ZOOFARI IAN 311225 - Accessoire pour animaux

IAN 311225 - Accessoire pour animaux ZOOFARI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 311225 ZOOFARI au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ZOOFARI IAN 311225 - page 7
Caractéristiques techniques Accessoire pour animaux ZOOFARI IAN 311225
Type de produit Accessoire pour animaux
Utilisation Conçu pour améliorer le confort et le bien-être des animaux de compagnie.
Maintenance Nettoyage régulier recommandé avec un chiffon humide, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Vérifier régulièrement l'état du produit pour éviter tout risque d'accident.
Informations générales Produit adapté à différents types d'animaux, consulter les recommandations du fabricant pour l'utilisation optimale.

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 311225 ZOOFARI

Comment nettoyer le ZOOFARI IAN 311225 ?
Pour nettoyer le ZOOFARI IAN 311225, utilisez un chiffon humide avec un savon doux. Évitez les produits chimiques agressifs.
Quel est le poids maximum supporté par le ZOOFARI IAN 311225 ?
Le ZOOFARI IAN 311225 supporte un poids maximum de 20 kg.
Le ZOOFARI IAN 311225 est-il adapté pour les chiens de toutes tailles ?
Le ZOOFARI IAN 311225 est conçu principalement pour les chiens de taille petite à moyenne.
Comment ajuster la taille du ZOOFARI IAN 311225 ?
Pour ajuster la taille, utilisez les boucles de réglage situées sur les côtés de l'accessoire.
Est-ce que le ZOOFARI IAN 311225 est résistant à l'eau ?
Le ZOOFARI IAN 311225 est résistant à l'eau, mais il est recommandé de ne pas l'exposer à une immersion prolongée.
Où puis-je trouver les instructions de montage pour le ZOOFARI IAN 311225 ?
Les instructions de montage sont fournies dans le manuel inclus avec le produit ou peuvent être téléchargées sur notre site web.
Le ZOOFARI IAN 311225 convient-il aux chats ?
Le ZOOFARI IAN 311225 est principalement conçu pour les chiens, mais il peut convenir à certains chats en fonction de leur taille.
Quelle est la garantie du ZOOFARI IAN 311225 ?
Le ZOOFARI IAN 311225 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Comment retourner le ZOOFARI IAN 311225 si je ne suis pas satisfait ?
Pour retourner le ZOOFARI IAN 311225, contactez notre service client pour obtenir les instructions de retour.

Questions des utilisateurs sur IAN 311225 ZOOFARI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Accessoire pour animaux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 311225 - ZOOFARI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 311225 de la marque ZOOFARI.

MODE D'EMPLOI IAN 311225 ZOOFARI

Capacité de charge max. : 60 kg Date de fabrication (mois/année) : 03/2019 Utilisation conforme à sa des- tination L’article n’est pas prévu pour une utilisation com- merciale. L’article sert de surface de couchage pour les chiens pour l’intérieur et l’extérieur. Consignes de sécurité Important : Lisez ces instructions de montage avec soin et conservez-les absolument ! Danger de mort !

  • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage. Il y a risque d’étouffement.
  • Tenez les enfants éloignés de l’article.
  • L’article n’est ni un jouet, ni un appareil pour l’escalade ! Assurez-vous que personne, en particulier les enfants, ne monte ou ne se hisse sur l’article. L’article risque de se renverser. Risque de blessure !
  • Avant d’utiliser l’article, veillez à une bonne stabilité !
  • Posez l’article sur un sol plan et solide. Ne pas le placer à proximité d’escaliers.
  • Ne pas poser d’objets dangereux comme des bougies par ex. sur ou à proximité de l’article.
  • Contrôler régulièrement l’article afin de détec- ter d’éventuelles usures. Contrôlez régulière- ment la bonne fixation de tous les raccords ! L’article doit être uniquement utilisé dans un état impeccable !
  • L’article doit être uniquement utilisé dans le but prévu.
  • La tolérance de charge maximale ne doit pas être dépassée. Montage

1. Retirez l’emballage et placez toutes les pièces

de l’article au sol (fig. A).

2. Passez toutes les barres longitudinales (3)

et les barres transversales (4) au travers des boucles de la surface de couchage (1).

3. Joignez les extrémités des barres longitudi-

nales et des barres transversales avec respec- tivement une jonction (8) (fig. B). Remarque : Veillez à la figure B. La petite ouverture pour accrocher la protection solaire doit pointer vers le haut.

4. Emboîtez respectivement un pied sous les

jonctions (5) (fig. C). Le lit pour chien est monté. FR/BE10 FR/BE Indications concernant la ga- rantie et le service après-vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulière- ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

5. Glissez les longues barres de jonction (6) au

travers des boucles de la protection solaire (2) (fig. D).

6. Positionnez la barre de jonction courte (7) au

centre sur la protection contre le soleil et em- boîtez les extrémités des barres de jonction, comme illustré sur la figure E, dans respective- ment un triangle de jonction.

7. Emboîtez la protection contre le soleil avec les

extrémités des barres de jonction dans les évi- dements (8a) prévus à cet effet des jonctions (8) (fig. F).

8. Fixez les élastiques de la protection contre le so-

leil (2a) sur les crochets (8b) des jonctions (fig. F). Remarque : Vous pouvez également utiliser le lit sans protection contre le soleil. Démontage Lors du démontage, procédez dans l’ordre inverse au montage. Nettoyage et entretien Toujours stocker l‘article au sec et au propre dans un local tempéré. Passez uniquement l‘article à l‘aspirateur et ne le nettoyez pas avec des produits de nettoyage agressifs. Nettoyez uniquement avec un chiffon humide et ensuite essuyez pour sécher. Mise au rebut Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d‘emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le matéri- el d‘emballage hors de portée des enfants. Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Éliminez les produits et les emballages dans le respect de l‘environnement. Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le retour dans le circuit de recyclage. Le code se compose du symbole de recyclage, qui doit correspondre au circuit de recyclage, et d‘un numéro identifiant le matériau.11FR/BE Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :

  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
  • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la ren- dent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 311225 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be12 Hartelijk gefeliciteerd! Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoog- waardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. Lees hiervoor deze gebruiksaan- wijzing aandachtig door. Gebruik het product alleen zoals beschreven en uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Als u het product aan derden geeft, dient u ook deze documenten te overhandigen. Leveringsomvang/onder- delenlijst (afb. A) 1 x ligbed (1) 1 x zonnedak (2) 2 x lengtestang (3) 2 x dwarsstang (4) 4 x voet (5) 4 x verbindingsstang lang (6) 1 x verbindingsstang kort (7) 4 x verbinding (8) 2 x verbindingsdriehoek (9) 1 x gebruiksaanwijzing Technische gegevens Afmetingen: Ligbed ca. 106 x 20 x 75 cm (b x h x d) Totale afmetingen (ligbed en zonnedak) ca. 106 x 85 x 75 cm (b x h x d)
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZOOFARI

Modèle : IAN 311225

Catégorie : Accessoire pour animaux