CELED42FHD23B7 - Télévision CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CELED42FHD23B7 CONTINENTAL EDISON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de téléviseur | LED |
| Taille de l'écran | 42 pouces |
| Résolution | Full HD (1920 x 1080) |
| Connectivité | HDMI, USB, VGA, AV |
| Fonctionnalités Smart TV | Non |
| Consommation énergétique | Classe A |
| Dimensions (L x H x P) | Non spécifié |
| Pays de fabrication | Non spécifié |
| Poids | Non spécifié |
| Garantie | 2 ans |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
FOIRE AUX QUESTIONS - CELED42FHD23B7 CONTINENTAL EDISON
Questions des utilisateurs sur CELED42FHD23B7 CONTINENTAL EDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CELED42FHD23B7 - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CELED42FHD23B7 de la marque CONTINENTAL EDISON.
MODE D'EMPLOI CELED42FHD23B7 CONTINENTAL EDISON
Manuel d'utilisation
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Nous vous invitons à lire attentivement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil.
Il est important de conserver ce guide d'utilisation avec l'appareil pour toute référence future. Si cet appareil est transféré à une autre personne, veillez à ce que le guide d'utilisation le soit également, afin que le nouvel utilisateur puisse être informé de l'utilisation de l'appareil.
![]() | Le symbole d'avertissement montrant un éclair dans un triangle indique que ce produit contient des « tensions électriques dangereuses ». |
| ATTENTIONRISQUE D'ÉLECTROCUTION.APPAREIL SOUS TENSION NE PAS OUVRIR | |
| AUCUNE PIÈCE N'EST REMPLACABLE PAR L'UTILISATEUR. CONTACTEZ UN PERSONNEL QUALIFIÉ EN CAS DE PANNE. | |
![]() | Le symbole d'avertissement montrant un point d'exclamation dans un triangle indique que ce point du manuel nécessite une attention particulière. |
ATTENTION :- POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES GRAVES :
- Cet appareil doit uniquement être branché à un réseau électrique dont les caractéristiques sont identiques à celles indiquées sur sa plaque d'identification.
- S'il s'agit d'un appareil de classe I, la protection de l'utilisateur se fait via la prise de terre. L'appareil doit être raccordé à une source d'alimentation mise à la terre.
- Si cet appareil porte le logo , il s'agit d'un appareil électrique où la protection contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur l'isolation principale, mais sur une double isolation. Il n'a pas de mise à la terre de protection.
- La prise secteur doit toujours être facilement accessible. Elle sert comme interrupteur de déconnexion de l'appareil du secteur.
- Il faut débrancher la fiche du secteur pour déconnecter l'appareil. Tenez le câble secteur par sa fiche. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher la fiche.
- Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de manière qu'ils ne risquent pas d'être piétinés ou écrasés par des objets placés dessus ou contre eux.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
- L'appareil ne doit être exposé ni au ruissellement ni à la projection d'eau, ni à l'humidité ni à des liquides.
- Ne placez pas l'appareil à proximité de l'eau, par exemple dans une salle de bain ou près d'un lavabo.
- Aucun objet rempli de liquides, tel que des vases, ne doit être placé au-dessus de l'appareil.
- Ne touchez jamais le câble d'alimentation avec les mains mouillées, cela pourrait provoquer un court-circuit ou une décharge électrique. - Pour éviter tout risque d'incendie, ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, ou de sources de chaleur, telles que des radiateurs, au-dessus ou à proximité de l'appareil. L'appareil est destiné à être utilisé uniquement sous un climat tempéré.
- Dans le cas où de la fumée, une odeur inhabituelle ou un bruit étrange est émis par l'appareil : débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et consultez le service après-vente ou un centre de réparation. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil, cela pourrait être très dangereux.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de démonter l'appareil. Cela vous expose à des tensions dangereuses.
- Les fentes et ouvertures de l'appareil servent pour la ventilation et à son fonctionnement. Pour éviter toute surchauffe, ces ouvertures ne doivent être obstruées ni recouvertes de quelque manière que ce soit, par exemple par des journaux, nappes ou rideaux.
- Laissez un minimum d'espace libre de 10 cm autour de l'appareil pour garantir une bonne ventilation.
- N'introduisez jamais d'objet dans l'appareil à travers l'une de ses ouvertures, car il pourrait entrer en contact avec des composants électriques, et provoquer une décharge électrique ou un incendie.
- En cas d'orage ou de foudre, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur.
- Éteignez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur si l'appareil ne va pas être utilisé pendant une longue période.
- Débranchez toujours l'appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni en aérosol. Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage.

ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE AU PRODUIT OU À UN AUTRE ÉQUIPEMENT :
- Ce produit est destiné à un usage domestique et personnel uniquement.
N'utilisez pas ce produit à des fins commerciales, industrielles ou autres. - N'exposez pas le produit à des chocs violents, températures extrêmes ou lumière directe du soleil pendant de longues périodes.
- Éloignez le produit des objets magnétiques, moteurs et transformateurs.
- N'utilisez pas le produit à l'extérieur, quelles que soient les conditions météo.
- Installez l'appareil uniquement sur un support (meuble, mur...) pouvant supporter son poids en toute sécurité.
- AVERTISSEMENT : Ne placez jamais le téléviseur sur un objet instable. Il risque de tomber et causer des blessures graves, voire la mort. Vous pouvez éviter beaucoup de risques de blessure, en particulier aux enfants, en prenant des précautions élémentaires telles que :
— L'utilisation de meubles et supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
— L'utilisation exclusive de meubles pouvant supporter le poids du téléviseur en toute sécurité.
— S'assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble sur lequel il est placé.
— Ne jamais placer le téléviseur sur un meuble haut (tel qu'armoire ou bibliothèque) sans avoir fixé le meuble et le téléviseur à un support adapté.
— Ne pas placer le téléviseur sur un chariot ou support instable. Ne pas poser le téléviseur sur du tissu ou tout autre matériau placé entre le téléviseur et le meuble. L'appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser gravement une personne.
— Ne pas utiliser ou regarder le téléviseur en conduisant. Ceci est dangereux et illégal dans certains pays.
—Expliquer aux enfants les dangers auxquels ils sont confrontés lorsqu'ils
grimpent sur des meubles pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
— Vous devez respecter les mêmes consignes en cas de changement de l'emplacement du téléviseur.
—ATTENTION : Afin d'éviter tout accident, cet appareil doit être correctement placé sur le sol/mur selon les instructions d'installation.

ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE OCULAIRE :
- Il est préférable d'utiliser un éclairage indirect pour regarder la télévision. Évitez tout environnement complètement sombre et toute réflexion sur l'écran, car ceux-ci peuvent provoquer une fatigue oculaire.

UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES :
- ATTENTION : Risque d'explosion si les piles ne sont pas insérées correctement ou si elles sont remplacées par un modèle non similaire ou incompatible.
- Remplacez les piles uniquement par des piles du même type AAA/LR03.
- Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, telle que les rayons du soleil, du feu, etc.
- Ne jetez jamais les piles au feu et ne les exposez jamais à des sources de chaleur.
- Ne mélangez pas des piles de types différents et n'utilisez pas des piles usées avec des piles neuves.
- Les piles doivent être insérées en respectant les polarités indiquées sur la pile et dans le compartiment à piles de la télécommande.
- Les piles usagées doivent être retirées de la télécommande.
- Les piles doivent être mises au rebut en toute sécurité dans les points de
collecte spécifiques pour préserver l'environnement. Suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et aux points de collecte.
- Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Les piles ne doivent être manipulées que par des adultes.
Pour l'installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, reportez-vous aux chapitres suivants du guide d'utilisation.

Pour éviter d'endommager votre ouïe, n'écoutez pas à volume élevé pendant de longues périodes.

Sans cadmium ; le poids de concentration de cadmium (Cd) dans toute partie matérielle homogène de l'écran ne dépasse pas 0,01% comme défini dans la directive 2011/65/U E.

Ce symbole indique le courant continu (CC).
Ce symbole indique le courant alternatif (CA).
Ce symbole indique « Utilisation en intérieur uniquement ».
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Continental Edison, déclare que l'équipement radioélectrique du type
CELED42FHD23B7 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante :
https://notice.continentaledison.fr/
CONTENU
I. DESCRIPTION DU PRODUIT 8
A.Description du téléviseur 8
B.Télécommande 10
II. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......12
III. INSTALLATION ....14
A. Déballage 14
B. Montage mural .....14
C. Installation des pieds du socle 15
D. Connexions de base .....16
IV. UTILISATION 19
V. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ....29
VI. CONSEILS DE DÉPANNAGE ....30
VII. GARANTIE 32
VIII. MISE AU REBUT 33
Ce guide d'utilisation, les mises à jour et les nouvelles versions sont disponibles sur notre site Web.
2011/65/UE (Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électroniques).

Le marquage CE indique que le produit est conforme aux principales exigences des directives européennes 2014/35/UE (basse tension), 2014/30/UE (compatibilité électromagnétique), 2014/53/UE (équipement radio), 2011/65/UE (Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électroniques).
I. DESCRIPTION DU PRODUIT
A.Description du téléviseur
Vue de face

text_image
Vue de dessous1: Capteur de la télécommande.
2:Indicateur LED : ROUGE VEILLE.
3:Diminuer le volume et aller à gauche «→»
Augmenter le volume et aller à droite «+»
Chaîne précédente et aller vers le bas «♥»
Chaîne suivante et aller vers le haut «»
- Appuyer pour confirmer ou accéder au menu
- Appuyer longuement pour éteindre
Vue arrière du téléviseur
Vue arrière

text_image
4 VOL VOL+ CH- CH+ SOURCE MENU POWER 5 6 7 8 9 10 1 2 3 16 CI Earphone out YPbP IN 11 18 17 2 USB/2.0 USB/2.0 USB/2.0 2 USB/2.0 HDMI/2 IN HDMI/2 IN(ARC) 14 14 AV IN V L R COAXIAL RF IN 12 15 13 HDMI IN(ARC)1. ENCEINTE
2. TÉMOIN D'ALIMENTATION
Lorsque l'appareil est allumé, le témoin s'éteint. En mode veille, le témoin est rouge.
3.CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
Pour la réception des signaux infrarouges de la télécommande.
4.BOUTON DIMINUER LE VOLUME
Pour diminuer le niveau sonore.
5.BOUTON AUGMENTER LE VOLUME
Pour augmenter le niveau sonore.
Pour sélectionner le programme précédent.
7.BOUTON PROGRAMME SUIVANT
Pour sélectionner le programme suivant.
8.BOUTON SOURCE
Pour afficher le menu source.
9.BOUTON MENU
Pour sélectionner le menu.
10.BOUTON VEILLE
Allumer/éteindre le téléviseur en mode veille.
- YPbPr IN (Port d'entrée du signal YPbPr)
12.AV IN (port d'entrée AV)
- PORT D'ENTRÉE D'ANTENNE (75 OHM)
Port d'entrée du signal TV.
14.HDMI
Port d'entrée du signal HDMI.
15.COAXIAL (port de sortie Coaxiale)
16.EARPHONE OUT
Port de sortie casque.
17.USB IN
Port d'entrée USB pour SMART TV.
18. PCMCIA
Port d'entrée du signal PCMCIA.
B.Télécommande
La télécommande ne peut être utilisée que si elle se trouve à portée du récepteur. Pour utiliser la télécommande, veillez à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles entre la télécommande et son récepteur.

text_image
POWER MUTE 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 STILL 0 P.MODE S.MODE AUDIO 3 MENU SOURCE 7 2 8 9 OK ENTER EXIT INFO MEDIA 18 23 24 15 + CH PVRLIST +VOL - SLEEP - 12 TEXT HOLD MIX REVEAL INDEX SIZE FAV SCALE SPG STVRADIO REC SUBTITLE 20 21 14 171.BOUTON POWER
Allumer/éteindre le téléviseur en mode veille.
2.BOUTON S.MODE
Sélection d'effets sonores.
3.BOUTON P.MODE
Sélection d'effets d'image.
4.BOUTONS NUMÉRIQUES
Utilisez ces boutons pour sélectionner le programme TV que vous souhaitez regarder ou entrer un mot de passe.
5. BOUTON STILL (Figer l'image.)
6. BOUTONS VOL+/VOL-
Appuyer pour augmenter ou diminuer le volume du son.
7. BOUTON MENU
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu principal, appuyez à nouveau ou utilisez Exit pour fermer.
8. BOUTON OK/ENTER
Appuyez sur le bouton pour confirmer ou accéder au sous-menu.
DROITE Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler l'élément souhaité dans le menu.
10. BOUTON EXIT (Appuyez sur le bouton pour quitter.)
11. BOUTON MUTE
Appuyez sur le bouton pour couper le son. Appuyez à nouveau pour rétablir le son.
12. BOUTON SLEEP
Utilise ce bouton pour régler le temps d'arrêt automatique de la télé.
13. BOUTON RETOUR
Appuyez sur ce bouton pour basculer entre le programme actuel et précédent.
14. BOUTON FAV.
Afficher la liste des programmes favoris.
15. BOUTON CH+/CH-
Utilisez ces boutons pour choisir un programme TV.
16. BOUTON SOURCE
Appuyez sur le bouton pour afficher le menu Source.
17. BOUTON SCALE
Appuyez sur le bouton pour afficher et sélectionner les formats disponibles.
18. BOUTON INFO
Affiche des informations sur la source, la chaîne, etc.
19. BOUTON AUDIO (en option)
Sélection du mode audio.
20. BOUTON EPG
Ouvrir/Fermer le guide électronique des programmes.
21. BOUTON DTV/RADIO
Basculer entre un programme TVN et un programme radio.
22. BOUTON REC
Bouton denregistrement du PVR.
23. BOUTON MEDIA
Passer directement en mode USB.
24. BOUTON PVR.LIST
MENU Enregistrement pour afficher la liste des enregistrements et la liste des programmes sur le magnétoscope.
Remarque: EPG, TVN/RADIO, REC ne sont possibles qu'en mode TVN.
FONCTION TÉLÉTEXTE (en option)
1) BOUTON TEXT
Appuyez sur le bouton TEXT pour changer l'état d'affichage du mode TV au mode télétexte si la station TV émet du télétexte.
2) BOUTON REVEAL
Il s'agit d'un bouton permettant d'afficher les caractères masqués.
3) BOUTON MIX
Il s'agit d'un bouton permettant d'afficher une image télé et un télétexte ensemble ou uniquement du télétexte.
4) BOUTONS ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU
Ces 4 boutons de couleur en mode télétexte peuvent accéder rapidement aux pages de télétexte pré-capturées.
5) BOUTONS ▲/▼
Ces boutons peuvent être utilisés pour passer à la page précédente/suivante en mode télétexte.
6) BOUTONS 0,1,2,...,9
À l'aide des boutons 0, 1, 2,..., 9 vous pouvez sélectionner des pages télétexte.
7) BOUTON HOLD
Certaines informations télétexte s'étalent sur plus d'une page, les pages changent automatiquement après un temps de lecture donné. Appuyez sur le bouton HOLD pour arrêter le changement de page. Appuyez sur le bouton HOLD pour laisser le changement de page s'effectuer normalement
8) BOUTON INDEX
Appuyez sur le bouton INDEX pour afficher la page d'index en mode télétexte.
9) BOUTON SIZE
Ce bouton permet d'agrandir la taille des caractères et d'afficher une demi-page de télétexte. Chaque pression affiche la taille supérieure ... inférieure ... Page normale.
FONCTION USB (en option)
1) BOUTONS ◀ / ▶
Sauter une scène ou un morceau
2) BOUTONS ◀◀/▶▶
Aller au précédent/suivant.
3) BOUTON ▶
Lecture/Pause.
4) BOUTON ■
Arrêter la lecture.
5) BOUTON SUBTITLE
En mode lecture des films USB, afficher / masquer les sous-titres (nécessite un streaming continu)
Remarque :
Un dispositif USB doit être connecté.
INSTALLATION DES PILES DE LA TELECOMMANDE
- Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
- Insérez deux piles AAA de 1,5V. Veillez à ce que les polarités des piles (+ et -) correspondent à celles du compartiment à piles.
- Refermez le couvercle du compartiment à piles.
Remarque :
- Il est recommandéutiliser des piles alcalines.
- La durée de vie des piles peut aller jusqu'à un an, selon la fréquence d'utilisation de la télécommande. Pour obtenir des performances optimales, les piles doivent être remplacées tous les ans ou lorsque le fonctionnement à distance devient inefficace.
- Assurez-vous de placer les piles dans le bon sens, comme indiqué à gauche.
- Ne mélangez pas des piles usées et neuves ou des piles de différents types.
- Les piles usagées risquent de fuir et d'endommager la télécommande. Retirez toujours les piles dès qu'elles deviennent faibles.

| Référence | Continental Edison | |
| N° de modèle | CELED42FHD23B7 | |
| Nom du modèle | Écran LED 42 pouces | |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels | |
| Nombre de couleurs | 8 bits, 16,7M | |
| Contraste | 1000:1 | |
| Format d'image | 16:9 | |
| Durée de vie | 15000 heures | |
| Tuner | DVB-T/C/T2 | |
| Alimentation du téléviseur | AC 100V-240V~50/60Hz ≤1.3A | |
| Adaptateur AC/DC fourni | N | |
| Consommation | 75W | |
| Dimensions | 1003mm(L) x 113mm(P) x 620mm(H) | |
| Poids | NET: 6.2kg Brut: 8.4kg | |
| Socle | 2 pièces, amovibles | |
| Température de fonctionnement | -5°C ~ 45°C | |
| Alimentation de la télécommande | 2 x pile AAA 1,5 V (non incluses) | |
| Haut-parleur | 2*8 W | |
| Verrouillage hôtel | NON | |
| Entrées | USB | USB2.0 |
| HDMI | HDM1.4, HDCP1.4, (HDMI ARC) | |
| Autre | AV*1, RF*1, YPbPr*1 | |
| Sorties | 1 x Casque, 1 x Coaxiale | |
| Fonctions via USB | Lecture PVR, Décalage, Multimédia | |
| Formats multimédias compatibles via USB | Film : AVI, MPG, MKV | |
| Musique : MP3 | ||
| Photos : JPG/JPEG | ||
| Texte : TXT | ||
Ces spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing Administrator Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
ACCESSOIRES :
Pieds 2 pièces
Télécommande 1 pièce
Guide d'utilisation .... 1 pièce
Toutes les images de ce manuel sont données uniquement à titre indicatif, reportez-vous au produit réel pour confirmation.
| ÉTIQUETTE DE CATÉGORIE ÉNERGÉTIQUE | |
| Marque | CONTINENTAL EDISON |
| Numéro d'article | CELED42FHD23B7 |
| Classe d'efficacité énergétique | E |
| Diagonale de la partie visible | 105 cm |
| Dans le mode demande de puissance pour la plage dynamique standard (SDR) | 40KWh/1000h |
| Consommation électrique en mode veille (W) | <0,5 W |
| Consommation électrique en mode éteint (W) | 0 W |
| Résolution de l'écran (pixels) | 1920*1080 |

ENERG

Continental Edison
CELED42FHD23B7
A
B
C
D
E
F
G
40
kWh/1000h

2019/2013

Votre téléviseur doit être déballé et manipulé par 2 personnes afin d'éviter tout risque de déformation ou d'impact sur l'écran LED.
Commencez par préparer une surface plane recouverte d'un tissu doux et épais (une couverture, par exemple).
La surface préparée doit être supérieure à la taille du téléviseur. Cela permet au téléviseur d'être posé à plat avec l'écran LED tourné vers le sol.
Avant de retirer le téléviseur de son emballage, lisez les sections « Montage mural » et « Installation sur socle » pour vous préparer à l'opération d'installation choisie.
Retirez le téléviseur de son emballage en le soulevant verticalement, puis placez l'écran du téléviseur à plat sur la surface plane précédemment protégée de manière à pouvoir fixer les pieds du socle ou un support de montage mural (non fourni).
Matériaux d'emballage

-Le carton d'emballage est recyclable.
-Les matériaux marqués du symbole sont recyclables.
->PE<= polyéthylène ; >PS<= polystyrène ; >PP<= polypropylène ;... Cela signifie qu'ils peuvent être recyclés en les jetant dans des conteneurs de collecte appropriés.
-Les autres éléments d'emballage (adhésifs, attaches, etc.) peuvent être jetés avec les ordures ménagères.
Pour plus d'informations : www.quefairedemesdechets.fr
B. Montage mural
- Contactez un professionnel pour obtenir de l'aide lors du montage mural de votre téléviseur. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages ou des blessures causés par le montage du téléviseur.
- Le téléviseur doit être accroché à un mur vertical. Ce téléviseur n'est pas conçu pour être installé sur un mur incliné.
- Le téléviseur doit être éteint et débranché du secteur lorsque vous le montez au mur. Le non-respect de ces précautions peut entraîner un choc électrique ou une électrocution.
•Le support de montage doit correspondre aux distances indiquées ci-dessous.
REMARQUE : Les vis fournies servent uniquement à fixer les pieds du socle. Pour monter le téléviseur sur un mur, contactez un professionnel pour savoir comment installer un support mural.
Vue arrière du téléviseur

C.Installation des pieds du socle
A. Votre téléviseur est livré avec des pieds de socle non installés. Avant d'utiliser ce téléviseur comme unité autonome sur un meuble, installez les pieds du socle comme indiqué ci-dessous.
Étape 1
Placez le téléviseur à plat, l'écran vers le bas, sur une surface plane recouverte d'un chiffon doux et épais pour éviter tout dommage.
Le bord inférieur du téléviseur doit dépasser légèrement le bord de la surface plane pour permettre la fixation des pieds du socle sans endommager l'écran LED.
Étape 2
Alignez le bas du téléviseur avec les pieds du socle jusqu'à ce qu'ils soient complètement en place (trous de montage alignés).
Étape 3
Serrez les vis fournies à l'aide d'un tourmevis.

REMARQUE : Débranchez le téléviseur de la prise secteur lors de l'installation ou du retrait du socle du téléviseur.
Contactez l'un de nos distributeurs pour en savoir plus sur la procédure d'installation et de retrait du socle du téléviseur.
D. Connexions de base
- Assurez-vous que tous les câbles sont déconnectés de l'unité principale avant de connecter la source au secteur.
- Lisez attentivement les instructions avant de connecter d'autres équipements.
CONNEXION À LA SOURCE D'ALIMENTATION

text_image
Vers une prise de courantCONNEXION D'UNE L'ANTENNE EXTERNE
Connectez une antenne externe dans la prise d'antenne pour obtenir une meilleure qualité d'image.

text_image
Antenne Amplificateur d'antenne extérieure Amplificateur d'antenne intérieure Fiche d'alimentation de l'amplificateur d'antenne Fiche d'antenne 75 OHMCASQUE

text_image
HDMI1 IN(ARC) HDMI2 IN 2 USB2.0 5V=500mA 1 USB2.0 5V=500mA CI YPbPr IN Earphone outCOAXIAL (port de sortie Coaxiale)

text_image
HDMI1 IN(ARC) HDMI2 IN 2 USB2.0 2 USB2.0 1 USB2.0 SI=3000A CI YPbPr IN Earphone out Lecteur DVD Ordinateur Enregistreur vidéo numérique, DVR Lecteur Blu-ray Un câble HDMI connecte un ordinateur au téléviseur et en fait un moniteur capable de synchroniser l'image et le son de l'ordinateur.USB et ANTENNE

text_image
Connexion d'antenne filaire ou sans fil pour regarder la télé HDMI1 IN(ARC) HDMI2 IN 2 USB2.0 5V/4000mA 1 USB2.0 5V/4000mA CI YPbPr IN Earphone out USB AV IN V L R COAXIAL RF INL'interface USB est utilisée avec des appareils USB (tels que disques durs mobiles, disques U, etc.), pour diffuser directement des fichiers audio et vidéo contenus dans ces appareils. Il a également une fonction de mémoire, comme sur une interface USB avec une caméra, une autre interface pour connecter un disque dur mobile, vous pouvez facilement déplacer les photos d'une caméra sur un disque dur.
IV. UTILISATION
Menu CANAL
Utilisez les boutons [MENU] et [◀/▶] pour sélectionner le menu CHAÎNES. Appuyez sur le bouton [▲/▼] pour sélectionner les éléments. Appuyez sur OK pour accéder au sous-menu.

text_image
CANAL Réglage automatique Réglage manuel ATV Réglage manuel TNT Modification de programme Calendrier Information sur le signal Informations CIRéglage automatique
Appuyez sur [▶] ou [OK] pour lancer la recherche automatique des chaînes TVA et TVN.
Réglage manuel ATV
Appuyez sur [▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu "Recherche manuelle des chaînes analogiques".
Canal actuel: Utilisez [◀/▶] pour sélectionner le numéro de chaîne à mémoriser.
Système de couleur : Utilisez [◀/▶] pour changer le système de couleur entre Auto, SECAM et PAL.
Système sonore : Utilisez [◀/▶] pour changer le système sonore entre DK, I, BG, L.
Réglage précis Utilisez [◀/▶] pour rechercher avec précision le programme en cours dans une plage de fréquences et mémoriser le résultat manuellement.

text_image
R glage manuel ATVé Canal actuel 1 Système de couleur ← - Système sonore BG +► R glage pr cisé é Rechercher Fréquence 55.25 MHz Déplacer Repéau Sortie EXITRecherche manuelle des chaînes numériques :
Appuyez sur [▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu "Recherche manuelle des chaînes numériques".
Utilisez [◀/▶] pour sélectionner une chaîne, puis appuyez sur [OK] pour rechercher des programmes.

text_image
R glage manuel TNTé ← - VHF CH L5 + ► AUCUN SIGNAL Mauvaise Bonneq:177.50MHzRemarque :
Seules les chaînes avec une force de signal suffisante seront recherchées ;
Vérifiez votre antenne si des chaînes sont manquantes après la recherche automatique.
Modification de programme:
Appuyez sur [▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu "Modification des programmes".
Cette option a cinq fonctions :
- Utilisez le bouton rouge pour supprimer la chaîne en cours.
- Appuyez sur le bouton Jaune et utilisez [▲/▼] pour déplacer la chaîne en cours.
3.Appuyez sur le bouton Bleu pour sauter la chaîne en cours. - Appuyez sur [FAV] pour définir la chaîne en cours comme chaîne favorite, un cœur rouge apparaît à côté de la chaîne sélectionnée. Si cette chaîne est déjà dans liste des favoris, appuyez sur ce bouton pour l'enlever de la liste et la rendre normale.
Liste des programmes: Afficher la liste des programmes et la liste des enregistrements.
Informations sur le signal : Affiche des informations sur le signal en mode TVN.

text_image
Modification de programme Suppril... D placeé Ignorer ENTER Valider Portour Fav MENU Information sur le signal Canal: 38 (610.00MHz) R seau Fé Modulation 64QAM Qualit 100 (Bonne)é Force 100 (Forte)Informations CI (enoption) :
Contactez votre fournisseur "Télé payante" qui peut vous fournir une carte de visualisation et une caméra avec les instructions d'utilisation.
Menu IMAGE
Appuyez sur [MENU], pour afficher le menu principal. Utilisez [◀/▶] pour sélectionner "IMAGE" dans le menu principal, puis appuyez sur [▼]/[OK] pour accéder.

text_image
MODE Image Contraste Luminosité Couleur Ton Netteté Température de couleur Réduction du bruit HDMI Mode Rétroéclairage Standard 50 50 50 50 Normale Moyenne PC 68 Déplacer Retour Valider SortieMode image : Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu "Mode image".
Utilisez [▲/▼] pour changer le mode d'image selon la séquence : Dynamique → Standard → Doux → Personnalisé. Vous pouvez utiliser [P.MODE] de la télécommande pour changer directement le Mode image.
Contraste : Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez [◀/▶] pour régler l'intensité du contraste de l'image.
Luminosité : Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez [◀/▶] pour régler l'intensité du contraste de l'image.
Couleur: Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez [◀/▶] pour régler l'intensité de couleur de l'image.
Ton: Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez [◀/▶] pour régler la teinte de l'image. (Disponible pour le signal vidéo NTSC uniquement)
Netteté : Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez [◀/▶] pour régler la netteté de l'image.
Température couleur : Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu "Température de couleur". Utilisez [▲/▼] pour changer la température de couleur selon la séquence : Froide → Normale → Chaude.
Réduction du bruit :
Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu "Réduction du bruit". Utilisez [▲/▼] pour changer la réduction de bruit selon la séquence : Désactivé → Basse Moyenne → Elevée Préréglée .
Appuyez sur le bouton "SOURCE" de la télécommande pour accéder au menu OSD, puis utilisez les boutons [▲/▼] pour sélectionner l'élément "ÉCRAN". Appuyez sur le bouton "OK" pour accéder au mode "ÉCRAN".
HDMI Mode
(N'est possible que lorsque le téléviseur est connecté à un ordinateur)
Réglage automatique de la taille d'image.
Utilisez les boutons [▲/▼] pour sélectionner [Auto], [Video] ou [PC] du projet.
Rétroéclairage: Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez [◀/▶] pour régler l'intensité de rétroéclairage de l'image.

text_image
HDMI Mode Auto Video PC ENTER Valider MENU RetourMenu SON
Appuyez sur [MENU], pour afficher le menu principal.
Utilisez [◀/▶] pour sélectionner "SON" dans le menu principal, puis appuyez sur [▼]/[OK] pour accéder.

text_image
SON Mode audio Standard Aigus 50 Graves 50 Equilibrage 0 Volume auto Désactiver Sortie numérique PCM Commutation AD Désactiver Déplacer MENU Retour ENTER Valider EXIT SortieMode audio: Mode audio/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu "".
Utilisez [▲/▼] pour changer le mode sonore selon la séquence : Standard→Musique→ Vidéo → Sports → Personnalisé. Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur [S.MODE].
Aigus: Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez les boutons [◀/▶] pour effectuer le réglage.
Equilibrage: Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder aux Graves. Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez les boutons [◀/▶] pour régler la balance du haut-parleur.
Volume auto: Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour activer/désactiver le niveau de volume automatique.
Sortie numérique: Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour régler le mode SPDIF sur "Auto", "Désactivé"ou "PCM".
Commutation AD (uniquement pour TVN):
Utilisez [◀] ou [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez [◀/▶] pour activer/désactiver le descripteur audio ainsi que pour régler le volume du descripteur audio.
Menu TEMPS
Appuyez sur [MENU], pour afficher le menu principal.
Utilisez [◀/▶] pour sélectionner "TEMPS" dans le menu principal, puis appuyez sur [▼]/[OK] pour accéder.

text_image
HEURE Horloge --/1980 -- Fuseau horaire GMT Minuterie Veille Désactiver Veille automatique 4H Temporisation OSD 30 SHorloge : Utilisez les boutons [◀/▶] pour sélectionner la position, et utilisez les boutons [▲/▼] pour régler l'heure.
Remarque : L'utilisateur ne peut pas changer l'heure manuellement en mode TVN, l'heure provient directement de la source du signal.
Fuseau horaire : Appuyez sur [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez [▲ ▼ ◀▶] pour sélectionner des éléments, appuyez sur [OK] pour confirmer.
Minuterie veille: Appuyez sur [▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu "Minuteur de veille". Utilisez [▲/▼] pour changer le délai du minuteur de veille parmi Désactivé, 15Min, 30Min, 45Min, 60 Min, 90 Min, 120 Min, 240 Min. Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur [SLEEP] de la télécommande pour modifier directement le délai du minuteur de veille.
Veille automatique : Appuyez sur [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez [▲/▼] pour sélectionner Désactivé, 3 H, 4 H, 5 H, puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
Temporisation OSD : Utilisez [◀] ou [OK] pour accéder au sous-menu. Utilisez [▲/▼] pour changer le temps OSD parmi 5 secondes, 15 secondes, 30 secondes.

text_image
Horloge Date 01 -- -- -- -- Valider Retour Minuterie Veille D sactiveré 15min 30min 45min 60min 90min Valider Retour Arrêt Programmation D sactiveré 3 H 4 H 5 H Temporisation OSD 5 S 15 S 30 S Valider Retour Valider RetourMenu VERROUILLAGE
Appuyez sur [MENU], pour afficher le menu principal. Utilisez [◀/▶] pour sélectionner "Verrouillage" dans le menu principal, puis appuyez sur [▼]/[OK] pour accéder.

text_image
VERROUILLAGE Verrouiller système Désactiver Définir mot de passe Bloquer programme Accord parental Désactiver Verrouillage clavier DésactiverMot de passe : Entrez le mot de passe par défaut "0000" pour accéder au menu Verrouillage si vous avez défini le "Système de verrouillage" sur "Activé".
Verrouiller système: Réglez le système de verrouillage sur "Activé" ou "Désactivé" pour activer ou désactiver les fonctions de verrouillage suivantes.
Définir mot de passe:
Appuyez sur [▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu afin de définir un nouveau mot de passe.
Vous pouvez changer le mot de passe en entrant l'ancien et le nouveau, puis en les rentrant pour confirmer le nouveau.
Bloquer programme: Appuyez sur [OK] pour afficher le menu Verrouillage des chaînes.
Accord parental: Appuyez sur [OK] pour afficher le sous-menu, utilisez [▲/▼] pour sélectionner Désactivé, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18. Appuyez sur [OK] pour confirmer.
Verrouillage clavier: Appuyez sur [OK] pour sélectionner désactivé ou activé.

text_image
Veuillez saisir le mot de passe □ □ □ □ ◀ Effacer Annuler ▶
text_image
Veuillez entrer l'ancien mot d... □ □ □ □ Veuillez entrer le nouveaux m... □ □ □ □ Confirmez le nouv. mot de pa... □ □ □ □ ◀ Effacer AnnulerMenu PARAMETRES
Appuyez sur [MENU], pour afficher le menu principal.
Utilisez [◀/▶] pour sélectionner "CONFIGURATION" dans le menu principal, puis appuyez sur [▼]/[OK] pour accéder.

text_image
PARAMÈTRES Langue menu OSD Langue du Télétexte Langues Audio Langue des sous-titres Sous-titrage malentendants Système de fichiers PVR Ratio d'aspect Ecran Bleu Première installation Restaurer les paramètres d'usine Mise à jour logiciel (USB) Environnement Compteur Utilisation Français West English English Désactiver 16:9 Désactiver Mode Domicile 0000D 00H 23M Déplacer RETUR ENTER Valider EXIT SortieLangue menu OSD
Appuyez sur le bouton [OK] pour accéder et utilisez les boutons [◀▶▼▲] pour sélectionner la langue d'affichage à l'écran.
Appuyez sur le bouton "MENU" pour retourner au menu précédent.
Langue du télétexte:
Appuyez sur [OK] pour accéder au sous-menu, utilisez [▲/▼] pour sélectionner des éléments. Appuyez sur [OK] pour confirmer.
Langues Audio / Langue des sous-titres:
Appuyez sur [OK] pour accéder au sous-menu, utilisez [◀▶▼▲] pour sélectionner des éléments. Appuyez sur [OK] pour confirmer.
Sous-titrage malentendants (pour TVN seulement) :
Utilisez [◀/▶] ou [OK] pour activer/désactiver l'option Malentendants
Système de fichiers PVR (pour TVN uniquement) :
Appuyez sur [▶] ou [OK] pour accéder au sous-menu et vérifier la connexion USB et la fonction d'enregistrement.
Ratio d'aspect:
Appuyez sur [OK] pour accéder au sous-menu, utilisez [▲/▼] pour sélectionner le mode Format d'image. Appuyez sur [OK] pour confirmer.
Écran Bleu:
Appuyez sur [OK] pour sélectionner Activé ou Désactivé
Première installation:
Appuyez sur [▶] ou [OK] pour entrer les options appropriées, y compris la langue OSD et le pays

text_image
Étes-vous sûr ? Oui NonRestaurer les paramètres d'usine:
Cela restaure tous les paramètres par défaut. Appuyez sur le bouton OK pour commencer - il vous sera demandé de confirmer (voir capture d'écran à droite).
Utilisez les boutons [◀/▶] pour sélectionner Oui ou Non.
Appuyez sur le bouton "MENU" ou "EXIT" pour retourner.
Environnement
Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner le mode magasin ou le mode domicile.
Compteur Utilisation
Utilisation de la fédération du temps.
HDMI ARC/CEC
Appuyez sur OK pour entrer dans le sous-menu HDMI ARC/CEC et appuyez sur▲/▼ pour sélectionner l'élément.
Menu MEDIA
Appuyez sur le bouton "SOURCE" pour ouvrir le menu Sources.
Utilisez les boutons [▲/▼] pour sélectionner "Média" et appuyez sur le bouton "OK" pour accéder à l'interface, comme illustré ci-dessous :

text_image
USB 2.0 PHOTO MUSIQUE VIDEO TEXTEUtilisez les boutons [◀/▶] pour choisir parmi les icônes "PHOTO", "MUSIQUE", "FILM" et "TEXTE". Appuyez sur le bouton "OK" pour confirmer et accéder au menu suivant, comme illustre ci-dessous :
PHOTO
Appuyez sur OK pour sélectionner des fichiers (indiqués par une coche) pour une lecture sélective (voir 6 ci-dessous).

text_image
PHOTO 1/1 Retour C- Utilisez les boutons [◀/▶] pour sélectionner "PHOTO".
- Appuyez sur le bouton "OK" pour accéder au menu de sélection du disque.
- Utilisez les boutons [◀/▶] pour sélectionner le disque et accéder au sous-menu. Appuyez sur pour retourner au menu précédent.
- Utilisez les boutons [◀▶▼▲] pour sélectionner le fichier image que vous souhaitez lire. Appuyez sur OK pour sélectionner les fichiers (marqués d'une coche) pour la lecture sélective, appuyez sur le bouton rouge pour accéder au sous-menu permettant de supprimer le fichier.
- Appuyez sur le bouton "PLAY" pour lire le diaporama de photos (des fichiers cochés, si aucun fichier n'est coché, toutes les photos seront lues), appuyez sur le bouton "OK" pour afficher le menu.

text_image
PHOTO C:\PHOTO 1 / 2 Retour Up Folder 000 bmp 11x091081g213.jpg 11x091e21eg213.jpg 11x091eb63g213.jpg 11x091e6efg213.jpg 11x0920tc4g215.jpg 11x0921c77g213.jpg 11x0926ee6g214.jpg 11x092787eg213.jpg 11x0928ab63g214.jpg ● Supprimer Sortie EXITPause
Appuyez sur la touche "PAUSE" pour mettre en pause le diaporama.
Lecture
Appuyez sur le bouton "PLAY" pour lire la photo sélectionnée.
Arrêt
Appuyez sur la touche "ARRÊTER" pour arrêter et retourner.

Appuyez sur le bouton "Suivant/Précédent" pour aller à l'affichage de la photo sélectionnée.
Quitter
Appuyez sur le bouton [Exit] pour quitter.
MUSIQUE
- Utilisez les boutons [◀/▶] pour sélectionner "MUSIQUE".
2.Accédez à l'interface musique, utilisez les boutons [◀▶▼▲] pour afficher la musique, comme illustré ci-dessous: - Appuyez sur le bouton "PLAY" dans le lecteur de musique et écoutez la musique sélectionnée, comme illustré ci-dessous:

text_image
MUSIQUE C:\MP3 1/2 Retour Up Folder 000.Mp3 002.Mp3 23.Mp3 30 sound.Mp3 878.Mp3 878.Mp3 wavin-inaa.Mp3 happy.Mp3 MP3.Mp3 notino in the world.Mp3 ● Supprimer Sortie EXIT
text_image
500 MP3 00:01:06 / 00:02:57 Pause Recuter Avancer Président à Suivié Armer REPETER T SOUND
text_image
000 MP3 00:01:06 / 00:02:57 Liste de co... Info... Alexa...PAUSE Sélectionnez "PAUSE" pour suspendre la musique.
LECTURE Sélectionnez "PLAY" pour lire la musique.
RECULER Selectionnez "FB" pour effectuer un retour rapide à des vitesses 2X, 4X, 8X et 16X.
AVANCER Sélectionnez "FF" pour effectuer une avance rapide à des vitesses 2X, 4X, 8X et 16X.
PRÉCÉDENT Sélectionnez "PREV." pour aller au morceau précédent.
SUIVANT Sélectionnez "NEXT" pour aller au morceau suivant.
ARRETER Appuyez sur "STOP" pour arrêter et retourner
RÉPÉTER TOUT Sélectionnez "♂" pour répéter la lecture "♂" Répéter 1"♂", Répéter Tout "♂", Répéter aucun)
SOURD Sélectionnez "MUTE" pour couper le son.
Liste de co... Sélectionnez "Playlist" pour afficher la liste de lecture.
INFO Sélectionnez "info" pour afficher des informations sur la musique.
ALLER A TEMPS Sélectionnez "Aller à temps" pour configurer le temps de lecture.
VIDEO
- Utilisez les boutons [◀/▶] pour sélectionner "FILM".
2.Accédez à l'interface film, utilisez les boutons [◀▶▼ .. ] pour afficher les videos, comme illustré ci-dessous - Appuyez sur le bouton "PLAY" pour regarder la vidéo. Appuyez sur le bouton "OK" pour afficher le menu. Appuyez de nouveau sur "PLAY" pour regarder la vidéo en plein écran. Appuyez sur "PAUSE" pour suspendre la lecture de la vidéo.
Appuyez sur le bouton "Précédent" ou "Suivant" pour aller en arrière ou en avant. Appuyez sur le bouton "Avancer" ou "Reculer" pour avancer ou reculer rapidement, appuyez sur le bouton "STOP" ou "EXIT" pour retourner.

text_image
VIDEO C:\MP4 1 / 2 Retour 002.Mp4 320X240.Mp4 888.Mp4 Bye Bye.Mp4 Coh12-VEAT-US-720.Mp4 8stles_ja.Mp4 720P.WMV ● Supprimer Sortie EXITTEXTE
- Utilisez les boutons [◀/▶] pour sélectionner "TEXTE" (pour afficher les documents texte de l'USB).
2.Accédez à l'interface texte, utilisez les boutons[◀▶▼▲] pour afficher les fichiers, comme illustré ci-dessous :

text_image
TEXTE CATXT 1 / 1 Retour Up Folder 000.bt 002.bt ● Supprimer Sortie EXIT- Appuyez sur le bouton "PLAY" pour ouvrir et lire le fichier, appuyez sur le bouton OK pour afficher le menu, comme illustré ci-dessous:
Sélectionnez "Prev Page" pour afficher la page précédente.
Sélectionnez "Next Page" pour afficher la page suivante.
Sélectionnez "STOP" pour retourner.
Sélectionnez "Musique" pour écouter de la musique pendant la lecture.

| ■ | Arrêter la lecture | ||
| ↑↓←→ | boutons de direction (enregistrer les informations détaillées du programme) | ||
| INFO Ⓤ | afficher les détails | ||
| ▶ | Lecture | ▶ | avance rapide |
| ■ | Pause | ◀◀ | Précédent |
| ◀◀ | retour rapide | ▶◀ | Suivant |
| ROUGE | Supprimer | ||
| OK (ENTRER) | Confirmer | ||
| QUITTER | Quitter | ||
| SOUS-TITRAGE | Lors de la lecture de films, activer ou désactiver la fonction SOUSTITRAGE dépend du film. | ||
Remarque : Veuillez utiliser un disque mobile à haute vitesse
Voici les interfaces des fonctions PHOTO, MUSIQUE, VIDEO et TEXTE.
PHOTO

text_image
Pause P dent é é Suivant Arrêter REPETER T. Musique Liste de co... Info. Tourner Tourner Agrandir Rétrecir Déplacer NumériserMUSIQUE

text_image
Pause Piscid Reticuler Avancer Suivant Armeter REPETER T. SOURD. Liste de co... Info... Allez à...VIDEO

text_image
Pause Precedent Suivant Arrater Recale Repeter T. Regler A Ralent Info.
TEXTE

text_image
Page précé... Page proch... Précédent Suivant Arrêter Music ClearSat Liste de co...V. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant d'entretenir votre téléviseur, assurez-vous qu'il est éteint et que le cordon d'alimentation est débranché.
- Essuyez le téléviseur avec un chiffon doux et sec.
- Si la surface est très sale, l'essuyer avec un chiffon doux légèrement humide. Essuyez ensuite à nouveau avec un chiffon doux et sec.
- N'insérez jamais d'objets ou de liquides dans les ouvertures de ventilation du téléviseur. Cela pourrait l'endommager, voire causer un court-circuit ou un risque de choc électrique.
N'utilisez jamais d'alcool, de benzène, de solvants ou d'autres produits chimiques. N'utilisez pas d'air comprimé pour dépoussiérer.
VI. CONSEILS DE DÉPANNAGE
Certains dysfonctionnements peuvent être facilement résolus. Avant d'appeler le service après-vente ou un technicien de réparation, consultez les informations suivantes :
| Symptômes | Solutions |
| Le téléviseur ne s'allume pas. | ■ Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation.■ Branchez le cordon d'alimentation dans une autre prise. |
| Pas d'image ou image de mauvaise qualité. L'image ne s'affiche pas en plein écran. | ■ Assurez-vous que l'équipement est correctement connecté, en particulier l'antenne ANT ou le câble de la source utilisée.■ Essayez une autre chaîne.■ Vérifiez et réglez l'option format d'image.■ Ajustez l'antenne ou utilisez une autre antenne.■ Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité.■ Maintenez le téléviseur à l'écart de sources potentielles d'interférences électromagnétiques/radio.■ Effectuer une nouvelle recherche automatique des chaînes. |
| Pas de son,Le son est déformé,Mauvaise qualité sonore. | ■ Réglez le volume à l'aide des boutons VOL+ et VOL-.■ Appuyez sur le bouton SILENCIEUX pour couper/rétablir le son.■ Débranchez les écouteurs.■ Si un équipement audio est connecté, assurez-vous qu'il est correctement connecté.■ Vérifiez que le téléviseur et l'équipement stéréo sont correctement configurés.■ Vérifiez les réglages audio. |
| Bruit ou autre type d'interférence. | L'équipement électronique à côté de l'unité crée des interférences.■ Vérifiez les connexions des câbles de l'équipement.■ Déplacez le téléviseur ou l'équipement concerné. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | ■ Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 m.■ Éliminez tout obstacle éventuel entre la télécommande et le récepteur infrarouge du téléviseur.■ Nettoyez la lentille de la télécommande.■ Assurez-vous que les piles sont correctement installées.■ Il se peut que les piles soient épuisées. Il faut les remplacer. Réessayez en pointant la télécommande vers le récepteur infrarouge du téléviseur. |
| Les touches ne marchent pas (téléviseur ou télécommande). | ■ Débranchez le cordon d'alimentation, puis le rebrancher avec précaution (le téléviseur peut tomber en panne à cause d'un orage, de l'électricité statique, etc.). |
| Seuls quelques canaux sont disponibles. | ■ Vérifiez que votre zone est couverte par les émissions vidéo numériques.■ Vérifiez si les chaînes ne sont pas verrouillées par le paramètre « Verrouillage de programmes ».■ Contrôles à effectuer en cas de mauvaise qualité d'image. |
| La clé USB ne marche pas. | ■ Vérifiez la connexion USB.■ La clé USB n'est pas formatée.■ Assurez-vous que la clé USB est compatible et que les formats de données multimédias peuvent être lus. |
| Le téléviseur s'éteint tout seul. | ■ Vérifiez si les paramètres « Minuteur de veille », « Veille automatique » ne sont pas activés dans le menu Heure.■ Si le téléviseur est utilisé comme moniteur PC, vérifiez les paramètres d'alimentation et de veille du PC. |
| Des points en couleur apparaissent à l'écran. | ■ Bien que l'écran LED soit fabriqué avec une technologie de haute précision, des points noirs ou colorés (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître : il s'agit d'une propriété structurelle de l'affichage et non d'un dysfonctionnement. |
VII. GARANTIE
La garantie ne couvre pas les pièces d'usure, les problèmes ou les domages résultant de :
- Dommages superficiels dus à l'usure normale du produit.
- Défauts ou dommages dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et à la corrosion causée par la rouille.
- Tout incident, usage impropre, mauvaise utilisation, modification, démon- tage ou réparation non autorisée
- Toute opération d'entretien inappropriée, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte.
- Toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par CONTINENTAL EDISON.
La garantie sera annulée si la plaque signalétique et/ou le numéro de série du produit sont enlevés.
Disponibilité des pièces de rechange : Les pièces de rechange indispensables à l'utilisation de votre téléviseur [télécommande, source d'alimentation électrique, carte principale, connecteurs externes] sont disponibles pendant une période de 10 ans après la date de votre achat (indiquée sur la facture).
VII. MISE AU REBUT

Ce logo sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont le traitement en tant que déchets entre dans le cadre de la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui impose le taux d'utilisation et le recyclage des matériaux qu'ils contiennent, et réduire l'impact sur l'environnement et la santé humaine.
Ainsi, à la fin de sa vie, cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères non triées.
Il doit être éliminé dans les systèmes de reprise et de collecte mis à votre disposition par les autorités locales (centres de collecte des déchets) et les distributeurs.
En tant que consommateur final, votre rôle est essentiel dans le cycle de réutilisation, de recyclage et d'autres formes de récupération de cet équipement électrique et électronique.
Vous devez utiliser les systèmes de collecte sélective mis à votre disposition.
Continental Edison: 120-126, Quai de Bacalan - CS 11584 - 33067 Bordeaux CEDEX


