CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Congélateur

CECC287WE - Congélateur CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CECC287WE CONTINENTAL EDISON au format PDF.

📄 43 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CONTINENTAL EDISON CECC287WE - page 9
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Congélateur coffre, capacité de 287 litres, classe énergétique A+, température réglable de -18°C à -24°C.
Dimensions Dimensions (L x P x H) : 140 x 70 x 85 cm.
Poids Poids net : 50 kg.
Utilisation Idéal pour conserver des aliments surgelés, fonction de congélation rapide.
Maintenance Dégivrage manuel recommandé, nettoyage régulier de l'intérieur avec un chiffon humide.
Sécurité Système de verrouillage, alarme sonore en cas de température anormale.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation annuelle d'énergie de 250 kWh.

FOIRE AUX QUESTIONS - CECC287WE CONTINENTAL EDISON

Pourquoi mon congélateur CONTINENTAL EDISON CECC287WE ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez si la température est réglée correctement. Assurez-vous que les aérations ne sont pas obstruées et que les portes se ferment correctement.
Comment dégivrer mon congélateur CONTINENTAL EDISON CECC287WE ?
Débranchez le congélateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes pour absorber l'eau, puis nettoyez l'intérieur avant de le rebrancher.
Le congélateur émet un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si le congélateur est bien nivelé. Un bruit peut provenir d'objets mal placés à l'intérieur ou d'un compresseur qui fonctionne normalement.
Quelle est la capacité de stockage du CONTINENTAL EDISON CECC287WE ?
Le congélateur a une capacité de 287 litres, idéale pour stocker une grande quantité d'aliments surgelés.
Comment régler la température de mon congélateur CONTINENTAL EDISON CECC287WE ?
Utilisez le thermostat situé à l'intérieur du congélateur pour régler la température selon vos besoins. Une température de -18°C est recommandée pour une conservation optimale.
Que faire si le congélateur CONTINENTAL EDISON CECC287WE ne s'allume pas ?
Vérifiez si le congélateur est branché et si la prise fonctionne. Testez avec un autre appareil pour vous assurer qu'il n'y a pas de problème électrique.
Comment nettoyer mon congélateur CONTINENTAL EDISON CECC287WE ?
Débranchez le congélateur. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur, puis rincez et séchez soigneusement avant de le rebrancher.
Mon congélateur CONTINENTAL EDISON CECC287WE a une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez les aliments pour tout produit périmé. Nettoyez l'intérieur avec de l'eau et du vinaigre pour éliminer les odeurs. Assurez-vous que le joint de porte est propre.
Est-il normal que de la condensation se forme à l'intérieur du congélateur ?
Un peu de condensation peut se produire, surtout si la porte a été ouverte fréquemment. Assurez-vous que la porte est bien fermée et que le joint est en bon état.
Quelle est la durée de garantie pour le congélateur CONTINENTAL EDISON CECC287WE ?
La durée de garantie est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat. Veuillez consulter le manuel pour des détails spécifiques.

Questions des utilisateurs sur CECC287WE CONTINENTAL EDISON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CECC287WE - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CECC287WE de la marque CONTINENTAL EDISON.

MODE D'EMPLOI CECC287WE CONTINENTAL EDISON

Congélateur Coffre - Chest Freezer Guide d'utilisation - Instruction Booklet

Avertissements et conseils de sécurité importants

Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil.

Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d'utilisationsuive l'appareil afin que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci

Dans ce guide d'utilisation, les symboles suivants sont utilisés :

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Avertissements et conseils de sécurité importants - 1Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et comment éviter d'endommager l'appareil
CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Avertissements et conseils de sécurité importants - 2Informations générales et conseils
CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Avertissements et conseils de sécurité importants - 3Informations sur l'environnement
CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Avertissements et conseils de sécurité importants - 4Risque d'incendie
CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Avertissements et conseils de sécurité importants - 5Risque de choc électrique
CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Avertissements et conseils de sécurité importants - 6Surfaces chaudes
CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Avertissements et conseils de sécurité importants - 7Ne pas couvrir l'appareil

Sécurité générale

Dans l'intérêt de votre sécurité et pour utiliser correctement l'appareil, lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant l'installation et la premi, re utilisation de l'appareil, y compris les conseils et avertissements

Pour éviter les erreurs et accidents inutiles, il est important de veiller à ce que toutes les personnes utilisant l'appareil sont parfaitement au courant de son fonctionnement et de ses consignes de sécurité

Respectez les consignes de sécurité e. pliquées dans ce mode d'emploi We fabricant n'est pas responsable des dommages éventuels dus au non-respect des consignes de sécurité

Sécurité des enfants

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants ayant atteint l'âge de 8 ans ou plus et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d'e. périence et de connaissances, si elles sont sous supervision ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés

- Wes enfants doivent rester sous surveillance pour s'assurer quils ne 2ouent pas avec l'appareil

- We nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doivent pas être faits par des enfants de moins de 8 ans et sans surveillance

- Gardez tous les emballages loin des enfants Il y a un risque d'étouffement

- Si vous 2etez l'appareil, débranchez-le, coupez le câble d'alimentation au plus pr, s de l'appareil et démontez la porte pour prévenir tout risque d'électrocution ou d'étouffement au cas où des enfants 2oueraient avec l'appareil ou autour

- Si cet appareil comporte une fermeture de porte magnétique, un verrou ou un loquet, assurez-vous de rendre inutilisable ces dispositifs avant de 2eter l'appareil afin d'empêcher que l'appareil deviennent un pi, ge mortel pour un enfant

Branchement

Avertissement : Pour le raccordement électrique, suivez attentivement les instructions données dans les paragraphes spécifiques.

Installation

  • Déballez l'appareil et vérifiez s'il y a des dommages Ne connectez pas l'appareil s'il est endommagé Signalez les dommages éventuels immédiatement à l'endroit où vous l'avez acheté Dans ce cas, conserver l'emballage
  • Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour permettre au liquide calorique de refluer dans le compresseur
  • Une circulation d'air adéquate devrait être faite autour de l'appareil, faute de quoi il y a un risque de surchauffe Pour obtenir une ventilation suffisante, suivez les instructions relatives à l'installation
  • Dans la mesure du possible, les entretoises du produit doivent être placées contre un mur pour éviter de toucher ou d'attraper des parties chaudes (compresseur, condensateur) afin d'éviter toute brûlure
  • W'appareil ne doit pas être situé à pro. imité de radiateurs ou de cuisini, res
  • Assurez-vous que la prise secteur est accessible apr, s l'installation de l'appareil

Utilisation

  • Ne rien mettre de chaud sur les pi, ces en plastique de l'appareil
  • Ne placez pas de produits alimentaires directement contre la paroi arri, re
  • Wes aliments congelés ne doivent pas être recongelés une fois qu'ils ont été dégelés
  • Conservez les aliments congelés préemballés conformément au. instructions fournis par les fabricants d'aliments congelés
  • Wes recommandations de stockage doivent être strictement respectées Reportez-vous au. instructions appropriées
  • Ne placez pas de boissons gazeuses dans le congélateur car cela créer une pression dans le contenant, ce qui peut provoquer son e. plosion et endommager l'appareil
  • Wes bâtonnets de glace peuvent causer des brûlures de gel si ils sont consommées directement apr, s la sortie de l'appareil
  • Ne pas stocker dans cet appareil des substances e. plosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables

Nettoyage

  • Avant l'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur
  • Ne nettoyez pas l'appareil avec des ob2ets métalliques
  • N'utilisez pas d'ob2ets tranchants pour enlever le givre de l'appareil Utilisez un racloir en plastique ■ 9. aminez réguli, rement le fond du congélateur pour y déceler l'eau décongelée Si nécessaire, procédez à une vidange de l'appareil Si le drain est bloqué, de l'eau s'accumulera au fond de l'appareil

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Nettoyage - 1

We gaz frigorig, ne contenu dans le circuit de cet appareil est de l'isobutane (R 600a), gaz peu polluant mais inflammable

  • Wors du transport et de l'installation de l'appareil, veiller à n'endommager aucune partie du circuit frigorifique
  • N'utilisez aucun outil coupant ou pointu pour dégivrer l'appareil
  • N'utilisez aucun appareil électrique à l'intérieur de l'appareil

Si le syst, me de réfrigération est endommagé :

  • N'utilisez pas de flamme pr, s de l'appareil
  • 9vitez les étincelles – n'allumez pas d'appareil électrique ou de lampe électrique ■ Ventilez immédiatement la pi, ce

Protection de l'environnement

Cet appareil ne contient pas de gaz pouvant endommager la couche d'ozone, que ce soit dans son circuit de réfrigérant ou dans ses matériau. d'isolation W'appareil ne doit pas être 2eté avec les déchets urbains et les ordures Wa mousse isolante contient des gaz inflammables : l'appareil doit être disposé conformément au.

réglementations de l'appareil pour obtenir auprès de vos autorités locales

Évitez d'endommager l'unité de refroidissement, en particulier l'échangeur de chaleur Wes matériau. utilisés sur cet appareil marqués du symbole △ sont recyclables

MIS9 9N GARD9 : Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement

MIS9 9N GARD9 : Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceu. recommandés par le fabriquant

MIS9 9N GARD9 : Ne pas endommager le circuit de réfrigération

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :

  • Wes coins cuisine réservés au personnel des magasins, bureau. et autres environnements professionnels,
  • Wes fermes et l'utilisation des clients des hôtels, motels et autres environnements à caract, re résidentiels, ■ Wes environnements de type chambre d'hôtes, ■ Wa restauration et autres applications similaire hormis la vente au détail

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service apr, s- vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger

9n ce qui concerne l'installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, référez-vous au. chapitres capr, s du guide d'utilisation

III - Installation

A - 9mplacement

B - Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage

g e

C - Branchement au réseau électrique

Page 12

D - M o n t a g e

V - UTILISATION

A - Marche / Arrêt de l'appareil

C - Régler la température

D - Indication des voyants lumineu.

F - Alarme de défaut du capteur de température Page 15

G - Congeler de la nourriture fraîche

H - Décongélation

Page 15

VI - Nettoyage et entretien

A - N e t t o y a g e

B - Dégivrer le congélateur P a g

Ce guide d'utilisation est disponible dans les langues suivantes :

Toute autre traduction serait une traduction de la version originale

Ce guide d'utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version, est disponible sur notre site web

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - VI - Nettoyage et entretien - 1

① Poigné e ② Panier ③ Panneau de contrôle ④ Orifice d'évacuation

Ii-caractéristiques techniques

MarqueContinental Edison
Ré fé renceModè leCECC287WEBE1-290-5
Tension220-240V~
Courant nominal1.4A
Fré quence50Hz
Fluidefrigorigè ne,quantitéR600a(62g)
Mousse d'isolationCYCLOPENTANE
Poids34 Kgs
Dimensions(L x H x P)1090x850x620mm
Classe énergé tiqueE
Consommation d'énergie de 227 kWh par an, calculé e sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d'essai normalisé es. La consommation d'énergie ré elle dé pend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.
Volume de stockage287L
4 é toiles Volume de stockage287L
Capacité de congé lation14kg/24h
Classe climatiqueSN,N,ST,T
Cet appareil est conç u pour ê tre utilisé à une tempé rature ambiante comprise entre +10°C et +38°C
Emissions acoustiques40dB

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Ii-caractéristiques techniques - 1

ENERG

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Ii-caractéristiques techniques - 2

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Ii-caractéristiques techniques - 3

Réf: CECC287WE Modèle: BE1-290-5

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Ii-caractéristiques techniques - 4

bar | Category | Value | |---|---| | A | 1 | | B | 2 | | C | 3 | | D | 4 | | E | 5 | | F | 6 | | G | 7 |

227 kWh/annum

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Ii-caractéristiques techniques - 5

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Ii-caractéristiques techniques - 6

2019/2016

Pied ré glable

La fiche d'informations sur le produit, selon le Rè glement UE No.

2019/2016 relatif à l'étiquetage énergétique des appareils de

ré frigé ration, est consultable via le lien ci-dessous ou en scannant

le code QR présent sur l'étiquette énergie du produit.

Ré fé rence CECC287WE: https://eprel. ec. europa. eu/qr/1393610

Ii-caractéristiques techniques

MarqueContinental Edison
Ré fé renceModè leCECC371WEBE1-380-5
Tension220-240V~
Courant nominal1.65A
Fré quence50Hz
Fluidefrigorigè ne,quantitéR600a(68g)
Mousse d'isolationCYCLOPENTANE
Poids41 Kgs
Dimensions(L x H x P)1300x850x705mm
Classe é nergé tiqueE
Consommation d'énergie de 254 kWh par an,calculé e sur la base du ré sultat obtenu pour24 heures dans des conditions d'essainormalisé es. La consommation d'énergieré elle dé pend des conditions d'utilisation etde l'emplacement de l'appareil.
Volume de stockage371L
4 é toiles Volume de stockage371L
Capacité de congé lation18kg/24h
Classe climatiqueSN,N,ST,T
Cet appareil est conç u pour ê tre utilisé àune tempé rature ambiante compriseentre +10°C et +38°C
Emissions acoustiques40dB

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Ii-caractéristiques techniques - 1

text_image ENERG Continental Edison A B C D E F G Réf: CECC371WE Modèle: BE1-380-5 E

254 kWh/annum

2019/2016 Pied ré glable La fiche d'informations sur le produit, selon le Rè glement UE No. 2019/2016 relatif à l'étiquetage énergétique des appareils de ré frigé ration, est consultable via le lien ci-dessous ou en scannant le code QR présent sur l'étiquette énergie du produit. Référence CECC371WE: https://eprel. ec. europa. eu/qr/1393611

III- Installation

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - III- Installation - 1

Avertissement : Il doit être possible de débrancher l'appareil de la source principale

d'alimentation à tout moment : la prise doit rester accessible apr, s l'installation

A - Emplacement

W'appareil doit être installé loin de toutes sources de chaleur comme un radiateur, une chaudi, re, le soleil direct, etc Assurez-vous que l'air circule librement autour de l'appareil Pour assurer la meilleure performance, si l'appareil est positionné sous un mur surplombant, la distance minimum entre le dessus du congélateur et le mur doit être au moins de 700 mm Idéalement, l'appareil ne devrait pas être placé sous un mur surplombant

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - A - Emplacement - 1

Note : We niveau de l'appareil peut être réglé en a2ustant 1 (ou plus) pieds du congélateur

Installez l'appareil dans un endroit où la température ambiante correspond à la classe de température correspond à l'indication sur la plaque de l'appareil :

Classe climatiqueTempérature ambiante
SN+10°C to +32°C
N+16°C to +32°C
ST+16°C to +38°C
T+16°C to +43°C

W'espace ci-dessous est requis autour du congélateur :

  • Coté : 10 cm
  • Arri, re : 10 cm
  • Dessus: 70 cm

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - A - Emplacement - 2

text_image 20cm 10cm 10cm

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - A - Emplacement - 3

Avertissement : W'installation de cet appareil nécessite l'intervention de 2 personnes

B - Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage

Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil

  • We carton d'emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être 2etés dans les bacs de collecte prévus à cet effet
  • Wes matériau. portant le symbole ⊗ sont recyclables : P9< = polyéthyl, ne; >PS< = polystyr, ne; >P9< = polypropyl, ne;... Cela signifie qu'ils peuvent être recyclés en les déposants dans des conteneurs de collecte appropriés
  • Wes autres éléments d'emballage (adhésif, attaches ) doivent être 2etés avec les déchets ménagers

Pour en savoir plus : www. quefairedemesdechets fr

C - Branchement au réseau électrique

Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que le voltage et la fréquence sur la plaque signalétique correspondent à votre alimentation électrique W'appareil doit être relié à la terre, le câble d'alimentation de l'appareil le permettant Si votre prise murale n'est pas reliée à la terre, connectez l'appareil avec une terre séparée conformément à la législation en vigueur, l'installation doit être faite par un électricien qualifié

We fabriquant décline toutes responsabilités si les consignes de sécurité ci-dessus ne sont pas respectées

D - Montage

Installation de la poignée e. térieure (si une poignée e. térieure est présente)

9tape 1 :

9nlevez les 4 vis ① et la poignée ② du sachet d'accessoire

Visser la poignée ② sur la porte avec les 4 vis ①

9TAPE 2 :

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - 9TAPE 2 : - 1

text_image

Placez la protection de la poignée ③ sur la poignée ② 2usqu'à entendre un clic

9TAPE 3 :

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - 9TAPE 3 : - 1

Aprés le couvercle de la poignée assemblé sur la porte, fixez la couvercle ④ sur le couvercle de la poignée.

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - 9TAPE 3 : - 2

Note :

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - Note : - 1

Si l'anneau de blocage ne maintient pas le loquet pendant l'installation de la poignée, dévissez les vis à tête ronde ⑤ sur l'arri, re de la porte et a2ustez la position de la porte en hauteur puis finissez de visser la porte

IV – Avant utilisation

Avant la premi, re utilisation, nettoyez l'intérieur du congélateur et tous les accessoires internes avec de l'eau ti, de et du savon neutre pour enlever l'odeur caractéristique des produits neufs, puis sécher soigneusement

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - IV – Avant utilisation - 1

Avertissement : N'utilisez pas de détergents ou de poudres abrasive, cela pourrait abimer

l'appareil

A - marche / arrêt de l'appareil

  • Mise en marche : si l'appareil est éteint, pressez le bouton « ON/OFF » pendant 3 secondes pour l'allumer
  • Arrêt : si l'appareil fonctionne, pressez le bouton « ON/OFF » pendant 3 secondes pour l'éteindre

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - A - marche / arrêt de l'appareil - 1

Note : Vorsque l'appareil est alimenté électriquement pour la premi, re fois, tous les voyants clignotent 1 fois

B - Panneau de contrôle

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - B - Panneau de contrôle - 1

text_image Voyants de température Voyant de congélation accélérée Min Normal Max Super Set Bouton Sélection Running Off 3s Bouton Marche/Arrêt Voyant de fonctionnement

C - Régler la température

  • Sélection de la température : Pressez le bouton « Set » pour entrer dans le mode de sélection de la température Wa barre d'indication de température augmente à chaque pression Ce réglage fonctionne en boucle et va de la graduation MIN à la graduation MAX Wa graduation MAX est la plus froide Wa température est automatiquement sélectionnée 5 secondes apr, s la derni, re pression
  • Wors de la premi, re utilisation ou apr, s une période où l'appareil était éteint, il est nécessaire de faire fonctionner l'appareil au moins 2 heures à la graduation MAX

√ Pressez le bouton « Set » longtemps 2usqu'à sélectionner le mode Super Congélation depuis la graduation MAX Wa barre d'indication sur la gauche va alors devenir noire et le voyant « Super » va s'allumer Ce mode est automatiquement sélectionné 5 secondes apr, s la derni, re pression √ We compresseur fonctionne en mode de congélation Super Congélation We mode de congélation Super Congélation dure 52 heures s'il n'est pas arrêté avant par l'utilisateur Au bout de 52 heures, le syst, me coupe le mode Super Congélation et la température revient à la graduation MAX

D - Indication des voyants lumineux

  • Voyant de température (Bleu) : Indication de la température de la graduation MIN à MAX MAX est la plus froide
  • Voyant du mode Super congélation (Bleu) :

√ Voyant allumé : le mode de congélation Super Congélation est en fonctionnement √ Voyant éteint : le mode de congélation Super Congélation est éteint

■ Voyant de fonctionnement (Vert) :

√ Voyant allumé : le compresseur est en fonctionnement √ Voyant éteint : le compresseur est arrêté

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - D - Indication des voyants lumineux - 1

Note : 30 minutes apr, s la derni, re action, la luminosité des voyants est réduite de moitié

E - Coupure de courant

Wors d'une coupure de courant, l'appareil va automatiquement reprendre son mode de fonctionnement précédant celle-ci

F - Alarme de défaut du capteur de température

Si le capteur de température est déconnecté ou est en défaut (court-circuit, etc ), une alarme se déclenche sous la forme suivante : la barre d'indication de température va flasher de la droite vers la gauche toutes les 0 5 secondes

G - Congeler de la nourriture fraîche

We compartiment de congélation est adapté à la congélation de nourriture fraîche et au stockage de nourriture congelé pour une longue période

  • Placez la nourriture fraîche qui doit être congelé au fond du congélateur
  • Wa quantité de nourriture congelable en 24 heures est spécifié sur la plaque signalétique de l'appareil
  • We processus de congélation dure au moins 24 heures : ne pas a2outer de nourriture à congeler pendant cette période

H - Décongélation

Wa nourriture congelée doit être décongelé dans un réfrigérateur ou à température ambiante, en fonction du temps nécessaire à l'opération

Wes petites quantités de nourriture peuvent être cuisinées encore congelées Dans ce cas, le temps de cuisson sera un peu plus long

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - H - Décongélation - 1

Avertissement : Dans le cas d'une décongélation accidentelle, par e. emple si le courant a été coupé, la nourriture décongelée doit être consommé rapidement ou cuisiné immédiatement puis recongelé (apr, s avoir été cuite)

I - conseils et astuces

Pour vous aider à congeler facilement, voici quelques conseils importants :

  • Wa quantité de nourriture congelable en 24 heures est spécifié sur la plaque signalétique de l'appareil
  • We processus de congélation dure au moins 24 heures : ne pas a2outer de nourriture à congeler pendant cette période
  • Congelez uniquement des produits alimentaires de bonnes qualités, frais et soigneusement nettoyés
  • Préparez la nourriture en petite quantité pour pouvoir la congeler rapidement, complètement et de mani, re à pouvoir décongeler uniquement la quantité désirée
  • 9nrouler la nourriture dans de l'aluminium ou la placer dans des sacs de congélation et assurez-vous que ces contenants sont hermétiques
  • Ne faites pas toucher de la nourriture fraîche avec de la nourriture dé2à congelée pour éviter une augmentation de la température de la nourriture
  • Wa nourriture faible en mati, re grasse se conserve mieux. et plus longtemps, le sel réduit la durée de conservation de la nourriture
  • Wes cubes de glace peuvent potentiellement causer une brulure de froid sur la peau s'ils sont consommés immédiatement apr, s la sortie du congélateur Il est conseillé d'inscrire la date de mise en congélation de chaque paquet de nourriture afin de garder le contrôle sur la durée de congélation

Conseils pour conserver de la nourriture congelée :

  • Assurez-vous que les produits alimentaires perçus étaient stockés de façon adéquate par le vendeur
  • Assurez-vous que les produits alimentaires sont transférés le plus rapidement possible du magasin au congélateur
  • Ne pas ouvrir la porte du congélateur trop fréquemment et la garder ouverte le moins longtemps possible
  • Une fois décongelé, la nourriture se détériore rapidement et ne doit pas être recongelé
  • Ne pas dépassez la période de stockage indiqué par le fabriquant

A - Nettoyage

Pour des raisons hygiéniques, l'intérieur du congélateur, y compris les accessoires intérieurs doivent être nettoyé réguli, rement

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - A - Nettoyage - 1

Avertissement : Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'appareil Il y a un risque d'électrocution ! Avant le nettoyage, vous devez éteindre et débranchez l'appareil ou coupez l'alimentation électrique ou débranchez le fusible du circuit électrique de l'appareil

Ne pas nettoyer l'appareil avec un nettoyeur vapeur De la moisissure peut s'accumuler dans les composants électriques, c'est un risque d'électrocution ! Wes vapeurs chaudes peuvent endommager les parties en plastique

W'appareil doit être séché avant d'être remis en marche

  • Wes huiles éthérées et les solvants organiques peuvent attaquer les parties en plastique, par e. emple le 2us de citron, le 2us de la pelure d'orange, l'acide butyrique ou les nettoyants contenant de l'acide acétique. Ne pas permettre à ces substances de rentrer en contact avec les parties de l'appareil
  • Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ■ 9nlevez la nourriture du congélateur, la stocker dans un endroit froid, bien couverte
  • Nettoyez l'intérieur de congélateur et ses accessoires avec un chiffon et de l'eau ti, de Apr, s le nettoyage, bien essuyer et sécher
  • W'accumulation de poussi, re autour du condensateur augmente la consommation d'énergie Pour cette raison, nettoyer avec précaution le condensateur situé à l'arrière, re de l'appareil une fois par an avec une brosse douce ou un aspirateur ^1)
  • Worsque tout est sec, vous pouvez remettre l'appareil en service

B - Dégivrer le congélateur :

W'intérieur du congélateur va devenir progressivement recouvert de givre Il doit être enlevé Ne 2amais utiliser d'outils en métal aiguisé pour gratter le givre de l'évaporateur, cela pourrait l'abimer

Toutefois, quand la glace devient tr, s épaisse sur la doublure intérieure, un dégivrage complet doit être effectué comme e. pliqué ci-dessous :

- Débranchez l'appareil Dévissez le bouchon de vidange depuis l'intérieur du congélateur. We dégivrage prend quelques heures Pour dégivrer plus rapidement, gardez la porte de l'appareil ouverte

- Pour la vidange, placer un récipient sous le bouchon de vidange e. térieur Tirez le bouchon vers l'e. térieur

- Tournez le bouchon de 180°, Cela va permettre à l'eau de couler dans le récipient. Quand toute l'eau est évacuée, repousser le bouchon à l'intérieur

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - B - Dégivrer le congélateur : - 1

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - B - Dégivrer le congélateur : - 2

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - B - Dégivrer le congélateur : - 3

Note : Surveillez le récipient sous le bouchon de vidange pour éviter tout débordement

■ 9ssuyez l'intérieur du congélateur

■ Rebranchez l'appareil

Avertissement : Avant tout dépannage, déconnectez l'appareil de sa source d'alimentation trique Seul un électricien qualifié peut effectuer un dépannage qui n'est pas sur le guide sque le congélateur est en fonctionnement, il est normal qu'il émette du bruit (compresseur, ulation du liquide réfrigérant)

Pannes possiblesCauses possiblesSolutions possibles
W'appareil ne fonctionne pas correctementWe cordon d'alimentation n'est pas ou mal branchéBranchez We cordon d'alimentation
We fusible a grillé ou est défectueu.Vérifiez le fusible, le remplacer si nécessaire
Wa prise de de courant est défectueuseFaites appel à un électricien qualifié
W'appareil fait trop de froidWa température est réglée est trop froide ou sur le réglage MAXRéglez temporairement l'appareil sur une température plus chaude
Wa nourriture n'est pas assez congeléeWa température n'est pas correctement a2ustéeVoir le paragraphe : « Régler la température »
Une grande quantité de nourriture chaude a été mise dans le congélateur dans les derni,res 24 heuresRéglez temporairement le congélateur sur une température plus froide ou en mode Super Congélation
W'appareil est pr,s d'une source de chaleurVoir le paragraphe : « Installation »
Il y a beaucoup de givre sur le 2oint de la porteWe 2oint de la porte n'est pas hermétiqueChauffez avec précaution le 2oint là où le givre s'est formé avec un s,che -cheveu. (utilisez le réglage le moins chaud) 9n même temps, formez le 2oint avec la main de mani,re à ce qu'il se pose correctement lors de la fermeture de la porte
Des bruits inhabituelsW'appareil est en contact avec le mur ou d'autres ob2etsBougez lég,rement l'appareil
Un composant, e.emple un tuyau, sur l'arri,re de l'appareil touche une autre partie de l'appareil ou le murSi nécessaire, tordre soigneusement le composant dans l'autre direction

Pour tout autre probl, me survenant à votre appareil : contacter le Service Après-Vente Veuillez-vous munir des informations indiquées sur la plaque signalétique

Garantie

Votre appareil de réfrigération est garanti par le fabricant pendant une durée de 24 mois à compter de la date d'achat (la preuve

d'achat datée faisant foi)

9XCWUSIONS D9 GARANTI9 :

Wa garantie ne couvre pas les pi, ces d'usure du produit, ni les probl, mes ou les dommages résultant de :

(1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille; (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés; (4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme au. instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte; (5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par le fabricant

Information : Wa garantie ne pourra pas être appliquée en cas

d'absence de la plaque signalétique et/ou du numéro de série de l'appareil

S9RVIC9S D9 R9PARATION 9n cas de dysfonctionnement

pendant la période de la garantie du fabricant : toute demande

de prise en charge doit être faite auprès du revendeur professionnel auquel vous avez acheté votre produit. Apr, s l'e. piration de la période de garantie du fabricant : consulter le document « Pi, ces de rechange et réparation » dans la documentation relative à votre appareil de réfrigération disponible sur le site www continentaledison fr PIÈC9S D9 R9CHANG9. Wes pi, ces de rechange nécessaires à la réparation de votre appareil de réfrigération sont disponibles au moins pendant 7 ans, conformément au r, glement européen relatif à l'écoconception des appareils de réfrigération Consulter le document « Pi, ces de rechange et réparation » dans la documentation relative à votre appareil de réfrigération disponible sur le site www continentaledison fr, il vous renseignera sur :

  • la durée de disponibilité pour chaque pi, ce de rechange;
  • les modalités de commande des pi, ces de rechange;
  • des services de réparation professionnels

IX - Mise au rebut

CONTINENTAL EDISON CECC287WE - IX - Mise au rebut - 1

Cet appareil porte le symbole du tri sélectif relatif au. déchets d'équipements électriques et électroniques (D999)

Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un syst, me de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/U9 afin de pouvoir soit être démantelé soit être recyclé, et ainsi réduire l'impact sur l'environnement

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale (mairie) ou régionale

Wes produits électroniques n'ayant pas fait l'ob2et d'un tri sélectif sont potentiellement dangereu. pour l'environnement en raison de la présence de substances dangereuses

Worsque cet appareil atteint sa fin de vie utile, vous devez le déposer dans un centre de collecte sélective afin qu'il soit détruit et/ou recyclé

9n aucun cas vous ne devez 2eter cet appareil sur la voie publique

IMPORTÉ PAR

AMC

- he availabili y for each spare par;

- he spare par s purchasing erms;

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONTINENTAL EDISON

Modèle : CECC287WE

Catégorie : Congélateur