Nitecore D2 - Chargeur de piles

D2 - Chargeur de piles Nitecore - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D2 Nitecore au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Nitecore D2 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chargeur de piles intelligent
Marque Nitecore
Modèle D2
Compatibilité des batteries Li-ion (26650, 22650, 18650, 17670, 18490, 17500, 16340/RCR123, 14500, 10440), Ni-MH/Ni-Cd (AA, AAA, C), LiFePO4 (sélection manuelle)
Nombre d'emplacements 2 indépendants
Alimentation d'entrée AC 100-240 V, 50/60 Hz
Voltage de sortie 4.2 V ±1% / 3.7 V ±1% / 4.8 V ±1%
Courant de charge Sélectionnable (normal et faible pour piles de petite capacité)
Affichage Écran LCD numérique avec indicateurs de progression, voltage, courant et durée
Fonctions intelligentes Détection automatique du type de batterie et de l'état, modes CC/CV/dV/dt, arrêt automatique en fin de charge
Protections Surcharge, polarité inversée, température excessive, durée de charge (>20 heures)
Modes spéciaux Mode LiFePO4 (manuel), mode basse capacité, mode nocturne (écran éteint)
Activation des batteries Capable d'activer les batteries Li-ion protégées déchargées
Matériau du boîtier ABS ignifuge et durable
Certifications RoHS, CE, FCC, CEC
Dimensions 143 mm x 74 mm x 36 mm
Température de fonctionnement -10 °C à 40 °C (en charge), -20 °C à 60 °C (stockage)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec et non abrasif. Ne pas utiliser de solvants.

FOIRE AUX QUESTIONS - D2 Nitecore

Quels types de batteries puis-je charger avec le Nitecore D2 ?
Le chargeur D2 est compatible avec les batteries Li-ion (26650, 22650, 18650, 17670, 18490, 17500, 16340/RCR123, 14500, 10440), Ni-MH/Ni-Cd (AA, AAA, C) et LiFePO4 (sélection manuelle requise). Les piles alcalines, zinc-carbone, lithium primaire ou CR123A ne doivent pas être chargées.
Comment charger des batteries LiFePO4 avec ce chargeur ?
Après avoir inséré la batterie et le court test initial, maintenez le bouton MODE enfoncé pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que 'LiFePO4' apparaisse sur l'écran. Pour quitter ce mode, maintenez à nouveau le bouton MODE pendant plus de 2 secondes ou retirez la batterie.
Que signifient les barres qui clignotent sur l'écran LCD ?
Les barres clignotantes indiquent que la charge est en cours. Pendant le test initial, elles défilent de bas en haut. En charge, elles s'allument progressivement. Lorsque les 5 barres sont fixes et que 'Charge Finished' s'affiche, la batterie est complètement chargée.
Puis-je charger deux batteries de types différents en même temps ?
Oui, le chargeur D2 dispose de deux emplacements indépendants. Chaque emplacement gère sa propre charge, permettant de charger simultanément des batteries de types et de capacités différents.
Comment utiliser le mode de charge nocturne ?
Pour activer le mode nocturne, maintenez le bouton SLOT enfoncé pendant plus d'une seconde. L'écran LCD et les LED s'éteignent pour ne pas perturber votre sommeil. Pour quitter ce mode, maintenez à nouveau le bouton SLOT pendant plus d'une seconde.
Que faire si le chargeur affiche 'Err' ?
Le message 'Err' indique une anomalie, comme une polarité inversée ou une batterie défectueuse. Retirez immédiatement la batterie, vérifiez les contacts et la polarité, puis réinsérez-la correctement.
Le chargeur peut-il recharger des piles AAA ou de petite capacité ?
Oui. Pour les batteries de capacité inférieure à 750 mAh (comme AAA, 10440, 16340), il est conseillé d'activer le mode de courant faible. En mode charge normal, sélectionnez l'emplacement avec le bouton SLOT, puis maintenez MODE enfoncé plus d'une seconde jusqu'à affichage de 'LOW'.
Est-il sûr de laisser le chargeur sans surveillance ?
Le chargeur D2 est équipé de protections contre la surcharge, la polarité inversée et la température excessive. Il arrête automatiquement la charge en cas de problème. Cependant, il est recommandé de ne pas laisser le chargeur sans surveillance pendant de longues périodes, surtout avec des batteries endommagées.
Comment nettoyer le chargeur Nitecore D2 ?
Utilisez un chiffon sec et non abrasif pour essuyer le boîtier. N'utilisez pas de solvants ou de produits chimiques. Assurez-vous que le chargeur est débranché avant le nettoyage.
Quelle est la tension d'entrée du chargeur D2 ?
L'alimentation requise est de 100-240 V CA (50/60 Hz). Utilisez uniquement l'adaptateur fourni. Tirez sur la fiche, non sur le câble, pour le débrancher.

Questions des utilisateurs sur D2 Nitecore

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D2 - Nitecore et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D2 de la marque Nitecore.

MODE D'EMPLOI D2 Nitecore

(francais) D2(D2EU) manuel d'utilisation

Le chargeur D2 de Mlitacone est un chargeur universel intelligent compatible avec la plupant des batteries cylindriques rechargeables et évite ainsi de devoir posséder plusieurs types de chargeurs. Le chargeur D2 délicate automatiquement les batteries de type Li-ion, Ni-MH et Ni-Cd, et par une sélection nonèude est aussi capable de recharger les batteries de type LiPEP04. Le système de charge intelligent sélectionne le mode de charge optimal (CC, CV et dV/dt) pour un type de batterie dominé et chacun des deux emplacements, génir par un micro-contribuer, suit la charge de façon indépendants. De plus, un écran numérique LCD Inglargli affiché clairement la progression de la charge, le voltage, le courant et la durée tandis qu'ante fonction intelligente coupe automatiquement l'alimentation des que la charge est terminée.

Le Umgester Noscore du est le Umgester Mathrique dans l'abordique le plus avancé du monde. Il suffit d'insirer, de détecter et de charger.

Caractéristiques

- Capable de charger 2 batteries simultanément

- Clacuri des 2 emplochêmes gele la charge inépénbaînement. - Comptible avec les batteries rechargable suivantes, identifiés

automatiquement : Li-ion (26650, 22650, 19650, 17670, 18490, 17580, 19260, 16240, 1539120, 14590, 18440, 76 MLV 1751 Ed (11, 114

- Design de charge optimisé pour les bas - Exam LCT intégré affibérant éclairante

• D'art B2D Intigne affinant cadémier la progr principaux panomètres

• 2 boutons latéraux permettant de sélectionner aisément le type de bortantes et les cascultes de chance.

- Système de charge intelligent détestant le type de batteries et leur état,

avant de sélectionner automatiquement le mode de channel)

- Détection automatique de l'état des batteries et sélection du voltage

et du mode de charge approprié (a l'exception des batteries de type LiFePOI qui nécessitent une sélection manuelle)

- Compatible avec les batteries LPe704 - Compatible avec les batteries de méllo

- Comptatione avec les déterminants de point capitales - Amit automatique lorsque la charge est terminée

- Equipé d'une protection contre la surcharge - Equipé d'un système de surveillance de la température empéchant toute

- Fabriqué à partir d'ABS durable, makériau anti-feu et fôvées

- Equipé d'une protection contre l'inversion de la polarité - Enqu'au une dissipation etrimuls de la déhous

• Cançu pour une dissipation typotiale de la channel • Certifié par le RoHS, CE, FCC et le CEC

• Assuré dans le monde entier par Ping An Insurance (Group) Company of

China, Ltd.

Specifications Estale : AC 100-340V

Voltage sette : 4.2V *1% / 3.7V *1% / L48V *1%

Courant sortie : Compatible avec :

Li-ion / IHR / LIFePO4: 26650, 23650, 18650, 17670, 18490, 17500, 16350,

56340(R3R123), 14580, 16440 Ni-MH / Ni-OH M-MA-MAA-C

Dimensions : 143mm x 74mm x 36mm

10.59.

Utilisation 1. Investasierte finanziellen anderen direkti derivatoren av

L. Bonnière l'extrémité correspondant du éton d'alimentation au chargeur 02 et l'autre extrémité à une prise d'alimentation adaptée.

L'écran LCD et l'indicateur de batterie vont s'allumer pendant que le chargeur effectu un papite test du bon frictionnement. L'on neu le

le longen et de tous les proples est le nom l'antérent pas en de la test est terminé, le nom de la batterie apparaît à l'écran, les barres

indiquant la batterie s'edongent et le chargeur entre en mode velle. Si aucune batterie n'est détectée dans la minute, le chargeur entre

automatiquement, en mode Eco (la lumière LCD s'éteint). Pour insérer une luttement, mais de l'homme est en mode Euro, pour approuvément

Une balange quand le chargeur est en mode Eci, appuyez simplement sur n'importe quel bouton pour activer l'écran LCD.

  1. Le chargeur D2 possède deux emplacements de charge, qui suivent la charge de façon indiquendante. Ainsi, des batteries récharmables de

targs de riser d'assemblation 14,2, dans électricité réduis gestation des types différents peuvent être chargées simultanément. En insésant une

batterie, assurez-vous que les pôles positif et négatif correspondent aux symbols (+) et (-) sur le chargeur. Une inverting inconserte empêchina

3) France (7) et (7) sur le longueur des limites intermédiaux effectifs le processus de charge de commencer.

Note : Le chargeur du est capable de charger les bauxines Li-ion 3,7 V; Ni-MH/Ni-Cd 1,2 V et LiFePO4 3,2 V. Voir ci-dessus pour plus de détails

sur la taille des batteries.

  1. Lorsqu'une batoscine est inférie pour la première fois dans le chargeur D2, un court test est effectuel pendant lequel les barres indiquant la

charge s'allument de bas en haut de façon répétitive. Lorsque le test est terminé, le charge n°23 entre un mode Champs, ci des conditions

est terminé, le chargé 102 endre en mobile charge. Si des commandants anormoles sont détectées, comme une insertion inversée des batteries,

les barres indiquant le charge clignetent rapidement et le message = Em « apparaît » n. Étienne, signolenti m'il font l'immidatement suivre les

- tapparit. sol – Teu an, signatim, qu in nach immodulari kret. Reuer ka batterkes.

  1. Perdante le processus de charge, les barres indiquant la charge capitotant régulièrement pour indiquer que le processus de charge est en cours.

Le statut de la batterie et la progression de la charge sont indiqués par

le nombre de barres allumées. L'écran LCD montre en alternance le voltage, suivi du courant de charge et du temps écoulié depuis le début

du processus. Appuyez sur le bouton labral « MODE » pour alterner entre ses paramètres. En plus valence la processur des approves de Foutres

mérul et clos parainette. Puls-Vacation le process de charge de l'auto e replacement, appuyez sur le bouton latéral « SLOT » pour sélectionner

l'emplacement désiné. Lorsque la charge est terminée, les 5 barres indeluant la charge respect allumiées et le message « Che Finish a

Appraisait sur l'écran LCD.

Note : CI de P St

Charges des batteries de type LiFePO4

Charger des batteries de type LiFePO4 Pour changer des batteries de type LiFePO4, azzouez simplement sur le

bouton « MODE » après le court test initial et maintenez pendant plus de 2

secondes. « LiFePO4 » apparaît sur l'écritant LCD pour indiquer l'activation du mode de charge spécial LiFePO4. Pour quitter ce mode,

appuyez simplement sur le boutan « MODE » et maintenez pendant plus de 7 sèpmes. « My refuts et plumeux la batterie »

Charges des batteries de petite capacité

Charger des batteries de petite capacité Pour charger des batteries de capacité immérieure à 750 mAH (par exemple

de type AAA, 10H0 et 163H0), un courant de charge plus faible est

nccommando pour favoriser la longovité de la batterie. Pour sélectionner un courant de charge faible, appuyez sur le bouton =

SLOT » en mode charge normal pour sélectionner l'emplacement désinié ou neurant le brûve » MODE » et maintenue nomplété plus d'une appara

pota pristée le bouquet « AOCI » et installé pendant, plus toute seconde jusqu'à ce que le message « LOW » apparisse sur l'écran LCD, indiquant

l'activation du mode de charge à courant faible. Pour quitter ce mode,

appoyez simplement sur le agyson = ROBC = et l'ambez pendant, plus d'un seconde; ou retirez et nórsérez la batterie.

Mode de charge nocturne

Pour charger une batterie pendant la nuit, le mode de charge nocturne est

récommando. Appuyez simplement sur le boulon = 5LOT = pendant plus d'une seconde jusqu'à ce que l'écran LCD s'éléigne, activent le mode du

charge nocturne. Cette fonction assure une nuit de sommel paisible, sans

être dérangé par le luminosité de l'écran LCD du chargeur D2 et des LED clignotantes. Pour quitter le mode nocturne et nallumer l'écran, pressez et

maintenez le bouton « SLOT » pendant plus d'une seconde à nouveau.

Activation de la batterie

Le chargeur D2 est capable d'activer les batteries déchargées L'Hon équipées d'un circuit de perfecting. Après invertien de la batterie, le chargeur D2 telpu

et active la batterio avant de commencer la charge. Lorsqu'une batterio

- et de détaise comme l'écrominagée, + Eff + apparait sur l'elécham LCD et 10 shouvu (5) am d'e la trichs. Les biotiers performances ne pouvant pas

Chargeur D2 estée la charge. Les batteries et coumérages ne peuvent, plus être activées par le chargeur D2.

Note : Le chargeur D2 n'est pas recommandé pour des batteries complément déchocales (pôt voil) de brev. Lière NON PROTEFRES. Ces

batteries peuvent

Protection durée de la charge

Le chargeur D2 est équipé d'une fonction avancée contrôliant la durée de la

charge. Si gère le temps école depuis le début au processus de charge pour chacun des emplacements et si l'un d'entrez eux excède 20 heures de cherche.

le chargeur D2 stoppe automatiquement la charge sur cet emplacement.

et amoie les 5 barres marquant que la charge est terminée; cette london n'était le risque clô aux batteries de qualité meindre.

Précautions

  1. La plage de température appropriée pour le chargeur en opération est. -18°C-40°C, et -20°C-60°C lorsqu'il est inactif.
  2. Pour charger les batteries, respectez les espécifications inscrites au dos.
  3. Respectez les indications de polarité écrites sur le chargeur, Orientez

toujours le pole positif vers le haut. Il joures limites le surpenses sans surveillance hem pour contact à

  1. Ne faissés jamais le chargéur sont soigneux lorsqu'il est connecte à une source d'énergie. Si vous constatesz un dysfonctionnement, amilités

la charge immédiatement et réflérez-vous au mode d'emploi. 6. Le produit est recou pour les adultes. L'utilisation du produit par

des mineurs doit être soumis à la surveillance d'un adulte. Le

fonctionnement, l'utilisation ou le nettoyage du produit NE PEUT PAS êtres effectué par des enfants liens de moins de 9 ans

  1. Assurer-vous que les bons réglages sont faits. En cas de non-respect, le
  2. Ne testez jamais de charger des piles, du type Alcaline, Zinc-Carbone,

Lithiums, CR123A, CR2, ou de n'importe quel autre type. Elles pourraient

  1. No chargez jamais une batterie IMR endommagée. Elle pourrait exploser

ou causer un court-circuit dans le chargeur. 10. Ilie chaoer j'aiguir une batterie qui a fui ou a profit ou dont l'«enveloppe

  1. Utilisez l'adaptateur original pour l'allimentation. Pour éviter d'endommager le câble, tiroz toujours sur la connexion plutôt puu sur

le cordon. N'utilisez pas le chargeur s'il paraît endommagé de quelque

  1. Ne pas stocker ou utiliser le produit dans un milieu avec une température

entraîme ou soumise à des changements rapidement, ou une atmosphère confinié avec une température étude.

  1. Utilisez le chargeur dans des espaces bien ventilés. Ne l'utilisez pas et ne

le stockez pas dans un environnement trop humide. N'approchez pas de

  1. Eviloz les vibrations mécaniques et les chocs qui pourraient endommager

le changeur. 15. Ne crout-circuiter pas les différents empacements. N'ouvérer pas de filo

(en 1er ans et d'attices par les anténaires de gestionnaire, m'entre pas de la métalliques ou autres matériaux conducteurs à l'intérieur du chargeur.

  1. Ne touchez pas les sortacles chaudes. Les basenets ou l'apparel peuvent devenir très chevades.
  2. Attention à ne pas trop charger/trop décharger les batteries. Rechargez

les batteries déchangées des que possible. 10. Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, retirez toutes les batteries et

débranchez le chargeur.

  1. Ouvir, démonier et Hoolner l'urban peut invallier la garantie. Verriez les termes de la garantie o-dessus.
  2. N'utilisez le chargeur qu'aux fins pour lesquelles il est prévu.

Disclaimer

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Nitecore

Modèle : D2

Catégorie : Chargeur de piles