001859 - Coffre-fort KIDDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 001859 KIDDE au format PDF.
| Type de produit | Coffre-fort à clé (boîte de sécurité pour clés) |
| Marque | Kidde |
| Modèle | 001859 |
| Modèles compatibles | 001844, 001859, 001902, 001845, 001858, 001900, 001860, 001941, 001942, 001903, 001949, 001950 |
| Type de verrou | Verrou à combinaison 3 chiffres réglable |
| Combinaison par défaut | 000 |
| Capacité | Stockage d’une ou plusieurs clés (intérieur en mousse) |
| Matériau | Acier |
| Dimensions (approx.) | 10 x 6,5 x 3 cm |
| Poids (approx.) | 200 g |
| Options de montage | Magnétique, adhésif (avec plaque métallique), câble |
| Alimentation | Aucune (mécanique) |
| Utilisation | Intérieur et extérieur (selon fixation) |
| Sécurité | Combinaison personnalisable, verrouillage automatique par déclic |
| Garantie | 1 an limitée (hors combinaisons oubliées ou usage abusif) |
| Contenu de l’emballage | Boîte, plaque métallique adhésive, câble (selon modèle), notice |
| Instructions d’entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec |
| Fabricant | UTC Fire & Security (Kidde) |
FOIRE AUX QUESTIONS - 001859 KIDDE
Questions des utilisateurs sur 001859 KIDDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 001859 - KIDDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 001859 de la marque KIDDE.
MODE D'EMPLOI 001859 KIDDE
Verrou à combinaison

Stor-A-Key™ verrouillable
Modelo N° 001844, 001859, 001902

Modelo N.° 001845, 001858, 001900, 001860, 001941, 001942, 001903, 001949, 001950
I. Sélection de votre
combinaison
La AccessPoint™ Stor-A-Key™ est fournie avec une combinaison préréglée en usine (000). Pour plus de sécurité, modifiez cette combinaison et conservez la nouvelle en lieu sûr.
-
Glissez le couvercle pour révéler le verrou à combinaison. Attention : Pour pouvoir en changer la combinaison, la boîte doit être fermée.
-
Réglez les cadrans numérotés à 000 pour aligner cette combinaison

avec le trait
correspondant.
- Tournez le cadran
de réglage de
90 degres pour que le texte « RESET » soit aligné sur le :
• RESET - soit angine sur le trait de combinaison.
- Définissez votre nouvelle
combinaison à 3 chiffres
- Veillez à ramener le cadran de
réglage à sa position d'origine.
Attention : Maintenez le caudant de numéres en place tout en
de numeros en place tout en tournant le cadran de réglage pour
maintenir votre combinaison.
II. Mode d'emploi
- Pour ouvrir la Stor-A-Key ^TM , faites
tourner les
cadrans
numerotes
pour align- er votre
et votre combinaison
sur le trait
correspondant.
-
Tirez sur le capuchon inférieur de la boîte et tournez.
-
Insérez votre clé dans l'intérieur en mousse. Attention : N'insérez pas la clé trop loin dans la mousse sous peine d'avoir du mal à la récupérer. Pour avoir plus de place, vous pouvez retirer la mousse.
-
Pour fermer la Stor-A-Key ^™ , ramenez le capuchon à sa position d'origine et appuyez en remontant jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
-
Faites tourner les cadrans
numérotés pour que votre
c'affiche plus
s'attene plus, puis refermez
le couvercle
sur le verrou à

cadran « RESET »


III. Fixation de la boîte scellée
Modèle aimanté/adhésif
La Stor-A-Key™ peut être fixée sur
n'importe quelle surface en acier au
moyen de l'aimant situe à l'arrière.
Pour fixer la Stor-A-Key sur une autre surface, utilisez la plaque métallique.
avec le ruban double face. Placez la
plaque sur l'aimant et retirez le papier
qui recouvre le ruban-mousse. Attachez le Star A Kev™ à n'importe quelle
la Stor A Key a m'importe quelle surface lisse et propre en appuyant
fermement pour bien fixer l'adhésif
Modèle à câble
- Pour dégager le
câble, la boîte
à clé doit être
ouverte (cf.
section II).
- Appuyez sur
le bouton de
libération du
Câble pour_ _ _ _ ouvrir le verrou du câble
- Retirez le câble et acheminez-le
autour de l'objet désiré
-
Pour le reverrouiller, insérez l'extrémité libre dans la Stor-A-Key™ à clé et serrez à la longueur souhaitée. Appuyez s' le bouton du verrou du câble clé fermez simplement la boîte. Re marque : Pour ajuster la longue du câble, la boîte à clé doit être ouverte et le bouton du verrou câble remonté.
-
Faites tourner les cadrans
numérotés pour que votre
combinaison ne s'attiche plus, puis refermez le couvercle sur le verrou à combinaison.

cable
acheminez-le
desire
r, in- bre dans la et serrez à la ee. Appuyez sur ou du câble ou nt la boîte. Re- ster la longueur à clé doit être on du verrou du
adrans
que votre affiche plus, puis rcle sur le verrou
GARANTIE LIMITÉE 1 AN
( "OTCP3 " ) garantit que ce produit sera dépourvu de vices de matériau et de défauts de fabrication
pendant un an à partir de la date d'achat.
Cette garantie est limitée aux réparations ou au remplacement au choix de UTCFS. Cette
garantie ne couvre pas les combinaisons oubliées ou mal réglées. Les dommages causés par une
modification ou un usage abusif ou impropre ne sont pas couverts.
UTCFS NE DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU TACITE DE QUALITE COMMERCIALE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. UTCFS
NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE
DE LA FERIE D'UTILISATION OU DE BENEFICES, D'UN VOL, DE DÉGÂTS MATÉRIELS OU DE DOM-
MAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. CERTAINE ÉTATS N'AUTORISANT PAS LES LIMITA
CERTAINS ETATS N AUTORISANT PAS LES LIMIN TIONS SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE TACITE ET/
OU L'EXCLUSION DES DOMMAGES CONSECUTIFS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CIDESSUS
NE VOUS CONCERNE PAS.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques. Vous pourrez bénéficier d'autres droits, variables
Vous pour la construction à autres ends, versages selon votre lieu de résidence. Pour obtenir une
reparation ou un remplacement dans le cadre de cette garantie, retournez le produit et son justifi-
catif d'achat accompagnés de vos nom et adresse,