Dryden - Chaise Amisco - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dryden Amisco au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chaise |
| Matériaux | Structure en métal, assise en tissu ou cuir |
| Dimensions | Hauteur : 90 cm, Largeur : 45 cm, Profondeur : 50 cm |
| Poids maximum supporté | 120 kg |
| Utilisation | Intérieur, idéal pour salle à manger ou bureau |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Stabilité assurée par des patins antidérapants |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Design moderne, disponible en plusieurs coloris |
FOIRE AUX QUESTIONS - Dryden Amisco
Questions des utilisateurs sur Dryden Amisco
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaise au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dryden - Amisco et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dryden de la marque Amisco.
MODE D'EMPLOI Dryden Amisco
Hood screw Vis à bois 10/12Gilde Glisseur BENCH ASSEMBLY ASSEMBLAGE BANC 2 1/4" # 8
- Un tournevis étoile / carré. - Un maillet. - Un ruban à mesurer ou règle. Questions? Contact us! / Des questions? Contactez-nous! Monday to Friday, from 8:30 a.m. to 12 p.m., 1 p.m. to 4:30 p.m. (Eastern standard time). Keep handy your proof of purchase, the Amisco product number and the product label. Du lundi au vendredi, de 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h30 (heure de l'Est).Ayez en main votre preuve d'achat, le numéro de produit Amisco et l'etiquette du produit.
1 800 361-6360 WWW.AMISCO.COM
Problem ? / Problème ? Let us help you,PLEASE DO NOT RETURNYOUR PRODUCT. Laissez-nous vous aider,
S.V.P. NE RETOURNEZ PAS
VOTRE PRODUIT. You will need / Vous aurez besoin The model illustrated may differ from the model bought. The assembly method remains the same. Le modèle illustré peut être différent du modèle acheté. La méthode d'assemblage demeure la même.2
Put on a large blanket to protect the finished surface.Placer sur une grande couverture pour protéger le côté fini
Periodically inspect your chair and tighten all screws, nuts and bolts. If the seat can no longer be screwedtightly to the chair base or if you find a broken weld or a bent leg, stop using your chair and contactAmisco customer service. Failure to follow the basic safety and maintenance instructions listed here maycause product damage or injuries.Inspectez périodiquement votre chaise et resserrer les vis, écrous et boulons. Si le siège ne peut plusêtre vissé fermement à la base de la chaise ou si vous trouvez une soudure brisée ou une patte croche,cessez d’utiliser votre chaise et appelez le service à la clientèle d’Amisco. Le non respect des quelquesrègles de sécurité et de maintenance énumérées ici peut occasionner des dommages aux produits oudes blessures.In order to protect certain floor coverings, we suggest you to useself-adhesive felts under legs.Afin de protéger certains revêtement de plancher, noussuggérons d’utiliser des feutres autocollants sous les pattes.
Notice Facile