VisoTempo200 - Lecteur mp3 GEEMARC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VisoTempo200 GEEMARC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur MP3 avec affichage LCD, compatible avec les formats audio MP3 et WMA. |
|---|---|
| Capacité de stockage | Supporte les cartes microSD jusqu'à 32 Go. |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures d'écoute avec une seule charge. |
| Connectivité | Port USB pour le chargement et le transfert de fichiers. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des boutons de navigation simples et un menu intuitif. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon doux. Éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes. Éviter les chocs physiques. |
| Informations générales | Idéal pour les personnes âgées ou malentendantes grâce à ses fonctionnalités adaptées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VisoTempo200 GEEMARC
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VisoTempo200 - GEEMARC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VisoTempo200 de la marque GEEMARC.
MODE D'EMPLOI VisoTempo200 GEEMARC
Veuillez vous référer à notre site Web : www.geemarc.com pour un guide d’utilisation mis à jour, car il pourrait y avoir d’importants changements et mises à jour dont vous devez prendre connaissance! Contenu de la boîte z 1 x Enceinte z 1 x Câble de chargement micro USB z 1 x Adaptateur secteur z 1 x Mode d’emploi Instructions importantes sur la sécurité
1. Lisez l’ensemble des ces instructions et conservez-les pour une consultation ultérieure.
2. N’exposez pas cette enceinte à l’eau, aux liquides corrosifs ou aux gaz. Conservez le
haut-parleur dans un endroit propre et sec.
3. N’utilisez pas l’enceinte près de fenêtres ou de sources de chaleur comme des
radiateurs, poêles à gaz ou tout autre appareil générant de la chaleur.
4. Aucune source de flammes nues, comme une bougie allumée, ne doit être placée sur
ou à proximité du haut-parleur.
5. Ne nettoyez qu’avec un tissu doux et sec.
6. N’exposez pas l’enceinte à la pluie ou à l’humidité.
7. Ne couvrez pas l’enceinte pendant l’utilisation.
8. Aucune pièce ne peut être entretenue pas l’utilisateur à l’intérieur. Ne l’ouvrez pas.
9. Tenez ce produit hors de la portée des enfants.
Chargement de la batterie z Avant d’utiliser l’enceinte, chargez complétement la batterie en vous servant du câble USB fourni. Branchez le câble dans n’importe quel port USB qui peut assurer l’alimentation électrique (ordinateur portable, poste de travail, chargeur CA, chargeur de voiture, etc.). z Un voyant DEL rouge indique que le MP3 est en cours de chargement. L’indicateur s’éteindra une fois le chargement terminé. Allumage/Extinction z Déplacez le bouton “Power Off/On/Vol Lock” («Allumage / Extinction / Verrouillage du volume» pour allumer / éteindre l’appareil. Suivant ARRÊT / DÉMARRAGE / Réglage de l’horloge Normal / Aléatoire / Répéter
Verrouillage du volume Prise casque 3,5mm Chargement Voyant indicateur de chargement
Réglage de l’horloge z Déplacez le commutateur “clock off/on/set” («Arrêt/Démarrage /Réglage de l’horloge») pour passer au mode Horloge et régler cette dernière. z Lorsque les chiffres de l’heure clignotent, tournez le bouton de volume dans le sens de l’aiguille d’une montre ou dans le sens inverse de l’aiguille d’une montre pour régler l’heure. z Une fois les réglages de l’heure terminé, appuyez sur “ ” pour régler les minutes. Lorsque les chiffres des minutes clignotent, faites tourner le bouton du volume dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire des aiguilles pour régler les minutes. z Une fois que vous avez terminé de régler l’heure et les minutes, Déplacez le commutateur “clock Off /On /set” («ARRÊT /DÉMARRAGE/Réglage de l’horloge») sur On (Allumé). z Vous pouvez déplacer le commutateur “clock Off/On/set” («Arrêt/Démarrage/Réglage de l’horloge») sur Off (Éteint) pour éteindre l’affichage de l’horloge. Format de l’heure z Lorsque vous êtes dans le mode de réglage de l’horloge, appuyez et maintenez pressé le bouton du volume et faites-le tourner dans le sens inverse de l’aiguille d’une montre jusqu’à ce que les lettres “AM” apparaissent pour choisir entre le format de 24 h et le format de 12 h. z Pour passer de AM à PM, appuyez et maintenez pressé le bouton du volume et faites-le tourner pendant 3 secondes. z Pour retourner au format de 24 h, appuyez et maintenez pressé le bouton du volume et faites-le tourner jusqu’à ce que les lettres “PM” disparaissent. Transférer/Télécharger les fichiers de musique z Avant de pouvoir écouter de la musique avec le VisoTempo200, vous devez d’abord le connecter à votre poste de travail / ordinateur portable à l’aide du câble USB fourni et télécharger / transférer votre musique préférée (fichiers MP3/WMA). Écouter de la musique à partir de votre Playlist z Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur le bouton “ ” (bouton de contrôle du volume) pour interrompre ou écouter une chanson, le voyant DEL blanc du bouton s’éteindra lorsque la musique sera interrompue. z Appuyez sur le bouton “Next”«Suivant» pour passer à la chanson suivante. z Faites tourner le bouton “Volume +/-” pour régler le volume. z Basculez le commutateur pour verrouiller le volume. Mode de réglage de la lecture z Basculez le commutateur Normal / Shuffle / Repeat (Normal / Aléatoire / Répéter) pour choisir entre les modes de lecture Normal, Shuffle (Aléatoire) et Repeat (Répéter). Utilisation d’un casque z Vous pouvez utiliser un casque (prise d’écouteur de 3,5mm) pour écouter de la musique. Lorsqu’un casque est branché, l’émission du son sera coupée automatiquement. Spécifications Indicateur DEL État du haut-parleur Le vo
e indique Sous-charge Format de l’heure 24 h ou 12 h Source de courant Batterie rechar
WMA GARANTIE Votre produit Geemarc est garanti pendant 2 ans, suivant la date d’achat. Au cours de cette période, toutes les réparations ou tous les remplacements (à notre seule discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème, contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur notre site Web: www.geemarc.com. La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces. Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux. IMPORTANT : VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE GARANTIE ET DOIT ETRE CONSERVÉE ET PRODUITE LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE. Veuillez noter : la garantie est applicable en France uniquement. DÉCLARATION : Geemarc Telecom SA déclare par la présente que son produit est conforme aux directives Européennes. La déclaration de conformité peut être consultée sur www.geemarc.com
DIRECTIVE DE RECYCLAGE
Le système DEEE (déchets des équipements électriques et électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en fin de vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible. Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques. Veuillez utiliser une des options suivantes : - Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE appropriée. - Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un nouvel article, l’ancien devrait être accepté. Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la santé publique et à la protection de l'environnement. N'hésitez-pas à consulter notre site Internet pour obtenir des informations et de l'aide sur nos produits : Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée ou des informations et de l'aide sur nos produits : www.geemarc.com 2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE Téléphone 0328587599 ou fax 0328587576 QUGVisoTempo200_Fr_A4_V1.0
Notice Facile