WHT73000Q - Contrôleur de température HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WHT73000Q HAGER au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Contrôleur de température HAGER WHT73000Q, compatible avec divers systèmes de chauffage. |
|---|---|
| Plage de Température | 0°C à 40°C. |
| Alimentation | 230V AC. |
| Type de Montage | Montage en saillie ou encastré. |
| Utilisation | Régulation de la température dans les systèmes de chauffage résidentiels. |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions électriques et nettoyage du boîtier. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur. |
| Informations Générales | Produit conçu pour une utilisation domestique, avec une interface utilisateur intuitive. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WHT73000Q HAGER
Questions des utilisateurs sur WHT73000Q HAGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WHT73000Q - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WHT73000Q de la marque HAGER.
MODE D'EMPLOI WHT73000Q HAGER
Thermostat KNX avec afficheur
WHT740
Contrôleur d'ambiance KNX avec afficheur
Composition de l'appareil


Figure 1:Vue de face
Figure 2:Vue de derriere
(1) Surface de commande tactile
(2) Surface d'affichage
(3) Borne de raccordement de tension auxiliaire 24 VTBTS
(4) Borne de raccordement du bus KNX
(5) Borne de raccordement de sonde de températe externe (non fournie, jointe à la sonde de températe)
Fonction
Informations système
Cet apparéil est un produit du système KNX et est conforme au standard KNX. Des connaissances spécialisées détaillées dispensées par le biais de formations KNX sont nécessaires pour la compréhension du système. La programmation, l'installation et la mise en service s'effectuent à l'aide d'un logiciel certifié KNX.
Mise en service system link
Les fonctions de cet apparueil dépendent de la configuration et du paramétrage. Le logiciel d'application est disponible dans la base de données produits. La base de données produit, les descriptions techniques, les programmes de conversion ainsi que d'autres logiciels d'assistance à jour sont disponibles sur notre site Internet.
Mise en service easy link
Les fonctions de cet apparéil dépendant de la configuration et du paramétrage. La configuration peut être réalisée par un outil de configuration dédié qui permet un paramétrage et une mise en œuvre simplifiés.
Cette méthode de configuration ne peut être utilisé qu'avac des produits compatibles easy link. La méthode de configuration easy link permet, au travers d'une interface graphique, une mise en œuvre simplifiée. Ainsi, des fonctions de bases pré-configures sont affectées aux entrées et aux sorties via l'outil de configuration.
Cas d'usage typique
- Régulation de température individuelle dans des installations KNX
- Montage dans une boite d'encastrement conformément à DIN 49073
- Tension d'alimentation auxiliaire selon EN 61558 ou dans le cadre des specifications (voir Caracteristiques techniques)
\section*{Caracteristiques du produit}
-
Mise en service et programmation en system link et easy link
-
Mesure de température ambiente et comparaison avec température demandée
- Surface de commande tactile
- Prédéfinition de valeur demandée par selection du mode
- Modes de fonctionnement comport, veille, mode basse consommation, protection antigel/surchauffe, mode vacances
- Fonctionnement en chauffage et refroidissement
- Fonction ventilation
- Fonction horloge
- Affichage des états et de la consommation
- Fonctions de touche sensorielle, entre autres commutation, variation, store/volet, etc. (uniquement pour contrôleur d'ambiance KNX)
- Raccordement pour la sonde de température externe (voir accessoires)
Description fonctionnelle
L'appareil compare la température ambiente actuelle avec la température demandée paramétrée et commande les apparciels de chauffage et de refroidissement en fonction du besoin actuel.
installation de chauffage doit également être adaptée pour le fonctionnement en chauffage/ refroidissement.
La température demandée est définie par le mode de service et peut être modifiée par le biais du
menu Mode de service - Mode Vacances ou Reglage. Entre autres, le mode de service selectionné, l'heure actuelle et la température ambiente mesurée apparaissent sur l'afficheur (figure 3). Les contenus de l'afficheur peuvent être représentés de diverses manières en fonction du réglage. La ligne d'etat supérieure produit par des symboles l'etat de l'appareil actuellement régle (6).
Variante contrôle d'ambiance
Le contrôle d'ambiance dispose de fonctions de touche sensorielle en complément de celles du thermostat. Elles permettent entre autres la commutation ou la variation d'éclairages ainsi que le déplacement de stores/volets. Pour ce faire, des réglages doivent être tout d'abord effectuels dans l'ETS ou dans le module de service easy link. Pour chaque page d'afficheur, jusqu'à 3 surfaces de commande peuvent être librement configurées pour ces fonctions. Un maximum de 9 fonctions est programmable au besoin.
Fonctionnement
Éléments d'affichage et原則 d'utilisation
L'afficheur se compose d'une zone d'affichage et d'une surface de commande. Dans la ligne supérieure de l'afficheur (6), les symboles des paramétres fixés/activés n'apparaissent que dans l'affichage principal. En dessous et en mode principal, il est possible de visualiser entre autres la température ambiente actuelle '7), la valeur actuelle d'une sonde de température externe (11), la date ou l'heure actuelles (10).En mode réglage,les deux zones sont utilisées pour fixer les valeurs de selection ou de paramétres relatives à l'affichage. La ligne inférieure de la zone d'affichage (8) change sa presentation en fonction de l'option de menu. Les symboles affichtent les fonctions activées/désactivées pouvant être déclenchées via la surface de commande tactile (9) située en dessous.
-Fonctionnement tactile:
La fonction marche/arrêt, la confirmation ou la modification d'une fonction, d'un paramètre de fonction par actionnement de la surface de commande tactile correspondante en dessous des symboles affichés.
-Commandedecurseur
Par un mouvement de balayage sur la surface de commande tactile de gauche à droite ou de droite à gauche, la page suivante/préciédente s'affiche en quittant le niveau de commande actuel ou en interrompant la saisie/la modification des paramètres.
Utilisation de la fonction ou de la charge
L'utilisation de charges telles que I'éclairage ou les stores s'effectue grâce à la surface de commandetactile et dépend de la programmation de l'appareil.
- Activer une surface de commande (9) en dessous des symboles (8).
La fonction mémorisée est exécutée.
L'impulsion activant la fonction ne dure que le temps de l'appui sur le bouton. Selon les fonctions, un appui court ou prolongé peut provoquer des actions différentes, comme par ex. commuter/varier la luminosité.
Fonctionnement dans l'affichage principal
Les fonctions suivantes sont activées dans l'aff-chage principal :
- /+ Augmenter/reduire la valeur demandée de température ambiente.
Dour chaque mode de fonctionnement, la temperature peut varier de 7 à 40^ L'affichage devient rouge lorsque de I'energie de chauffage est fournie et bleu en cas de refroidissement.
Prolongation du mode de fonctionnement Confort.
Affichage de la prolongation Confort via
ou:
Commutation entre les modes Confort et Economie.
des fonctions dans l'affichage principal peuvent etre regles et configueres individuellement dans IETS.
(6) Ligne d' état avec symboles
(7) Affichage de la températe ambiente actuelle
(8) Affichage des fonctions activées
(9) Surface de commande tactile
(10) Affichage date/heure
(11) Affichage température de sonde de températe externe
Regler les parametes et valeurs
- Basculer dans la page suivante/précedente en glissant le doigt sur la surface de commande tactile (9).

Figure 4 : Fonction balayage
De « balayage » via la surface de commande tactile entraine une fermetre de chaque niveau de menu et un basculement dans le niveau de menu supérieur suivant.
En actionnant une des trois zones tactiles (figure 5), la fonction correspondante s'affiche en dessous des symboles de fonction.

Figure 5: Zones sensorielles de la surface de commande tactile
Menu État - A1
Le menu État permet d'afficher l'etat actuel des appeareils paramétrés tels que la lecture du contact de fenêtre, l'etat des charges connectées, le mode point de rosée. Un symbole et l'affichage de valeur correspondant avec son unité peuvent être assignés à l'etat actuel.

Figure 6: Menu État
Menu No Problem-A2
Avec le menu No Problem, il est possible de restaurer un des deux derniers paramètres enregistrés (figure 7) pour le thermostat.
n selectionnant l'une des dernières options enregistrées, celle-ci remplace les paramétres actuels de l'appareil.
Le menu Reglages permet de déterminer/modify les fonctions et paramètres de base de l'appareil.

Figure 8: Menu Réglages
- Avès / √, sélectionner le paramètre.
Avd, confirmer la selection.
Le paramètre selectionné s'ouvre dans une nouvelle fenêtre.
Consigne Chauffage :
Réglage de la valeur demandée de température pour les modes de service confont, veille et température de nuit.
Consigne Climatisation:
Réglage de la valeur demandée de température pour les modes de service comfort, veille et température de nuit.
Capteur interne :
Régler le paramètre pour ajuster la température à celle de la sonde de température dans l'appareil.
Capteur externe :
Régler le paramètre pour ajuster la température à celle de la sonde de température externe.
Fonctionnementchauffage/climatisation:

Figure 9: Sélection fonctionnement chauffage/ climatisation
- Activer une surface de commande sous
Le mode de service (figure 9) bascule de chiffage à refroidissement
Dans la ligne de fonction (8), à droite de chaque mode de service désactivié, s'affiche l'option de l'activer par le biais de la surface de commande.
Date/heure :

Figure 10: Réglage date/heure
a date et l'heure ne sont pas regliées à l'état de livraison.
La valeur sélectionnée peut être modifiée (figure 10).
Avec 一 + augmenter/reduire la valeur numérique.
- Avocpasser à la valeur suivant régiable.
la derniere valeur reglable, l'afficheur bascule de >a.
- Confirmer la saisie avec OK.
Format hora 24^h / 12^h

Figure 11:Réglage format hora
- Activer la surface de commande tactile pour l'affichage 12^th .
Le format hora bascule de 24^h à 12^h . Dans la ligne de fonction (8), 24^h s'affiche pour pouvoir rebasculer au format 24^h (figure 11).
Luminosité d'écran :
Adaptation individuelle de la luminosité d'écran selon le fonctionnement. À la valeur 0% , l'afficheur n'est pas complètement désactivé, une luminosité résiduelle est toujours présente.
Economiseur d'ecran :
Configurer le réglage de base pour l'économiseur d'écran (luminosité, symbole d'économiseur d'écran).
Langue
Changement de la langue d'affichage et menu, au besoin allemand, angeais, français, ...
Mode de programmation :
Activation du mode de programmation. Il est possible de charger une adresse physique et un logiciel d'application dans l'appareil.
Réinitialisation :
Réinitialisation au réglage d'usine. L'appareil doit être ensuite à nouveau programme et paramètre.
Info :
Affichage d'informations de système par le biais de la surface de commande tactile sous ©, entre autres le fabricant, la version du logiciel, la date du dernier téléchargement de l'ETS et l'adresse physique.
Menu Horloge - A4
Le menu Horloge permet de regler les jours de la semaine/les périodes et les heures auxquels s'activent ou se désactiver automatiquement les modes de service conform, veille ou basse consommation (température de nuit).

Figure 12:Réglage de l'horloge
Régler les heures de commutation pour le changement de mode de service.
- Sélectionner une période ou un jour de la semaine avec / /
- Avd, confirmer (figure 12).
L'affichage bascule vers le réglage de l'heure de commutation (figure 13).
Le mode de service BASSE consommation (température de nuit) © est automatiquement sélectionné.
Au besoin, utiliser ∧ pour sélectionner un autre mode de service (figure 14).
Avec les touches/ regler l'heure d'activation/de désaction (figure 13).

Figure 13:Réglage de l'heure de commutation
Decommencer la procEDURE pour fixer d'autres heures de commutation.
Glisser le doigt sur la surface de commande tactile.
L'affichage rebascule dans le sous-menu Horloge. Le cercle coloré à cote du jour/de la période de la这段时间 change de couleur. Des périodes/jours de la这段时间 avec un cercle de même couleur sont programmés avec les mêmes commandes temporisées.
Activer/désactiver l'horloge

Figure 14: Activation/désactivation de l'horloge
- Avc / ∧, sélectionner le paramètre Horloge.
- Activer/désactiver l'horloge vie /
D i l'horloge est activée, le bloc de programmation paramétré est modifié automatiquement d'une semaine à l'autre. Si l'horloge est désactivée, les adaptations à la valeur demandede de température ou au mode de service doivent être programmesmées manuellement.
Optimisation :
Le thermostat/contrôleur d'ambiance KNX enregistre automatiquement le temps requis pouratteindre la température souhaïée.
Menu Mode vacancies - A5
Dans le menu Mode Vacances, la température demandée peut être abaissee à une valeur minimale régable.

Figure 15: Activation du mode Vacances
Avc, activer le mode Vacances.
Je symbole bascule dans I'affichage
Dans la ligne d'etat (6) de l'afficheur principal, le mode Vacances apparait.
L'affichage bascule vers le réglage du mode de service Vacances (figure 16).

Figure 16: Sélection du mode de service Vacances
- Sélectionner le mode de service souhaité pour la période d'absence.
L'afficheur signale en outre le nombre de jours assigné au mode Vacances.

Figure 17: Réglage de la durée du mode Vacances
- Avoc +augmenter/reduire le nombre de jours d'absence.
- Confirmer le réglage avec OK
Le mode de service Vacances est activé pour la durée des jours paramétrés.
L'afficheur bascule dans le mode Vacances (figure 17).
- Avec la surface tactile, désactiver le mode Vacances de manière anticipée.
Dans la ligne d'etat (6) de l'afficheur principal, le symbole du mode Vacances s'esteint.
ou:
- Confirmer la saisie avou
Menu Mode selection - A6
Dans le menu Mode de service, il est possible de selectionner un des trois modes de service (figure 19):

Figure 18: Sélection du mode sélection
- Confort en cas de presence
- Veille en cas d'absence
Basse consommation (mode nuit) C pour la tempé rature de nuit - Activer le mode sélection souhaïte via la surface de commande tactile.
Dans la ligne d'etat de (6) de l'affichage principal, le symbole / / signale le mode de service correspondant.
Menu Ventilation-A7
Dans le mode Ventilateur, des niveaux de ventilateur peuvent etre parametres de 0 a 6.

Figure 19: Réglage des niveaux de ventilateur
-
Avec la surface de commande tactile/ réduire/augmenter le niveau de ventilateur. Le chiffre dans le symbole de ventilateur indique le niveau paramétré.
-
Activer la surface de commande tactile a.
La fonction de ventilateur bascule en mode automatique.
Le symbole a permet de revenir au mode manuel
Pages individuelles créées pour les fonctions de touche sensorielle - A8... (uniquement pour le contrôleur d'ambiance)
Vant la creation de pages d'afficheur individuelles, la fonction correspondante doit être autorisée et paramétrée dans l'ETS.
Un maximum de 9 pages d'afficheur peut etre configure. Des fonctions peuvent etre librement assignees a un maximum de 3 surfaces de commande tactiles par page d'afficheur.
Exemple : commutation/variation d'une lampe de la salle de sejour (figure 20).

Figure 20: Exemple de fonction de touche sensorielle
- Activer brievement la surface de commande tactile = / +
L'éclairage s'active ou se désactive. - Maintainir la surface de commande tacte/ + appuyee.
L'éclairage devient plus/moins lumineux.
Dour en savoir plus sur les possibles fonctions a assigner aux trois surfaces de commande paramétrables, se reporter à la description de l'application sur Internet.
Informations destinées aux électriciens Montage et branchement electrique

DANGER!
Choc electrique en cas de contact avec les pièces sous tension dans l'environnement de l'installation. Un chic electrique peut entrainer la mort! Avant d'intervenir sur l'appareil,mettre l'installation hors tension et recouvrir les pièces conductrices avoisinantes!

ATTENTION!
Risque d'inversion de la polarite lors du raccordement de la tension d'allentation auxiliaire.
L'appareil peut etre endommage! Veiller a ce que la polarite soit correkte.

as monter l'appareil dans des combinaisons, triples avec d'autres apparciels électriques, r dégagement de chaleur a une incidence la mesure de température de l'appareil.

s installer le régulateur a proximé de
rces d'interfERENCE, comme les cusinières
étriques, les réfrigerateurs, les courants d'air ou
rayons du soleil. Cela peut affecter la mesure
température de l'appareil.

ecter les conditions de pose pour les valations TBTS.

de l'installation et de la pose des cables, able reseau et le cable de bus doit etres en etant espaces d'au moins 0,10 m.

fittier doit être installé à un endroit facile cécès. Les habitudes des utilisateurs sont terminantes lors de la définition de la hauteur montage. Une hauteur de montage, du seu de l'appareil jusqu'à la hauteur du sol fini, est 1,5 m env. est recommendée.
(1) surface de commande tactile
(2) surface de l'afficheur
(12) Support
(13) Anneau adaptateur pour intégration dans différentes lignes de design
(14) Module du thermostat
(15) Enjoliveur (non fourni)
(16) Plaque décorative (non fourni)
(17) Bague de fixation
Raccordement et montage de l'appareil
La boite pour paroi creuse ou a encastrer est montée et plaitree dans le mur. Les tubes avec cables de raccordement sont passés dans la boite d'encastrement.
- Monter le support (12) sur la boite d'encastrement a l'aide d'une bague de fixation (17).
- Retirer le film de protection du module de thermostat (14).
- Placer l'enjolveur (15) sur le module du thermostat (14).
- Maintainir la plaque decorative (16) sur la boite d'encastrement et sortir le cable du bus et de la tension auxiliaire hors de la boite d'encastrement à travers la plaque decorative.
a dequieme paire de fils (jaune/blanc) du cable bus KNX sort d'alimentation auxiliaire.
Raccorder le cable bus via la borne de raccordement (4). Veiller a respecter la belle polarite: rouge + /noir-.
Raccorder la tension auxiliaire via la borne de raccordement (3). Veiller à respecter la bonne polarité : jaune +, blanc -.
a tension auxiliaire ne doit pas dépasser 24 V Pour cette raison, utiliser uniquement une alimentation mentionnée sous Accessoires ou correspondant aux specifications (voir Caractéristiques techniques).
En option :
- Placer une sonde de température exter (voir accessoires) dans un tube et installer la tête de la sonde au niveau de l'emplacement de mesure.
Dors du choix de l'emplacement de montage de la sonde externe de tempereature, observer les consignes ci-dessus.
Raccorder la sonde de température externe via la borne de raccordement (5). - Placer le module du thermostat (14) avec la plaque décorative (16) dans la position adaptée sur le support et appuyer jusqu'à encliquètage.
Démontage de l'appareil
- Retirer le module thermostat (14) et la plaque décorative (16) du support (12).
- Débrancher les cables de raccordement et d'alimentation.

Image 19: assemblage de l'appareil
Mise en service
system link - Chargement de l'adresse physique et du calcul d'application
L'appareil est monté et raccordé aux cables bus et de tension auxiliaire. Dans le menu Réglages, le mode programmation s'affiche.
D'adresse physique n'est attribuée que pour un apparéil. Un seul apparéil doit se couver en mode de programmation.
- Mettre sous tension l'alimentation bus.
- Connecter la tension auxiliaire.
Lancer le mode programmation dans l'afficheur (2). L'indication Programmation apparait dans l'afficheur
- Charger l'adresse physique dans l'appareil. L'indication Programmation s'esteint à l'écran.
- Télécharger le logiciel d'application dans l'appareil.
- Noter l'adresse physique sur l'étiquette jointe.
Coller I'etiquette sur I'appareil.
easy link
Référez-vous à la description détaillée du module de service easy link pour obtenir des informations sur la configuration de l'installation.
Annexes
\section*{Caracteristiques techniques}
Media de communication KNX TP 1 Mode de configuration system link, contrôleur easy link
Tension nominale KNX 21 ... 32 V-SELV
Tension auxiliaire 24 V- + / - 6% TBTS
Courant absorbé KNX max. 10 mA
Courant absorbé, tension auxiliaire 24 V 25 mA
Courant de court-circuit max <740mA
Type de raccordement KNX Borne de
raccordement KNX
Reserve de marche batterie ≈ 4h
Altitude de fonctionnement < 2000 m
Température de fonctionnement -5...+45 °C
Temperature de stockage/transport -25 ... +70 °C
Diagonale de I'ecran 1,93
Dimensions de I'ecran 38,28 x 30,26 mm
Longueur de cable de sonde
de température externe max. 10 m
Indice de protection IP21
Indice de protection contre chocs mécaniques IK 04
Classe de protection III
Sigles KNX,CE
Résistance dielectrique 1500 V
Catégore de surtension III
Degre de pollution 2
Fonction de commande Classe A
Mode d'action Type 2
Tension et courant déclarés pour les besoins d'émissions CEM 24 V: /30V: (KNX) / 0A
Dispositif à montage indépendant pour montage encastré
Spécification pour tension d'alimentation auxiliaire séparée
Tension de sortie 24 V=+/-6 % TBTS
Courant de sortie max. 700 mA
Catégorie de surtension III
Courant de court-circuit 700 mA
Normes EN 61558
Que faire si
Pas de communication bus
Cause 1: tension bus absente.
Vérifier la polarité de câblage de la borne de raccordement bus
Lancer le mode programmation (menu
Réglages A3 - mode programmation).
Cause 2 : alimentation auxiliaire est absence.
Vérifier la bonne position de la borne de raccordement de tension auxiliaire.
Vérifier l'alimentation auxiliaire à l'aide d'un apparéil de mesure.
Accessoires
Enjoliveur pour thermostat
KNX avec afficheur WHT7000x
Anneau adaptateur WHT7010x
Sonde de température EK090, EK089, EK088
Tension d'alimentation KNX
320mA + 24V_二 640 mA TXA114
Tension d'alimentation 24 V TGA200

Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques etlectroniques).
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas etre elimine en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'elimination incontrolée des déchets pouvant porter prejudice a I'environnement ou a la santhe humaine,veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitees a contactier leurs fournisseurs et a consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas etre elimine avec les autres déchets commerciaux.
Utilisable partout en Europe (et en Suisse
