Aerophone GO - Contrôleur ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aerophone GO ROLAND au format PDF.
| Type de produit | Contrôleur (instrument à vent numérique) |
| Marque | Roland |
| Modèle | Aerophone GO (AE-05) |
| Dimensions | 128 (L) x 78 (P) x 454 (H) mm |
| Poids (piles comprises) | 695 g |
| Alimentation | 4 piles rechargeables Ni-MH (AA) ou adaptateur secteur USB (vendu séparément) |
| Consommation | 400 mA |
| Autonomie des piles | Environ 10 heures (avec piles Ni-MH de 1900 mAh) |
| Sons intégrés | 11 sons (saxophones, flûte, clarinette, violon, trompette, synthés, percussions) |
| Doigtés supportés | Saxophone, flûte à bec, instrument à vent électronique |
| Connectivité | Bluetooth, USB (Type A, Micro B, Type C), prise casque/sortie (3.5 mm) |
| Haut-parleur intégré | Oui |
| Fonctionnalités clés | Contrôle de pression, vibrato, octave, transposition, réglages de courbe de souffle et réverbération |
| Application dédiée | Oui (iOS et Android) pour réglages avancés |
| Compatibilité MIDI | Oui (via USB) |
| Entretien et nettoyage | Essuyer le bec et l'évacuation d'eau avec un chiffon doux et sec |
| Pièces détachées | Bec de rechange (option), bouchon pour bec |
| Réparabilité | Ne pas démonter soi-même ; contacter un centre de service Roland agréé |
| Sécurité | Consignes de sécurité incluses : éviter chocs, manipulation des piles, utilisation de la courroie |
| Accessoires inclus | Mode d'emploi, bouchon pour bec, courroie de cou, sac de transport, bande, câbles USB (alimentation type A, données micro B et type C) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Aerophone GO ROLAND
Questions des utilisateurs sur Aerophone GO ROLAND
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aerophone GO - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aerophone GO de la marque ROLAND.
MODE D'EMPLOI Aerophone GO ROLAND
Description de l'appareil 2
Connector le cable USB fourni 3
Avant de jourer 4
Réglages de l'alimentation 4
Mise sous tension de l'Aerophone GO. 4
Entourer la bande 4
Fixation de la courroie de cou 4
Selection de la touche de base 4
Selection d'un son.. 5
Autres préparatifs 5
Connexion d'un casque ou de haut-parleurs externes... 5
Réglages du mode 5
Jouer 6
Appuyer sur les touches de jeu 6
Comment faire un son 6
Modification des réglages 7
Rétablissement des réglages d'usine (Factory Reset) 7
Utilisation de l'Aerophone GO avec l'application dédiée... 8
Possibilities de cette fonctionnalité 8
Réglages. 8
Lire de la musique sur votre apparéil mobile et l'écouter depuis le haut-parleur de l'Aerophone GO 8
Modification de l'Aerophone GO depuis votre apparéil mobile 8
En cas d'éché de la connexion via Bluetooth. 9
Annexe 9
Entretien dubec. 9
Principales caractéristiques 9
CONSIGNES DE SECURITE 10
REMARQUES IMPORTANTES 11
Avant d'utiliser cet apparieil, lisez attentivement les sections « CONSIGNES DE SECURITE » (p. 10) et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 11). Aprés lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter des que nécessaire.


Bouchon pour bec
Protège le bac. Lorsque vous ne jouez pas, laissez en place le bouchon pour bac. En prenatal tant soin qu'il ne touche pas l'anche, appuyez dessus jusqu'à ce que vous l'entendiez cliquer en place.
Bec
Bec dédié pour l'Aerophone GO, concu en une seule pièce avec l'anche.
Reportez-vous à la section « Embouchure » (p.6).
3 Touches de jeu
Ces touches permettent de jouer. Elles permettent de jouer en utilisant les mêmes doigtes qu'un saxophone.
Reportez-vous à la section « Appuyer sur les touches de jeu » (p. 6).
4 Touches d'octave
Permettent de changer d'octave. Pilotez-les à l'aide du fouce gauche.
Vous pouvez sinon les utiliser pour augmenter ou baisser la note d'une octave.
Elles seront également à selectionner la valeur de divers réglages.
Reportez-vous à la section « Utiliser le pouce » (p.6).
Reportez-vous à la section « Modification des réglages » (p.7).
5 Repose-pouce
Placez iciVote pouce gauche ici.
Reportez-vous à la section « Tenir l'Aerophone GO » (p. 6).
6 Crochet pour pouce
Placez votre pouce droit sous le crochet.
Reportez-vous à la section « Tenir l'Aerophone GO » (p.6).
Bouton de pouce
Permet de faire varier la profondeur du vibrato.
Reportez-vous à la section « Utiliser le pouce » (p.6).
Bouton [TONE]
Permet de selectionner un son. Tournez le bouton pour permuter entre lessons « 1 »-« 11 »
S'll est regle sur « SETTING», vous serez en mode Reglages. → Reportez-vous à la section « Sélection d'un son » (p. 5). Reportez-vous à la section « Modification des réglages » (p.7).
Bouton [TRANSPOSE]
Permet de selectionner la touche de base (la note émise lorsqu'elles), et utilisez les doigtes « C »).
Si vous souhaitez jouer en utilisant la même touche de base qu'un saxophone alto, reglez ce bouton sur la position « E».
Reportez-vous à la section « Sélection de la touche de base » (p. 4).
10 Bouton [VOLUME]
Le volume est régulé par la force de votre souffle lorsque vous jouez, mais vous pouvez aussi utiliser le bouton [VOLUME] pour régler le volume général.
Ceci affecte le volume du haut-parleur intégré et le volume de l'appareil connecté à la prise PHONES/OUTPUT.
11 Compartiment des piles
Si vous utilise I'Aerophone GO sur piles, inserez quatre piles Ni-MH rechargeables (AA).
Reportez-vous à la section « Régliages de l'alimentation » (p.4).
13 Anneau de courroie
Vous pouvez fixer ici une couroire de cou.
Reportez-vous à la section « Fixation de la couroie de cou » (p.4).
14 Commutateur du contrôle de pression
Permet d'activer/désactiver le contrôle de pression. S'il est activé, la force avec laquelle vous serrez l'anche permet de contrôle le son.
Voyant LED bluetooth (bleu)
LevoyantLEDindiqueI'etatdelaconnexionBluetooth.
| Allumé Connecté via Bluetooth |
| Clignote En attente de connexion via Bluetooth |
| Éteint Bluetooth éteint |
16 Voyant LED d'alimentation (orange)
Levoyant LED indique si I'appareil est sous/hors tension et le niveau de charge restant des piles.
| Allumé Sous tension |
| Clignote Piles faibles |
| Éteint Hors tension |
17 Commutateur [O]
Permet demettre sous tension et hors tension, et d'activer Bluetooth.
Reportez-vous à la section « Mise sous tension de l'Aerophone GO » (p. 4).
13 Prise PHONES/OUTPUT
Raccordez cette prise à votre casque ou vos haut-parleurs externes.
Reportez-vous à la section « Connexion d'un casque ou de haut-parleurs externes » (p. 5).
19 Evacuation de i'eau
L'évacuation des gouttes d'eau s'effectue ici. Essuyez-les avec un chiffon doux.
20 Commutateur de selection d'alimentation
Permet de selectionner si l'Aerophone GO utilisera des piles ou sera alimenté depuis un adaptateur secteur USB.
Reportez-vous a la section «Réglages de l'alimentation » (p.4).
21 Port USB
Connectez le cable USB fourni (type A) si vous utilisez un adaptateur secteur USB pour alimenter l'Aerophone GO, ou si vous le connectez à un ordinateur MIDI de manière à pouvoir transférer des données MIDI.
Connectez le cable USB fourni (micro B ou type C) si vous utilisez une connexion cablee entre I'Aerophone GO et un apparéil mobile sur lequel l'application dédiée est installée.
- N'utilisez pas d'autres cable que les cables USB fournis.
Reportez-vous à la section «Réglages de l'alimentation » (p.4).
Reportez-vous à la section « Utilisation de l'Aerophone GO avec l'application dédiée » (p.8)
22 Serre-cable
Lorsque vous utilisez un cable USB, servez-vous de ce serre-cable pour le fixer.
Reportez-vous à la section « Fixation à un serre-cable » (p. 3).
Connector le cable USB fourni
Vous pouvez utiliser l'un de ces cables lorsque vous alimentez l'Aerophone GO depuis un adaptateur secteur USB, ou que vous souhaitez utiliser une connexion cablee pour connecter l'Aerophone Go avec un apparéil mobile sur lequel l'application dédiée est installée.
Les types de cable USB fournis et les utilisations de chaque type sont presentes ci-dessous.
| Type de cableUSB | Objectif |
| Type A | Alimentation depuis un adaptateur secteur USB connecté au port USB de l'Aerophone GO |
| Connexion de l'Aerophone GO à un ordinateur MIDI de manière à pouvoir transférer des données MIDI | |
| Micro B | Utilisez une application dédiée installée sur un appareil mobile via une connexion de cable USB |
| Type C |
Vers l'Aerophone GO Type A
Micro B
ou Ordinateur
ou Tablette
Smartphone equipped d'un port de type C ou Tablette
Fixation à un serre-cable
Si vous utilisez un cable USB, fixez-le au serre-cable comme montré sur l'illustration.
Cette fixation empêche le cable d'être déconnecté par accident si vous tirez dessus, et évite d'exercer une pression sur le connecteur.

Réglages de l'alimentation
L'Aerophone GO peut être alimenté par des piles ou par un adaptateur secteur USB. Réglez le commutateur de seLECTION d'alimentation sur l'alimentation que vous souhaitez utiliser.
| Alimentation électrique | Commutateur de sélection d'alimentation |
| Pile Réglez sur la position « BATTERY » | |
| Adaptateur secteur USB | Réglez sur la position « USB » |
Remarque
Si vous utilisez une application, vous devez regler le commutateur de selection d'alimentation sur la position « BATTERY » et utiliser l'alimentation sur piles. L'utilisation de la position « USB » peut générer des problèmes, par exemple épuiser les piles de votre apparéil mobile.
BATTERY
Si vous utilisez des piles
Insérez quatre piles Ni-MH rechargeables (AA). Vous pourrez ainsi jouer pendant environ 10 heures.
- Lorsque vous returnez l'appareil, veillez à protéger les boutons et les commandes afin de ne pas les endommager. Manipuez également l'appareil avec soin. Ne le faites pas tomber.
- La durée de vie des piles peut varier selon les caractéristiques techniques des piles, leur capacité et leurs conditions d'utilisation.
- Si les piles sont proches de s'épuiser, levoyant LED d'alimentation clignote (orange).
- Si vous manipuez les piles incorporement, il peut se produit une Explosion ou une fuite de liquide. Veillez à suivre scrupuleusement toutes les consignes relatives aux piles qui sont décrites dans « CONSIGNES DE SECURITE » (p. 10) et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 11).
Si l'alimentation est fournie depuis un adaptateur secteur USB
Connectez le cable USB d'alimentation fourni (type A) et l'adaptateur secteur USB au port USB de l'Aerophone GO.
Vous pouvez jouer sans vous soucie de la charge restante des piles.

Remarque
Utilisez uniquement le cable d'alimentation USB fourni (type A). Lorsque vous connectez ou déconnectez le cable, saississez la prise. Ne tirez pas sur le cable.
Mise sous tension de l'Aerophone GO
Réglez le commutateur [O] sur « ON ». Si vous utilisez l'Aerophone GO avec une application installee sur votre apparéel mobile, réglez-le sur la position « 8 »
Levoyant LED d'alimentation indique si I'appareil est sous tension ou hors tension.
Voyant LED d'alimentation
Commutateur [O]

Remarque
La sensibilité du bec est automatiquement régée lors de la mise sous tension. C'est pourquoi vous ne devez pas serrer le bec avec la bouche ni le toucher lors de la mise sous tension.
OFF Hors tension
ON Sous tension

La fonctionnalité Bluetooth est active. Choisissez cette position lorsque vous utilise I'Aerophone GO avec une application installée sur votre appareil mobile.
- L'appareil s'éteindra automatique après une période prédéterminée suivant la dernière performance sociale ou la utilisation des boutons ou commandes (fonction Auto Off). Pour éviter que l'appareil ne s'éteigne automatique, effectuez les réglages nécessaires dans l'application pour désactiver la fonction d'extinction automatique. Pour remettre l'appareil sous tension, réglez le commutateur [①] sur la position « OFF», puis remettez-le sur la position « ON »
Entourer la bande
Si vous continuez à jour pendant une certaine durée, de la salive peut s'écouler dans l'instrument et pénétrer à l'intérieur depuis le commutateur [O] ou une touche.
Lorsque you jouez sur l'instrument, enroulez la bande fournie autour comme montré sur l'illustration.

Fixation de la couroie de cou
Placez la courroie sur toute nuque, et fixez le crochet de la courroie à l'anneau de la courroie de l'Aerophone GO.

Sélection de la touche de base
Le saxophone est un instrument à transposition. Le symbole de note écrit sur la partition diffère de la note effectivement émise. Dans le cas d'un saxophone alto, la note indiquée comme « C » (Do) sur la partition est en fait émise comme la note « E » (Mi).
1. Utilisez le bouton [TRANSPOSE] pour spécifier la touche de base (la note émise par le doigté « C »).
Par exemple, si vous souhaitez jouer en utilisant le même doigté qu'un saxophone alto ou baryton, réglez sur « E» (+3). Si vous souhaitez jouer en utilisant le même doigté qu'un saxophone soprano ou tenor, réglez sur « B» (-2).
Selection d'un son
Utilisez le bouton [TONE] pour seLECTIONner un son dans la plage « 1 »-« 11 »,
Listedessons
| N° | Nom du son |
| 1 | ALTO SAX |
| 2 | TENOR SAX |
| 3 | SOPRANO SAX |
| 4 | BARITONE SAX |
| 5 | FLUTE |
| 6 | CLARINET |
| 7 | VIOLIN |
| 8 | MUTE TRUMPET |
| 9 | SAW LEAD (*) |
| 10 | SQUARE LEAD (*) |
| 11 | PERCUSSIONPour des détails sur les doigts et l'affection dessons, consultez « PERCUSSION » Assignment à la finde ce manuel. |
(*) Sons de synthétiseur
- Le numéro indiqué par le bouton [TONE] correspond aux noms dans la liste des sons. Les noms dessons sont également indiqués sur le couvercle du compartment à piles.

Autres préparatifs
Effectuez les préparatifs suivants selon vos besoin.
Connexion d'un casque ou de haut-parleurs externes
Étant donné qu'il est équipé d'un haut-parleur intégré, I'Aerophone GO peut produit le son lui-même. Si vous souhaitez connecter un casque ou un haut-parleur externe, connectez-le à la prise PHONES/OUTPUT.
- Pour éviter un dysfonctionnement ou une panne de l'équipement, veillez à toutes baisser le volume et à couper l'alimentation de tous les apparèils avant de les connecter.
Casque
Le son n'étant pas produit par le hautparleur intégré de l'Aerophone GO, lecasque est une option utile pour la pratique de nuit.

Haut-parleurs externes
Étantdonquilsproduisentunvolumeélevé, utilisez-les pour jouer en direct pour un large public.
Réglages du mode
Vous pouvez spécifier la maniere dont le son est affecté par la force de votre souffle, la profondeur de réverbération et le type de doigté. Pour savoir comment effectuer ces réglages, consultez « Modification des réglages » (p. 7).
Tenir l'Aerophone GO
- Attachez la courroie de cou à l'anneau de courroie de l'Aerophone GO, et tenez-le comme montré sur l'illustration.

- Placez votre pouce gauche sur le repose-pouce, et leur pouce croit sous le crochet pour pouce.
Soutenez l'instrument en trois points: votre pouce croit, vos dents du haut et la courroie.

Embouchure
Tenez le bec légèrement entre vos dents du haut et la levre inférieure, et soufflez dedans.

- Si vous utilisez les coups de langue (utilisation de la langue pour controller votre souffle) et le legato, vous pouvez controler le son de maniere plus expressive.
- Vous pouvez contrôler le caractère du son selon la force avec laquelle vous serrez l'anche.
- Si de la salive s'écoule pendant la performance, utilisez un chiffon sec pour l'essayer rapidement.
Touches d'octave
Permettent de changer d'octave. Vous pouvez augmenter ou baisser la note d'une octave. Pilotez-les à l'aide du fouce gauche.
Bouton de pouce
Permet de faire varier la profondeur du vibrato.
- Dans certains cas, l'effet de vibrato peut ne pas s'appliquer pour certainssons ou certaines plages de notes.

Appuyer sur les touches de jeu
Ces touches vous permettent de jouer. Vous pouvez jouer en utilisant les mêmes doigtes que sur un saxophone.
Pour plus d'informations sur les doigts, consultez « Tablature de doigts » à la fin de ce manuel.

- Utilisez l'intérieur de votre main pour appuyer sur les touches laterales (C1-C4, Tc, Ta).
Comment faire un son
Tout d'abord, essayons de jour C D E F G A B C (Do Ré Mi Fa Sol La Si Do) en utilisant le doigté du saxophone. Preneze une grande inspiration et soufflez comme si vous vouliez replir tout l'instrument.

do remi fa so la si do

Pour plus d'informations sur les doigts, consultez « Tablature de doigts » à la fin de ce manuel.
Vou puez spicifier la maniere dont le son est affecte par la force de votre souffle (Breath Curve), la profondeur de reverbation (Reverb Level) et le type de doigté (Fingering Type).
- Reglez le bouton [TONE] sur la position « SETTING »
Vousetes en mode Reglages.

- Appuyez sur la touche latérale correspondant à l'élément que vous souhaitez définir.
Un signal sonore est émis le nombre de fois correspondant à la valeur actuelle du réglage.
- Utilisez les touches d'octave pour modifier la valeur du réglage.
Un signal sonore est émis le nombre de fois correspondant à la valeur spécifique.
- La valeur que vous spécifiez est automatiquement enregistrée. Meme si vous mettez l'appareil hors tension, le réglage est méorisé lors de la prochaine mise sous tension.
- Tournez le bouton [TONE] pour quitter le mode Réglages.
| Réglage | Touches latérales | Valeur | Par défaut | Explication | ||
| Breath Curve « CB » | 1 L2 | M | Spécifique la manière dont le son répond à la force de votre souffle. | |||
| 2 L1 | L2, L1 | Nous vous recommendons ces régles si vous débutez avec les instruments à vent ou si vous n'étés pas certain de la capacité de vos poumons. Vous pouvez obtenir un son Fortissimo (ff) même en souffrant relativement doucement. | Force duSouffle | |||
| 3 M | ||||||
| 4 H1 | ||||||
| 5 H2 | M | Ce réglage se rapproche le plus de la réponse d'un instrument à vent classique. | ||||
| H1, H2 | Nous recommendons ces régles pour les jouveurs de saxophone. Vous obtenez un son Fortissimo (ff) seulement si vous soufflez fort. | |||||
| Reverb Level « Tc » | 1 OFF | 2 | Permet de régler la profondeur de réverbération (la réverbération caractéristique d'une performance dans une salle de concert).Des valeurs plus élevées produit une réverbération plus profonde, et des valeurs plus faibles produits une réverbération plus ténue. | |||
| 21 | ||||||
| 32 | ||||||
| 43 | ||||||
| 54 | ||||||
| Fingering Type « Ta » | 1 Sax | Sax | Changement du réglage de doigté.Pour plus d'informations sur les doigts, consultez « Tablature de doigtés » à la fin de ce manuel. | |||
| Sax Doigté | du saxophone | |||||
| 2 Recorder | Recorder | Doigté de la flüte à becUtilise le doigté standard de la flüte à bec, avec la tessiture étendue par la tablature. Avec ce doigté, les touches latérales sont désactivées si bien que la note ne change pas même si vous appuyez par inadvertance sur la touche sur le côté gauche ou droit. | ||||
| 3 E- | Wind | E-Wind | Doigté d'instrument à vent électroniqueMème doigté « C D E F G A B C » que sur un saxo standard ou une flüte à bec, avec des combinaisons de touches qui augmentent/abaisent la note d'un demi-ton. | |||
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, C | Mème doigté « C D E F G A B C » que sur un saxo standard ou une flüte à bec | |||||
| Tc, G#, C# Augmenter d'un demi-ton | ||||||
| Ta, Tf, Eb, B Abaisser d'un demi-ton | ||||||
| Bb Abaisser d'un ton entier | ||||||
Mémo
Voupeu dles modier les reglages de lAerophone GO depui vot rsmartone ou vot te telle.
Reportez-vous à la section « Utilisation de l'Aerophone GO avec l'application dédiée » (p. 8).
Rétablissement des réglages d'usine (factory reset)
Cette section explique comment revenir aux paramètres d'usine de l'Aerophone GO.
- Gardez à l'esprit que le rétablissement des paramètres d'usine, entraine la perte de tous les réglages précédemment enregistrés.
- En reglant le commutateur [O] sur la position « OFF », tournez le bouton [TONE] sur la position « SETTING »
- Tout en maintainant enfoncées les deux touches d'octave « UP », et « DOWN», tournez le commutateur [◎] sur « ON »
Vousetendrez une série de signaux sonores courts you demandant de confirmer l'opération.
- Appuyez sur le bouton de pouce.
Un signal sonore long est émis, et les réglages sont rétablis à leurs paramètres d'usine.
- Mettez l'instrument hors tension puis a nouveau sous tension.
Le rétablissement des paramètres d'usine est terminé.
Possibilities de cette fonctionnalité
Si vous installez l'application dédiée sur votre smartphone, tablette ou autre apparéil mobile (ci-après appelé « apparéil mobile »), vous pourrez effectuer les opérations suivantes.
- L'application dédiée prend en charge les produits iOS et Android.
- Vous pouvez dire de la musique sur votre apparéil mobile et l'écouter depuis le haut-parleur de l'Aerophone GO
- Vous pouvez apporder des modifications à l'Aerophone GO depuis votre apparéil mobile.
Vou pousse personnelier I'Aerophone GO en reglant I'accordage principal ou en spécifiant I'etat de base pour la pression exercée sur I'anche.
Appariement
Pour vous connecter sans fil via Bluetooth, vous devezrial à un « apparuiement » afin que l'Aerophone GO soit connecté à votre appareil mobile dans une relation de un à un.

On appelle « appariement » la procedure qui consiste à enregister (authentifier mutuelles) votre apparéil mobile avec l'Aerophone GO.
Lire de la musique sur votre apparéil mobile et l'écouter depuis le haut-parleur de l'Aerophone G0
- Installez l'application dédiée sur votre application sur votre apparéil mobile. Téléchargez l'application sur l'App Store si vous utilisez un apparéil iOS ou depuis Google Play si vous utilisez un apparéil Android.
- Placez l'appareil mobile sur lequel l'application est installée à proximite de l'Aerophone GO.
- Reglez le commutateur [O] de l'Aerophone GO sur la position «
LevoyantLEDBluetoothclignote.
- Reglez le bouton [TONE] sur la position « SETTING », et exerce une pression prolongée sur la touche « C1 »
L'Aerophone GO est maintainant prét pour l'appariement.


- Si vous decidez d'annuler l'apparlement, réglez le bouton [TONE] sur une position autre que « SETTING »
- Dans les réglages de votre apparéil mobile, activez Bluetooth.
Exemple d'écran d'un apparéil iOS
- Appuyez sur « AE-05 Audio » qui s'affiche sur l'écran du dispositif Bluetooth de votre appareil mobile.
L'Aerophone GO est apparé avec l'appareil mobile. Lorsque l'écran de l'appareil mobile présente ce qui suit, l'appariument est terminé.
Appareil iOS
- Pour déconnecter, réglez le commutateur [?] de l'Aerophone GO sur une position autre que la position « » ou désacté va la fonction Bluetooth de l'appareil mobile.
- Sur votre apparéil mobile, utilisez une application de musique pour dire un morceau.
Le son est émis depuis le haut-parleur de l'Aerophone GO.
- Le volume de lecture ne peut pas été régé depuis l'Aerophone GO lui-même. Utilisez votre apparéil mobile pour régler le volume.
Modification de l'Aerophone G0 depuis votre apparéil mobile
- Installez l'application dédiée sur votre application sur votre appareil mobile.
Téléchargez l'application sur l'App Store si vous utilisez un apparéil iOS ou depuis Google Play si vous utilisez un apparéil Android.
- Placez l'appareil mobile sur lequel l'application est installée à proximate de l'Aerophone GO.
- Reglez le commutateur [O] de l'Aerophone GO sur la position «
LevoyantLEDBluetoothclignote.
- Dans les réglages de votre apparéil mobile, activez Bluetooth.
Exemple d'écran d'un appareil iOS
Remarque
Meme si le nom de modele (« AE-05 ») s'affiche dans la liste « DEVICES » (iOS) ou la liste « Available devices » (Android), n'appuyez pas dessus.
- Demarrez l'application dédiée, et procédez à l'appariement en suivant les instructions de l'écran.
Lorsque levoyant LED Bluetooth LED resté allumé de manière constante, la connexion est établie.
Annexe
- Effectuez les réglages pour l'Aerophone GO en suivant les instructions sur l'écran de l'application dédiée.
En cas d'éché de la connexion via Bluetooth
| Points à vérifier/Problème Action | |
| Le commutateur [¢] est-il régle sur la position « Ⓞ? | Réglez le commutateur [¢] sur la position « Ⓞ ». |
| Dans les régles de votre apparéil mobile, la fonctionnalité Bluetooth est-elle activée ? | Dans les régles de votre apparéil mobile, activerez Bluetooth. Si la fonctionnalité est activée mais que vous ne pouvez toujours pas étabir la connexion, essayez de la désactiver puis de la réactiver. La connexion pourrait peut-être être établie. |
| Modification de l'Aerophone GO depuis votre apparéil mobile | |
| Dans l'étape 4 de cette procédure, avez-vous appuyé sur un nom de modèle « AE-05 » affché sur l' apparéil mobile ? | À l'étape 4 de la procédure de connexion, n'appuyez pas sur « AE-05 » même si ce nom s'affiche sur votre apparéil mobile. Si vous avez appuyé dessus, annulez temporairement l' apparariatement sur votre apparéil mobile, désactiverz la fonctionnalité Bluetooth, puis réactivez-la. Essayez de nouveau la procédure de connexion à partir de l'étape 1. |
Utilisateurs android
Lorsque vous jouez lessons de I'Aerophone GO via votre apparéil mobile, il se peut que le son soit émis avec un retard dans certains cas. Dans ce cas, connectez I'Aerophone GO avec votre apparéil mobile en utilisant le cable USB fourni (micro B ou type C).
Reportez-vous à la section « Connecter le cable USB fourni » (p. 3).


- Reglez le commutateur [O] de l'Aerophone GO sur la position « ON »
- Demarrez l'application dédiée, et procédez en suivant les instructions de l'écran.
Si vous avez vérifié les points ci-dessus mais que le problème persisté, consultez la page de support sur le site Web de Roland ou contactez votre revendeur.
http://www. roland. com/support/
Entretien du bec
À la différence d'un saxophone classique, le bec ne nécessite pas d'entretien. Si le bec se salit après que vous avez joué, retirez-le, lavez-le à l'eau puis utilisez un chiffon doux pour essuyer les gouttes d'eau.

Comme montré sur l'illustration, insérez le bac à fond jusqu'à ce que les parties concaves et convexes soient alignées.

Remarque
- Si le bec n'est pas inséré jusqu'au fond, vous ne pourrez pas contrcler le son par la force avec laquelle vous serrez l'anche. Lorsque you retirez ou remettez en place le bac, veillez a ne pas plier la barre de pression. Veillez a ne pas vous blesser la main sur la vis qui se trouve dans lebec.
- Lorsque vous mettez en place le bec, voirlez à ne pas vous coincer les doigts entre la partie amovible et le corps de l'instrument. Vous pouvez utiliser une crème pour enregistrer disponible dans le commerce pour faciliter le retrait et la mise en place.
Barre depressiOn
Principales caractéristiques
Roland Aerophone GO (AE-05): Instrument à vent numérique
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur USB (vendues séparément) Piles rechargeables NI-MH (AA, HR6) (vendues séparément) x 4 |
| Consommation | 400 mA |
| Durée de vie des piles en cas d'utilisation continue | Piles rechargeables à hydrure métallique de nickel : environ 10 heures (en cas d'utilisation de piles d'une capacité de 1900 mAh.)* Varie selon les conditions d'utilisation* Il n'est pas possible d'utiliser des piles carbone-zinc ou alcalines |
| Dimensions | 128 (L) x 78 (P) x 454 (H) mm |
| Poids(piles comprises) | 695 g |
| Accessoires | Mode d'emploi, bouchon pour bac, couroire de cou,Sac de transport dédié, bande, cable USB (alimentation type A, données micro B, données type C) |
| Options(vendues séparément) | Bec de rechange |
- Dans l'intérêt de l'amélioration du produit, les caractéristiques, l'aspect et/ou le contenu de cet apparéil sont sujets à des modifications sans préavis.
Consignes a respecter pour éviter tout RISQUE d'électrocution, d'incendie et de blessure
A propos des messages de type AVERTISSEMENT et ATTENTION
| A AVENTISSEMENT | Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du danger de mort ou du risque de blessure sériée en cas d'utilisation incorrecte de l'apparel. |
| A ATTENTION | Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du risque de blessure ou de dommages matériels en cas d'utilisation incorrecte de l'apparel.* Les dommages matériels sont lié réference aux dommages ou autres effets adversés qui survient par rapport au cadre d'habitation et à son environnement, ainsi qu'aux animaux familiers ou de commande. |
| A | Le symbole à attirer l'attention de l'utilisateur sur des instructions ou des averissements importants. La signification du symbole est déterminée par l'image représentée dans le triangle. Àsiè, le symbole à gauche est utilisé pour des précautions, des averissements ou des alertes typiques concernant des dangers. |
| B | Le symbole à attirer l'attention des utilisateurs sur des éléments interdits. L'action à ne pas effectuer est indiquée par l'image représentée dans le cercle. Àsiè, le symbole à gauche indique que l'appareil ne doit jamais être désassemblé. |
| C | Le symbole à attirer l'attention des utilisateurs sur des actions à effectuer. L'action spécifique à effectuer est indiquée par l'image représentée dans le cercle. Àsiè, le symbole à gauche indique que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise. |

Avertissement
Lorsque you utilisez la courroie, veillez a ce qu'elle ne s'enroule pas autour de votre cou.

A propos de la fonction d'extinction automatique (Auto Off)
L'appareil s'eteindra automatique après une période prerédérminée suivant la dernière performance muscale ou la dernière utilisation des boutons ou commandes (fonction Auto Off). Pour évitier que l'appareil ne s'étaigne automatiquement, effectuez les réglages nécessaires dans l'application pour désactiver la fonction d'extinction automatique.
Ne demontez pas l'appareil et n'y apportez aucune modification vous-meme
N'effectuez aucune opération sauf instruction spécifique dans le mode d'employé. Vous risquez sinon de provocer un dysfonctionnement.

Ne tentez pas de réparer ou de replacer des pièces vous-même
Veillez a contacter votre revendeur, un centre de service Roland ou un distributeur officiel Roland. Pour obtenir la liste des centres de service Roland et des revendeurs officiens Roland, consultez le site Web de Roland. http://roland. cm/service

Ne l'utilise pas et ne le stockez pas dans un lieu presentaient les caractéristiques suivantes
exposé à des températures extrimes (à la lumière directe du soleil dans un vehicule fermé, après d'un conduit chauffé ou sur un dispositif générateur de chaleur, par exemple); embué (dans une salle de bains, un cabinet de toilette ou sur un sol mouillé, par exemple); exposé à la vapeur ou à la fumée; exposé au sel; exposé à la pluie; exposé à la poussière ou au sable; soumis à de fortes vibrations ou secou. place dans un endroit mal aéré.

Ne le placez pas sur une surface instable
Vous risquez de vous bleisser si I'appareil bascule ou chute.

Evitez l'utilisation prolongée à un volume sonore élevé
L'utilisation prolongée de l'appareil à un volume sonre élevé peut entrainer une perte d'audition. Si vous constaze une perte auditive ou des bourdonnements d'oreille, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil et consultez un spécialiste.


Ne laissez pas des objets étrangers ou des liquides pénétre dans I'appareil; ne place jamais de récipliers contenant du liquide sur I'appareil
Ne laïsez aucun objet (objets inflammables, pieces de monnaie, broches, fils, etc.), ni aucun liquide quel qu'il soit (eau, jus de fruit, etc.) s'introduire dans l'appareil. Vous risquiez de provoquer des courts-circuits ou un dysfonctionnement.


Mettez I'appareil hors tension en cas d'anomalie ou de dysfonctionnement
Dans les cas suivants, coupez immediatement l'alimentation et adressez-vous à votre revendeur, un centre de service Roland ou un distributeur officiel Roland pour faire réparer l'appareil :

- en cas de fumée ou d'odeur inhabituelle;
- des objets ou du liquide se sont introduits dans l'appareil;
- l'appareil a ete exposé à la pluie (ou a pris l'eau);
- l'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez une modification significative des performances.
Pour obtenir la liste des centres de service Roland et des revendeurs officiers Roland, consultez le site Web de Roland.
Veiliez à ce que les enfants ne se blessent pas
Lesadultedesoventtoujoursexercerune surveillance et un accompagnement en casd'utilisationdeI'appareil dansdes endroits ou des enfants sontpresentes ou manipulent I'appareil.

Soumettre à des chocs importants
Vous risquez sinon de provoquer des dommages ou un dysfonctionnement.

Manipuez les piles avec soin
Toute utilisation incorrecte peut entrainer des fuites de liquides, des surchauffes, un incendie, une explosion ou autre. Respectez strictement les consignes suivantes:
Veillez anes pas leschauffer, les démonter ou les jeter au feu ou a l'eau. - Ne les expose pas à la lamière du soleil, des flammes ou toute autre source de chaleur extréme. - Si vous utilisez une pile rechargeable et un chargeur, veillez à utiliser uniquement la combinaison de pile rechargeable et de chargeur spécifiée par le fabricant de la pile. Veuillez également prendre connaissance de toutes les précautions accompagnant la pile rechargeable et le chargeur, et respectez ces consignes lorsque vous les utilisiez.






Achemine l'ensemble des cordons d'alimentation et des cables de maniere à éviter qu'ils ne s'emmenté
Siquelqu'un trèbuchait sur le cable et faisait tomber ou basculer l'appareil, des personnes pouraient être blessées.

Évitez de monter sur l'appareil ou de placer des objets lourds dessus
Vous risquez de vous bleisser si I'appareil bascule ou chute.

Débranche l'ensemble des cordons/câbles avant de déplacer l'appareil
Si vous ne débranchez pas tous les cables avant de déplacer l'appareil, il peut se produit des dommages ou un dysfonctionnement.

Manipuez les piles avec soin
Uneutilisationincorrectedes piles peutentraineruneexplosionou des fuitesetprovoquerdesdommages ou desblessures. Pourvoretrapesecurite, lisez et respectez les consignes suivantes.

- Suívez attentivement les instructions lors de la mise en place des piles, et respectez bien la polarité.

- Evitez de melanger des piles neuves avec des piles usages. Evitez également d'utiliser ensemble des types de pile différents.

- Retirez les piles lorsque l'appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée.
- Ne stockez jamais les piles avec des objets metalliques, comme des stylos à bille, des colliers, des épinges à cheveux, etc.
- Les piles usagées doivent être mises au rebut conformément à la réglementation en vigueur dans cette région.
Veillez a ne pas vous pincer les doigts
Lorsque you manipulez les pieces amovibles suivantes, veiliez a ne pas vous coincer les doigs, les doigs de pied, etc. Dés qu'un infant utilise l'appareil, un adulte doit être present pour le surveiller et le guider.
Bec (p. 9)

Manipuez avec soin des piles qui fuient
- Ne touche pas le liquide à mains nues. Si le liquide provenant de la pile entre en contact avec yours, vous risquez de perdre la vue. Ne vous frottez pas les yeux et rincelez abondamment à l'eau. Ensuite, consultéerapidement un medecin. Si du liquide s'est repandu sur toute peu ou sur vos vetements, il peut entrainer des brûlures cutanées ou une dermatite. Rincez abondament les zones touchées avec de l'eau. Ensuite, consultez rapidement un meDECIN.
- A l'aide d'un chiffon doux, essuyez doucement tout liquide résiduel du compartment interne de la pile. Installeze ensuite de nouvelles piles.
Alimentation electrique: utilisation des piles
- Avant d'installer/retirer des piles, veillez à eteindre l'appareil et debranchez toutes les connexions aux autres apparéils.
- Si les piles sont proches d'être épuisées, le son peut être déformé, mais cela n'indique pas un dysfonctionnement. Dans ce cas, remplacez les piles ou utilisez un adaptateur secteur USB.
- Si vous utilisez cet apparéil sur piles, utilisez des piles rechargeables Ni-MH.
Installation
Lorsque I'appareil est utilise a proximite d' amplificateurs de puissance (ou de tout autre equipement contenant d'important transformateurs de puissance), un bourdonnement peut se faire entendre. Pour attenue ce probleme, changez l'orientation de I'appareil ou eloignez-le de la source d'interfERENCE. - Cet apparueil peut interférer avec la réception radio et télévision. Ne l'utilise pas à proximé de ce type de récepteurs. - Un bruit peut se faire entendre si des apparheils de communication sans fil, telis que des téléphones cellulaires, sont utilisés a proximité de l'apparieil. Ce bruit peut se produit lors de la réception ou de l'émission d'un appel ou pendant une conversation téléphonique. Lorsque vous rencontres ce genre de problèmes, vous doivent soit déplacer les apparheils sans fil concernés de façon à les éloigner suffisamment de l'apparieil, soit les éteindre. - En cas de déplacement d'un endroit vers un autre où la température et/ou l'humidité sont très différentes, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. L'apparéil peut alors partager des dysfonctionnements ou des dommages si vous essayez de l'utiliser dans ces conditions. Avant de vous en servir, il convient d'attendre quelques heures, jusqu'à ce que la condensation soit complètement evaporée. - Si jamais du liquide se déverse sur la surface de l'appareil, essayez-le rapidement à l'aide d'un chiffon doux et sec.
Entretien
N'utilisez jamais de benzine, de diluant, d'alcool ou de solvants afin d'éviter tout risque de décoloration et/ou de déformation.
Réparations et données
- Avant de confier votre apparéil à un réparateur, voirlez à effectuer une sauvégarde des données qui sont stockées dessus, ou, si vous préférez, notez les informations dont vous avez besoin. Nous nous efforçons de préserver au mieux les données stockées sur l' apparéil lorsque nous effectuons des réparations. Il peut toute fois arriver que la gestion de la mémoire soit endommagée physiquement, dans quel cas il peut être impossible de restaurer le contenu enregistré. Roland decline toute responsabilité quant à la restauration de contenu enregistré qui aurait été perdu.
Précautions supplémentaires
- Toutes les données enregistrées sur l'appareil peuvent être perdues suite à une défaillance de l'appareil, une utilisation incorrecte ou autre facteur. Pour vous protéger contre la perte irrécupérable de données, pensez à effectuer régulièrement des sauvégardes des données enregistrées sur l'appareil.
- Roland décline toute responsabilité quant à la restauration de contenu enregistré qui aurait été perdu.
- Manipulez avec suffisamment de précautions les boutons, curseurs et autres commandes de l'appareil, ainsi que les prises et les connecteurs. Une manipulation trop brutale peut entrainer des dysfonctionnements. Lors du débranchement de tous les cables, prenez le connecteur. Ne tirez jamais sur le cable. Vous éviterez ainsi les courts-circuits ou la détermination des éléments internes du cable.
- Pour éviter de déranger les voisins, veillez àer le volume de l'appareil à un niveau raisonnable.
Mise en garde concernant les émissions de fréquences radio
- Les actions suivantes peuvent vous exposer à des poursuites judiciaires.
- Désassembler ou modifier l'appareil.
- Retirer l'étiquette de certification apposée au dos de cet apparéil. Tenez ce produit a une distance minimale de 22 cm d'un endroit ou un pacemaker cardiaque est installe. Il peut arrivre que le fonctionnement d'un pacemaker soit affecte.
Droit de propriété intellectuelle
- Roland est une marque déposée ou une marque de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Les noms d'entreprise et de produit mentionnés dans leprésent document sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
- La marque du mot et les logos Bluetooth* sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Roland s'effectue sous licence.
- Les droits d'auteurs relatifs au contenu de ce produit (les données de formes d'ondes sonores, les données de style, les motifs d'accompagnement, les données de phrase, les boucles audio et les données d'image) sont réservés par Roland Corporation.
- Les acquereurs de ce produit sont autorisés à utiliser le contenu (à l'exception des données de morceau telles que les morceaux de démonstration) sus mentionné pour la création, l'exécution, l'enregistrement et la distribution d'oeuvres musicales originales.
- Les acquereurs de ce produit ne sont PAS autorisés à extraire le contentu susmentionné sous sa forme d'origine ou une forme modifiée, dans le but de distribuer le support enregistré dudit contenu ou de lemettre à disposition sur un réseau informatique.