DI605A - Régulateur de vitesse IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DI605A IFM au format PDF.
| Type de produit | Régulateur de vitesse (contrôleur de vitesse) compact |
| Marque et modèle | IFM DI605A |
| Dimensions (boîtier) | M18 cylindrique (18 mm de diamètre), encastrable |
| Plage de mesure de vitesse | 0,5 à 32 000 impulsions/min (0,008 à 533 Hz) |
| Alimentation (tension) | 18–30 V DC (via L+ et L-) |
| Sorties | 1 sortie de commutation réglable (PNP/NPN, normalement ouvert/fermé) + 1 sortie d'impulsions |
| Communication | IO-Link (mode SIO compatible) pour paramétrage et diagnostic |
| Modes de commutation | Single Point, Window Mode, Two Point |
| Réglage des seuils | Via boutons-poussoirs locaux ou IO-Link ; plage : 2,1 à 24 000 impulsions/min |
| Hystérésis | 10 à 30 % (réglable) |
| Temporisation de démarrage | 0 à 30 000 ms (réglable, via IO-Link jusqu'à 30 s) |
| Teach offset | 1 à 200 % (réglable, valeur usine 80 %) |
| Pré-diviseur | 1 à 99 (pour cames multiples) |
| Indication LED | Jaune (état de commutation), Verte (amorti), Rouge (défaut/avertissement) |
| Protection (indice IP) | IP67 (typique pour boîtier M18 encastré) |
| Homologation zones explosives | ATEX catégorie 3D (zones à risque d'explosion de poussières) |
| Entretien | Aucun entretien nécessaire ; nettoyer la face active des dépôts métalliques |
| Réparabilité | Réparation uniquement par le fabricant (IFM) |
| Poids estimé | Environ 50 g (selon construction M18 standard) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DI605A IFM
Questions des utilisateurs sur DI605A IFM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Régulateur de vitesse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DI605A - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DI605A de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI DI605A IFM
Notice d'utilisation
Contrôleur de vitesse compact M18
DI605A
Contenu
1 Remarques préliminaires 3
1.1 Symboles utilisés 3
2 Consignes de sécurité. 4
2.1 Utilisation en zones a risque d'explosion 4
3 Usage prévu 5
4 Fonction 6
4.5.1 Fonction de commutation « normalement ouvert » (low active). 10 4.5.2 Fonction de commutation « normalement fermé » (high active) 10
4.6 Temporisation de demarrage 10 4.7 Teach offset 10 4.8 Pré-diviseur. 10
5 Montage 11 6 Raccordement electrique 12 7 Elements de service et d'indication 13
7.1 Anneau appui (boutons-poussoirs) 13 7.2 LED. 13
8 Paramétrage 14
8.1 Paramétrage via l'interface IO-Link 14
8.1.1 P-n 14 8.1.2 ou1 14 8.1.3 ou2 14
8.1.4 SSC1. xParam. SP1 14 8.1.5 SSC1. xParam. SP2 15
8.1.6 SSC1. x Config. Logic 15 8.1.7 SSC1. x Config. Mode 15 8.1.8 SSC1. x Config. Hysteresis 15 8.1.9 SSC1. x Verzogerung. dS 15
8.1.10 SSC1. x Verzogerung. dr 15 8.1.11 PrSC. 15 8.1.12 Teach offset 15 8.1.13 TI Select 16 8.1.14 Blocage d'accès à l'appareil Paramétrage local 16 8.1.15 dSt 16 8.1.16 Marquage spécifique à l'application 16 8.1.17 Function Tag: 16 8.1.18 Location Tag: 16 8.1.19 Locator Start 16 8.1.20 Locator Stop 16 8.1.21Heures de fonctionnement 16 8.1.22 Température interne 17
8.2 Paramétrage au moyen des boutons de l'appareil 17
8.2.1 Mode de paramétrage 17 8.2.2 Mode de montage/de mise en service 20 8.2.3 Remetre I'application a 0 20
8.3Apprentissage 20
9 Fonctionnement 21 10 Maintenance, réparation et élimination 22
1 Remarques préliminaires
Notice d'utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l'appareil / l'emballage ou sur www. ifm. com.
1.1 Symboles utilisés
Condition préalable Action a effectuer Réaction, résultat
[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Récurrence

Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations

Information
Remarque supplémentaire
2 Consignes de sécurité
L'appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système.
- L'installateur du système est responsable de la sécurité du système.
- L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit containir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.
- Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d'utilisation du produit.
- Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation. Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a ete prevu ( Usage prevu).
- Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
- Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
- Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectuels par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
- Assurer une protection efficace des apparéils et des câbles contre l'endommagement.
2.1 Utilisation en zones à risque d'explosion
Respecter les instructions pour l'emploi sur dans les zones à risque d'explosion : notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) pour contrôleurs de vitesse selon la directive de I'UE 2014/34/UE annexe VIII (ATEX) groupe II, catégorie 3D.
Si aucune notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) ou déclaration de conformité CE n'est fournie avec ce produit dans la langue du pays utilisateur UE, elle peut être demandée à votre distributeur (voir bon de livraison) ou à votre fabricant.
3 Usage prévu
L'appareil détecte sans contact si une vitesse de rotation régée est dépasse ou non atteinte, et signale cela par un signal de commutation.
L'appareil peut être opéré en mode IO-Link ou en mode SIO (sortie TOR). La sortie d'impulsions permet l'évaluation externe des impulsions d'amortissement dans les deux modes de fonctionnement.
En mode IO-Link, il est possible de dire la valeur mesurée, les bourrages et les bits SSC en tant que données de process cycliques et de les transmettre à un système de contrôle-commande ainsi que de dire et d'écrire des paramétres acycliques pour la configuration, l'identification et le diagnostic.
En mode sans communication IO-Link, l'appareil est en mode tout ou rien (mode SIO) avec la fonction de commutation paramétréeAAPARAVANT.
4 Fonction
L'appareil dispose de deux canaux de commutation configurable indépendamment.
Pour la fonction de mesure :
Le détector mesure le temps entre 2 passages successifs de « non amorti » à « amorti ». Le taux d'impulsion non amorti/amorti n'est pas pertinent, mais les états amortis et non amortis devraient tous être détectés de manière fiable.
Si la fréquence [1/min] calculée à partir de cette durée est inférieure à la dernière valeur mesure, la vitesse de rotation soit diminue de 1/t. En dessous de 0,5 imp/mn, la mesure est de 0,0 imp/mn. Il n'y a pas d'underload. Un overload se produit à plus de 32000,0 imp./min (533 Hz).
4.1 Single point mode
Fig. 1: Normalement ouvert = low active (réglage d'usine) SP1: Seuil de déclenchement SP1+H: seuil d'enclenchement
Si la vitesse est inférieure à la vitesse de rotation régée, cet état est signalé comme bloquant par la sortie transistor.
Fig. 2: Normalement fermé = high active SP1: seuil d'enclement SP1+H: Seuil de déclenchement
Si la vitesse est inférieure à la vitesse de rotation régée, cet état est signalé comme conducteur par la sortie transistor.

1: Retard à la disponibilité 2: Temporisation de démarrage 3: Normalement ouvert = low active 4: Normalement fermé = high active
4.2 Window mode

SP2: Seuil de déclenchement
SP2-H: seuil d'enclenchement
SP1: Seuil de déclenchement
SP1+H: seuil d'enclement
Fig. 3: Normalement ouvert = low active
Si la plage de vitesse définie est quittée, cet état est signalé comme bloquant par la sortie transistor.
Fig. 4: Normalement fermé = high active
SP2: Seuil d'enclement
SP2-H: Seuil de déclenchement
SP1: Seuil d'enclenchement
SP1+H: Seuil de déclenchement
Si la plage de vitesse définie est quittée, cet état est signalé comme conducteur par la sortie transistor.
1: Retard à la disponibilité 2: Temporisation de démarrage 3: Normalement ouvert = low active 4: Normalement fermé = high active

Il est également possible de configurer SP1 comme seuil de commutation inférieur et SP2 comme seuil de commutation supérieur. Le seuil de commutation le plus bas doit être inférieur d'au moins 10% au seuil de commutation le plus élevé.
4.3 Mode « two point »
SP2: Seuil de déclenchement SP1: Seuil d'enclement
Fig. 5: Normalement ouvert = low active
Si la vitesse est inférieure à la vitesse de rotation régée, cet état est signalé comme bloquant par la sortie transistor.
Fig. 6: Normalement fermé = high active SP2: Seuil d'enclenchement SP1: Seuil de déclenchement
Si la vitesse est inférieure à la vitesse de rotation régée, cet état est signalé comme conducteur par la sortie transistor.

1: Retard à la disponibilité 2: Temporisation de démarrage 3: Normalement ouvert = low active 4: Normalement fermé = high active
Il est également possible de configurer SP1 comme seuil de commutation inférieur et SP2 comme seuil de commutation supérieur. Le seuil de commutation le plus bas doit être inférieur d'au moins 10% au seuil de commutation le plus élevé.
4.4 Mode IO-Link :
IO-Link permet la configuration de paramètres internes, par ex. seuil de commutation, temporisation de démarrage et comportement de commutation (normalement fermé / normalement ouvert) ainsi que la lecture des valeurs mesurées en cours. De plus, IO-Link protège contre la perturbation des signaux et une perte des valeurs mesurées ainsi que contre une manipulation du détecteur. IO-Link facilité l'identification des appareils raccordés dans l'installation et offre des fonctions de diagnostic.
4.4.1 Informations generales
Cet appeareil dispose d'une interface de communication IO-Link. Cette interaction nécessite l'utilisation d'un maître IO-Link.
L'interface IO-Link permet l'accès direct aux données process et de diagnostic et offre la possibilité de paramétrrer l'appareil pendant le fonctionnement.
Plus de détails sur IO-Link et toutes les informations concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur :
www. io-link. ifm
4.4.2 IO Device description (IODD)
Voutrouvez les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil IO-Link ainsi que des informations détaillées concernant la structure des données process, des informations de diagnostic et les adresses des paramétres sous forme de table sur documentation. ifm. com
4.5 Mode SIO
La LED jaune indique I'etat de commutation du détecteur.
4.5.1 Fonction de commutation « normalement ouvert » (low active)
| sortie transistor LED jaune Etat | ||
| conducteur (ON) allumée vitesse de rotation | on > SP + H et pendant | la temporisation de démarrage |
| bloquant (OFF) éteintes vitesse de rotation | < SP |
SP = seuil de commutation
H = hystérésis
4.5.2 Fonction de commutation « normalement fermé » (high active)
| sortie transistor LED jaune Etat | ||
| bloquant (OFF) éteinte vitesse de rotation | > SP + H et pendant | la temporisation de démarrage |
| conducteur (ON) allumée vitesse de rotati on < SP | ||
SP = seuil de commutation
H=hysteresis
4.6 Temporisation de démarrage
Lors de la temporisation de démarriage, le signal de sous-vitesse est ignoré pendant la phase de démarriage. ÀpRES la mise sous tension elle n'est effective qu'une seule fois.
Un couplage de l'alimentation en tension de l'entrainement et du contrôleur de vitesse permet que la temporisation de démarrage soit effective lors de chaque mise sous tension de l'installation.
VoirdSt ( 16)
4.7 Teach offset
Ce paramètre permet le réglage d'un offset entre la valeur de process apprise et la valeur du seuil qui en résultat.
Exemple: Teach offset = 80% /normalement ouvert (low active)
Si un apprentice est effectué pendant qu'un moteur tourne avec une vitesse de rotation nominale de 3600 imp./min., le seuil de commutation est régèle à 2880 imp./min (80 % de la valeur saisie dans Teach). Lors d'une sous-vitesse (< 2880 Imp./Min.), la sortie de commutation bloque.
Voir Teach offset ( 15)
4.8 Pré-diviseur
Le pré-diviseur est un diviseur pour calculer la vitesse de rotation réelle pour la valeur de données process (PDV). Il est utilisé lors de l'utilisation de plusieurs cames sur un axe.

La limite de mesure est réduite par ce diviseur.
Recommendation: Regler le pré-diviseur sur le nombre de cames par tour. Cela permet de déterminer la vitesse réelle.
Voir PrSC ( 15)
5 Montage

Fig. 7: Principé de montage Fig. 8: Spécifications de montage
Fixer l'appareil à l'aide d'un dispositif de fixation et le protégger contre le desserrage à l'aide des écrous fournis. Respecter les specifications de montage ci-dessus pour assurer un fonctionnement fiable.
Installer l'appareil de maniere encastrée.
Fig. 9: Boilier cylindrique encastrable
6 Raccordement électrique

L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.
Respecter les reglementsations nationales et internationales relatives à l'installation de matériel électrique.
Mettre l'installation hors tension. Raccorder l'appareil comme suit :


1 L+ 2 sortie d'impulsions (la sequence d'impulsions correspond à la fréquence de sollicitation) 3 L- 4 Sortie de commutation (reglable) / communication IO-Link
Réglage usine : PNP / normalement ouvert
7 Eléments de service et d'indication
1: anneau appui 2: LED jaune/verte/rouge
7.1 Anneau appui (boutons-poussoirs)
u Pour exécuter une commande [●] ou [▼], tournier l'anneau appui sur le symbole correspondant.
Bouton-pousoir fonctions
[·] Enter
Ouvrir le mode menu : Paramétrage au moyen des boutons de l'appareil (♂ 17).
Selection du paramètre et confirmation d'une valeur de paramètre.
[▼] Down Sélection d'un paramètre. Réglage d'une valeur de paramètre.
Couleur LED état description
jaune allumée Sortie de commutation conductrice (mode de fonctionnement)
éteintes Sortie de commutation bloquant (mode de fonctionnement)
clignotante
voir Mode de paramétrage (O 17)
double flash Paramétres enregistrés (mode de paramétrage)
verte allumée Appareil amorti (mode de montage/de mise en service)
éteinte Appareil non amorti (mode de montage/de mise en service)
clignotante
-differentes frquesnces de clignotement Mode de parametrage (O 17) - fréquence d'amortissement jusqu'à 8 Hz maximum (mode de montage/demise en service) - localisation optique de l'appareil, 1 Hz (commande système IO-Link)
jaune / vert clignotante Blocage d'accès à l'appareil
rouge
allumée Défaut de matériel d'appareil (Défaut interne )
eteinteaucundéfaut
clignotante Avertissement :
-La vitesse de rotation depasse la frquence d'amortissement maximale - Appareil hors de la température de fonctionnement - Apprentissage impossible: Mode de paramétrage (O 17) O Apprentissage SP1
8 Paramétrage
Le paramétrage peut être réalisé via l'interface IO-Link ou au moyen des éléments de commande sur l'appareil.
Les paramètres peuvent être régés avant le montage et la mise en service ou pendant le fonctionnement.

Des changements du paramétrage pendant l'opération affectent le mode de fonctionnement de l'installation.
S'assurer du bon fonctionnement de l'installation.
Pendant le paramétrage l'appareil reste fonctionnel. Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec le paramètre précédent jusqu'à ce que le paramétrage soit validé.

En fonction du paramétrage, les paramètres disponibles dans le menu peuvent être modifiés.
8.1 Paramétrage via l'interface IO-Link
L'interface IO-Link permet entre autres de vérifier/régler les paramètres suivants :
8.1.1 P-n
Polarité des sorties de commutation :
PnP (réglage usine) ·nPn
8.1.2 OU1
Configuration de sortie pour OUT1 :
OFF / sortie désactivée - SSC1.1 (réglage usine)
8.1.3 OU2
Configuration de sortie pour OUT2 :
- ImP / sortie d'impulsions (réglage usine) OFF / sortie désactivée SSC1.2

En cas de configuration comme sortie d'impulsions, la sortie commutes selon l'état amorti / non amorti du détecteur.

La combinaison de ou1 et de ou2 permet de réaliser 2 fonctions de commutation dans un appeareil, par ex :
- SSC1.1 comme normalement ouvert et SSC1.2 comme normalement fermé avec les mêmes seuils de commutation Les deux sorties commutent de manière antivalente.
- Avec différents seuils de commutation, il est possible de surveiller différents états avec un seul détector (par ex. "mateur en charge" et "mateur bloqué").
8.1.4 SSC1. x Param. SP1
Seuil de commutation 1:
- 2,1...24000 imp./min.; Réglage usine : 100 imp./min.)
8.1.5 SSC1. x Param. SP2
Seuil de commutation 2 (disponible uniquement en Window Mode et en Two Point Mode) :
- 2,1...24000 imp./min.; Réglage usine: 2,1 imp./min.)
8.1.6 SSC1. X config. logic
Logique du seuil de commutation :
High active (normalement fermé) - Low active (normalement ouvert, réglage usine)
8.1.7 SSC1. X config. mode
Mode seuil de commutation :
- Single point (réglage usine) Window
- Two point
- Deactivated
8.1.8 SSC1. X config. hysteresis
Hysteresis seuil de commutation
10...30% (réglage usine: 10%)
8.1.9 SSC1. x Verzögerung. dS
Temporisation à l'enclenchement : Durée de temporisation régiable après laquelle la sortie est activée, en ms.
- 0...60000 ms (réglage usine: 0 ms)
Temporisation au déclenchement : Durée de temporisation régiable après laquelle la sortie est désactivée, en ms.
- 0...60000 ms (réglage usine: 0 ms)
8.1.11 PrSC
Prédiviseur (Pre-diviseur), diviseur pour la vitesse de rotation réelle
- 1...99 (réglage usine : 1)
Voir Pre-diviseur ( 10)
8.1.12 Teach offset
Définit un offset entre le seuil de commutation et la valeur courante des données process :
- 1...200% (réglage usine:80%)
Voir Teach offset ( 10)
8.1.13 TI Select
Sélection apprentice :
SSC1.1 (réglage usine) - SSC1.2
8.1.14 Blocage d'accès à l'appareil Paramétrage local
Ce blocage évite que les réglages appareil puisent être modifiés via les touches de fonction locales sur l'appareil :
- Verrouille
- Déverrouille (réglage d'usine)
8.1.15 DSt
Temporisation de démarrage :
- 0...30000 ms (réglage usine : 10000 ms)
Voir Temporisation de démarrage ( 10)
8.1.16 Marquage spécifique à l'application
Description de l'application spécifique au client, longueur max. 32 caractères.
Valeur par défaut : « *** » / peut être définie librement par l'utilisateur
8.1.17 Function tag:
Fonction spécifique au client de l'appareil, longueur maximale de 32 caractères.
Valeur par défaut : « *** » / peut être définie librement par l'utilisateur
8.1.18 Location tag:
Localisation spécifique au client de l'appareil, longueur maximale de 32 caractères.
Valeur par défaut : « *** » / peut être définie librement par l'utilisateur
8.1.19 Locator start
Pour l'identification d'un apparéil. La LED clignote rapidement 2 fois en vert toutes les secondes.
8.1.20 Locator stop
Désactive le clignotement de la LED. La LED indique à nouveau les états de fonctionnement spécifique à l'appareil.
8.1.21 Heures de fonctionnement
Comptage des heures de fonctionnement complètes seulement Les heures de fonctionnement inférieures à une heures complète ne sont pas sauvégardées. Les états du compteur sont sauvégardés en permanence.
8.1.22 Température interne
Lecture des données du capteur de température interne du microcontrôleur
8.2 Paramétrage au moyen des boutons de l'appareil

Blocage d'accès à l'appareil
Si la LED clignote alternatively en jaune et en vert lors de la tentative de paramétrage, le paramétrage local est bloqué. Ce verrouillage ne peut être enlevé qu'à l'aide d'un logiciel de paramétrage. Àpres le déverrouillage, l'appareil peut être paramétré à l'aide des touches.

Si aucune touche n'est actionnée pendant plus de 120 s, l'appareil quitte automatiquement le mode de paramétrage ou le mode de montage/mise en service. Les modifications non sauvégardées des paramètres sont alors perdues.
8.2.1 Mode de paramétrage
Les paramètres suivants peuvent être régés à l'aide des touches de l'appareil :
- Seuil de commutation SP1 (2,1...24000 imp./min.) Réglage usine: 100 imp./min.)
- Temporisation de démarrage (0...15 s, pas: 1 s; Réglage usine: 10 s) (Il est possible de régler jusqu'à 30 s via IO-Link.)
- Fonction de sortie OUT1 (normalement ouvert / normalement fermé; Réglage usine : normalement ouvert)

Procededeparametrage:
Placer I'anneau appui sur [●] pendant 10 secondes.
Pendant ce temps, la LED clignote en vert a 1 Hz.
La LED clignote 2 fois en jaune pour confirmer; ensuite en vert à 1 Hz. L'appareil se trouve en mode de paramétrage pour le seuil de commutation.
Regler l'anneau appui sur [] pour passer en mode de paramétrage pour la temporisation de démarrage.
Régler l'anneau appui sur [●] pour apprendre SP1.
La LED clignote en vert à la fréquence d'amortissement, mais au maximum à 8 Hz. L'appareil est pret pour l'apprentissage de SP1.
Pour l'apprentissage de SP1, il faut attendre au moins une période!
Pour PrSC = 1, cela correspond a un tour.
Régler l'anneau appui sur [●] pour apprendre et enregistrer SP1 avec la fréquence d'amortissement appliquée.
SP1 est paramétré. La LED clignote 2 fois en jaune pour confirmer; ensuite en vert à 1 Hz. L'appareil se trouve encore en mode de paramétrage pour le seuil de commutation.
Si la LED clignote 2 fois en rouge à 1 Hz, l'apprentissage a échoué. La modification du paramètre n'a pas été sauvégardée.
Regler l'anneau appui sur [] pour passer en mode de paramétrage pour la temporisation de démarrage.
La LED clignote en vert a 2 Hz. L'appareil se trouve en mode de paramétrage pour la temporisation de démarriage.
Régler l'anneau appui sur [] pour passer en mode de paramétrage de la fonction de sortie. OU
Régler l'anneau appui sur [●] pour régler la temporisation de démarriage.
Régler l'anneau appui sur [●] pour sauvegarder cette valeur. OU
Chaque fois que I'on appuie sur [ ], on augmente de 1 s la temporisation de demarrage.
A pres chace actionnment de [ ], la LED clignote 1 x en jaune. Il est possible de regler un maximum de 15 s. Si I'on actionne ensuite a nouveau [ ], la LED ne clignote pas cette fois-ci et la valeur actuelle est de O s. Avec [ ], la durée peut a nouveau etre augmentee au pas de 1 s.
Régler l'anneau appui sur [●] pour sauvegarder la valeur régée.
La LED clignote 2 fois en jaune pour confirmer; ensuite en vert à 2 Hz. L'appareil se trouve encore en mode de paramétrage pour la temporisation de démarriage.
Régler l'anneau appui sur [] pour passer en mode de paramétrage de la fonction de sortie.
La LED clignote rapidement 2 fois en vert toutes les secondes. L'appareil se trouve en mode de paramétrage pour la fonction de sortie.
Régler l'anneau appui sur [ ] pour terminer le paramétrage de l'appareil. OU
Régler l'anneau appui sur [●] pour paramétrel la fonction de sortie.
La LED s'allume en jaune. La fonction de sortie [«normalement ouvert »] est régée.
Régler l'anneau appui sur [●] pour enregistrer cette valeur. ODER
Régler l'anneau appui sur [] pour régler la fonction de sortie [« normalement fermé].
La LED est eteinte. La fonction de sortie [«normalement fermé] est réglée.
En appuyant à nouveau sur [▼], il est possible de passer de la fonction [« normalement ouvert »] (la LED s'allume en jaune) à la fonction [« normalement fermé »] (la LED s'éteint).
Régler l'anneau appui sur [●] pour sauvegarder la valeur régée.
La LED clignote 2 fois en jaune pour confirmer; ensuite, toutes les secondes, 2× rapidement en vert. L'appareil est encore en mode de paramétrage pour la fonction de sortie.
Régler l'anneau appui sur [] pour terminer le paramétrage de l'appareil. L'appareilonne en mode de fonctionnement.
8.2.2 Mode de montage/de mise en service

Dans ce mode, l'etat d'amortissement est indiqué par la LED verte. La fréquence d'amortissement réelle est indiquée jusqu'à 8 Hz.
L'appareil est en mode de fonctionnement. Régler l'anneau appui sur [] pour passer en mode de montage / de mise en service.
L'appareil se trouve en mode de montage / de mise en service.
Amortir l'appareil. LED allumée en vert. Ne pas amortir l'appareil LED n'est pas allumée. Régler l'anneau appui sur [●] pour terminer le mode de montage / de mise en service. L'appareilonne en mode de fonctionnement.
8.2.3 Remetre l'application à 0
Les paramètres spécifiques à l'application peuvent être remis aux réglages usine, tandis que les paramètres d'identification restent inchangés :
√ L'appareil est déconnecté de la tension d'alimentation Régler l'anneau appui sur [] et appliquer la tension d'alimentation pendant ce temps. En l'espace de 10 s, régler l'anneau appui sur [●] pour confirmer. La LED clignote 2 fois en jaune pour confirmer. Les paramètres spécifiques à l'application sont remis aux régles usine.
8.3 Apprentissage
La fonction d'apprentissage permet de regler le seuil de commutation. Cela est également possible si l'appareil est déjà monté et également pour les installations à vitesse constante.
Les commandes IO-Link [Teach SP1] et [Teach SP2] permettent de commander séparément les deux seuls de commutation. Les touches de l'appareil ne permettent d'apprendre que SP1.
La valeur mesurée actuelle est enregistrée comme seul de commutation lors de l'apprentissage en tenant compte du Teach offset régle ( SP_Teach = valeur mesurée actuelle * Teach offset).
Le paramètre [TI Select] permet de déterminer si SSC1.1 ou SSC1.2 est appris.
Le seul de commutation le plus bas doit être inférieur d'au moins 10% au seul de commutation le plus élevé. Cet écart entre les seuils de commutation est vérifié lors de l'apprentissage. Les seuils de commutation qui sont plus proches les uns des autres ne peuvent pas'être enregistrés.
Les seuils de commutation doivent etre compris entre 2,1 imp./min et 24000 imp./min.
SP-H doit être ≥ 0 imp./min.
SP + H doit etre ≤ 32000 imp./min.
H est l'hysteresis reglee. Des valeurs comprises entre 10% et 30% sont possibles.
9 Fonctionnement
Le fonctionnement ne nécessite aucun entretien.
Respecter pour un bon fonctionnement :
Dégager la face active et l'espace libre de toute présence de dépôts metalliques ou de corps étrangers. Ne pas faire fonctionner des apparciels à champ de grande intensité (par ex. portables) à proximite immédiate du contrôleur de vitesse de rotation.
10 Maintenance, réparation et élimination
Cet apparéil ne nécessite aucun entretien.
L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant.
S'assurer d'une élimination ecologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.