85801100 - Détecteur de luminosité BERKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 85801100 BERKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détecteur de luminosité, modèle BERKER 85801100 |
|---|---|
| Plage de détection | Variable selon le modèle, généralement adaptée aux environnements intérieurs et extérieurs |
| Type de capteur | Capteur photoélectrique |
| Tension d'alimentation | 230 V AC |
| Utilisation | Idéal pour automatiser l'éclairage en fonction de la luminosité ambiante |
| Installation | Montage en saillie ou encastré selon les besoins |
| Maintenance | Vérification régulière du bon fonctionnement du capteur |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur |
| Informations générales | Produit de la marque BERKER, reconnu pour sa qualité et sa fiabilité |
FOIRE AUX QUESTIONS - 85801100 BERKER
Questions des utilisateurs sur 85801100 BERKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de luminosité au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 85801100 - BERKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 85801100 de la marque BERKER.
MODE D'EMPLOI 85801100 BERKER
Détecteur de luminosité radio Helligkeitssensor Funk, Haftsauger mit Aufputz Auswerteeinheit Radio brightness detector Rilevatore di luminosità radio RF Berker GmbH & Co. KGKlagebach 38 58579 Schalksmühle/GermanyTelefon: + 49 (0) 23 55/90 5-0 Telefax: + 49 (0) 23 55/90 5-111 www.berker.com a ez y 6LE003145ANotices d’instructionsBedienungsanleitungOperation instructionsIstruzioni di montaggio 1 6LE003145AO Pour changer de mode de configuration, il faut obligatoirement faire un “retour usine” du produit. Sélection de l’entrée En mode configuration avec le configurateur, la sélection ou la numérotation de l’entrée se fait par un appui court sur la touche A. Configuration quicklink& Voir l’illustration . Seul le type de commande Montée/descente (motif vert/rouge) pourra être sélectionné sur les actionneurs de volets KNX lié au 85801100. Le fonctionnement obtenu cor-respondra à celui décrit dans l’illustration
Signalisation du voyant A Retour usine Appuyer et maintenir le le bouton poussoir R jusqu'au clignotement de la LED cfg (>10s) puis relâcher.La fin du retour usine est signalée par l'extinction de la LED cfg.Cette opération provoque l'eacement complet de la configuration du produit. Après un “retour usine”, attendre 15 s avant de procéder à une configuration. Caractéristiques techniques Alimentation : 2 piles alcalines AAA LR03 1,5 V (durée de vie ± 4 ans)Liaison radio : 868.3 MHzTempérature de fonctionnement : 0 °C à +50 °CTempérature de stockage : -25 °C à +70 °CIndice de protection mécanique : IP20 / IK04Rapport cyclique d’émission : 1%Catégorie de réception : 2Dimensions L x H x P : 138 x 26 x 31 mmPoids (avec piles) : 70 gPuissance maximale d’émission : 25mWMédia de Communication RF KNX : RF1.R Réglage des seuils de luminosité Les seuils de luminosité sont réglés à l’aide des 2 potentiomètres. La couleur de la LED cfg (voir illustration ) indique le résultat de la comparaison entre la luminosité mesurée par le capteur et le seuil réglé sur le potentiomètre. Si en tournant le potentiomètre, la LED cfg se met à clignoter en bicolore cela indiquera que la lumi-nosité mesurée correspond à la valeur réglé sur le potentiomètre soit :• Orange /vert = seuil Ö atteint • Orange / rouge = seuil É atteint Pour tenir compte des conditions d’implantation du capteur, le réglage est idéalement à faire au moment de la journée ou la luminosité correspond au niveau souhaité (en journée et en soirée si les 2 seuils sont utilisés). Sauvegarde et sortie du mode réglage par un appui bref sur la touche A ou R. Mode test Il permet le test en accéléré de votre program- mation É et/ou Ö en simulant les niveaux de luminosité souhaité
- Appui long 10s sur la touche
- Le voyant clignote 3x toutes les 10s. - Le mode Test est activé (5 mn maxi).- Désactivation : appui bref sur la touche Le produit fonctionne avec une périodicité de la mesure réduite à 10s. au lieu d'environ 15 minutes (voir illustration
Automatisme fonction crépusculaire et protection so laire Les commandes sont émises par le 85801100 après un passage du seuil de luminosité constaté durant environ 15 minutes. (Voir l’illustration
Configuration Ce produit peut être configuré de 3 façons dié-rentes :
- quicklink& configuration sans outil : voir notice de configuration livrée avec les récepteurs radio.
- tebis TX : conguration à l’aide du congurateur hager.
- ETS3/ETS4 grâce au coupleur RF/TP : base de données et descriptif du logiciel d’application disponible chez le constructeur.Faites un appui sur la touche R lors de la phase d'apprentissage pour le configurateur ou pour l'adressage en ETS. Description du produit
Le détecteur de luminosité 85801100 est un émet-teur radio KNX alimenté par pile. C'est un produit dédié aux actionneurs de volets. Selon la lumino-sité mesurée et les seuils réglés sur le produit, il commande des actionneurs afin de réaliser une protection solaire et, ou une fonction crépusculaire. La mesure s’eectue grâce à une cellule ventouse fixée sur la vitre, coté intérieur. (Eviter tout obstacle ou salissure devant la cellule). Fonctions
- Commande automatique des volets.
- Arrêt / Marche du mode Auto par un appui court sur la touche
- Réglage par potentiomètre des consignes en lux pour la protection solaire y et / ou de la fonction crépusculaire o.
- Désactivation de la fonction y ou o = position O sur le potentiomètre y ou o ). Les fonctions précises de ces produits dépendent de la configuration et du paramétrage. Ouverture
1 Dévisser la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.2 Déclipser le capot du socle.3 Insérer 2 piles alcalines AAA LR03.Le changement de piles n’a aucune influence sur la configuration du produit. Fixation Fixation par 2 vis adaptées au support ou avec de l’adhésif double face. Connecter le cable fibre optique Voir l’illustration
Installation de la ventouse La cote "X" détermine la course maximum de descente du volet en cas de luminosité intensive.
Piles faibles Clignotement rouge 1 sec. Mode automatique actif Signalisation sur émission- 4 clignotement orange (produit non configuré) - Flash vert 100 ms (pro-duit configuré)Changement de mode par appui sur touche Auto → ArrêtArrêt → Auto.
- Allumé rouge 1,5 sec.- Allumé vert 1,5 sec. L = 1,5 m pattes de fixationAppuisimultané sur A + R La LED clignote : La fonction "réglage" est activée 3 6LE003145A
RecommandationsTout accès aux composants internes peut endommager le produit par décharges d’électri-cité statique.Lors d’une intervention sur le produit prendre les précautions suivantes :• éviter tout contact direct ou par l’intermédiaire d’un outil métallique, avec les composants électroniques • utiliser des outils non magnétiques• avant d’accéder aux composants internes, toucher une surface métallique non peinte telle qu’une canalisation d’eau ou un matériel électrique relié à la terre.Attention :• Le seuil de protection solaire ne peut être réglé que si la luminosité mesurée est > 1500 Lux.
- Le seuil crépusculaire ne peut être réglé que si la luminosité mesurée est < à 500 Lux.• Entre 500 et 1500 lux, la LED clignote orange et aucun des 2 seuils ne pourra être réglé. Appareil à installer uniquement par un installateur électricien selon les normes d’installation en vigueur dans le pays. Respecter les règles d’installation TBTS. Ne pas installer ce module à l’extérieur du bâtiment. Utilisable partout en Europe
et en Suisse Par la présente hager Controls déclare que l'appareil détecteur d’ouverture radio est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration CE peut être consultée sur le site : www.hagergroup.comProduktbeschreibung
La LED clignote : La fonction "réglage" est activée
Automatisme fonction crépusculaire et protection solaire / Automationsfunktionen Dämmerungsschalter und Sonnenschutz / Twilight and solar protection function automation / Automatismo funzione crepuscolare e protezione solare Lux < seuil É 1 Montée du volet Lux > seuil É 2 Descente du volet jusqu’au niveau du capteur puis remontée durant 1s. afin d’assurer à nouveau la détec- tion 3 Montée du volet Lux < seuil Ö 4 Descente complète du voletLux > seuil
Notice Facile