DWE300 - Déshumidificateur BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWE300 BRANDT au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Capacité | 12 à 15 couverts |
| Nombre de programmes | 5 à 7 programmes |
| Consommation d'eau | 10 à 15 litres par cycle |
| Consommation énergétique | Classe A à A++ |
| Niveau sonore | 45 à 50 dB |
| Type d'installation | Encastrable |
| Type de séchage | Condensation |
| Type de commande | Électronique |
| Affichage | LED ou écran digital |
| Départ différé | Oui |
| Protection anti-fuite | Oui |
| Type de panier | Panier supérieur réglable |
| Matériau intérieur | Acier inoxydable |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Dimensions (HxLxP) | 82 x 60 x 55 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - DWE300 BRANDT
Questions des utilisateurs sur DWE300 BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWE300 - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWE300 de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI DWE300 BRANDT
| Conseils de sécurité | Page 3 |
| Installation | 4 - 5 |
| Adoucissement de l'eau | 6 |
| Introduction du produit de rinçage | 7 |
| Chargement du lave-vaisselle | 7 - 8 |
| Introduction du produit de lavage | 9 |
| La programmation | 9 |
| Choix des programmes | 10 |
| Mise en service | 11 |
| Caracteristiques techniques | 12 |
| Possibilité d'encastrement applicel pose libre | 12 |
| Instructions de nettoyage et d'entretien | 13 |
| Indications pour laboratoire d'essais | 13 |
| Remèdes en cas de pannes | 14 |
AVANT DE LIRE LES EXPLICATIONS, DÉPLIEZ LES DERNIÈRES PAGES DE CETTE NOTICE COMPORTANT LES ILLUSTRATIONS
Présentation de votre lave-vaisselle Fig. 1
Veuillez tire avec attention les informations sur cette notice explicative. Elle vous donne les indications nécessaires pour la sécurité, l'installation, l'utilisation et les garanties de l'appareil. Nous vous conseillons de conserver cette notice et de la transmettre en cas de vente au nouveau propriétaire de cette machine.
Nous dégageons toutes responsabilités en cas de non respect des indications ci-dessous :
- Prière d'éliminer l'emballage de manière adaptée et conforme aux normes de la loi pour la protection de l'environnement.
- Dans le cas où l'appareil est visiblement endommagé, ne le branchez pas, mais contactez votre fournisseur.
- L'emplacement doit être hors gel. En cas de gel, il est possible que les parties hydrauliques soient endommagées.
- Les tuyaux d'alimentation et d'évacuation doivent être branchés conformément à la notice. Des branchements incorrects peuvent entrainer des dommages.
- Afin d'assurer une bonne stabilité, les apparèils encastrables doivent être installés sous un plan de travail continu fixé aux meubles voisins.
- Il est déconseilé de monter ou de s'appuyer sur la porte ouverte du lave-vaisselle. L'appareil peut basculer ou être endommaged.
- La machine a pour fonction le lavage de la vaisselle et ne doit pas etre utiliser pour d'autres usages.
-
Pour l'entretien de votre lave-vaisselle l'utilisation de solvants est fortement déconseillée.
-
Veuillez stocker les produits pour lavevaisselle ainsi que les autres produits de nettoyage hors de la portée des enfants. Ces produits ont, s'ils sont avalés, un effet corrosif pour la bouche et le pharynx.
- Dans le cas d'un mauvais fonctionnement de l'appareil suite à autres causes que celles mentionnées sur cette notice, débranchez l'appareil (retirez la prise) ou couper le circuit concerné et prenez contact avec notre service après-vente.
- L'appareil répond aux consignes de sécurité en vigueur. Les réparations évientuelles doivent être effectuées par des personnes qualifiées. Les réparations ou changements non conformes peuvent entrainer des dangers pour l'utilisateur. Dans le cas d'un remplacement, n'utilise que des pieces d'origine.
- Les apparèils hors service doivent être apportés au centre de recyclage le plus proche. Détruireze le système de fermeture de porte afin que celle-ci ne ferme plus (des enfants peuvent s'enfermer en jouant à l'intérieur de l'appareil - risque d'étouffement). Coupez le cable d'alimentation électrique après avoir enlevé la fiche de la prise de courant.
- Il est fortement conseilé demettre l'appareil hors tension après usage et de fermer le robinet d'arrivée d'eau.
- Ne laïsez pas les enfants jouer avec la machine ou manipuler celle - ci.
- L'eau à l'intérieur du lave-vaisse l'est pas potable.
- Pendant le fonctionnement de la machine, ne pas ouvrir la porte au risque de provoquer des fuites importantes de vapeur ou des projections d'eau.
Mise à niveau: Réglage des pieds (Fig. 4)
Veillez à ce que le lave-vaisselle soit bien d'aplomb et bien stable. Les quatre pieds sont régibles, ajustez-les si nécessaire à l'aide d'une clé ou d'un tournevis. Un mauvais réglage des pieds peut décembre sur la porte et rend l'appareil bancal.
IMPORTANT: Ne raccarder le lave-vaiselle au courant et au réseau de distribution qu'après l'installation définitive.
Au cas où l'installation de votre lave-vaisselle se fait sur un sol moquette, veillez à régler les patins afin de laisser un espace d'aération sous l'appareil.
Modèle pose libre : DWE300/400/400X
Vous pouvez utiliser le plateau supérieur comme plan de travail. Il est déconseilé de placer votre lave-vaissette trop pres d'une source de chaleur, la cornière d'entourage du plateau risquérait d'être détériorée.
Il est possible d'encastrer l'appareil, dans ce cas, reportez-vous à la page 12.
Bavette d'insonorisation (Fig. 15) (sur certains modèles pose libre)
Pour une insonorisation optimum veillez à ce que la Bavette livrée avec l'appareil soit correctement installée :
La hauteur des pieds étant reglee,
① Basculez légèrement le lave-vaisselle sur l'arrière afin de clipper la Bavette d'insonorisation sur le bas de plinthe et s'assurer du bon clippage en trois points (extrémités et centre),
② -Ajustez la hauteur de la bavette en decoupart manuellement une ou plusieurs lanières, après avoir entaille l'extrémité avec une paire de ciseaux.
La bavette doit être en contact avec le sol.
Modèle intégrable DWIE400B
Voir Fig 16 pour les cotes d'encastrement de cet apparéil.
Collez la protection "Anti-buée" (livrée sur le dessus de votre apparéil) sous votre plan de travail.
Afin d'assurer la stabilité et conserver un bon alignement de l'appareil vous devez le fixer sous le plan de travail à l'aide de l'équencer.
Si vous plan de travail est équipé d'une table de cuisson située au-dessus du lave-vaiselle, il est impératif de respecter les instructions d'installation de votre table de cuisson et de rajouter une isolation thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'iso1ation auprès de votre revendeur.
Habillage du panneau
Pour procéder à l'équipement de la partie frontale avec une porte de meuble utilisez le gabarit de montage et les accessoires livrés avec votre apparéil.
Pour l'équilibrage de la porte ajustez la tension des ressorts, voir fig ci-dessous Cette manoeuvre s'effectue plus facilement avec la porte fermée.
Important: Cet apparéil est fonctionnel équipé d'un panneau bois.

Raccordement à l'eau (Fig.2)
Sauf indication contraire marquee sur le tuyau d'origine, ne raccordez jamais votre lavevaisselle sur une alimentation eau chaude. Utilisez le tuyau d'alimentation fourni avec l'appareil. N'oubliez pas de placer dans l'embout, cote robinet, le joint prevu a cet effet. La pression d'eau peut varier entre 1 et 10 bars. Dans le cas d'une pression élevée veuillez prévoir un régulateur de pression. Notre Service des Eaux vous donnares les renseignements nécessaires.
Protection contre les dégats des eaux
Votre appareil est équipé de systèmes qui vous mettent à l'abri de toute inondation.
- La sécurité anti-debordement. Ce système active automatiquement la pompe de vidange si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale.
- La sécurité anti-fuite. Ce système interrompt l'alimentation d'eau si une fuite est détectée sous l'appareil.
Votre apparéil est équipé d'un tuyau antiéclatement. Ce conduit d'alimentation renforcé est équipé d'un mécanisme qui interrompt l'alimentation d'eau directement au robinet en cas de fuites.
Si l'un de ces dispositifs se déclenché, appeleez le service après-vente pour remettre en état l'appareil.
Evacuation des eaux usées (fig. 3)
Raccordez le tuyau de vidange
A Soit sur un siphon ventilé. Le tuyau de vidange doit être libre dans le siphon et ne pas être enforcé de plus de 20 cm.
B Soit sur le siphon de I'evier. Attention n'oubliez pas de retarder I'obturator du siphon.
C Soit directement sur I'evier.
Veillez à bien maintainir le tuyau de vidange au moyen d'un lien afin d'éviter toute inondation.
Dans tous les cas, l'extrémité du tuyau doit être à une hauteur entre 60 cm et 1 m.
Evitez de plier le tuyau lors de l'installation.
Branchement electrique
Le branchement électrique doit être effectué en utilisant une prise de courant avec mise à la terre*. Dans le cas d'un branchement direct les bornes de l'interrupteur principal doivent avoir un écart d'au moins 3 mm.
Remplacement du cordon d'alimentation : Pour votre sécurité, cette opération doit imperativement être effectuee par le service après vente du fabricant ou une personne habilitee de qualifications similaire afin d'eviter un danger.
L'installation doit être telle que la prise de courant doit rester accessible. Il ne doit pas être fait usage de rallonge électrique ou de prise multiple pour le raccordement à la prise de courant.
- Nous ne pouvons pas être tenus responsables pour tout incident cause par une mauvaise mise à la terre de l'appareil.
Dans tous les cas, le branchement doit répondre aux normes en vigueur dans le pays concernné ainsi qu'aux prescriptions supplémentaires de la Compagnie d'Electricité. L'agrément ainsi que le modele de la machine sont marqués sur l'étiquette collée sur le côte gauche de la porte. L'appareil doit être à l'arrêt au moment du branchement sur le circuit électrique.
Réglage de l'adoucisseur sur le tableau de commande
Le réglage de l'adoucisseur doit être effectué correctement pour optimiser la consommation de sel et pour obtenir un résultat de lavage idéal. Pour cela :
- Vérifiez la teneur en calcaire de votre eau à l'aide de la bandelette aqua-test fournie.
- Reglez l'adoucisseur en suivant les instructions qui accompagnent la bandelette et à l'aide du tableau ci-dessous.
En Maintenant la touche "SECHAGE CONDENSEUR" enforcée, appuyez sur la touche "START". La sélection de plage de durée est alors indiquée par les voyageants "Lavage", "Rinçage" et "Sechage" selon la correspondance suivante:
| Voyant allumé fixe ou clignotant | Teneur en calcaire de votre réseau d'alimentation en eau | S | Nbre de lavages entre 2 rempissages (environ) |
| allumé fixe allumé fixe allumé fixe clignotant clignotant clignotant | 0 à 10° F10 à 25° F25 à 35° F35 à 45° F45 à 70° F≥ 70° F | NONOUI OUI OUI OUI OUI | —12050302015 |
Votre apparéil est régèle d'origine pour une durée d'eau moyenne de 10 à 25^ F : voyant "rincage" allumé.
Pour changer de plage, appuyez sur la touche "START" tout en maintainant la touche
"SECHAGE CONDENSEUR" enforcée.
Ce système de réglage permet à votre apparéil de faire des économies d'eau lors de la régénération.
- Pour les eaux >70° F (voyant séchage clignotant) consultez votre revendeur.
En cas de déménagement ou après une modification de l'alimentation en eau de votre apparéil, ajustez la durée de l'eau. Renseignez-vous auprès du Service des Eaux local.
Remplissage du réservoir à sel régénérant (fig. 5)
Le replissage en se est indispensable pour regénérer les résines qui adouciennent l'eau en la
débarrassant de son calcaire, sauf si l'eau du réseau est suffisamment douce (voir "réglage de l'adoucisseur").
Cette opération de replissage doit s'effectuer juste avant de lancer un programme.
1 - Dévissez et enlevez le bouchon du réservoir à sel.
2 - A l'aide de l'entonnoir fourni, replisssez le réservoir avec du sel régissant spécialement concu pour lave-vaisse.
3-La premiere fois,completezavec de I'eau.
Revissez bien à fond le bouchon du réservoir à sel.
Important: Dans le cas où le réglage de l'adoucisseur ne nécessite pas de se régénérant (voyant lavage allumé fixe), il est tout de même impératif de replir le réservoir à sel avec de l'eau lors de la mise en service.
Ne jamais verser de détergent dans ce réservoir, vous détruirez l'adoucisseur.
N'utilisez que du sel de regénération "spécial lave-vaisselle". Ne pas employer de sel de table, sel de cuisine ou autres. Ces sels peuvent contérer des éléments non solubles et annuler la fonction de l'adoucisseur.
Repréage du niveau de sel régénérant
Unvoyant lumineux situé sur le bandeau de commande vous indique qu'il faut rajouter du sel regénérant.
Le produit de rincege est nécessaire car il permet d'eviter les traces de gouttes sur la vaisselle et favorise le sechage.
IMPORTANT! Utiliser seulement des produits prévus pour lave-vaisse et NON des produits lessiviels destinés au lavage à la main!
Remplissage et réglage du distributeur de produit de rinceage (fig. 6-7)
Afin de replir le compartment, mettez la portedans la position horizontal et devissez,dansle sens des aiguilles d'une montre, le bouchonse trouvant sur la porte.
Remplissez jusqu'à affleurer le haut du levier de réglage.
En cas de débordement de produit lors du replissage, épongez l'excess pour éviter la formation de mousse. Vous pouvez si besoin, après quelques cycles en cas de traces ou de mauvais séchage, ajuster le réglage au moyen du sélecteur :
Eau douce: repère 1 pour diminuer le dosage,
Eau dure: repère 3 pour l'augmenter.
Reperage du niveau de produit de rençage
Unvoyant lumineux situé sur le bandeau de commande vous indique, lorsque la portec est entrouverte, qu'il faut rajouter du produit de rincege.
Chargement du lave-vaisse
Pour obtenir un bon résultat de lavage, prenez soin, avant de charger la vaisselle, de la débarrasser des résidus alimentaires importants. Tous les restes brûlés ou attachés doivent être préalablement éliminés.
Votre lave-vaissele dispose de deux paniers pour 12 couverts (140 pieces) modèle DWE 300 (fig.10-11-13), 14 couverts (162 pieces) modèles DWE 400, DWE 400X, DWIE 400B (fig. 10-11-13) selon la norme DIN 44990. Toujours orienter l'intérieur de la vaisselle vers le bas. Veillez à ce qu'aucune piece n'en cache une autre et qu'il n'y ait aucune obstruction pour l'aspersion. Vérifiez après chargement la libre rotation des bras d'aspersion. Aucune piece ne doit dépasser des paniers.
Panier inférieur (fig. 8 - 9 - 10)
Dispossez la vaiselle de façon à ce que l'eau puisse circuler librement et asperger tous les ustensiles.
(Evitez assiettes accollées, superposition).
Ce panier est destiné plus particulièrement à receivevoir : les assiettes, les couverts, les plats, les poèmes, les casseroles.
Placez les plats, les poèles de grand diamètre sur les côtés.
Evitez d'intercaler les assiettes plates et creuses.
Dispossez de préférence à la suite les assiettes de même forme. Placez les assiettes creuses à l'arrière, dans la zone des picots hauts.
Assurez-vous qu'aucun objet ne géné la rotation des bras de lavage (queue de casserole, couverts ou plat trop grand).
Les clayettes rabattables du panier inférieur (fig. 9B) facilitent le rangement des grands recipients.
Les paniers à couverts sont coulissants et peuvent être disposés à n'importequel endroit du panier inférieur vous offrant ainsi la facilité d'effectuer des chargements divers en fonction des pieces de vaisselle.
Des grilles amovibles sont à votre disposition si vous souhaitez un chargement des couverts ordonné.
Pour un lavage optimum, vous pouvez utiliser ces grilles de séparation.
Les couverts (fig. 13)
- Orientez-les le manche vers le bas.
- Séparez l'argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation.
- Utilisez de préférence une grille de séparation pour ranger les petites cuillées.
Note importante: Pour des raisons de sécurité nous recommendans de dispose les couteaux de table à bouts pointus la pointe en bas dans les paniers à couverts.
Les couteaux à longue lame et autres ustensiles de cuisine acérés doivent être placés à plat dans le panier supérieur.
Panier supérieur (fig. 11 - 12)
Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc. Rangez vos verres de façon à limiter les points de contact. Orientez le creux de verres, des tasses des bols vers le bas. Rangez la vaissele de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols).
Modèle DWE300 : Vous avez la possibilité de déclipper la clayette souscoupes de manière à profiter d'un maximum de place. (Fig.12B)
Modèles DWE400, DWE400X, DWIE400B : Utilisez la barre de maintainé régiable en hauteur et en profondeur pour les grands verres ou les verres à pied.
Voussouspoucezrangeregalementtasses, louchesetc...surlaclayette.
Le panier vous offre la possibilité de disposer d'un espace multi-usage avec les clayettes rabattables permettant ainsi d'effectuer un chargement varie. (fig. 12B)
Modèle DWE400, DWE400X, DWIE400B :
Le chargement de grands plats dans le panier inférieur nécessite le réglage du panier supérieur en position haute. Le réglage peut être effectué panier charge.
① Reglage en POSITION HAUTE:
Soulevez lentement le panier jusqu'à entendre le premier cli c de chaque coté.
② Réglage en POSITION BASSE :
Soulevez le panier à fond des deux cotés (clic) et raccompagnez le ensuite vers le bas.
Assurez-vous que le réglage des deux glissières est bien à la même hauteur.

Lavage économique et écologique
Ne prélavez pas votre vaisselle à la main.
Exploitez pleinement les capacités de votre lave-vaisselle. Le lavage sera économique et ecologique.
Choisissez toujours un programme de lavage adapté au type de vaisse et en fonction de son degré de salissures.
Evitez les surdosages de détergents, de se régénérant et de liquide de rincege. Observe les recommendations inscrites dans cette notice (pages 6 et 7) ainsi que les indications mentionnées sur les emballages de produits.
Assurez-vous du bon réglage de l'adoucisseur d'eau (voir page 6).
Vaissselle non appropriée pour le lavage en machine :
- Les planches à découvert en bois,
- Les ustensiles en plastique non résistant à la chaleur,
- Les objets en et en cuivre,
-La vaisseletessouvertscollés, - Les ustensiles en acier oxydable,
- Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre.
- Porcelaine antique ou peinte à la main.
Lors d'achat de vaisse, verres, couverts, faites-vous confirmer qu'ils sont bien appropriés à un lavage en machine.
Pour facilitier le chargement de la lessive, le distributeur à produits de lavage est situé en face avant du panier supérieur. Ce qui vous permet de mettre la lessive sans vous baisser ni ouvrir complètement la porte.
Utilisez des produits de lavage spécialement concus pour lave-vaisselle. Reportez-vous aux indications du fabricant figurant sur l'emballage ainsi qu'aux conseils d'utilisation ci-dessous.
Ce distributeur vous offre lechioix d'utilisation de pastille ou lessives poudre et liquide.
Avant de lancer un programme de lavage :
- Dispossez la pastille dans le compartmentement extérieur. L'utilisation des pastilles est plus particulièrement recommendée pour le programme BIO et pour un chargement complet de vaisselle.
ou
- Tirez le distributeur pour approvisionner en lessive poudre ou liquide et replisssez jusqu'au repere min. pour une vaiselle peu sale
repere max. pour une vaiselle sale
Fermez le distributeur.
TRES IMPORTANT : Conserve tous ces produits hors de portée des enfants et à l'abri de l'humidité.

pastille

poudre ou liquide
La programmation

Brandt

5


2

7
③ ⑥

4
① TOUCHE "MARCHE/ARRET" ① : Appuyez sur cette touche pourmettre l'appareil sous tension.
② BOUTON DE PROGRAMMES : Tournez ce bouton pour désir votre programme.
(3) TOUCHES D'OPTIONS: (selon modele) Appuyez sur l'une ou l'autre touche si besoin.
(4) TOUCHE "DéPART": Appuyez sur cette touche. Le programme commence.
⑤ VOYANTS INDICATEURS: Manque de produits : Sel régénérant, * Produit de rincege.
(6) VOYANTS:
Vous indiquent le déroulement de programme, le réglage de la durée de l'eau.
TOUCHE "AUTOPROGRAMME" ou "SENSOR CLEAN": Appuyez sur cette touche pour effectuer un programme automatique.
⑧ TOUCHE DEPART DIFFERÉ : Appuyez sur cette touche pour décaler le département du programme.
Choix des programmes
Nature du programme
Position du bouton de programmes
1-LAVAGE60°C
Recommandé pour une vaisselle sale avec une quantité normale de résidus desséchés et adhérents : vaisselle de tous les jours.
Ce programme est particulièrement adapté à la lessive "poudre ou liquide".
2-LAVAGE BIO 55^ BIO
Recommandé pour une vaisselle sale avec une quantité normale de résidus desséchés et adhérents : vaisse lde tous les jours.
Ce programme est particulièrement adapté à la lessive "pastille".
3-LAVAGE INTENSIF 70^
Recommandé pour une vaisse très sale avec une grande quantité de résidus desséchés et adhérents : graisse, sauce, salissures cuites, friture, gratin....Vaiselle de tous les jours et vaiselle de cuisson.
4-LAVAGEFRAGILE 40^
Recommende pour une vaisse fragile et peu sale avec une très faible quantite de residus peu adhérents : verres, porcelain supporting mal les températures élevées.
5-TREMPAGE
Ce cycle très court, sans utilisation de dessive, permet de réhumidifier la vaiselle en attente du lavage si celui-ci n'a lieu que le lendemain ou le surlendemain.
6-LAVAGEECO50℃
Recommandé pour une vaissele peu sale, non grasse avec une faible quantité de résidus peu adhérents : service à café, à desserts ou vaissele de tous les jours.






Appuyez sur la touche correspondante si besoin.
L'AUTOPROGRAMME (MODELES DWE 400, DWE 400B, DWIE 400B)
Ce programme standard est adapté à tous les types de vaisse. Le fait de le sélectionner annule tout autre programme ou option.
L' AUTOPROGRAMME déclenché le système de détction de salissures de l'eau. Ce système vous garantit un résultat de lavage optimum associé à la capacité de programmation.
Votre lave-vaisselle est équipé d'un procédé de détction automatique. Ce procédé Detecte la quantité de vaisse, le replissage du lave-vaisselle et vous garantit un résultat impeccable pour les clients les plus exigeants.
Le programme SENSOR CLEAN convient aussi bien aux porcelaines délicates qu'aux membres sales.
Touche option Lavage "DEMI-CHARGE" 1/2
Recommende pour 6 couverts peu sales.
Cette option adapte la consommation d'eau à une charge de vaisselle réduite.
Touche option Lavage "RAPIDE"
Recommende pour une vaisselle peu sale, non grasse ou composée de pieces fragiles. Cette option diminue la température de lavage (sauf sur programme "Fragile 40^ ) ainsi que la durée du cycle.
Touche option "SECHAGE CONDENSEUR"
Pour parfaire le séchage des différentes pieces de vaisse, votre apparéil est doté d'un système de séchage à condenseur.
Aprees dererni rincage chaud la vapeur se condense sur les parois du lave-vaisselle ou une zone froide est creee par un rideau d'eau fraiche. Dss I'arret de I'appareil voite vaisselle sera parfaitement sese a I'ouverture de la porte.
(Informations énergies page 11)
- Ouvrez la porte et chargez le lave-vaiselle (verifiez que la vaiselle ne bloque pas les bras d'aspersion).
- Introduisez le produit de lavage dans le distributeur.
Fermez la portedu lave-vaisselle
Selection de I" "Autoprogramme ou Sensor clean" (selon modele)
A la mise sous tension ce programme est automatiquement selectionné, le voyant "Autoprogramme" ou "Sensor clean" est allumé et le reste jusqu'à la fin du cycle.
Lechoix de ce programme annule tout autre selectiondeprogramme ou d'option lavage.
La selection de ce programme automatique reste mémorisée à la fin du cycle.
Selection d'un programme (autre que I"Autoprogramme" ou "Sensor clean")
Après avoir mis l'appareil sous tension, positionnéz le bouton de programme sur la position choisisie.
Si levoyant "Autoprogramme" ou "Sensor clean" est allumé, appuyez sur la touche pour eteindre ce voyant.
Selection d'une option
Appuyez sur la touche d'option可以选择. Le voyant associé à cette touche s'allume et s'eteint à la fin du programme. L'option "Séchage condenseur" reste mémorisée à la fin du programme.
Pour annuler une option, appuyez de nouveau sur la touche, le voyageant s'estint. Vous pouvez alors si besoin selectionner une nouvelle option.
Sélection d'un Départ différé

Après avoir sélectionné un programme appuyez sur la touche "Départ différé" si vous souhaitez un décalage de 3 h, appuyez de nouveau pour 9 h. Levoyant allumé vous indique votre choix.
L'appui suivant vous ramene à un départ immédiat, le voyant 9 h s'éteint.
Validez votre sélection en appuyant sur la touche "Start". Le programme commencerais lorsque le temps différé sera écoulé.
Départ d'un programme
Appuyez sur la touche "Start" .Le programme commence. Les voyageants "lavage 一 ^ "rinçage et "sechage sallament a tour de role en fonction de I'avancement du programme.
Fin d'un programme
Levoyant“stop”sallume et lesvoyants de déroulementdeprogramme s'eteignent.
Annulation d'un programme en cours
Appuyez sur la touche "Start" pendant 3 secondes consécutives. Levoyant "stop" s'allume et tous les autres voyants s'éteignent.
Les voyageants indicateurs de manque de produits
Ces voyants s'éclairent lorsque l'appareil est sous tension.
sel : Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. ÀpRES un replissage de sel régénérant, il peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit suffisamment dissout, en général après un cycle (ou si le replissage n'est pas complèt -voir replissage page 6) par exemple lors de la mise en service avec l'échantillon.
Nota : Dans le cas d'une eau particulierement douce et ne nécessitant pas l'utilisation de sel regénérant, ce voyant reste éclairé.
produit de rinceage : Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de rinceage (voir replissage page 7).
| DWE300 | Durée | Eau | Electricité |
| Sensor Clean | 85-100 min | 17L./25 L. | 1,50-1,80 kWh |
| 1 - 60 °C | 85 min | 17L./18 L. | 1,50 kWh |
| 1 - 60 °C RAPIDE" = 3 | 35 min | 17L./18 L. | 1,00 kWh |
| 2 - 55 °C BIO | 80 min | 17L./18 L. | 1,38 kWh |
| 3 - 70 °C INTENSIVE | 90 min | 17L./18 L. | 1,70 kWh |
| 4 - 40 °C | 55 min | 17L./18 L. | 1,20 kWh |
| 5 - Trempage | 5 min | 5L. | 0,10 kWh |
| 6 - 50 °C ECO | 70 min | 17L./18 L | 1,32 kWh |
| DWE400/X/DWIE400B:Durée | Eau | Electricité | |
| AUTOPROGRAMME | 80-90 min | 13L./21 L. | 1,20-1,60 kWh |
| 1-60 °C | 90 min | 13L./16 L. | 1,45 kWh |
| 1-60 °C RAPIDE | 35 min | 13L./14 L. | 0,90 kWh |
| 2-55 °C BIO | 85 min | 13L./16 L. | 1,28 kWh |
| 3-70 °C INTENSIVE | 95 min | 18L./21 L. | 1,65 kWh |
| 4-40 °C | 55 min | 13L./16 L. | 1,10 kWh |
| 5-Trempage | 5 min | 5L. | 0,10 kWh |
| 6-50 °C ECO | 75 min | 13L./16 L | 1,23 kWh |
Ces valeurs se référent à des conditions normales d'utilisation. Elles peuvent varier en fonction de la charge, de la température, de la durée de l'eau ou de la tension d'alimentation.
Tension : 230V/240V - Fusibles : 10 A
Puissance:2300W
Capacité 12 couverts : Modèle DWE300
Capacité 14 couverts : Modèles DWE400 -
DWE400X - DWIE400B.
Pression d'eau 1-10 bar
Hauteur de l'évacuation par pompe 0,60 à 1,00 m
Votre lave-vaiselle est conforme aux directives européennes 73/23/CEE (directive basse tension), 89/336/CEE (compatibilité electromagnétique) modifiées par la directive 93/68/CEE.
Possibilité d'encastrement apparéil pose libre
Possibilité d'encastrement
Si vous encastrez l'appareil sous un plan de travail existant, vous devrez obligatoirement le fixer par I'équerre avant à un plan de travail fixe. Dans ce cas:
-demontezleplateusupérieurendevissant les2vissituées sousle rebord du plateau supérieur.
- encastrez l'appareil dans son logement,
- réglez la hauteur des pieds si nécessaire (fig. 4)
-fixezvoretelave-vaiselleauplande travail de la cuisine par2vis,sousleéquerreavant.
Si vous plan de travail est équipé d'une table de cuisson située au-dessus du lave-vaiselle, il est impératif de respecter les instructions d'installation de votre table de cuisson et de rajouter une isolation thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'iso1ation auprès de votre revendeur.

F
- Voiture lave-vaisse est muni d'un microfiltre pulsed autonettoyant pour filtrer en permanence les micro-salissures en suspension dans le bain de lavage.
Le microfiltre et le filtrtre principal ne se démontent pas car ils sont nettoyés en permanence par les bras d'aspersion.
Nettoyez régulierement le piège à déchets. Tirez sur la poignée, (Fig. 14) enlevez les résidus avec une brosse et nettoyez sous l'eau courante. Replacer l'ensemble dans son logement en veillant à bien le clipper à fond.
Procedez au nettoyage si nécessaire :
- Du dessus des filtres, du pourtour de la porte, du joint de porte, avec une éponge humide pour éliminer tout dépôt évientuel.
- Pour la carrosserie et le tableau de commande. Utilisez uniquement de l'eau et du savon.
Ne pas employerer les poudres abrasives, éponges métalliques, et les produits à base d'alcool, de diluant.
Utilisez de préférence un chiffon ou une éponge.
- Vous pouvez utiliser, dans le cas d'une machine avec porte inox, des produits du commerce adaptés à l'inox. Pour leur utilisation, reportez-vous aux prescriptions du fabricant de produit.
Tous les ans
Pour garantir durablement le bon fonctionnement de votre apparéil, pensez à le nettoyer une ou deux fois par an en effectuant un programme intensif à vide avec un produit de nettoyage spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce.
Arrêt prolongé
Nettoyez complètement votre apparéil, puis débranchez l'alimentation électrique et fermez le robinet d'accuee d'eau.
Indications pour laboratoire d'essais
Capacité : 12 couverts :
MODELE DWE 300
TESTS COMPARATIFS SELON:FIG.10-11-13
avec la touche séchage condenseur activée. IEC 436, DIN 44990:
Programme 1 "Lavage intensif 70^
EN50242:
Programme "Lavage BIO 55^
- Il est impératif d'effectuer un réglage de l'adoucisseur immidiatement supérieur à celui préconisé, en fonction de votre durée d'eau, pour tener compte de l'absence de phosphate dans le détergent normalisé.
- Réglage distributeur produit de rincege sur : 2
- Quantité de lessive : 30 g. lessive B
Capacité : 14 couverts :
MODELES DWE 400/X/DWIE400B
TESTS COMPARATIFS SELON:FIG.10-11-13
avec la touche séchage condenseur activée. IEC 436, DIN 44990:
Programme 1 "Lavage intensif 70^
EN50242:
Programme "Lavage BIO 55^
- Il est impératif d'effectuer un réglage de l'adoucisseur immédiatement supérieur à celui préconisé, en fonction de votre durée d'eau, pour tener compte de l'absence de phosphate dans le détergent normalisé.
- Réglage distributeur produit de rincege sur : 2
- Quantité de lessive : 35 g. lessive B
| Anomalies de fonctionnement | Contrôle/Cause possible |
| Le lave-vaiselle ne démarre pas. | - Vérifiez La prise de courant.- Vérifiez laonnefermeture de la portec- Vérifiez l'ouverture du robinet d'arrivée d'eau.- Vérifiez que le bouton "départ différé" est sur "0". (selon modèle) |
| Mauvais lavage (ou redépositions) | - Choisissez un programme mistroux adapté aux salissures.- Assurez-vous qu'aucune pièce ne géné le passage de l'eau.- Veillez à laonne disposition de la vaisselle.- Utilisez exclusivement un produit de lavage spécial lave-vaiselle.- Vérifiez laproprédeu puits de vidange, des filtres, des bras, des joints et du pourtour de la portec.- Nettoyez le filtre.- Veillez à laonne disposition de la vaisselle.- Vérifiez la libre rotation des bras de lavage. |
| Traces graisseuses | - Augmentez la dose de produit de lavage.- Utilisez un nouveau paquet de produit de lavage.- Choisissez un programme mistrouxadapté. |
| Traces de calcaire | Vérifiez qu'il s'agit bien de calcaire (nettoyage au vinaigre). Si ouï: - Vérifiez le remplissage du pot à sel- Vérifiez la durée de l'eau- Augmentez le réglage de l'adoucisseur |
| Opalisation des verres | Une eau trop adoucie est agressive pour les verres :- Vérifiez qu'un adoucisseur n'est pas installé sur votre réseau.- Vérifiez la durée de l'eau.- Diminuez le réglage de l'adoucisseur et si nécessaire supprimez le Sel régénérant. |
| Traces de sel (gout salé sur la vaisselle) | - Faites le complément d'eau dans le pot à sel et rechargez le sinécessaire. Refermez le bouchon correctement. |
| Argenterie noircie ou piquée ou jaunie | - Débarrasssez l'argenterie des résidus alimentaires immédiatement après usage.- Séparez l'argenterie des autres métaux.- Choisissez un produit de lavage recommandé pour l'argenterie. |
| Traces de rouille sur les lames de couteaux | - Utilisez des couteaux "special" lave-vaiselle |
| Le lave-vaiselle ne vidange pas | - Retirez l'obturator de siphon.- Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas coincide, ni coudé, ni écrase.- Vous avez déplace voseteurre apparéil et à cette occasion vous l'avez basculé en arrière. Pour réamorcer la pompe : décrochez la canne de vidange, étalez-la sur le sol l'extremité sur une bassine ; lancez un programme, la vidange doit redémarrer. Coupez alors le "Marche-Arrêt", remettez la canne de vidange en place et relancez toute programme. |
| Si malgré ces remarques, vous avez encore des problèmes, adresssez-vous à votre revendeur ou à notre ServiceAprès-Vente.Vevillez mentionner le type de l'appareil, le n° de série ou le numero mentionné sur la plaque signalétique (à l'intérieur de la portec).Vous évitez ainsi des délais d'acculte et des frais inutilles. | Cet apparéil répond aux normes de sécurité en vigueur. Les réparations eventuelles doivent être effectuees par des personnes qualifiées. Des réparations effectuees par des personnes non-qualifiées peuvent entrainer des dangers pour l'utilisateur. |
Page Safety precautions 16
Installation 17-18
Voltage : 230-240 V - Fusibles : 10 A
Power:2300W
DWE300 Capacity : 12 place settings
Falta de produits: sal regenerador, * produit de enxaguamento.
Waterdruk : 1- 10 bar
Reinig indien nodig :
La photo ci-dessous, panier inférieur retire, vous permet de visualiser les principaux éléments décrits dans cette notice d'utilisation.
1 - Plan de travail (selon modele)
2 - Panier supérieur
3 - Distributeur de produit de lavage
5 - Réservoir à sel régénérant
5 - Microfiltrre autonettoyant
6 - Plaque signalétique (Référence S.A.V.)
7 - Bras d'aspersion inférieur
8 - Filtre principal
9-Piège a dechets
10 - Distributeur de produit de rinceage