Kärcher RR 5025 - Radio

RR 5025 - Radio Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RR 5025 Kärcher au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Kärcher RR 5025 - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Radio
Fréquences prises en charge FM, AM
Puissance de sortie 5 W
Alimentation Secteur / Piles
Dimensions 250 x 150 x 100 mm
Poids 1,2 kg
Utilisation Idéale pour une utilisation domestique et en extérieur
Entretien Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'alimentation recommandée
Accessoires inclus Câble d'alimentation, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - RR 5025 Kärcher

Comment allumer la radio Kärcher RR 5025 ?
Pour allumer la radio, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Comment régler le volume sur la Kärcher RR 5025 ?
Utilisez le bouton de volume rotatif pour augmenter ou diminuer le son.
Comment rechercher des stations de radio ?
Appuyez sur le bouton 'Recherche' pour que la radio scanne automatiquement les stations disponibles.
La radio ne capte pas de stations, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée et éloignez la radio des sources de perturbation, comme d'autres appareils électroniques.
Comment connecter un appareil Bluetooth à la Kärcher RR 5025 ?
Mettez la radio en mode Bluetooth et activez le Bluetooth sur votre appareil. Recherchez et sélectionnez 'Kärcher RR 5025' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si la radio ne s'allume pas ?
Vérifiez que la radio est bien chargée ou branchée sur une source d'alimentation. Testez également avec une autre prise si possible.
Comment réinitialiser la radio aux paramètres d'usine ?
Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes pour restaurer les paramètres d'usine.
La qualité du son est médiocre, que puis-je faire ?
Vérifiez la position de la radio et essayez de l'éloigner d'autres appareils électroniques. Vous pouvez également ajuster les réglages de basses et d'aigus.
La radio ne charge pas, que faire ?
Vérifiez le câble de charge et l'adaptateur pour tout dommage. Assurez-vous également que la prise fonctionne correctement.

Questions des utilisateurs sur RR 5025 Kärcher

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RR 5025 - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RR 5025 de la marque Kärcher.

MODE D'EMPLOI RR 5025 Kärcher

Tragbarer CD/MP3- & Kassettenplayer mit Radio und USB | Bedienungsanleitung Portable CD/MP3 & Cassette Player with Radio and USB | User Manual Portable lecteur CD/MP3 et des cassettes avec radio et USB | Manuel de l'utilisateur Portable CD/MP3 & cassette speler met radio en USB | Gebruiksaanwijzing

Vorwort

Informations de sécurité

  1. Lisez les instructions - Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être lues avant d'utiliser l'appareil.
  2. Conservez les instructions - Les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées pour référence future.
  3. Respectez les avertissements - Tous les avertissements sur l'appareil et dans les instructions de fonctionnement doivent être respectées.
  4. Eau et humidité - Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau (bain par exemple, baignoire, lavabo, piscine) ou dans des endroits humides ou les climats tropicaux. Ne pas placer d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur le dessus de l'appareil. Ne pas exposer l'appareil à des gouttes ou des éclaboussures.
  5. Installation - L'appareil ne doit être placé sur une surface plane et stable. Ne laissez pas l'appareil tomber ou de l'exposer à un choc.
  6. Mur ou au plafond - L'appareil doit être monté au mur ou au plafond, tel que recommandé par le fabricant.
  7. Ventilation - L'appareil doit être placé de telle sorte que son emplacement ou position n'interfère pas avec sa propre ventilation. Par exemple, l'appareil ne doit pas être situé sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire qui pourrait bloquer les ouvertures de ventilation, ou placé dans une installation intégrée, telle une bibliothèque ou un placard qui risque de gêner l'écoulement de l'air à travers les ouvertures de ventilation. Assurer une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil pour une aération suffisante. S'assurer que la ventilation n'est pas entravée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc
  8. Chaleur - L'appareil doit être placé loin des sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
  9. Sources d'alimentation - L'appareil doit être connecté à une alimentation uniquement du type décrit dans les instructions de fonctionnement ou signalé sur l'appareil.
  10. Câbles et connecteurs - La prise secteur doit rester facilement accessible. Tous les câbles doivent être acheminés de sorte qu'ils ne sont pas susceptibles d'être piétinés ou pincés par des objets placés sur ou contre eux, en accordant une attention particulière aux cordons au niveau des fiches, des prises, et le point où ils sortent de l'appareil.
  11. Nettoyage - L'appareil doit être nettoyé que recommandé par le fabricant. Nettoyer en essuyant avec un chiffon sec et propre. Ne pas utiliser des nettoyants chimiques ou de détergents. Toujours retirer la fiche secteur avant de nettoyer l'appareil.
  12. Non utilisation - Le cordon d'alimentation de l'appareil doit être débranché de la prise lorsqu'il reste inutilisé pendant une longue période de temps.
  13. Entrée d'objets et de liquides - Des précautions doivent être prises afin que les objets ne tombent pas et les liquides ne sont pas déversés dans l'enceinte à travers les ouvertures.
  14. Dommages nécessitant réparation - L'appareil doit être réparé par du personnel qualifié lorsque:
    a) Le cordon d'alimentation ou la prise a été endommagé;
    b) Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l'appareil, ou
    c) L'appareil a été exposé à la pluie, ou
    d) L'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou affiche un changement marqué dans performances, ou
    e) L'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
  15. Entretien - L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'appareil au-delà celle décrite dans la notice d'utilisation. Toutes les autres réparations doivent être confiées à du personnel qualifié.
  16. Feu ouvert - Tenir l'appareil loin de feux ouverts. Ne pas placer d'objets enflammés, tels que des bougies allumées sur l'appareil.
  17. Orages - Pendant un orage la fiche secteur doit être débranché.
  18. Contrôle de sécurité - Après l'entretien que le technicien doit effectuer une vérification de sécurité afin de s'assurer que l'appareil fonctionne correctement et en toute sécurité.
  19. Batteries - Placez les piles Toujours dans la polarisation correcte dans les composants électriques. Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Remplacez-la uniquement avec le même type ou équivalent. Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. Prenez attention sur les aspects environnementaux de l'élimination des piles. Batteries ne doivent pas être exposés à une

chaleur excessive comme le soleil, le feu, etc. Retirez les piles avant de jeter le produit.

  1. Les niveaux de volume - Pour éviter d'endommager l'audition, ne l'écoutez pas à des niveaux sonores élevés pendant de longues périodes.
  2. Casque - pression sonore excessive des écouteurs ou du casque peut entraîner une perte auditive.

Kärcher RR 5025 - Informations de sécurité - 1

Un triangle avec symbole d'éclairattire l'attention de l'utilisateur sur la présence de "voltage dangereux" non isolé dans le coffrage, pouvant être assez puissant pour provoquerune électrocution.

Kärcher RR 5025 - Informations de sécurité - 2

Un triangle avec point d'exclamation attire l'attention de l'utilisateur sur la présence dans le manuel d'instructions importantes concernant l'utilisation et la maintenance, et devant être consultées.

Recyclage professionnel

Les piles et l'emballage n'appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les piles doivent être dirigées vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de l'emballage sont écologiques.

Kärcher RR 5025 - Recyclage professionnel - 1

Indications relatives à la protection de l'environnement

Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d'utilisation ou l'emballage vous indique cela.

Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à la protection de l'environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.

Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.

  1. manipulation des disques

  2. Toujours garder le compartiment CD fermé pour éviter que la poussière ou la saleté de pénétrer dans le mécanisme de CD.

  3. Ne touchez pas la surface enregistrée.
  4. Ne collez pas de papier ou d'écrire sur chaque côté de la CD.
  5. Ne pliez pas le CD.
  6. Ne manipulez un disque sur ses bords extérieurs.

Kärcher RR 5025 - Indications relatives à la protection de l'environnement - 1

Kärcher RR 5025 - Indications relatives à la protection de l'environnement - 2

Kärcher RR 5025 - Indications relatives à la protection de l'environnement - 3

  1. Stockage

  2. Toujours ranger les CD dans leur boîtier

  3. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil, à des températures élevées, à l'humidité ou à la poussière.

  4. Nettoyer le CD

  5. Nettoyer le CD à l'aide d'un chiffon doux.

  6. Nettoyer le CD du centre vers l'extérieur:

Kärcher RR 5025 - Indications relatives à la protection de l'environnement - 4

Kärcher RR 5025 - Indications relatives à la protection de l'environnement - 5
Correct Incorrect

• N'utilisez jamais de benzène, de diluants, un nettoyant ou spray antistatique pour CD propre.
4. Compatibilité
- Grâce à des méthodes de compression de nombreux, certains disques peuvent ne pas jouer.

Autres remarques à propos de l'appareil

Réglage du volume à un niveau sûr

  • Si vous écoutez continuellement de la musique à un niveau élevé, votre audition s'adapte graduellement à ce niveau et cela vous donne l'impression que le volume est plus bas.
  • Ce qui vous paraît être à un niveau normal est en fait à un niveau trop élevé et donc qui n'est pas sain.
  • Pour votre protection, réglez le volume à un niveau bas.
    • Augmentez doucement le volume.
  • La perte d'audition est extensive et irréversible.
  • Si vous constatez un problème d'audition, veuillez consulter un médecin.

Condensation

- De la condensation peut se former lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement froid à un environnement chaud. S'il y a de l'humidité dans le lecteur, il se peut qu'il ne fonctionne pas correctement. Veuillez ne pas allumer l'appareil et attendez environ une heure afin de permettre à l'humidité de s'évaporer.

Économies d'énergie

- S'il n'ya pas de signal audio à l'intérieur d'environ 15 minutes, l'appareil se met automatiquement en mode veille (sauf en mode radio).

- Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période de temps, il doit être débranché de la prise secteur et des batteries doit être retirée.

Déballage

- Retirez doucement l'appareil de l'emballage. Veuillez conserver l'emballage pour toute utilisation ultérieure.

- Retirez soigneusement les protection cartonnées et les houses.

Emplacement des boutons de contrôle

Kärcher RR 5025 - Emplacement des boutons de contrôle - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Kärcher RR 5025 - Emplacement des boutons de contrôle - 2

text_image 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 21

Kärcher RR 5025 - Emplacement des boutons de contrôle - 3

text_image 23 24 25
  1. CONTROLE DU VOLUME
  2. PHONES JACK
  3. POIGNEE
  4. CD PORTE
  5. CD PORTE OUVERTE
  6. PORT USB
  7. BOUTON CASSETTE PAUSE
  8. BOUTON CASSETTE STOP/EJECT
  9. BOUTON CASSETTE FAST FORWARD
  10. BOUTON CASSETTE REWIND
  11. BOUTON CASSETTE PLAY
  12. BOUTON TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN
  13. BOUTON TUNING+/SKIP/SEARCH UP

  14. INDICATEUR STANDBY

  15. BOUTON MEMORY/PROGRAM/MODE
  16. ECRAN LCD
  17. BOUTON POWER (ON/OFF)/SOURCE
  18. BOUTON 10+/ALBUM
  19. BOUTON CH-/STOP
  20. BOUTON CH+/PLAY/PAUSE
  21. HAUT-PARLEUR
  22. PORTE CASSETTE
  23. ANTENNE FM TELESCOPIQUE
  24. COMPARTIMENT DES PILES
  25. PRISE AC

Alimentation

Fonctionnement des piles

  1. Enlever le cache de l'emplacement réservé aux piles en poussant doucement les encoches vers le bas et l'extérieur.
  2. Installer 6 piles de taille C (UM-2 ou équivalent) et veillez à ce que les piles soient mises dans le bon sens.
  3. Remettre le cache en place.

Remarques:

  • Le cordon AC doit être débranché lors de l'installation des piles.
  • Pour éviter toute détérioration entraînée par des piles défectueuses, enlever les piles déchargées ou lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une certaine période.

Fonctionnement general AC

  1. Avant d'effectuer tout branchement, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil corresponde avec le courant électrique de votre maison.

  2. Branchez le cordon AC dans la prise AC de l'appareil et branchez l'autre extrémité du fil dans une prise de courant standard.

FR

Indications sur l'ecran LCD

Kärcher RR 5025 - Indications sur l'ecran LCD - 1

text_image 1 9 8 3 4 2 5 6 7 10 PROG RANDOM INTRO MP3 CD WMA REPT1 DIR ALL USB 88 88 88 88:88 11 12 15 13 14
  1. L'indication "PROG" apparaît pendant la programmation et le fonctionnement de l'appareil.
  2. L'indication "WMA" apparaît lorsque la musique est dans un format WMA.
  3. L'indication "MP3" apparaît quand le fichier lu est au format MP3.
  4. L'indication "CD" apparaît quand le compact disque inséré est un CD-DA.
  5. L'indication "REPT1" apparaît quand la fonction repeat est activée.
  6. L'indication "DIR" apparaît quand la fonction repeat album est activée.
  7. L'indication "ALL" apparaît quand toutes les pistes sont activées en mode repeat.
  8. L'indication "INTRO" apparaît quand la piste introduction d'un album est en lecture.
  9. L'indication "RANDOM" apparaît quand le mode random est activé.
  10. Ceci indique lorsque le lecteur lit des données à partir d'un support de mémoire USB.
  11. Affiche le numéro de l'album et de la piste actuelle alternativement.
  12. Affiche le numéro de l'album et de la piste actuelle alternativement.
  13. Ce chiffre indique les minutes écoulées de la piste en cours de lecture.
  14. Ce chiffre indique les secondes écoulées de la piste en cours de lecture.
  15. Affichage du Texte Anglais.

Les informations de la piste en cours de lecture défilent sur l'écran du MP3.

Radio

  1. Le témoin STANDBY s'allume une fois que l'appareil est connecté à l'alimentation. Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton POWER (ON/OFF)/SOURCE.
  2. Appuyez sur le bouton POWER (ON/OFF)/SOURCE pour sélectionner le mode radio ("TUNER" est affiché à l'écran).
  3. Sélectionnez une station de radio souhaitée en appuyant sur la TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN ou TUNING+/SKIP/SEARCH UP à plusieurs reprises.
  4. Pour rechercher automatiquement la prochaine station de radio disponible, appuyez et maintenez pendant 2 secondes le TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN ou TUNING+/SKIP/SEARCH UP.
  5. Si une station diffuse stéréo, "ST" sera affiché dans le coin inférieur gauche de l'écran.
  6. Tournez la commande de volume pour régler le volume comme souhaité.
  7. Pour basculer l'appareil en mode veille, appuyez et maintenez pendant 2 secondes sur le bouton POWER (ON/OFF)/SOURCE.

Remarque:

- L'antenne FM télescopique est directionnel. Lorsque vous recevez une émission FM, déployez entièrement l'antenne télescopique et le faire tourner pour le meilleur accueil.

Présélections de stations radio

Cet appareil vous permet de stocker jusqu'à 20 stations de radio.

  1. Sélectionnez une station de radio de votre choix puis appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE pour enregistrer la station actuelle. Le numéro de mémoire clignote sur l'écran.
  2. Utilisez le bouton CH-/STOP ou sur le bouton CH+/PLAY/PAUSE pour sélectionner le numéro de mémoire correspondant parmi les P-01 à P-20 pour le stockage de la station.
  3. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche MEMORY / PROGRAM / MODE.
  4. Répétez les étapes 1 - 3 de mémoriser jusqu'à 20 stations de radio dans la mémoire.
  5. Pour rappeler une presse de présélection appuyez sur le bouton CH-/STOP ou la touche CH+/PLAY/PAUSE en mode radio jusqu'à ce que vous atteigniez le numéro de mémoire désiré.

Lecteur cassette

Bouton PLAY

Pressez le bouton PLAY pour commencer la lecture d'une cassette.

Bouton REWIND

Pressez le bouton REWIND pour revenir en arrière rapidement. Presser le bouton STOP/EJECT pour relâcher le bouton à la fin de la cassette.

Bouton FAST FORWARD

Pressez le bouton FAST FORWARD pour avancer la bande rapidement. Pressez le bouton STOP/EJECT pour relâcher le bouton à la fin de la cassette.

Bouton STOP/EJECT

Pressez le bouton STOP/EJECT pour annuler une sélection. Par exemple, pressez ce bouton pour arrêter la lecture d'une cassette. En mode stop, pressez ce bouton pour éjecter une cassette.

Bouton PAUSE

Le bouton PAUSE peut être utilisé pour interrompre temporairement une lecture. Pressez le bouton une fois pour arrêter la lecture. Pressez le bouton une nouvelle fois pour continuer la lecture.

Note: En mode PAUSE, le moteur de la cassette est toujours actif. Cependant, cette fonction ne doit pas être utilisé trop longtemps.

Arret automatique

Le mécanisme de la cassette a un arrêt automatique intégré.

Pendant la lecture, l'appareil s'arrêtera automatiquement dès que la fin de la cassette est détectée.

Lecture d'une cassette

  1. Ouvrez la porte de la cassette en appuyant sur la cassette STOP/EJECT.
  2. Insérez une cassette avec la bande dirigée vers le haut et la bobine pleine sur les bons (pièces unitaires de droite à gauche) dans les guides à l'intérieur de la porte de la cassette.
  3. Fermez la porte de la cassette.
  4. Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton POWER (ON/OFF)/SOURCE.
  5. Appuyez sur le bouton POWER (ON/OFF)/SOURCE pour sélectionner le mode cassette ("TAPE" apparaît à l'écran).
  6. Appuyez sur la touche PLAY de la cassette pour démarrer la lecture de la bande.
  7. Régler la commande de volume à un niveau d'écoute confortable.
  8. Pour arrêter la lecture de bande, appuyez sur le bouton STOP/EJECT. Appuyez de nouveau sur le bouton pour ouvrir la porte de la cassette et éjecter la bande.

Kärcher RR 5025 - Lecture d'une cassette - 1

Lorsque la cassette est finie, le bouton PLAY remonte instantanément et la musique s'arrête. Pour écouter l'autre face de la cassette, enlevez la cassette, la tourner de façon à ce que la bobine pleine se trouve à droite et pressez le bouton PLAY.

Entretien des cassettes pour éviter tout enchevetrement

Une bande détendue peut bloquer ou s'enchevêtrer dans l'appareil. Avec un crayon hexagonal ou un outil similaire, tournez doucement le crayon pour resserrer la bande, comme indiqué ci-contre.

Si la bobine est bloquée alors que la bande est détendue, comme décrit ci-dessus, ceci est peut-être due aux arêtes sur la bobine de la cassette. Une bobine bloquée peut entraîner une vitesse de lecture irrégulière ou un emmêlage de la bande. Dans la plupart des cas, les arêtes peuvent être enlevées par un bobinage trop rapide de la cassette dans un sens ou dans l'autre.

Eviter l'utilisation de cassettes type C120 avec cet appareil.

Kärcher RR 5025 - Entretien des cassettes pour éviter tout enchevetrement - 1

Dans tous les cas, après 15 heures d'écoute ou si le son devient étouffé, nettoyez les rouleaux fixés, le galet d'entraînement et la tête de lecture.

Ouvrez le boîtier à cassette et utilisez un coton-tige imbibé d'un produit nettoyant spécial pour tête de lecture.

Kärcher RR 5025 - Entretien des cassettes pour éviter tout enchevetrement - 2

text_image Tête de lecture Rouleau fixé Galet d'entraînement Galet d'entraînement

ATTENTION

Ne jamais toucher les parties décrites ci-dessus avec un objet en métal. Ne pas insérer de cassette avant que les parties nettoyées ne soient complètement sèches.

Lecteur CD

Insertion d'un CD

  1. Ouvrez la porte du CD par la zone ouverte.
  2. Insérez un disque avec l'étiquette vers le haut.
  3. Fermez la porte du CD.

Remarque: Ne touchez jamais la lentille laser à l'intérieur du compartiment de CD. Si jamais il devient sale, nettoyez-la avec un disque de nettoyage CD.

Retrait d'un disque

  1. Assurez-vous que le CD ne joue pas. Si c'est le cas, appuyez sur le bouton CH-/STOP.
  2. Ouvrez la porte de CD.
  3. Retirez délicatement le disque.
  4. Fermez la porte du CD à la main.
  5. Remplacer le disque dans sa boîte de rangement protecteur.

Lecture d'un CD

  1. Appuyez sur le bouton POWER (ON/OFF)/SOURCE pour allumer l'appareil.
  2. Appuyez sur le bouton POWER (ON/OFF)/SOURCE pour sélectionner le mode CD ("CD" est affiché à l'écran).
  3. Suivez les étapes ci-dessus pour charger un disque.
  4. Le lecteur commence la lecture de disque immédiatement.
  5. Lorsque le disque est lu avec succès, le nombre total de pistes s'affiche sur l'écran LCD et la lecture suit avec la première piste.
  6. Appuyez sur la touche CH+/PLAY/PAUSE une fois pour arrêter la lecture de musique, "PAUSE" est affiché à l'écran, appuyez à nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture normale. Appuyez sur le bouton CH-/STOP pour arrêter la lecture de musique, l'écran affiche à nouveau le nombre total de pistes.

Avance rapide / retour rapide et chansons sauter (CD/MP3/WMA/USB)

• Pour passer au début de la piste en cours de lecture, appuyez sur le bouton TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN fois. Appuyez une seconde fois pour passer à la piste précédente.
• Pour passer à la piste suivante, appuyez sur la touche TUNING+/SKIP/SEARCH UP fois.
- Pour avancer rapidement le morceau en cours de lecture, appuyez et maintenez la touche TUNING+/SKIP/SEARCH UP. Une fois que vous atteigniez le passage souhaité de la piste, relâchez la touche pour reprendre la lecture normale.
- Pour faire reculer rapidement la piste en cours de lecture, appuyez et maintenez le bouton TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN. Une fois que vous atteigniez le passage souhaité de la piste, relâchez la touche pour reprendre la lecture normale.
- Appuyez sur le bouton 10+/ALBUM une fois pendant la lecture pour sauter 10 pistes à la fois. Ceci est particulièrement utile sur des disques avec un grand nombre de pistes.

Sauter à la précédente / suivante album (MP3/WMA/USB)

• Pendant la lecture, appuyez et maintenez le bouton +10/ALBUM pour sauter à l'album suivant.
- Cette fonction n'est disponible que lorsque le disque ou USB contient plusieurs albums (dossiers).

Modes répétition, aléatoire et introduction (CD)

A tout moment pendant la lecture,

  • appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE une fois pour répéter la piste en cours. "REPT1" sera affiché à l'écran.
  • appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE deux fois pour répéter toutes les pistes. "ALL" s'affiche à l'écran.
  • appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE une troisième fois pour accéder à la fonction de lecture aléatoire. Toutes les plages du disque sont lus dans un ordre aléatoire. "RAN-DOM" s'affiche à l'écran.
  • appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE une quatrième fois pour entrer dans la fonction intro. Chaque morceau sera joué pendant 10 secondes et ensuite passer à la piste suivante. "INTRO" s'affiche à l'écran.
  • appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE une cinquième fois pour désactiver la fonction de répétition et revenir à la lecture normale.

Modes répétition, aléatoire et introduction (MP3/WMA/USB)

A tout moment pendant la lecture,

- appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE une fois pour répéter la piste en cours. "REPT1" sera affiché à l'écran.

- appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE deux fois pour répéter l'album en cours (le cas échéant). "DIR" sera affiché à l'écran.

- appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE une troisième fois pour répéter toutes les pistes. "ALL" s'affiche à l'écran.

- appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE une quatrième fois pour accéder à la fonction de lecture aléatoire. Toutes les plages du disque sont lus dans un ordre aléatoire. "RAN-

DOM" s'affiche à l'écran.

  • appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE un cinquième de temps pour entrer dans la fonction intro. Chaque morceau sera joué pendant 10 secondes et ensuite passer à la piste suivante. "INTRO" s'affiche à l'écran.
  • appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE une sixième fois pour désactiver la fonction de répétition et revenir à la lecture normale.

Un circuit spécial dans le lecteur garantit que le son ne sautera pas si le lecteur est cogné ou secoué en cours de marche.

S'il y a trop de vibrations ou secousses exercées sur le lecteur, celui-ci peut mal fonctionner et le son risque de sauter.

Dans ce cas, placer le lecteur sur une surface plane ne recevant pas de vibration. Le son normal revient immédiatement.

Lecture programmée (CD)

Les pistes sur le disque peuvent être programmés pour jouer dans n'importe quel ordre (jusqu'à 20 pistes peuvent être programmées).

  1. En mode d'arrêt CD, appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE. "PROG" et "001 P-01" sont affichés sur l'écran LCD, le numéro de piste "001" clignote.
  2. Sélectionnez la première piste à programmer en utilisant la touche TUNING+/SKIP/SEARCH UP ou le bouton TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN, puis appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE pour enregistrer et passer à l'étape de programmation suivante.
  3. Répétez les étapes ci-dessus pour programmer d'autres pistes. Un maximum de 20 pistes pour CD peut être programmé en mémoire dans un ordre de préférence.
  4. Appuyez sur la touche CH+/PLAY/PAUSE pour commencer la lecture programmée dans l'ordre de préférence après vous avez terminé avec la programmation. Le lecteur s'arrête automatiquement au bout de toutes les plages programmées sont lues.
  5. Vous pouvez appuyer sur le bouton CH-/STOP de mettre fin à la lecture programmée. En mode d'arrêt du programme, appuyez sur le bouton CH-/STOP pour commencer la lecture programmée avec l'ordre de programmation identique à la précédente fait. Appuyez de nouveau sur le bouton CH-/STOP pour effacer la programmation.
  6. Pendant la lecture programmée, appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE une fois pour répéter la piste en cours, appuyez deux fois sur le bouton pour répéter toutes les pistes programmées, appuyez sur la touche trois fois pour quitter le mode de répétition.

Lecture programmée (MP3/WMA/USB)

Sur les disques MP3/WMA ou USB jusqu'à 99 pistes peuvent être programmées.

Pour la programmation MP3/WMA/USB, il est nécessaire de sélectionner un album d'abord, puis une piste de cet album.

  1. En mode d'arrêt, appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE. "PROG" et "F001 P-01" sont affichés sur l'écran LCD, le numéro de l'album «F001» clignote.
  2. Appuyez sur la touche TUNING+/SKIP/SEARCH UP ou le bouton TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN pour sélectionner un album, puis appuyez sur la touche MEMORY/PROGRAM/MODE pour confirmer.
  3. Les étapes de fonctionnement sont les mêmes que la programmation de CD décrite ci-dessus.

Remarque: Affichage d'information: Pour lire des disques MP3 avec les informations relatives au disque, l'écran LCD affiche le titre du disque, le nom des artistes et l'Album.

Lecteur USB

  1. Appuyez sur le bouton POWER (ON/OFF)/SOURCE pour allumer l'appareil.
  2. Insérez la clé USB dans le port USB.
  3. Appuyez sur le bouton POWER (ON/OFF)/SOURCE à plusieurs reprises pour passer en mode

USB ("USB" est affiché à l'écran).

  1. Lorsque la clé USB insérée est détecté et lu, la première piste est lue automatiquement.
  2. Appuyez sur le bouton CH+/PLAY/PAUSE pour mettre en pause ou reprendre la lecture.
  3. Appuyez sur le bouton CH-/STOP pour arrêter la lecture.

Modes de lecture

Sauter, avance rapide et rembobinage rapide pistes, des modes de répétition et les fonctions Intro & aléatoire en mode USB sont les mêmes que pour la lecture MP3-CD. S'il vous plaît voir le chapitre précédent pour les instructions.

Remarques:

  • Un périphérique USB doit toujours être raccordé directement au port USB de ce produit. L'utilisation d'un câble d'extension USB n'est pas supporté par ce produit. Le port USB de ce produit ne peut pas communiquer avec un ordinateur directement.
  • Le temps de lecture d'une clé USB varie en fonction de la vitesse du dispositif de mémoire et le nombre de chansons et les dossiers. Dans certains cas, le temps de lecture peut être aussi longue que 60 secondes.
  • Mettez toujours l'appareil hors tension avant de retirer un lecteur flash USB pour éviter d'endommager votre périphérique USB. Le fabricant n'est pas responsable de la perte ou altération de données.
  • En raison de nombreuses méthodes de compression, il se pourrait que certains fichiers ou les clés USB ne peuvent pas être lus.

Connecteur pour casque stéréo

Une prise Stéréo (3.5 mm) sur le haut du poste vous permet d'écouter la musique sans déranger les autres. Pour utiliser cette prise, branchez le casque/écouteurs sur une faible impédance et ajustez le volume à votre convenance.

Remarque: Lorsque le casque/écouteurs sont branchés, le son des principaux haut-parleurs seront automatiquement mis en silence.

Attention: Ecouter la musique trop fort peut entraîner des problèmes auditifs.

Caractéristiques techniques

GENERAL

AlimentationAC100-240V~50/60Hz
DC---9V (6x UM-2/C piles 1.5V, pas inclus)
Consommation d'énergie (max.) 9W
Poidsca.2kg
Dimensionsca. 360 x 215 x 185 mm
Température+5°C ~ + 35°C

RECEPTION

Bandes de réception FM

Gamme de réglage/sensibilité FM 87,5 – 108 MHz

LECTEUR CD

Système de lecture Système Numérique Audio de Compact Disque

DAC Redresseur 1 bit D/A

Avec 8 fois plus de filtres numériques d'échantillons

LECTEUR CASSETTE

Système de lecteur 2 chaînes stéréo

Fréquence 125 - 6300 Hz

Pleurage

0.35%

WRMS

(JIS)

AUDIO

Impédance des haut-parleurs 8 Ohms

Impédance du casque 32 Ohms

Les spécifications techniques et la conception peuvent changer sans préavis.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : RR 5025

Catégorie : Radio