60245 - Mobilier de jardin Lifetime - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 60245 Lifetime au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Mobilier de jardin |
| Matériau | Résine tressée |
| Dimensions | Variable selon le modèle |
| Couleur | Généralement disponible en plusieurs coloris |
| Utilisation | Idéal pour les terrasses, balcons et jardins |
| Entretien | Nettoyage à l'eau savonneuse recommandé |
| Résistance aux intempéries | Conçu pour résister aux UV et à l'humidité |
| Sécurité | Stabilité assurée, pas de bords tranchants |
| Garantie | Garantie limitée du fabricant |
| Poids | Variable selon le modèle |
FOIRE AUX QUESTIONS - 60245 Lifetime
Questions des utilisateurs sur 60245 Lifetime
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mobilier de jardin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 60245 - Lifetime et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 60245 de la marque Lifetime.
MODE D'EMPLOI 60245 Lifetime
Composer le 1-800-225-3865Du lundi au vendredi 7:00 hr – 17:00 hr (HNR) et samedi 9:00 hr – 13:00 hr (HNR)t’Chat en direct: www.lifetime.com (cliquer sur la languette « Ask An Expert »)Videos educatifs: www.youtube.com/lifetimeproducts QUESTIONS ? N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU PRODUIT (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez) N° de modèle : 60245Référence du produit : AVANT L’ASSEMBLAGE :
- Assembler sur une surface de niveau• Nous recommendons seulement 1 adulte pour l’assemblage• Vídeos et guides d’aide sont disponibles Scannez le code ci-dessous pour voir l’assemblage : http://go.lifetime.com/ottomanFor English, see page 1. Para el español, ver la página 3.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
- Indicates the parts to be used for a section.• Indique les pièces à utiliser pour une section.• Indica las piezas que se usarán en una sección.• Indicates special heed should be taken when reading.• Indique qu’une attention spéciale doit être prise lors de la lecture.• Indica que uno debe prestar atención al leer.• Indicates the hardware to be used for a section.• Indique la quincaillerie à utiliser pour une section.• Indica el herraje que se usará en una sección.• Indicates the tools to be used for a section.• Indique les outils à utiliser pour une section.• Indica el instrumental que se usará en una sección.• Indicates no hardware required for a specifi c page.• Indique qu’aucun matériel n’est requis pour une page précise.• Indica que no se necesita herraje en una página específi ca.• Indicates no parts required for a specifi c section.• Indique qu’aucune pièce n’est requise pour une section précise.• Indica que no se necesitan partes en una sección específi ca.• Indicates to use/not to use an electric drill for a specifi c step.• Indique quand utiliser ou ne pas utiliser une perceuse électrique pour une étape précise.• Indica usar o no usar un taladro eléctrico en un paso específi co. ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS 1182540 6/01/2017 Copy5 CHAIR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHAISE / ENSAMBLE DE LA SILLA
- Un manquement de suivre ces avertissements peut entraîner des blessures graves ou des dommages à la propriété et annulera la garantie.
- Afi n d’assurer la sécurité, ne pas tenter d’assembler ce produit sans suivre les instructions avec attention.
- Assembler le produit sur une surface nivelée.
- Être conscient que les pièces de plastique peuvent être endommagées en serrant trop les vis. Afi n d’éviter les dommages, nous recommandons fortement l’utilisation d’une perceuse à faible couple. Une tournevis cruciforme nº 2 peut aussi être utilisé.
- Tout ceux qui participent au processus de l’assemblage doivent porter des lunettes de sécurité tout au long de l’assemblage.
- Ne pas utiliser ou entreposer d’objet très chaud près de ce produit.
- Un bon assemblage complet est nécessaire pour réduire le risque d’accident ou de blessure.
- Pour peindre le produit, peindre-le avant ou après le montage. Veiller utiliser une peinture à base de solvant.
- La majorité des blessures sont causées par une mauvaise utilisation et/ou le non suivi des instructions. Soyez prudent lorsque vous utilisez ce produit. El español:
- Faire glisser l’assemblage de pieds arrières (FEN) entre l’assemblage top (FEO) as shown, et aligner les trous.
- En cas de problèmes avec cette section, suivre le code en bas pour voir un vidéo sur l’assemblage à cette section.
- Fixer l’assemblage à l’assemblage de pieds arrières à l’aide de quatre (4) vis (FHE). Flip the Ottoman upright. Ne pas trop serrer.
Nous vous félicitons d’avoir acheté ce produit Lifetime
. En suivant les instructions ci-dessous, votre nouvel produit Lifetime devrait vous fournir des années de service et de plaisir. Les panneaux sont résistants aux tâches et solvants de nettoyage. Pour les nettoyer, servez-vous d’un savon doux et d’une brosse douce. Les produits abrasifs de nettoyage risquent d’égratigner le plastique et ne sont pas recommandés. Pour réparer les égratignures ou tâches de rouille sur le métal, frottez légèrement l’endroit affecté ou papier de verre, puis passez un couche de produit vaporisant préventif et enfi n vaporisez une peinture émail brillant élevé. Évitez de placer une source de chaleur directe sur ou près des surfaces, ou protégez-les à l’aide d’une protection contre la chaleur.
- Dans l’éventualité improbable d’un rappel ou d’un avis de sécurité, votre inscription fournit les renseignements nécessaires nous permettant de communiquer avec vous.• L’inscription est rapide, facile et complètement volontaire. Conserver votre confi dentialité est notre politique de longue date chez Lifetime®. Vous pouvez donc être rassuré par le fait que Lifetime® ne vendra pas ou ne fournira pas vos données personnelles à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À WWW.LIFETIME.COM13 CHAIR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHAISE / ENSAMBLE DE LA SILLA
sont garanties à l’acheteur d’origine contre tous défauts de matériau ou de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date du premier achat. Le mot « défauts » signifi e des imperfections qui empêchent l’utilisation du produit. Les défauts résultant d’emploi incorrect, abusif ou négligent annulent cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant de modifi cations ou d’accident. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par vandalisme, rouille, « actes de la nature » ou tout autre événement hors du contrôle du fabricant.
2. Cette garantie n’est pas transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement du produit
défectueux. Si le produit est défectueux selon les termes de cette garantie, Lifetime
Products, Inc. réparera ou remplacera les pièces défectueuses gratuitement. Les frais de transport à l’usine, dans les deux sens, ne sont pas couverts et sont à la charge de l’acheteur.
3. Cette garantie ne couvre pas les égratignures, érafl ures ou autres dommages cosmétiques pouvant résulter de
l’emploi normal du produit. D’autre part, les défectuosités résultant de dommages intentionnels, de négligence ou d’usage déraisonnable annulent cette garantie.
4. La responsabilité pour dommages incidents ou conséquents est exclue dans les limites permises par la loi.
Bien que tous les efforts soient déployés pour assurer le plus haut degré de sécurité à tous les produits, l’absence d’accidents ne peut pas être garantie. L’utilisateur assume tous les risques d’accident résultant de l’usage de ce produit. Toute la marchandise est vendue sous cette condition et aucun agent de la société n’est autorisé à annuler ou modifi er cette politique.
5. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de
commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime
Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à l’autre. TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE. FAIRE PARVENIR UN RAPPORT PAR ÉCRIT DE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT A : Lifetime Products, Inc., PO Box 160010 Clearfi eld, UT 84016-0010 ou appelez-nous au 1.800.225.3865 lundi à vendredi 0700 - 1700 (HNR) ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À : www.lifetime.com, ou appelez-nous au 1.800.225.3865 pour enregistrer votre article aujourd’hui. POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX: Tous les recours en garantie être accompagnés du reçu de vente. Faire parvenir un rapport par écrit de défectuosité du produit à votre représentant régional de ventes. Veuillez inclure votre reçu de vente daté et photographies des pièces endommagées. Pour identifi er votre représentant régional — visitez www.lifetime.com/international15 CHAIR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHAISE / ENSAMBLE DE LA SILLA
Ou appelez-nous au 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi 7 h – 17 h (HNR) et samedi 9 h – 13 h (HNR) Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime
, rendez-vous une visite à : www.lifetime.com
Notice Facile