyez sur ENTER.
  2. Utilisez les boutons HAUT et BAS pour faire défiler jusqu'à « Mode Prim/Sec ». Appuyez sur ENTER, puis utilisez les boutons HAUT et BAS pour basculer entre « Primaire » et « Secondaire ».
  3. Appuyez sur ENTER pour confirmer et revenir au menu « Personnalité ».
  4. Utilisez HAUT et BAS pour faire défiler jusqu'à « Paramètres sans fil » et appuyez sur ENTER.
  5. Utilisez les boutons HAUT et BAS pour sélectionner « Définir le canal sans fil ». Appuyez sur ENTER et utilisez UP et DOWN pour régler l'appareil sur le canal sans fil souhaité. Répétez ces étapes pour chaque unité. Veuillez noter que toutes les unités doivent être réglées sur le même canal sans fil.

REMARQUES:

  • Une seule unité doit être configurée comme unité principale, tandis que toutes les autres unités doivent être configurées comme secondaires.
  • Toutes les unités du système doivent être réglées sur le même canal sans fil. Si toutes les unités sont réglées sur le même canal sans fil et que les unités ne se synchronisent pas et/ou ne répondent pas aux commandes, essayez d'utiliser un canal sans fil différent.
  • Toutes les unités doivent être réglées sur le même mode de canal DMX.
  • Si les appareils ne parviennent pas à se synchroniser, vérifiez que tous les paramètres mentionnés ci-dessus sont les mêmes, puis éteignez tous les appareils, puis rallumez-les pour rétablir la liaison.

CONTRÔLES

- ON et OFF : lorsque le bouton ON est enfoncé, le luminaire revient à son dernier état de fonctionnement. Lorsque le bouton OFF est enfoncé, l'unité passe en mode veille dans un état de panne de courant.

- STROBE : L'unité doit clignoter la couleur ou le programme sélectionné. Le taux stroboscopique peut être ajusté avec les boutons + / -. Les boutons 0 à 15 sont utilisés pour sélectionner la couleur.

- SON : Déclenche les étapes du programme sélectionnées en fonction de l'entrée sonore. La sensibilité du microphone peut ensuite être ajustée avec les boutons +/- .

- COULEUR : Lorsque le bouton de couleur est enfoncé, des couleurs statiques prédéfinies peuvent être sélectionnées à l'aide des boutons 0 à 15. L'intensité de la couleur définie peut être ajustée avec les boutons +/-

- PROGRAMME : Lorsque le bouton de programme est enfoncé, les programmes internes peuvent être sélectionnés en appuyant sur les boutons 0 à 15. La vitesse du programme sélectionné peut être ajustée avec les boutons +/-

- Boutons + et - : Ces boutons sont utilisés pour régler la fréquence stroboscopique, la sensibilité du micro, l'intensité de la luminosité ou vitesse d'exécution du programme, en fonction du mode actif. Des réglages à un seul niveau peuvent être effectués en appuyant sur des boutons

ON STROBE OFF SOUND COLOR PROGRAM + 0 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ADJ

individuels, tandis que des réglages importants peuvent être effectués rapidement en appuyant longuement.

- Boutons 0-15 : Ces boutons sont utilisés pour sélectionner des couleurs statiques prédéfinies ou des programmes internes, en fonction du mode actif. Les couleurs stockées dans les boutons 0 à 15 peuvent être modifiées à partir du menu des unités si vous le souhaitez.

INSTALLATION

INDICE IP

L'ELEMENT H IP est classé IP54. La pénétration de poussière n'est pas entièrement empêchée, mais elle n'entrera pas en quantité suffisante pour nuire au bon fonctionnement de l'appareil. L'ELEMENT H IP est également protégé contre les projections d'eau de toutes directions. BIEN QUE UN CERTAIN DEGRÉ DE RÉSISTANCE À L'EAU SOIT PRÉSENT, LE LUMINAIRE ELEMENT H IP N'EST PAS DESTINÉ À UNE UTILISATION EN EXTÉRIEUR. Veuillez noter que les composants de chargement ne sont pas du tout classés IP et sont destinés à être utilisés uniquement dans des conditions intérieures sèches.

MATIÈRE INFLAMMABLE AVERTISSEMENT !

Gardez l'appareil à au moins 5,0 pieds (1,5 m) des matériaux inflammables et/ou des pièces pyrotechniques.

CONNECTIONS ELECTRIQUES

Un électricien qualifié doit être utilisé pour toutes les connexions et/ou installations électriques.

N'INSTALLEZ PAS L'APPAREIL SI VOUS N'ÊTES PAS QUALIFIÉ POUR LE FAIRE !

L'unité DOIT être installée conformément à tous les codes et réglementations électriques et de construction commerciaux locaux, nationaux et nationaux.

Avant d'installer ou de monter un appareil, un installateur d'équipement professionnel DOIT être consulté pour déterminer si la structure ou la surface de montage est correctement certifiée pour supporter en toute sécurité le poids combiné du luminaire, des pinces, des câbles et des accessoires.

Température de fonctionnement maximale 113 degrés F (45 degrés C). N'utilisez pas l'appareil si la température ambiante dépasse cette valeur.

Ce luminaire doit être installé loin des sentiers piétonniers, des zones assises et des zones où du personnel non autorisé pourrait atteindre l'appareil à la main.

Ne vous tenez JAMAIS directement sous le luminaire lors du montage, du retrait ou de l'entretien. Attendez environ 15 minutes pour que le luminaire refroidisse avant de l'entretenir.

INSTALLATION

INSTALLATION DES PINCES

L'Element H IP dispose d'un point de fixation par pince de montage sur le côté de l'appareil, ainsi que d'un œillet pour câble de sécurité au bas d'un pied (voir l'illustration ci-dessous). Lors du montage du luminaire sur une ferme ou toute autre installation suspendue ou aérienne, assurez-vous de fixer des pinces de calibre approprié (non incluses) au point de fixation de la pince, ainsi qu'une pince de sécurité de calibre approprié.

OEILLET DE CÂBLE DE SÉCU- RITÉ PINE DE MONTAGE PIÈCE JOINTE

CÂBLE DE SÉCURITÉ :

FIXEZ TOUJOURS UN CÂBLE DE SÉCURITÉ LORSQUE VOUS INSTALLEZ CE LUMINAIRE DANS UN ENVIRONNEMENT SUSPENDU AFIN DE VOUS ASSURER QUE LE LUMINAIRE NE TOMBE PAS EN CAS DE DÉFAILLANCE DE LA PINCE.

GRÉEMENT

Le gréement aérien nécessite une vaste expérience, y compris, mais sans s'y limiter : le calcul des limites de charge de travail, la compréhension du matériel d'installation utilisé et l'inspection périodique de sécurité de tout le matériel d'installation et du luminaire lui-même. Si vous ne disposez pas de ces qualifications, n'essayez pas d'effectuer l'installation vous-même. Une installation incorrecte peut entraîner des blessures corporelles.

INSTALLATION

BÉQUILLE POUR PLACEMENT AU SOL

L'Element H IP peut également être placé sur le sol pour fournir un écran éclairé vers le haut, et dispose d'une béquille rétractable qui permet d'incliner l'appareil dans la direction de l'écran souhaité.

Pour déployer la béquille, actionnez simplement l'interrupteur situé sous l'appareil, près du port de chargement (1). La béquille peut ensuite être déployée depuis le dessous (2) selon différents incréments crantés, permettant un angle maximum de 65 à 90 degrés par rapport à l'axe vertical (3).

Adj Element H6 Pak - BÉQUILLE POUR PLACEMENT AU SOL - 1

INSTALLATION

FENTE POUR CLÉ KENSINGTON

L'appareil dispose d'un emplacement pour un dispositif de sécurité de type Kensington qui peut être utilisé pour empêcher le vol. La fente pour clé est située près du bas de l'un des pieds de l'appareil, comme indiqué dans l'illustration ci-dessous. Assurez-vous de fixer le dispositif de sécurité à un point d'ancrage solide et fixe.

Emplacement pour clé Kensington

BATTERIE : CHARGEMENT DANS LE CAS

Adj Element H6 Pak - BATTERIE : CHARGEMENT DANS LE CAS - 1

  1. Verrouillez les roulettes en appuyant sur les leviers situés près de chaque roulette.

  2. Désengagez les deux loquets et soulevez le couvercle du boîtier.

  3. Une fois le couvercle ouvert, soulevez l'extrémité supérieure de la barre de support et fixez-la au loquet encastré situé sous le couvercle, sur le côté droit. Assurez-vous que le loquet est bien inséré dans la rainure de la barre de support avant d'atteindre le Flight Case. Veuillez vous référer à la section Consignes de sécurité de ce manuel pour des informations détaillées.

  4. Connectez le câble d'alimentation inclus au port d'alimentation. Si vous reliez les boîtiers ensemble, veuillez vous référer à la section Liaison électrique en guirlande de ce manuel pour plus de détails.

  5. Placez un luminaire ADJ Element H6 dans l'un des compartiments de chargement du flight case. Jusqu'à (6) unités peuvent être chargées en même temps. L'indicateur de charge situé à côté des ports d'alimentation s'allumera pour indiquer que votre appareil est en train de charger. Il est fortement recommandé de laisser le couvercle du boîtier ouvert pendant le processus de chargement.

BATTERIE : REMPLACEMENT

Adj Element H6 Pak - BATTERIE : REMPLACEMENT - 1

  1. Éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation. Soulevez le panneau de couverture sur le côté de l'unité, exposant le panneau avec l'écran de commande. Utilisez un tournevis pour retirer les quatre vis situées dans les coins du panneau de l'écran d'affichage.

  2. Soulevez délicatement le panneau de l'écran d'affichage vers le haut et éloignez-le du corps du luminaire, en veillant à ne pas endommager les câbles connectés à l'arrière du panneau ou le joint installé autour du bord du panneau.

BATTERIE : REMPLACEMENT

Joint du panneau de commande

  1. Une fois le panneau de l'écran d'affichage retiré, la batterie de couleur bleue doit être clairement visible. Localisez les deux fils blancs qui partent de la batterie et reliez-les à un fil rouge et à un fil noir via un petit connecteur blanc. Débranchez le connecteur, puis retirez la batterie et remplacez-la par une nouvelle unité.

  2. Remontez l'appareil en reconnectant le connecteur de fil, puis en remettant le panneau de l'écran d'affichage en place. Veuillez vous assurer que le joint est bien en place autour du bord du panneau. Remplacez les vis du panneau et serrez-les à 3,6 lb-po (4,2 kg-cm).

BATTERIE : INFORMATIONS GÉNÉRALES

PRÉCAUTIONS D'EMPLOI

Ne court-circuitez pas la batterie. Évitez de soumettre la batterie à un court-circuit, car cela génère un courant très élevé, entraînant une surchauffe, une fuite de gel électrolytique, des fumées nocives, un risque d'explosion ou d'autres dommages à la batterie.

Choc mécanique. Faire tomber, heurter, heurter ou plier l'appareil, ou soumettre l'appareil à tout autre type de choc mécanique peut provoquer une panne ou raccourcir la durée de vie de la batterie.

Ne démontez pas les piles. Ne démontez jamais les batteries, car cela pourrait entraîner un court-circuit interne dans la batterie, entraînant un incendie, une explosion, un dégagement de vapeurs nocives ou d'autres dangers. Le gel électrolytique est nocif et tout contact doit être évité autant que possible. Si le gel électrolytique entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez immédiatement la zone de contact à l'eau douce et consultez immédiatement un médecin.

N'exposez pas la batterie à la chaleur ou au feu. Ne jamais incinérer ni jeter les batteries au feu, car cela pourrait provoquer une explosion.

N'exposez pas la batterie à l'eau ou à des liquides. N'exposez ni ne plongez jamais les batteries dans des liquides de quelque type que ce soit, y compris l'eau, l'eau de mer, les boissons gazeuses, les jus de fruits, le café ou d'autres boissons.

Remplacement de la batterie. Pour le remplacement de la batterie, veuillez contacter le service client.

N'utilisez jamais une batterie endommagée. L'expédition comporte un risque d'endommagement de la batterie. Si des dommages sont observés, notamment des dommages au boîtier en plastique de la batterie, une déformation du boîtier de la batterie, une odeur de produit chimique ou d'électrolyte, ou une fuite du gel électrolytique, ou tout autre dommage divers, N'utilisez PAS la batterie. Une batterie présentant une odeur d'électrolyte ou une fuite de gel doit être placée à l'écart du feu pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion.

Stockage de la batterie. La batterie doit être stockée à température ambiante, avec une charge d'au moins 50 %. Lors de longues périodes de stockage, il est recommandé de charger la batterie tous les 6 mois. Cela prolongera la durée de vie de la batterie et garantira également que la charge de la batterie ne tombe pas en dessous de la barre des 30 %.

Autres réactions chimiques. Étant donné que le fonctionnement des batteries repose sur une réaction chimique, leurs performances se détérioreront avec le temps, même si elles sont stockées pendant une longue période sans être utilisées. De plus, si diverses conditions d'utilisation (telles que la charge, la décharge, la température ambiante, etc.) ne sont pas maintenues dans les plages spécifiées, la durée de vie de la batterie peut être raccourcie ou l'appareil dans lequel la batterie est utilisée peut être endommagé par l'électrolyte. fuite de gel. Si les batteries ne peuvent pas maintenir une charge pendant de longues périodes, même lorsqu'elles sont chargées correctement, cela peut indiquer la nécessité de remplacer la batterie.

Élimination de la batterie. Veuillez jeter la batterie conformément aux réglementations locales.

Ce luminaire comprend un écran de panneau de commande facile à naviguer, à partir duquel tous les réglages et ajustements nécessaires peuvent être effectués. Appuyez sur le bouton MODE pour faire défiler les options du menu principal, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner l'option actuellement affichée. Utilisez ensuite les boutons UP et DOWN pour faire défiler les options du sous-menu jusqu'à atteindre le réglage souhaité. Appuyez sur le bouton MODE à tout moment pour revenir au menu principal sans effectuer de réglages.

MODE ENTER UP DOWN

MENU SYSTÈME - ANGLAIS

MENU PRINCIPALOPTIONS / VALEURS (Paramètres par défaut en GRAS) DESCRIPTIONDESCRIPTION
DMX SETTINGSDMX Address 001-512Définir l'adresse DMX de départ de l'appareil
DMX Channel Mode6chRégler le mode DMX
8ch
9ch
12ch
14ch
15ch
17ch
No DMX StatusHold LastL'appareil conserve les dernières valeurs de canal reçues en cas de perte ou d'interruption du signal DMX
BlackoutTous les canaux passent à 0 lorsque le signal DMX est perdu ou interrompu
Manual SettingsTous les canaux reviennent aux derniers réglages manuels reçus lorsque le signal DMX est perdu ou interrompu
Internal ProgramsL'unité revient par défaut au programme interne désigné lorsque le signal DMX est perdu ou interrompu
PERSONALITYPrim/Sec Mode PrPrimary / Secondary
AriaAria Enable ON/OFF
Frequency2.4Ghz.
Sub-G US
Sub-G EU
2.4-G CH 00~15
Sub-G CH 00~09
Mesh ON/OFF
Bluetooth Enable ON/OFF
Dim ModesStandard, Stage, TV, Architectural, Stage 2
Dim Delay 0 - 99
Dim Curve SquareLinear, Inv. Squa, S Curve

MENU SYSTÈME - ANGLAIS

MENU PRINCIPALOPTIONS / VALEURS (Paramètres par défaut en GRAS) DESSCRIPTION
PERSONALITYDisplayScreen Saver DelayOff, 1sec - 10secDélai avant que l'écran ne se mette en veille ; « Off » maintient l'écran allumé en permanence
Screen Lock Off -30sec, 1 min
Rotate Display 180Yes / No
Language Passcodede = 050 EnglishSpanish
IR Button ColorsButton 0Red 000 - 255Reportez-vous à la section Valeurs par défaut IR de ce manuel pour des informations détaillées
Green 000 - 255
Blue 000 - 255
White 000 - 255
Amber 000 - 255
UV 000 - 255
Button 1Red 000 - 255
Green 000 - 255
Blue 000 - 255
White 000 - 255
Amber 000 - 255
UV 000 - 255
... ... ...
Button 15Red 000 - 255
Green 000 - 255
Blue 000 - 255
White 000 - 255
Amber 000 - 255
UV 000 - 155
Service Passcode= 011Factory Re-storeYes / NoRétablit les paramètres d'usine par défaut de l'unité

MENU SYSTÈME - ANGLAIS

MENU PRINCIPALOPTIONS / VALEURS (Paramètres par défaut en GRAS) DESCRIPTION
MANUAL CONTROLRed 000 - 255
Green 000 - 255
Blue 000 - 255
White 000 - 255
Amber 000 - 255
UV 000 - 255
Color Macros 000 - 255
Color Temp Linear000 - 255
Color Temp PresetsOff, 2300k, 2400k, 2500k...9900k
Shutter 000 - 255
Dimmer 000 - 255
Internal Prog. Off, Prog 0, Prog 1...Prog 13
Internal Prog. Speed000 - 255
Internal Prog. Fade000 - 255
INTERNAL PROGRAMSProgram 0Speed 1 - 2551 est le plus lent, 255 est le plus rapide
Fade 0 - 2550 désactive le fondu, 255 est le plus rapide
Program 1Speed 1 - 2551 est le plus lent, 255 est le plus rapide
Fade 0 - 2550 désactive le fondu, 255 est le plus rapide
... .........
Program 13Speed 1 - 2551 est le plus lent, 255 est le plus rapide
Fade 0 - 2550 désactive le fondu, 255 est le plus rapide
INFORMATIONLED Temperaturexxx F / xxx CAffiche la température actuelle de l'appareil
Aria IDxx:xx:xx:xx:xx:xx
Software Versionx.xxAffiche la version actuelle du logiciel
BATTERYCharging Timexx hoursTemps restant jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée
Current Lifexxx %Autonomie restante de la batterie (% de charge complète)
Operation ModeStandard 6Autonomie de la batterie de 6 heures (environ)
Saver 12Autonomie de la batterie de 12 heures (environ)

MENU SYSTÈME - ESPAGNOL

MENU PRINCIPALOPTIONS / VALEURS (Paramètres par défaut en GRAS) DESCRIPTION
CONFIGURACION DMXDirección DMX 001 - 512Définir l'adresse DMX de départ de l'appareil
DMX Channel Mode6chRégler le mode DMX
8ch
9ch
12ch
14ch
15ch
17ch
Estado DMXTener UltimoL'appareil conserve les dernières valeurs de canal reçues en cas de perte ou d'interruption du signal DMX
ApagonTous les canaux passent à 0 lorsque le signal DMX est perdu ou interrompu
Configuracion ManualTous les canaux reviennent aux derniers réglages manuels reçus lorsque le signal DMX est perdu ou interrompu
Programas InternosL'unité revient par défaut au programme interne désigné lorsque le signal DMX est perdu ou interrompu
PERSONALIDADPrim/Sec Mode Primary / Secondary
Configuracion AriaActivar Aria ON/OFF
Eligir la frequencia de radio Aria2.4Ghz.
Sub-G US
Sub-G EU
Eligir el canal Aria 2.4Ghz00~15
Eligir el canal Aria Sub-G00~09
Eligir Mesh de AriaON/OFF
Activar Bluetooth ON/OFF
Dim ModosStandard, Stage, TV, Architectural, Stage 2
Dim Delay 0 - 99
Dim CurveCuadrado, Lineal, inversión Cuadrado, S Curva

MENU SYSTÈME - ESPAGNOL

MENU PRINCIPALOPTIONS / VALEURS (Paramètres par défaut en GRAS) DESCRIPTION
PERSONALIDADMonitorRetraso del proctector de pantallaOff, 1sec - 10secDélai avant que l'écran ne se mette en veille ; « Off » maintient l'écran allumé en permanence
Bloqueo de pantalla tactilOff - 30sec, 1 min
Girar la pantalla 180Yes / No
Codigo de acceso
IdiomaCodigo de accesoEnglish / SpanishReportez-vous à la section Valeurs par défaut IR de ce manuel pour des informations détaillées
Colores del botón de control IRBotón 0Rojo 000 - 255
Verde 000 - 255
Azul 000 - 255
Blanco 000 - 255
Ambar 000 - 255
UV 000 - 255
Botón 1Rojo 000 - 255
Verde 000 - 255
Azul 000 - 255
Blanco 000 - 255
Ambar 000 - 255
UV 000 - 265
... ... ...
Botón 15Rojo 000 - 255
Verde 000 - 255
Azul 000 - 255
Blanco 000 - 255
Ambar 000 - 255
UV 000 - 275
ServicioPasscode = 011Restauracion de fabricaYes / No Devuelve la unidad a la configuración predeterminada de fábrica.

MENU SYSTÈME - ESPAGNOL

Tous les appareils doivent recevoir une adresse de départ DMX lorsqu'ils fonctionnent avec un contrôleur DMX, afin de garantir que le bon appareil répond au bon signal de commande. Cette adresse de départ numérique est le numéro de canal à partir duquel l'appareil commence à « écouter » le signal de commande numérique envoyé par le contrôleur DMX. Cette adresse DMX de départ est attribuée en définissant l'adresse DMX correcte sur l'écran de commande numérique de l'appareil.

Vous pouvez définir la même adresse de départ pour tous les appareils ou un groupe d'appareils, ou définir des adresses différentes pour chaque appareil individuel. Régler tous les appareils sur la même adresse DMX fera que tous les appareils réagiront de la même manière. Dans ce cas, veuillez noter que la modification des paramètres d'un canal affectera tous les appareils simultanément.

Si vous réglez chaque appareil sur une adresse DMX différente, chaque unité commencera à « écouter » le numéro de canal que vous avez défini, en fonction de la quantité de canaux DMX de chaque appareil. Cela signifie que changer les paramètres d'un canal n'affectera que l'appareil sélectionné.

À titre d'exemple, lorsque vous utilisez ce modèle d'appareil en mode 6 canaux, vous devez définir l'adresse DMX de départ de la première unité sur 1, de la deuxième unité sur 7 (1 + 6), de la troisième unité sur 13 (1 + 6 + 6). ), et ainsi de suite. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails.

Mode chaîneUnité 1 AddrUnité 2 AddrUnité 3 AddrUnité 4 Addr
6-Ch 1 713 19
8-Ch 1 917 25
9-Ch 1 10 19 28
12-Ch 113 25 37
14-Ch 115 29 43
15-Ch 116 31 46
17-Ch 118 35 52

CARACTÉRISTIQUES DMX

CANALDMX VALEURSFONCTION
6CH 8CH 9CH 12CH 14CH 15CH 17CH
1 1 11 1 1 00 - 255All Red, 0-100%
2 2 22 2 2 2 00 - 255All Green,0-100%
3 3 33 3 3 3 00 - 255All Blue, 0-100%
4 4 44 4 4 4 00 - 255All White,0-100%
5 5 55 5 5 5 00 - 255All Amber,0-100%
6 6 66 6 6 6 00 - 255All UV, 0-1100%
7 7 7000 - 255Color Macros, see Color Macros Chart section of this manual
8 8 8000 - 255Color Temperature 2300-9900K Linear 0 - 100%
9 9 9White Color Temperature Presets
000 - 022 Open
023 - 099Presets, see White Color Temperature Preset Chart section of this manual
100 - 255 No Function
7 7 107 10 10Shutter, Strobe
000 - 031 LEDs Off
032 - 063 LEDs On
064 - 095 Strobe Effect, slow to fast
096 - 127 LEDs On
128 - 159 Pulse Effect in Sequences
160 - 191 LEDs On
192 - 223 Random Strobe Effect, slow to fast
224 - 255 LEDs On
881181111000 - 255Dimmer Intensity, 0-100%
9 12 912 12 000 - 255 Dimmer Fine
10 1313Auto Programs
000 - 010 Off
011 - 026 Auto Program 1
026 - 043 Auto Program 2
044 - 060 Auto Program 3
061 - 076 Auto Program 4
077 - 093 Auto Program 5
094 - 110 Auto Program 6
111 - 126 Auto Program 7
127 - 143 Auto Program 8
144 - 160 Auto Program 9
161 - 176 Auto Program 10
177 - 193 Auto Program 11
194 - 210 Auto Program 12
211 - 226 Auto Program 13
227 - 255 No Function

CARACTÉRISTIQUES DMX

CANALDMX VALEURSFONCTION
6CH 8CH 9CH 12CH 14CH 15CH 17CH
11 1414 000 - 255 AutoPrograms Speed, slow to fast
12 1515 000 - 255 AutoPrograms Fade, least to most
13 16Dim Mode
000 - 020 Ddefault to Unit Setting
021 - 040 Sstandard
041 - 060 Stage
061 - 080 TV
081 - 100 Architectural
101 - 120 Theatre
121 - 140 Stage 2
Dim Speed
141 0.1s
142 0.2s
143 0.3s
144 0.4s
145 0.5s
146 0.6s
147 0.7s
148 0.8s
149 0.9s
150 1.0s
151 1.5s
152 2.0s
153 3.0s
154 4.0s
155 5.0s
156 6.0s
157 7.0s
158 8.0s
159 9.0s
160 10.0s
161 - 255 Ddefault to Unit Setting
14 17Dim Curves
000 - 020 Square
021 - 040 Lnear
041 - 060 Inv. Squa.
061 - 080 SCurve
081 - 255 NNo Function

VALEURS PAR DÉFAUT DU IR

BOUTON ROUGE VERT BLEU BLANC AMBRE UV
0 255 255 255 255 255 0
1 255 00 0 0 0
2 0 2550 0 0 0
3 0 0 255 0 0 0
4 255 460 0 0 0
5 0 25528 0 0 0
6 17 0 75 0 0 0
7 255 830 63 63 0
8 0 25552 0 0 0
9 32 0 75 22 22 0
10 0 0 0255 255 0
110114160000
12100 0 97 0 0 0
13255 2550 255 2550
14 0 75136 0 0 0
15146 0 80 0 0 0

MODIFICATION DES VALEURS DES BOUTONS IR

Ces appareils permettent à l'utilisateur de créer des valeurs de couleur personnalisées et de les attribuer aux touches numérotées (0-15) de la télécommande. Suivez les étapes ci-dessous :

Dans le menu principal du système, appuyez sur MODE pour accéder à « Personnalité », puis appuyez sur ENTER. Utilisez les boutons HAUT et BAS pour faire défiler jusqu'à « Couleurs des boutons IR », puis appuyez à nouveau sur ENTRÉE.

  1. Utilisez les boutons HAUT et BAS pour faire défiler jusqu'au numéro du bouton de la télécommande que vous souhaitez utiliser. Les options vont du « Bouton 0 » au « Bouton 15 ». Appuyez sur ENTER pour sélectionner le bouton affiché sur l'écran d'affichage.
  2. Créez une couleur personnalisée pour le bouton que vous avez sélectionné en utilisant les boutons HAUT et BAS pour faire défiler les options de composants de couleur (Rouge, Vert, Bleu, Blanc, Ambre, UV). Appuyez sur ENTER pour sélectionner une option de composant de couleur, puis utilisez les boutons HAUT et BAS pour régler l'intensité de cette option de composant de couleur. Les valeurs sélectionnables vont de 000 à 255. Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez défini les intensités de couleur des composants souhaités pour créer votre couleur personnalisée.

REMARQUE : Une fois que vous avez créé et attribué une valeur de couleur personnalisée à un bouton de la télécommande, la couleur par défaut du bouton de la télécommande sera remplacée. Cela signifie que la couleur de sortie de l'appareil peut ne plus ressembler à la couleur affichée sur le bouton de la télécommande. La seule façon de revenir à la valeur de couleur par défaut est de réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine par défaut en accédant à Personnalité > Service > Restauration d'usine.

REMARQUE : Si plusieurs unités ont été liées dans une configuration primaire-secondaire, les valeurs de couleur personnalisées doivent uniquement être configurées sur l'unité principale. Les paramètres de couleur personnalisés seront automatiquement transférés à toutes les unités secondaires du système.

MACROS COULEURS

VALEURS DMX MACRO COULEUR VALEURS DMX MACRO COULEUR
0-3 Off 128-131 G+B+W
4-7 Red 132-135 G+B+A
8-11 Green 136-139 G+B+UV
12-15 Blue 140-143 G+W+A
16-19 White 144-147G+W+UV
20-23Amber 148-151G+A+UV
24-27UV152-155B+W+A
28-31R+G156-159B+W+UV
32-35 R+B160-163B+A+UV
36-39R+W164-167W+A+UV
40-43R+A168-171R+G+B+W
44-47R+UV 172-175R+G+B+A
48-51 G+B176-179R+G+B+UV
52-55G+W180-183R+G+W+A
56-59 G+A 184-187R+G+W+UV
60-63G+UV 188-191R+G+A+UV
64-67B+W192-195R+B+W+A
68-71B+A 196-199R+B+W+UV
72-75B+UV 200-203R+B+A+UV
76-79 W+A204-207R+W+A+UV
80-83W+UV208-211G+B+W+A
84-87A+UV 212-215G+B+W+UV
88-91R+G+B216-219G+B+A+UV
92-95R+G+W220-223G+W+A+UV
96-99R+G+A224-227B+W+A+UV
100-103R+G+UV228-231R+G+B+W+A
104-107 R+B+W232-235R+G+B+W+UV
108-111R+B+A236-239R+G+B+A+UV
112-115R+B+UV240-243R+G+W+A+UV
116-119 R+W+A244-247R+B+W+A+UV
120-123R+W+UV248-251G+B+W+A+UV
124-127R+A+UV252-255R+G+B+W+A+UV

PRÉRÉGLAGES DE TEMPÉRATURE DE COULEUR

Les couleurs affichées sont une représentation approximative. https://www.luxalight.eu/en/cie-convertor

VALEUR DMXTEMPÉRATURE DE COULEUR (K)VALEUR DMXTEMPÉRATURE DE COULEUR (K)
0-22 No Function 62 6200
23 2300 63 6300
24240064 6400
25 2500 65 6500
26 2600 66 6600
27 2700 67 6700
28 2800 68 6800
29 2900 69 6900
30 3000 70 7000
31 3100 71 7100
32 3200 72 7200
33 3300 73 7300
34 3400 74 7400
35 3500 75 7500
36 3600 76 7600
37 3700 77 7700
38 3800 78 7800
39 3900 79 7900
40 4000 80 8000
41 4100 81 8100
42 4200 82 8200
43 4300 83 8300
44 4400 84 8400
45 4500 85 8500
46 4600 86 8600
47 4700 87 8700
48 4800 88 8800
49 4900 89 8900
50 5000 90 9000
51 5100 91 9100
52 5200 92 9200
53 5300 93 9300
54 540094 9400
55 5500 95 9500
56 5600 96 9600
57 5700 97 9700
58 5800 98 9800
59 5900 99 9900
60 6000 100 10000
61 6100

COURBES DE GRADATION ET MODES DE GRADATION
Adj Element H6 Pak - MODIFICATION DES VALEURS DES BOUTONS IR - 1

line | Temps (ms) | Variateur | | ---------- | --------- | | 0 Sec | 0% | | Montée | 100% | | D'arrêt | 100% | | End | 0% |
Effet de rampe de courbe de gradation0 sec Temps éteigne 1 sec Temps éteigne
Adj Element H6 Pak - MODIFICATION DES VALEURS DES BOUTONS IR - 2Adj Element H6 Pak - MODIFICATION DES VALEURS DES BOUTONS IR - 3
Temps de montée(ms)Temps d'arrêt(ms)Temps de montée(ms)Temps d'arrêt(ms)
Standard (défaut)0 0 0 0
Scène 780 1100 1540 1660
La télé 1180 15201860 1940
Architectural 1380 1730 2040 2120
Théâtre 1580 19402230 2280
Scène2 0 1100 0 1660

Adj Element H6 Pak - MODIFICATION DES VALEURS DES BOUTONS IR - 4

line | DMX (%) | Sortir (%) | | :--- | :--- | | 0 | 0 | | 1 | 100 |

LINÉAIRE

Adj Element H6 Pak - MODIFICATION DES VALEURS DES BOUTONS IR - 5

line | DMAX% | Sortir | |-------|--------| | 0 | 0 | | >100 | 100 |

CARRÉ

Adj Element H6 Pak - MODIFICATION DES VALEURS DES BOUTONS IR - 6

line | DMIX % | Sortir | | ------ | ------ | | 0 | 0 | | >0 | 100% |

CARRÉ INVERSÉ

Adj Element H6 Pak - MODIFICATION DES VALEURS DES BOUTONS IR - 7

line | DMWX % | Sortir | | ------ | ------ | | 0 | 0 | | >100 | 100 |

COURBE S

NETTOYAGE & ENTRETIEN

AVERTISSEMENT! DÉBRANCHEZ L'APPAREIL DU COURANT AVANT D' EFFECTUER TOUTE PROCÉDURE DE NETTOYAGE OU D'ENTRETIEN !

LAISSEZ TOUJOURS REFROIDIR L'APPAREIL PENDANT AU MOINS 15 MINUTES AVANT D' EFFECTUER TOUT NETTOYAGE OU ENTRETIEN !

NETTOYAGE

Un nettoyage fréquent est recommandé pour garantir un bon fonctionnement, un rendement lumineux optimisé et une durée de vie prolongée. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel l'appareil fonctionne : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent provoquer une plus grande accumulation de saleté sur les optiques de l'appareil. Nettoyez périodiquement avec un chiffon doux pour éviter l'accumulation de saleté/débris.

N'utilisez JAMAIS d'alcool, de solvants ou de nettoyants à base d'ammoniaque.

ENTRETIEN

Des inspections régulières sont recommandées pour garantir un bon fonctionnement et une durée de vie prolongée. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur de ce luminaire. Veuillez confier tous les autres problèmes de service à un technicien de service ADJ agréé. Si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez commander des pièces d'origine auprès d'un revendeur ADJ agréé.

Veuillez vous référer aux points suivants lors des inspections de routine :

  • Une vérification électrique détaillée par un ingénieur électricien agréé tous les trois mois, pour s'assurer que les contacts du circuit sont en bon état et éviter toute surchauffe.
  • Assurez-vous que toutes les vis et fixations sont bien serrées à tout moment. Des vis desserrées peuvent tomber pendant le fonctionnement normal, entraînant des dommages ou des blessures car des pièces plus grosses pourraient tomber.
  • Vérifiez d'éventuelles déformations sur le boîtier, les lentilles de couleur, le matériel d'accrochage et les points d'accrochage (plafond, suspension, treillis). Les déformations du boîtier pourraient permettre à la poussière de pénétrer dans le luminaire. Des points d'accrochage endommagés ou un arrimage non sécurisé pourraient provoquer la chute du luminaire et blesser gravement une ou plusieurs personnes.
  • Les câbles d'alimentation électrique ne doivent présenter aucun dommage, fatigue du matériau ou sédiments.

LIAISON ÉLECTRIQUE EN GUIRLANDE

Cette fonctionnalité permet de relier plusieurs des valises de vol entre eux via les prises d'entrée et de sortie d'alimentation. Le nombre maximum d'appareils pouvant être connectés de cette manière est le suivant :

• 4 valises utilisant une prise de 15 A.
- 5 valises utilisant une prise de 20 A.

Une fois cette quantité atteinte, une nouvelle prise de courant doit être utilisée pour accueillir des boîtiers de recharge supplémentaires. Il est recommandé de laisser les couvercles du boîtier ouverts lors du chargement afin d'éviter l'accumulation de chaleur excessive à l'intérieur des boîtiers.

Les appareils liés doivent être de la même marque et du même type de modèle. NE PAS mélanger les appareils !

RÉGLAGES DE COUPLE POUR LES VIS

TOURNEVIS DYNAMOMÉTRIQUE (recommandé): UTICA TS-30 (Montré)

TOURNEVIS DYNAMOMÉTRIQUE (Autre choix):

  • Proto J6107A
    • Wiha 28887

Adj Element H6 Pak - RÉGLAGES DE COUPLE POUR LES VIS - 1

Le réglage de couple recommandé pour l'Element H IP / Element H IP Chrome est le suivant :

  • 3,6 lb-po (4,2 kg-cm) pour le panneau d'écran d'affichage/les vis du couvercle de la batterie
    • 11,3 lb-po (13,0 kg-cm) pour toutes les autres vis

PRUDENCE! NE PAS TROP SERRER LES VIS CAR CELA PEUT PROVOQUER DES PROBLÈMES DE FUITE !

La valise de vol comporte un fusible remplaçable. Pour le remplacer, débranchez le flight case de la source d'alimentation, puis utilisez un tournevis pour dévisser le porte-fusible situé à côté des ports d'alimentation. Retirez le fusible défectueux et remplacez-le par un nouveau, puis revissez le porte-fusible. Remplacez-le uniquement par un nouveau fusible de même calibre T5A 250 V.

FUSIBLE POWER OUT: AC 100-240V, 50/60Hz POWER IN: AC 100-240V, 50/60Hz CHARGING INDICATOR FUSE: T5A, 250V CE

DESSINS DIMENSIONNELS

Dimensions non à l'échelle.
Adj Element H6 Pak - DESSINS DIMENSIONNELS - 1

L'élément H6 Pak comprend :

• (6) Luminaires noirs Élement H IP
• (1) Mallette de chargement Element H6 FC
• (6) Bases de chargement et alimentations Mirage Q6 IPCB
• (1) Contrôleur infrarouge sans fil UCIR24
• (1) Câble d'alimentation verrouillable IP65

Caractéristiques de l'Element H6 Pak :

- Maisons / Transports et Charges (6) Luminaires Element H IP™

Dimensions / Poids de l'élément H6 Pak (valise chargée avec 6 luminaires) :

• Longueur : 18,2 po (461 mm)
• Largeur : 26,4 po (671 mm)
• Hauteur verticale : 18,1 po (460 mm)
- Poids chargé : 84,66 lb (38,4 kg)

Pak Électrique / Thermique :

  • Entrée d'alimentation : 100 VCA\~240 VCA, 50/60 Hz
  • Entrée et sortie avec verrouillage d'alimentation IP65
    • Consommation électrique maximale : 200 W
    • Consommation électrique : 3 A max
  • Indicateur d'état de charge
    -20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)

Spécifications des luminaires Optique :

• 4 LED RGBAW+UV de 20 W (6 en 1 - rouge, vert, bleu, blanc ambré et UV)
• Durée de vie : 50 000 heures.
• LUX : 1 117 à 2 m ; 298 à 4 m
• Angle de faisceau : 17,6°
- Angle de champ : 28,7°

Connexion :

  • Système de gestion sans fil Aria X2
  • Avec réseau de communication numérique filaire
  • Système de charge par contact. *Base de charge et bloc d'alimentation inclus

Contrôle :

  • Système de gestion sans fil Aria X2
  • 7 modes de canaux DMX : 6, 8, 9, 12, 14, 15 ou 17 canaux
    • Télécommande : DMX sans fil, UC-IR (incluse)
  • 5 modes de fonctionnement : mode variateur RGBAW+UV ; mode de fonctionnement automatique (13 programmes et 1 mode combo couleur/fondu) ; mode couleur statique ; et contrôle DMX sans fil

Caractéristiques :

  • Indice de protection IP54 : protection partielle contre la poussière et les éclaboussures d'eau
  • Béquille intégrée pour incliner l'appareil lorsqu'il est posé au sol
  • Affichage OLED à 4 boutons tactiles à l'intérieur du panneau de protection
  • DMX sans fil Aria X2 intégré avec indicateur LED de signal
    • 63 macros de couleurs intégrées
  • Le mélange de couleurs RGBAW+UV variable offre une palette de couleurs fluide et apparemment illimitée - Idéal pour le lavage de scène ou de mur !
  • Effet stroboscopique et impulsion LED (0,2 Hz-11 Hz)
  • Fonctionnement sans scintillement
  • Gradation électronique : 0 - 100 % avec 6 modes de gradation et 4 courbes de gradation
  • Fonctionne toute la nuit – Aucun cycle de service
  • Indicateur de charge de la batterie sur chaque appareil
  • Mode économie d'énergie

Batterie :

  • Type de batterie : batterie au lithium polymère fixe
    • Energie de la batterie : 59,2 WH (wattheures)
  • Poids de la batterie : 0,24 kg.
    • Tension de la batterie : 14,8 V
  • Capacité de la batterie : 4 000 mAh (capacité typique)
  • Nombre total de cellules lithium-ion : 4 pièces
  • Matériau de l'enveloppe de la batterie : gaine en PVC + papier d'orge des hautes terres
    • Temps de charge de la batterie : 6 heures
  • Autonomie de la batterie : 6 heures en mode normal et 12 heures en mode économie d'énergie (couleur unique)
  • Batterie facile à remplacer

Électrique :

  • Consommation totale (toutes les LED à pleine puissance) : 20 W
    • Tension de fonctionnement : 17 V CC

Dimensions / Poids :

  • Dimensions (L x l x H) : 143,38 x 144,06 x 194,5 mm
  • Poids : 2,4 kg.

Certifications :

• cETLus (contrôle n° 4002034)
- Conforme CE
- Indice de protection IP54 pour l'extérieur

DÉCLARATION FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS SUR LES INTERFÉRENCES RADIO FRÉQUENCES DE LA FCC

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur devra corriger les interférences à ses frais.

Avis d'économie d'énergie en Europe

Questions d'économie d'énergie (EuP 2009/125/CE)

Économiser l'énergie électrique est une clé pour contribuer à la protection de l'environnement. Veuillez éteindre tous les produits électriques lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Pour éviter la consommation d'énergie en mode veille, débranchez tous les équipements électriques de l'alimentation lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Merci

Adj Element H6 Pak - Avis d'économie d'énergie en Europe - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Adj

Modèle : Element H6 Pak

Catégorie : Mallette de transport