OLI 310 AB V2 - Éclairage BRENNENSTUHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OLI 310 AB V2 BRENNENSTUHL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Éclairage LED, puissance 10W, température de couleur 3000K, flux lumineux 1000 lumens. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'éclairage intérieur et extérieur, utilisation dans les espaces de travail, garages, et jardins. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des connexions électriques, nettoyer l'appareil avec un chiffon doux. |
| Sécurité | Résistant aux projections d'eau (IP44), ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes CE, recyclable. |
FOIRE AUX QUESTIONS - OLI 310 AB V2 BRENNENSTUHL
Questions des utilisateurs sur OLI 310 AB V2 BRENNENSTUHL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OLI 310 AB V2 - BRENNENSTUHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OLI 310 AB V2 de la marque BRENNENSTUHL.
MODE D'EMPLOI OLI 310 AB V2 BRENNENSTUHL
Lampe portable LED polyvalente rechargeable avec haut-parleurs Bluetooth
Lampe portable LED polyvalente rechargeable avec haut-parleurs Bluetooth
011310ABV2
CONSIGNES DE SÉCUIRITÉ
- Lisez attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser, s produit.
- Nuitisez jamais la lampe y els est srammagnés
Dans ce cas, contactez un professionnel agréé ou l'assistance technique habilités.
• Ne regardez jamais rinschement le faivouai de la l'Europe,
• Nouvrez jamais la lampa.
- Nuitrisz jamais la lampe dans des environnements pouvantant des disques
d'explosion : danger de mori
• Utilisez uniquement un chargeur US\$ certhe pour recharger la batterie
- Le produit n'est pas P44 résistant aux corps solides étrangers et aux projections d'au.
- Sec.
- pendem le process de chargement
- perdare rattachan da prea chorgour use

Ne convient pas à une utilisation avec des variateurs externes.
01m Les objets éclairés peuvent sunchauffer si la distance minimale n'est pas respectée.
MISE EN SERVICE
interacteur marchéarrêt arrière :
Modes d'éclairage : 100 % / 40 % / 10 % / rouge / rouge diagnant / anét.
Apprviz sur l'intercepteur Bluekathivib; s'Arbner penderii 5 mer.
Actifs de présent le Sichetien der Abrechniken, la trape des Hb Off 500
apportiert vers la lato de sélection. Actifs comparant
appereit dans la l'oe de selection. Recycle orduce - HB-GB 510 - sur les smartphones, la lampe se connecte et émet un signal sonne.
Vous pouvez à présent écouter la musique de votre smartphone grâce aux haut-
parleurs de la lampa (2)
Vous pouvez récler le volume sur votre smartphone.
Disactivaz « HB 01 310 » sur votre smartphone pour le déconnecter : la lampe amet un signal sonore. Déconnecter la fonction Bluetooth vie la touche Bluetooth (é) de la lampe met également fin à la connexion.
La connexion se coupe automatiquement après 5 minutes si aucun contact n'est
ctabil.
TÉMOIN DE CHARGE
Indique l'état de charge actuel de la batterie lorsque le large est allumée. Si les 4
LED (3) sont allumées, la batterie est entièrement chargée.
Avertissement de batterie faible :
Lorsque la batterie est faible, un signal sonore retentit et le témoin de charge
cignote. Le lorsque dont alors être immédiatement changée au niveau de s'éteintre
Fonction Power Bank :
Vous pouvez charger des appareils ayant un courant de charge maximal de 1 000.
ma (par exemple, les smartphones à laide d'un câble de raccordement USB. Pour
recharger votre appareil, il suffit de brancher un câble de raccordement USB dans la
prise chargeur 1256 III situe sous le capol de protectiva fois la disarge traînée, visées en cannot de protection
RECHARGER LA BATTERIE
- Afin de garantir un fonctionnement optimal, nous recommandons de décharger
entièrement la batterie lors de la première utilisation du projecteur, puis de la
recharger entièrement
- En cas de non utilisation prolongée, reclariez la batterie environ dans les 3 mois.
afin de prolonger sa durée de vie.
• Le produit peut être utilisé pendant son chargement
La prise-chargeur (/) se trouve sous le capuchon de protection situé à l'arrière de la
lampc.
Pour recharge la batterie, utilisez uniquement un câble de raccordement USB.
Utilisez uniquement un chargeur USB certifié (par exemple chargeur, ordinateur)
avec une version de sortie de 5 V maximum
Raccordement - Source USB - Câble de raccordement USB (12) - Free-chargeur USB
(7).
Les LLD dignotent pendant la charge. Elles s'allument toutes lorsque la batterie est
complètement chargée.
Une fois la charge thermisée, refermez imperativement le rapaculture de protection de
la pisa-chargeur (7).
La cas de non-utilisation prolongée, recharger la batterie tous les 3 mois.
-
Limit software
-
Téoméneur
-
Témocin de th
-
Standard LED
-
Integumento
-
Inouvranteur nuurbo-eruit pour le il l'envir
Frequencie de fonctionnement :
Puisson de fray
Indice de protection :
Plugs de temperatures
SMC
350 in
LHon 2×3.7 V/20 Ah
min. 81/ max. 54 h
envion 6 n
prise micro-USB 5V DC, limitée en interne à 1 A
(2)B5V714
3 W
2,4 GHz
2402 - 2480 MHz Puissance
(五)
IF 22
10℃-20℃
MAINTENANCE


ATTENTION : le projecteur ne
content aucun composant
nécessant un entiction
La source luminaire de
ce projecteur m'est pas
remplaçanla. Lorsque la
source lumineuse a atteint
la fin de sa durée de vie,
remplacez l'intégralité d
projecteur. Le projecteur ne
doit pas être ouvert.
MISE AU BERUT
Les appareils électricques ne
мінагієєв
Selon la directes européennes 2012/19/CE relative aux appareils électriques
- électraniques ouvoies, les équanteils électraniques doivent être collectifs.
séverément au recyclés de manière rescriptuée de l'environnement
Pour connaître les solutions de mise au rebut d'un appareil usagé adresse
vous à votre administration locale ou communale.
^1
区
les miles et inattices risms, an animal die collecte chy vatten cuimru raven stribe
ou dans le commerce, afin qu'elles puissent être éliminées de manière
- DARTLE COMMÉTÉ, LIM QUINTES PAUSSA CURE CHIMMES DE MANUEL déalvaïque, faute de gumi elles peuvent reconstituer des risquers pour
l'environnement et la santé humaine
CE
DECELERATION DE CONFORMITE DE SIMPLIFIÈE Paris présente nous l'entreprise Hugo Brappierstuhl Gao
la rendul C1318 (48) est confema aux directives 2014/57/11 or 2013/56/11
Le texte contrait que la déclaration du uniformité une conscière net discrivibla à
l'adresso subante
www.brannenstuhl.com/kanformitsatseridaeunc/ke_1171640.pdf
NL