ELVOX K40917 - Interphone Vimar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELVOX K40917 Vimar au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Interphone |
| Modèle | Vimar ELVOX K40917 |
| Alimentation | 230 V AC |
| Fonctionnalités | Communication audio, vidéo en option |
| Installation | Montage mural, câblage nécessaire |
| Dimensions | Standard (à vérifier selon la documentation) |
| Matériaux | Plastique résistant |
| Entretien | Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | À vérifier selon le revendeur |
| Accessoires inclus | Câbles, vis de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - ELVOX K40917 Vimar
Questions des utilisateurs sur ELVOX K40917 Vimar
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELVOX K40917 - Vimar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELVOX K40917 de la marque Vimar.
MODE D'EMPLOI ELVOX K40917 Vimar
Manuale utente - User Manual - Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung - Manual de usuario - Manual do utiliser Exyειρίδο χρήστη

K40917 - K40937
Caracteristiques et fonctions
Portier-video
- Moniteur 7 pouces écran tactile capacitif.
- Mémoire flash interne et support micro SD card.
- Enregistrement video/images automatique et manuel
- Appel intercommunicant entre postes interieurs (de la même famille).
Luminosité, couleur et contraste régibles
Volume sonnerie et volume de conversation régibles - 6 melodies Sélectionnables
- Fonction « Ne pas déranger »
- Multilangues (italien, anglais, français, allemand, espagnol, portugais, grec, hollandais)
-Entree CC:24V
- Ecran LCD TFT 7 pouces
- Résolution LCD 1024 x 600 (RGB)
- Lecteur pour carte Micro SD : Format SDHC, - Taille de la mémoire 8 - 32 GB, Classe de vitesse : Classe 4 - Classe 10
- Capacité de la mémoire: 100 images (mémoire interne portier-video). Avec Micro SD card: 1000 images, 128 vidés.
Dimensions (mm) 188,8 (L) x 113,6 (A) x 14,9 (P) (sans support mural) 188,8 (L) x 113,6 (A) x 18,4 (P) (avec support mural)
2 LEDs de signalisation :
-lumiere blanche = Power ON
- Lumière rouge = Fonction « Nepas déranger » validée
- clignotement lumière rouge = Nouvelles photos enregistrées
3 Lecteur pour carte Micro SD
4 Microphone
5 Haut-parleur
6 Connexions:
- pour alimentation
- pour bus (plaque de rue/portiers-video supplémentaires)
1 Monitor
2 Anzeige-LEDs:
- Il est conseilé de proceper à une première configuration du dispositif avant de le connecter au bus du système.
- Au premier allumage du portier-video, le dispositif affichera une page permettant deCHOISIR la langue d'interface.
- Pour que le système fonctionne correctement, chaque dispositif doit avoir sa propre adresse univoque (ID).
En presence de postes extérieurs, la configuration de l'ID correspond à la configuration du jumper 10.
En presence de portiers-video, la configuration de l'ID correspond à :
- l'indication du dispositif comme Maitre pour le portier-video principal;
- l'indication du dispositif comme Extension 1/Extension 2 pour les portiers-video supplémentaires.
Les portiers-video faisant partie des Kits un ou deux usagers sont pré-configures comme Maitre alors que les portiers-video proposés en option sont préconfigures comme Extension 1.
- Avec avoir accompli ces etapes, proceder a l'installation et a la connexion des dispositifs sur le bus de la famille.
- Àpres avoir installe le portier-video, configurer à travers l'icone [GENE-

lesdispositifsCAM1,
CAM2, CCTV1 et CCTV2 qui peuvent être consultés à travers l'icone [SWIT-

Alimentation multifiches (selon les versions)
Tension d'alimentation CA:100 V- 240V,0,6A,50Hz/60 Hz Sortie CC:24V,1A Dimensions (mm):43,5(L) x80,4 (x38,5P
Adaptateurs pour fiches AU / EU / UK / US
Alimentation pour rail DIN
\section*{Caracteristiques techniques}
Alimentation:100-240Vca50/60Hz
-Consommation maximale 0.8 A
- Puissance dissipée 3,5 W
Tension de sortie (+/-) 24 Vcc nominaux (SELV - EN60950-1).
Courant maxi distribué : 1 A
- Température de fonctionnement -5 °C +35 °C (d'intérieur)
- 3 modules 17,5 mm, dimensions 53x91x54 mm
- Symbole pour la CLASSE II
Installation d'une camera CCTV (en option)
Possibilité de brancher laamera Vimar 46CAM.136B.8 aux cosses CCTV et GND du poste extérieur.
Longueur maximale : 100 m avec cable SYV75-3 / RG59
Instalacao de una-camera CCTV (optional)
- Le cable entre deux portiers-video doit mesurer au moins 5 m.
- Alimentation multifiches : deux four chettes sont presents ; brancher la rouge sur la borne 24 V et la noire sur la borne GND du portier-video.
- Sur les systèmes complenant deux postes extérieurs, si un poste extérieur est déjà en communication avec le portier-video, en cas d'applé provenant de l'autre poste extérieur, un signal occupe (répetition de bips) mettra en attente jusqu'à ce que le système soit libre.
Anmerkungen:
Scheme de connexion installation deux usagers avec deux plaques et jusqu'à trois moniteurs par usager
Esquema de ligaçao do systemabifamiliar com两大 botoneiras eate tres monitores por usodrar


Fonctionnement Funcionamento
Schemata principale
En mode veille, il suffit de toucher I'ecran pour afficher la page presentant les fonctions principales du dispositif.
Faire glisser vers le bas la flèche pré- sente sur la page d'accueil pour acceder aux paramètres de la fonction silence et d'enregistrement automatique.
Faire glisser le doigt horizontally pour acceder aux parametes du dispositif.
Hauptseite
Remarque sur les paramètres de la fonction silence et d'enregistrement automatique :
Faire glisser vers le bas la flèche présente sur la page d'accueil pour acceder aux paramétres suivants :
Activation/Desactivation de la fonction « Silence » (icone)
Activation/Desactivation de I'enregistrement automatique sur appel depuis la plaque et selection du mode (icones
Appuyer sur l'icone [Cama] sur la page d'accueil pour allumer la camera; le portier-video affichera l'imag provenant du poste extérieur.
Fonctionnement : Appel depuis la plaque de rue
Lorsqu'un visiteur appuie sur le bouton d'appele de la plaque de rue, l'image du visiteur s'affiche à l'écran du portier-vidéo et, en appuyant sur l'icone [Com
munication], il est possible d'activer/de désactiver la communication avec le poste extérieur.
Appuyer sur I'icone [Intercom] de la page d'accueil pour désirer le poste interieur à appeler puis appuyer sur I'icone [Communication] pour proceder à l'appeL.
Internruffunktion
Multimédia - Archivaged/images et de videos
isAprés avoir installe une carte Micro SD, le portier-video sera en mesure d'enregistrer des images et des videos ; sans Micro SD, le moniteur peut uniquement saisir des images.
Capacité maximale avec carte micro SD : carte Micro SD : 1000 images et 128 périos
Mémoire interne du portier-video: 100 images
Lorsque la mémoire est entièrement utilisée, les images ou lesVIDEOS les moins récentes sont écrasées.
Affichage d'images et de videotos
Appuyer sur I'icone [Photo] ou sur
I'icone [Video]. de la page d'accueil pour revoir les images et les videos mémorisées. Dans la liste des photos et des videos, un point rouge indique que les images/videos n'ont pas encore été visualisées.
Remarques :
- La carte Micro SD doit être formatée sur le portier-video avant d'être utilisée (icone).
La carte Micro SD ne fait pas partie du kit.
Télécharger le manuel d'instructions sur le site www.vimar.com
Règles d'installation
L'installation doit être confiee a des personnel qualifies et execute conformement aux dispositions qui regissent l'installation du materiel electrique en vigueur dans le pays concerne.
Garantir des distances minimums autour de I'appareil pour obtenir une ventilation suffisante.
L'appareil ne doit pas etre sou a un suintement ou des eclabous sures d'eau.
En amont de l'alimentateur, installer un interrupteur de type bipolaire facilement accessible avec separation des contact d'au moins 3 mm.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barre, la où il est reporté sur l'appareil ou l'emballage, indique que le produit en fin de vie doit être séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l'utilisateur devra se charger de le remettre à un centre de collecte séparée ou bien au revendeur lors de l'achat d'un nouveau produit. Il'est possible de remmettre gratuitelement, sans obligation d'achat, les produits à éliminer de dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est d'au moins 400 m. La collecte séparée appropriée pour l'envoi successif de l'appareil en fin de vie au recyclage, au traitement et à l'élimination dans le respect de l'environnement contribue à éviter les effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise le reemployé et/ou le recyclage des matériaux dont l'appareil est composé.
