Jumo dTRON 316 - Thermostat

dTRON 316 - Thermostat Jumo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil dTRON 316 Jumo au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Jumo dTRON 316 - page 7
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Thermostat électronique avec affichage numérique, plage de température réglable, précision de mesure élevée.
Utilisation Conçu pour le contrôle de la température dans divers systèmes industriels et applications de chauffage.
Maintenance et réparation Vérification régulière des connexions électriques et calibration recommandée pour assurer une précision optimale.
Sécurité Équipé de protections contre les surcharges et les courts-circuits, conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Informations générales Compatible avec divers capteurs de température, installation facile, documentation technique disponible pour l'utilisateur.

FOIRE AUX QUESTIONS - dTRON 316 Jumo

Comment réinitialiser le thermostat Jumo dTRON 316 ?
Pour réinitialiser le thermostat, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
Que faire si le thermostat ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le thermostat est correctement alimenté. Assurez-vous que les connexions électriques sont sécurisées et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment calibrer la température du thermostat ?
Accédez aux paramètres de configuration du thermostat, sélectionnez l'option de calibration et ajustez la température selon vos besoins en fonction d'une source de température fiable.
Pourquoi le thermostat affiche-t-il un code d'erreur ?
Les codes d'erreur peuvent indiquer un problème avec le capteur de température ou une défaillance du système. Consultez le manuel d'utilisation pour le code spécifique et les solutions proposées.
Comment changer la plage de température du thermostat ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Plage de température' et ajustez les valeurs minimales et maximales selon vos préférences.
Est-il possible de verrouiller les paramètres du thermostat ?
Oui, vous pouvez verrouiller les paramètres en accédant aux options de sécurité dans le menu de configuration et en activant l'option de verrouillage.
Que faire si le thermostat ne régule pas correctement la température ?
Vérifiez que le capteur de température est propre et correctement positionné. Si le problème persiste, envisagez de recalibrer le thermostat ou de contacter le support technique.
Comment mettre à jour le logiciel du thermostat ?
Pour mettre à jour le logiciel, connectez le thermostat à votre ordinateur via le port USB et suivez les instructions fournies sur le site web de Jumo.
Le thermostat est-il compatible avec les systèmes de chauffage à distance ?
Oui, le Jumo dTRON 316 est compatible avec la plupart des systèmes de chauffage à distance. Vérifiez la documentation de votre système pour les instructions spécifiques.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du thermostat ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Jumo dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur dTRON 316 Jumo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice dTRON 316 - Jumo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil dTRON 316 de la marque Jumo.

MODE D'EMPLOI dTRON 316 Jumo

Régulateur compact avec fonction programme

Jumo dTRON 316 - Régulateur compact avec fonction programme - 1

Jumo dTRON 316 - Régulateur compact avec fonction programme - 2

Type 703043

Jumo dTRON 316 - Régulateur compact avec fonction programme - 3

Jumo dTRON 316 - Régulateur compact avec fonction programme - 4

Type 703041 Type 703042 Type 703044

B 70.3041.0

Notice de mise en service

Jumo dTRON 316 - Régulateur compact avec fonction programme - 5

Lisez cette notice avant demettre en service l'appareil. Conservez cette notice dans un endroit accessible à tout moment à tous les utilisateurs.

Aidez-nous à améliorer cette notice en nous faisant part de vos suggestions.

Si vous rencontres des difficultés lors de la mise en service, n'effectuez aucune manipulation non autorisée. Vous pourriez compromètre votre droit à la garantie!

Veuillez prendre contact avec nos services.

La notice de mise en service est valable à partir de la version Software de l'appareil 192.02.05

Vous pouvez l'afficher en appuyant simultanement sur les touches

Jumo dTRON 316 - Régulateur compact avec fonction programme - 6

En cas d'intervention à l'intérieur de l'appareil ou de return de tiroirs, de blocs ou de composants, il faut respecter les dispositions de la norme NF EN 61340-5-1 « Électrostatique : protection des disposits électroniques contre les phénomènes electrostatiques - Prescriptions générales » et de la norme NF EN 61340-5-2 « Électrostatique : protection des disposits électroniques contre les phénomènes electrostatiques - Guide d'utilisation »

Pour le transport n'utilise que des emballages ESD.

Faites attention aux dégats provoqués par les décharges électrostatiques, nous dégageons toute responsabilité.

ESD = Electro Static Discharge (décharge électrostatique)

1.1 Description 7 1.2 Conventions typographiques 8

2 Identification de l'exécution de l'appareil 9

2.1 Identification du type 9 2.2 Matériel livre 10 2.3 Accessoires 10

3 Montage

3.1 Lieu de montage et conditions climatiques 11 3.2 Dimensions 11 3.2.1 Type 703044 11 3.2.2 Types 703042/43 12 3.2.3 Type 703041 12 3.3 Montage bord à bord 13 3.4 Montage encastré 13 3.5 Retirer la plaque du régulateur 14

4 Raccordement electrique 15

4.1 Conseils pour l'installation 15 4.2 Schematic of the separation galvanique 16 4.3 Schémas de raccordement 17 4.3.1 Type 703041 17 4.3.2 Types 703042/43/44 20 4.3.3 Résistance de terminaison de l'interface sériele RS422/485 24 4.3.4 Raccordement du connecteur PROFIBUS-DP 24

5 Commande

5.1 Éléments d'affichage et de commande 25 5.2 Concept de niveaux 26 5.3 Verrouillage des niveaux 27 5.4 Saisie et aide à l'utilisateur 28 5.5 Régulateur à valeur fixe (réglage en usine) 29 5.6 Regulateur a programme 30 5.6.1 Saisie du programme 30 5.6.2 Commande 32 5.6.3 Déplacement de la courbe du programme 33

7 Niveau "paramétrage" 37

8.1 Entrées analogiques "InP" 41 8.1.1 Réglage fin spécifique 43 8.2 Regulateur "Cntr" 45 8.3Programmateur "Pro" 47 8.4 Seuils d'alarme "LC" 50 8.5 Sorties "OutP" 54 8.6 Fonctions binaires "binF" 56 8.7 Affichage "diSP" 59 8.8 Minuterie "tFct" 61 8.9 Interfaces "IntF" 62

9 Optimisation

9.1 Auto-optimisation 63 9.2 Contrôle de l'optimisation 66

Sommaire

10.1 Module mathématique et logique 67 10.2 Régulateur de différence, d'humidité et de rapport 67

11 Ajout des extensions 69

12 Annexe 12.1 Caracteristiques techniques 71 12.2 Messages d'alarme 74

13 Index

1.1 Description

La série de régulateurs est constituée de quatre-appareils à programmation libre, dans différents formats DIN; ces apparéils permettent de réguler des températures, des pressions et d'autres grandeurs de process.

Les apparêils sont utilisés comme régulateur de température TR suivant EN 14597 dans des installations caloriques pour réguler et commander la température dans des milieux liquides et gazeux (fonctionnement 1B). 1

L'écran à cristaux liquides, couleur et à grand contraste, utilisé pour la valeur réelle, la consigne et l'aide à l'utilisateur, est constitué de deux afficheurs à 4 digits de 7 segments, de deux afficheurs à 1 digit de 16 segments, d'un indicateur de la consigné active, de six indicateurs d'etat et d'indicateurs pour l'unité, la fonction Rampe et le mode manuel.

Les quatre touches de la face avant permettent de commander, paramétre et configurer le régulateur. Les apparèils peuvent être utilisés comme régulateur à 2 plages, régulateur à 3 plages, régulateur à 3 plages pas à pas ou régulateur proportionnel. Le logiciel des régulates contient entre autres une fonction Programme ou Rampe, la commutation entre yeux de paramètres, deux procédures d'auto-optimisation, un module mathématique et logique ainsi que quatre seuils d'alarme.

Les linéarisations des capteurs usuels sont mémorisées dans les apparciels; il est possible de programmer un tableau de linéarisation spécifique.

Le logiciel Setup proposé permet de configurer comfortsment l'appareil depuis un ordinateur.

Il est possible d'intégrer les apparèils à un bus de données via une interface RS422/RS485 ou PROFIBUS-DP.

Le raccordement électrique est effectué à l'arrière des apparèils, à l'aide de bornes à vis.

1. Pour plus d'explications voir EN 14597.

1.2 Conventions typographiques

Symboles d'avertissement

Jumo dTRON 316 - Conventions typographiques - 1

Prudence

Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l'observation imprecise des instructions peut provoquer des dommages corporels!

Jumo dTRON 316 - Conventions typographiques - 2

Attention

Ce symbole est utilisé lorsque la non-observation ou l'observation imprecise des instructions peut endommager les apparèils ou les données!

Jumo dTRON 316 - Conventions typographiques - 3

Attention Ce symbole est utilisé lorsqu'il faut prendre ses précautions lors de la manipulation des composants sensibles aux décharges electrostatiques.

Symboles indiquant une remarque

Jumo dTRON 316 - Conventions typographiques - 4

Remarque

Ce symbole est utilisé pour attirer votre attention sur un point particulier.

Jumo dTRON 316 - Conventions typographiques - 5

Renvoi

Ce symbole renvoie à des informations complémentaires dans d'autres notices, chapitres ou sections.

Jumo dTRON 316 - Conventions typographiques - 6

Instruction

Ce symbole indique qu'une action à effectuer est décrite.

Chaque étape de travail est caractérisée par une étoile, par exemple :

*Appuyez sur la touche EXIT

Modes de représentation

Points du menu

Les textes du logiciel Setup sont en italique, par exemple : Editor programme.

Affichage clignotant

Jumo dTRON 316 - Conventions typographiques - 7

2.1 Identification du type

Type de base
703041JUMO dTRON 316, Format 48 mm x 48 mm comprément 1 entree analogue, 2 sorties à relais et 2 entrees binaires ou 2 sorties logiques
703042JUMO dTRON 308, Format 48 mm x 96 mm (format vertical) comprément 1 entree analogue, 2 entrees binaires, 2 relais et 2 sorties logiques
703043JUMO dTRON 308, Format 96 mm x 48 mm (format horizontal) comprément 1 entree analogue, 2 entrees binaires, 2 relais et 2 sorties logiques
703044JUMO dTRON 304, Format 96 mm x 96 mm comprément 1 entree analogue, 2 entrees binaires, 2 relais et 2 sorties logiques
Extension du type de base
1 Type de base 1
Exécution
8 Standard avec réglages d'usine
9 Programmation suivant indications du client
Sorties logiques (2 pour l'exçétution standard)
10 / 12 V
20 / 18 V

2.2 Matériel livre

  • Régulateur
  • Éléments de fixations
  • Notice de mise en service B70.3041.0 en format A6

Il est possible de commander séparément un CD-ROM avec un logiciel de démonstration et des documents PDF en format A4 (notice de mise en service et autre documentation).

Il est possible de télécharger ces documents et le programme sur www. jumo. fr (le déblocage du logiciel est payant).

2.3 Accessoires

Interface PCInterface PC avec convertisseur TTL/RS232 et adaptateur (prise womelle) pour logiciel Setup ; numéro d'article : 70/00350260
Interface USBInterface PC avec convertisseur USB/TTL, adaptateur (prise femelle) et adaptateur (broche); numéro d'article: 70/00456352
LogicielLogiciel Setupa avec editor de programme et Startup
SetupNumero d'article : 70/00445443
  • PC Pentium 100 ou compatible
  • 128 Mo RAM, 30 Mo disque dur libre
  • Port série ou USB libre

1. Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation

3.1 Lieu de montage et conditions climatiques

Il faut que le lieu de montage soit conforme aux conditions décrites dans les caractéristiques techniques.

La température du lieu de montage doit être comprise entre 0 et 55°C, pour une humidité relative ≤ 90%.

3.2.1 Type 703044

Jumo dTRON 316 - Type 703044 - 1

Jumo dTRON 316 - Type 703044 - 2

Jumo dTRON 316 - Type 703044 - 3

Découpe du tableau

3.2.2 Types 703042/43

Jumo dTRON 316 - Types 703042/43 - 1

Découpe du tableau

Jumo dTRON 316 - Types 703042/43 - 2

Jumo dTRON 316 - Types 703042/43 - 3

3.2.3 Type 703041

Jumo dTRON 316 - Type 703041 - 1

Jumo dTRON 316 - Type 703041 - 2

Jumo dTRON 316 - Type 703041 - 3

Découpe du tableau

3.3 Montage bord à bord

Écarts min. de la découpe du tableau
Type horizontal vertical
703041 (48 mm × 48 mm)11 mm30 mm
703042 (format vertical : 48 mm × 96 mm))11 mm30 mm
703043 (format horizontal : 96 mm × 48 mm)30 mm11 mm
703044 (96 mm × 96 mm)11 mm30 mm
Avec connecteur Setup (flèche) :
703041 (48 mm × 48 mm)11 mm65 mm
703042 (format vertical : 48 mm × 96 mm))11 mm65 mm
703043 (format horizontal : 96 mm × 48 mm)65 mm11 mm
703044 (96 mm × 96 mm)11 mm65 mm

3.4 Montage encastré

Type

703042/43/44

*Placer le joint fourni sur le corps de l'appareil.

*Introduire le régulateur par l'avant dans la découpe du tableau.

*Depuis l'arrière du tableau, glisser les éléments de fixation dans les guides lateraux. Les cotes plats des éléments de fixation doivent se couver contre le boitier.

*Mettre les éléments de fixation contre l'arrière du tableau et serrer uniformément avec un tournevis.

Jumo dTRON 316 - Montage encastré - 1

Type 703041 *Placer le joint fourni sur le tube de l'appareil.

*Introduire le régulateur par l'avant dans la découvert du tableau.

*Depuis l'arrête du tableau, glisser le cadre de fixation sur le corps de l'appareil; appuyer avec les reissorts contre l'arrête du tableau jusqu'à ce que les ergots soient encliquêtes dans les rainures prévues à cet effet et que la fixation soit suffisante.

Jumo dTRON 316 - Montage encastré - 2

Entretien de la façade

Il est possible de nettoyer la façade avec des détergents et des produits de nettoyage usuels. Elle n'est que reliquement résistance aux solvants organiques (par ex. alcool à brûler, benzine, P1, xylène entre autres). Ne pas utiliser de nettoyeur à haute pression.

3.5 Retirer la plaque du régulateur

Pour effectuer des réparations, il est possible dePTRir du boitier la plaque du régulator.

*Appuyer simultanément sur les surfaces striées de la façade (en haut et en bas pour le format vertical, à gauche et à droite pour le format horizontal) et enlever la plaque du régulateur.

Jumo dTRON 316 - Retirer la plaque du régulateur - 1

Jumo dTRON 316 - Retirer la plaque du régulateur - 2

Lors de la remise en place de la plaque du régulateur, il faut veiller à ce que les ergots (sous les surfaces striées) soient bien encliquettes.

4.1 Consels pour l'installation

  • Aussi bien pour lechioix du matériel des cables, pour l'installation que pour le raccordement électrique de l'appareil, il faut respecter la réglementation en vigueur.
  • Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié.
  • L'appareil est prévu pour être monté dans des tableaux de commande ou installations. La protection incombant au client ne doit pas dépasser 20 A. Débrancher l'appareil du réseau pour tous travaux de réparation ou d'intervention.
  • Il faut protégger le circuit de charge avec un fusible calibré au courant maximal du relais pour éviter un soudage des relatés de sortie.
  • La compatibilité electromagnétique est conforme aux normes et prescriptions mentionnées dans les caractéristiques techniques.
  • Les câbles d'entrée, de sortie et d'alimentation doivent être séparés les uns des autres et ne doivent pas cheminer parallèvement.
  • Les cables de sonde et d'interface doivent être torsadés et blindés. Dans la mesure du possible, ils ne doivent pas chiminer à proximé de composants ou de cables parcoursu par du courant. Mettre le blindage à la terre d'un côté.
  • Ne raccorder: aucun autre receputeur aux bornes d'alimentation de I'appareil.
  • L'appareil ne peut être installé dans des zones exposées à un risque d'explosion.
  • Outre une installation défectueuse, des valeurs mal régles sur le régulateur (consigne, données des niveaux Paramétrage et Configuration, modifications à l'intérieur de l'appareil) peuvent ALTERER le bon fonctionnement du process ou provoquer des dégats. C'est pourquoit il doit toujours y avoir des dispositifs de sécurité indépendants du régulateur (par exemple des soupapes de supression ou des limiteurs/ contrôleurs de température); seul du personnel qualifié peut effectuer le réglage. À ce propos, nous vous prions de respecter les règles de sécurité correspondantes. Comme une adaptation (auto-optimisation) ne permet pas d'asservir toutes les boucles de régulation imaginables, un mauvais réglage d'un paramètre peut en théorie rendre une régulation instable. C'est pourquoit il faut contrôler la stabilité de la valeur réelle atteinte.

Jumo dTRON 316 - Consels pour l'installation - 1

Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du personnel qualifié.

Jumo dTRON 316 - Consels pour l'installation - 2

Identifier l'execution de l'appareil à l'aide du code de commande.

Instruction de montage pour sections de conducteur et embout

Section min.Section max.Longueur
min.de l'embout
Sans embout 0,34mm22,5mm210mm(dénudé)
Embout sans collet 0,25mm22,5mm210mm
Embout avec colletjusqu'à 1,5mm20,25mm21,5mm210mm
Embout sans colletjusqu'à 1,5mm21,5mm22,5mm212mm
Embout doubleavec collet0,25mm21,5mm212mm

Jumo dTRON 316 - Consels pour l'installation - 3

4.3.1 Type 703041

Jumo dTRON 316 - Type 703041 - 1

Sorties - Bornier 2

Niveau de sortie logique 12 V ou 18 V (voir code de commande!) Alternative aux entrées binaires 1 et 2 (configurable)!

Sortie binaire 3 Sortie binaire 4

Out3 (+) Out4 (+) GND (-)

Jumo dTRON 316 - Type 703041 - 2

Suite pour type 703041

Sorties et interfaces - Bornier 1 (platines en option) Attention à la numérotation des sorties. Chapitre 8.5 "Sorties "OutP""

Suite pour le type 703041 Entrée analogue 1 et entrées binaires 1 + 2 - Bornier 2 Sonde à résistance Sonde à résistance Sonde à résistance Potentiomètre Thermo-couple Courant Tension 0(2) à 10 V Tension 0 à 1 V

Alternative aux sorties binaires 3 et 4 (configurable) ! 2.10.1 Entree binaire 1 Entrée 2binaire Bin1 Bin2

eaaee

Entrée analogue 2 et entrées binaires 3 à 6 - Bornier 1 (platines en option)

Jumo dTRON 316 - Type 703041 - 1

Sorties et interfaces - bornier 1 (platines en option)

Attention à la numérotation des sorties.

Chapitre 8.5 "Sorties "OutP"

Suite pour types 703042/43/44

Suite pour types 703042/43/44 Entrée analogue 2 et entrées binaires 3 à 6 - Bornier 1 (platines en option)

4.3.3 Résistance de terminaison de l'interface sérielle RS422/485

Pour un fonctionnement sans perturbation de plusieurs appareils sur un bus linéaire, il faut activer aux deux extrémites (début et fin) les résistances de terminaison internes de ces appareils.

  • Tirer vers l'avant le tiroir de l'appareil tout en appuyant sur les surfaces crantees *Avec un stylo a bille, placer tous les interrupteurs blancs dans la meme direction
Résistance de termi-naison de bus active :* Pousser les 5 interrupteurs vers le bas
Pas de résistance de terminaison (réglage d'usine)*Pousser les 5 interrupteurs vers le haut

*Replacer le tiroir de l'appareil dans le boitier

Contrôle *Appuyer sur les touches

Jumo dTRON 316 - Résistance de terminaison de l'interface sérielle RS422/485 - 1

À droite, à côté de l'afficheur vert "VERS", est affchéé "ON" pour résistances de terminaison actives ou "OF" pour résistances inactives.

Montage de l'adaptateur

  • Identifier le connecteur de l'interface PROFIBUS-DP (en option) à l'aide du code de commande (pour les appareils préconfigurés)

Dans cet exemple, l'interface PROFIBUS-DP est sur le connecteur en option 1.

Jumo dTRON 316 - Montage de l'adaptateur - 1

L'adaptateur SUB-D peut seulement etre monte ouvert etant donne que les vis de raccordement sont recouvertes par I'adaptateur

Jumo dTRON 316 - Montage de l'adaptateur - 2

Brochage de la fiche femelle à 9 broches

Broche : signal Description
1 : VP Plus de l'alimentation
2 : RxD/TxD-P Plus de l'émission/reception de données
3 : RxD/TxD-N Moins de l'émission/reception de données
4 : DGND Masse

5.1 Éléments d'affichage et de commande

Jumo dTRON 316 - Éléments d'affichage et de commande - 1

(1) Afficheur à 7 segments (réglage d'usine : valeur réelle)
4 digits, rouge ; décembre : configurable(adaptation automatique en cas de dépassement de la capacité d'affichage)
(2) Consigne active (réglage d'usine : SP1)
SP1, SP2, SP3, SP4 (SP=consigne, setpoint) ; v er t
(3) Afficheur à 7 segments (réglage d'usine : consigne)
4 digits, vert ; décembre : configurable;sert également pour l'aide à l'utilisateur(affichage des symboles des paramètres et des niveaux)
(4) Touches
(5) Indication d'état
jaune ; pour- état des sorties binaires 1 à 6 (afficheur allumé = ON)- fonction Rampe/Programme active-mode manuel actif
(6) Afficheur à 16 segments pour unités °C/°F et texte
2 digits, vert ; configurable ; caractères pour h, mn et %Le logiciel Setup permet de faire afficher en plus le nombre de segment actuel(programme), le jeu de paramètres ou une combinaison de deux caractères(lettres/chiffres).

Les afficheurs sont configurable.

Chapitre 8.7 "Affichage "diSP"

5.2 Concept de niveaux

Les paramètres de réglage de l'appareil sont organisés en niveaux.

Jumo dTRON 316 - Concept de niveaux - 1

Time out

Jumo dTRON 316 - Time out - 1

Si aucune touche n'est pressée pendant 180 s, l'appareil returne automatiquement à l'affichage normal!

Chapitre 6 "Niveau "Commande" Chapitre 7 "Niveau "Paramétrage" Chapitre 8 "Configuration" Setup/Affichage - Commande/Time out

Données

utilisateur „USER"

Le logiciel Setup permet d'afficher et d'editor jusqu'à huit paramètres au besoin. Setup/Niveau de configuration/Affichage - Commande/Données utilisateur

Le symbole de chaque paramètre devant être affché peut être selectionné par l'utilisateur lui-même. Sinon c'est le symbole standard qui est utilisé. Lettres et chiffres sont possibles et sont affichés sur un indicateur à 7 segments.

5.3 Verrouillage des niveaux

Il est possible d'intéridre l'accès à certains niveaux.

Code Niveau "Commande", "Utilisateur" éditeur de programmesNiveau Paramétrage Niveau Configuration
0 libre libre libre
1 libre libre verrouillé
2 libre verrouillé verrouillé
3 verrouillé verrouillé verrouillé

Pour saisir un code, appuyer sur PGM et (simultanément > 5 s). Modifier le code avec PGM (l'afficheur clignote!) *Saisir le code avec et Reglage d'usine : tous les niveaux sont déverrouillés. *Retour à l'affichage normal avec EXIT ou automatiquement au bout de 180 s env.

Une fonction logique permet également de verrouiller les niveaux Paramétrage et Configuration.

Chapitre 8.6 "Fonctions binaires "binF"

Saisie de valeurs

Lors de la saisie dans un niveau, le symbole du paramètre est affichée dans l'afficheur du bas.

Jumo dTRON 316 - Saisie de valeurs - 1

  • Sélectionner le paramètre avec ou
  • Passer en mode saisie avec PGM (l'afficheur du bas clignote!)
  • Modifier la valeur avec ▲ et ▼

La modification est dynamique, en fonction de la durée de pression de la touche.

*Abandonner avec EXIT.

La valeur n'est pas prise en compte.

Saisied'une durée

Lors de la saisie d'une durée (par exemple pour une minuterie), l'unité est affichée.

Jumo dTRON 316 - Saisied'une durée - 1

Seule l'unité la plus grande est affichée.

Exemple: si un "h" (pour heures) est affché, le format de la valeur est hh: mm.

  • Sélectionner le paramètre avec ou
  • Passer en mode saisie avec PGM (l'afficheur du bas clignote!)

*Modifier la valeur avec ▲ et ▼

La modification est dynamique, en fonction de la durée de pression de la touche.

*Abandonner avec EXIT.

La valeur n'est pas prise en compte.

Jumo dTRON 316 - Saisied'une durée - 2

Modification de la consigne

Depuis l'affichage normal :

*Modifier la consigne actuelle avec et (la valeur est prise en compte automatique)

Mode manuel

En mode manuel, il est possible de modifier manuellement le taux de modulation du régulateur.

*Passer en mode manuel avec EXIT (pendant plus de 2 s)

Le taux de modulation est affché dans l'afficheur du bas. En plus, le symbole "Main" est allumée et l'unité est %.

*Modifier le taux de modulation avec et

Régulateur à 3 plages pas à pas : ouvrir ou fermer l'organe de positionnement avec les touches.

Depuis le mode manuel, il est possible d'acceder aux différents niveaux.

*Retour à l'affichage normal avec EXIT (pendant plus de 2 s)

Il est possible de définir le taux de modulation pour la commutation. Le mode manuel est verrouillable.

Chapitre 8.2 "Regulateur "Cntr"

Les fonctions binaires offrent d'autres possibilités pour commander le régulateur à valeur fixe.

Chapitre 8.6 "Fonctions binaires "binF"

En cas de dépassement inférieur/supérieur ou de rupture de sonde, le régulateur passée automatiquement au mode manuel.

État à la livraison

Il faut configurer l'appareil en régulateur à programme/programmateur. Auparavant il faut saisir un programme pour utiliser l'appareil comme régulateur à programme/programmateur.

Fonction

Il est possible de réaliser un profil de consigne avec max. huit segments de programme.

Jumo dTRON 316 - Fonction - 1

Sur l'appareil

Il faut régler l'appareil en régulateur à programme ouprogrammateur.

Chapitre 8.3 "Programmateur "Pro"" (fonction)

Les bases de temps que l'on peut configurer sont : mm: ss, hh: mm et dd: hh (s=seconds, m=minutes, h=heures, d=jours).

Chapitre 8.3 "Programmateur "Pro"" (unité)

Les réglages de consigne (SPP1 à SPP8) et de durée (tP1 à tP8) pour chaque segment sont effectuels au niveau "Utilisateur" (données de programme).

Jumo dTRON 316 - Sur l'appareil - 1

Les segments de programme (jusqu'à huit) sont définis par une consigne et une durée.

Jumo dTRON 316 - Sur l'appareil - 2

Saisie via le logiciel setup

Le logiciel Setup (accessoire) offre un éditeur de programme comfortable avec une représentation graphique du programme (courbe).

Autres fonctions via le logiciel setup

  • Départ sur valeur réelle
  • Comportement en cas de dépassement supérieur ou inférieur de l'étendue de mesure
  • Repétition du programme
  • Définition de consigne (rampe/échelon)
  • Régulation sur dernière consigne
  • Temporisation
  • Édition et gestion de programme avec prévisualisation graphique
  • Programmation segment par segment de contacts de commande (jusqu'à 4)
  • Affection segment par segment des jours de paramètres

5.6.2 Commande

Affichage normalEn affichage normal, aucun programme n'est en cours et le régulateur travaille en fonction de la consigne réglée.
Modification de la consigneDepuis l'affichage normal : *Passer à la saisie de consigne avec * Modifier la consigne actuelle avec et (la valeur est prise en compte automatiquement)
Démarrer un programmeDepuis l'affichage normal : *Démarrer un programme avec (le symbole Rampe est allumée !) Le logiciel Setup permet de configurer une temporisation. Jusqu'à ce que la temporisation soit écoulée, "Sért" est affchéé sur l'afficheur du bas. Ensuite le programme est démarré.
Annulation du programmeSi un programme est en cours d'exécution : *Annuler le programme avec
Interruption du programmeSi un programme est en cours d'exécution : *Interrompre le programme avec (pendant plus de 2 s) (L'afficheur du bas clignote !) *Poursuivre avec (pendant plus de 2 s)
En cas de coupure de courant, le programme est annulé. Les fonctions binaires offrent d'autres possibités de commande du programme. → Chapitre 8.6 "Fonctions binaires "binF"

5.6.3 Déplacement de la courbe du programme

La fonction "Consigne externe avec correction" permet de déplacer vers le haut ou vers le bas la courbe du programme (configurable uniquement via le logiciel Setup).

Jumo dTRON 316 - Déplacement de la courbe du programme - 1

La consigne exter est delivrée par un signal analogique. Chapitre 8.2 "Regulateur "Cntr"

Accès

Jumo dTRON 316 - Accès - 1

Ici il est possible d'afficher et d'editor les quatre consignes ainsi que d'autres grandeurs du process, suivant la configuration.

SymboleSignification
SP 1Consigne 1 (éditable)
SP 2Consigne 2 (éditable)
SP 3Consigne 3 (éditable)
SP 4Consigne 4 (éditable)
SPrConsigne de rampe (uniquement si configurée)
InP 1Mesure sur l'entrée analogue 1
InP 2Mesure sur l'entrée analogue 2 (uniquement si présente)
F 1Résultat de calcul de la formule mathématique 1 (et si régulateur de rapport, de différence ou d'humidité)
F 2Résultat de calcul de la formule mathématique 2 (uniquement si présente)
YTaux de modulation
trunDurée du programme écoulée (uniquement pour régulateur à programme /programmateur)
t-reSDurée du programme restante (uniquement pour régulateur à programme/programmateur)
t!Durée de la minuterie 1 (uniquement si configurée)
t2Durée de la minuterie 2 (uniquement si configurée)

6 Niveau "commande"

Définition des durées du programme :

Jumo dTRON 316 - Niveau "commande" - 1

(1)Durée du programme éçoulée (3)Durée du segment éçoulée (2)Durée du programme restante (4)Durée du segment restante

Généralités Il est possible de ménoriser deux jours de paramètres (PAr1 et PAr2).

Accès

Jumo dTRON 316 - Accès - 1

Applications - Commutation entre yeux de paramètres à l'aide d'une fonction binaire

Chapitre 8.6 "Fonctions binaires "binF" - Affection de produits de paramétres à des segments du programme (uniquement à l'aide du logiciel Setup) Éditeur de programme/Programme

Example

Réglage d'un régulateur à 2 plages avec un comportement PI :

Pb1 = 12 °C (bande proportionnelle)

rt = 160 s (temps d'intégrale; composante l)

dt = 0 s (temps de dérivée; composante D)

7 Niveau "paramétrage"

Affi-chagePlage de valeursRéglaged'usineSignification
Bande proportionnelleProportionalbandPb10 à 9999 0Grandeur de bande proportionnellePlus la bande proportionnelle est grande, plus le gaindu régulateur est faible. Si Pb1,2 = 0, la structure derégulation n'agit pas! (Comportement en fonction desseuil d'alarme)Régulateurs proportionnels: Pb1,2 > 0.
Pb20 à 9999 0
Tempsde dérivéeDerivative timedt0 à 9999 s 80 sInfluence la composante à action dérivée du signal derosiette du régulateur. Plus le temps de dérivée est élevé, plus l'effet de la composante D est important.
Tempsd'intégraleReset timerE0 à 9 9 9 9 s 3 5 0 sInfluence la composante à action intégrale du signalderosiette du régulateur. Plus le temps d'intégrale est élevé, plus l'effet de la composante I est faible.
Écart entreles contactsCycle timeCy10,0 à 999,9 s 20 sPour une sortie discontinue, il faut désir la durée de la période de commutation de telle sorte que d'une part l'apport en énergie ne provoque pas de varia-tions non admissibles de la valeur réelle et que d'autre part les organes de positionnement ne soient pas surcharges.
Cy20,0 à 999,9 s 20 s
Écart entreles contactsContact spacing(dead band)db0,0 à 999,9 0Écart entre les deux contacts de régulation pour les régulateurs à 3 plages et les régulateurs à 3 plages pas à pas.
Différentielde coupurerSwitchingdifferentialHYS10,0 à 999,9 1Hystérésis pour les régulateurs discontinusavec Pb1,2 = 0.
HYS20,0 à 999,9 1HyS1,2100%0%XW
Temps fonction-mentation organelpositionnementActuator timeEt5 à 3000 s 60 sPlage de fonctionnement utile de la vanne de régula-tion d'un régulateur à 3 plages pas à pas
Point defonctionnementWorking pointY0-100 à +100% 0%Taux de modulation pour régulateurs Pet PD (si x = w, y = Y0).
Limitation tauxde modulationOutput limitingY10 à 100% 100%Limite maximale du taux de modulationLiminé minimale du taux de modulation.(Agit uniquement si PB > 0!)
Y2-100 à +100%-100%

Les paramètres Pb2, Cy2, HyS2 se rapportent à la 2^e sortie du régulateur à 3 plages. La décimale de certains paramètres dépend du réglage pour la décimale dans les affi-cheurs.

Jumo dTRON 316 - Niveau "paramétrage" - 1

L'affichage des paramètres d'un apparéil dépend du type de régulateur régle.

Chapitre 8.2 "Regulateur "Cntr"

Généralités

Les régles suivantes sont appliquées pour représentier les paramètres et les fonctions au niveau "Configuration":

un paramètre n'est pas représenté ou ne peut pas'être sélectionné si

  • l'équipment de l'appareil ne dispose pas de la fonction liée à ce paramètre.

Exemple : il n'est pas possible de configurer la sortie analogue 2

si la sortie analogue 2 n'existe pas sur l'appareil.

Jumo dTRON 316 - Généralités - 1

Certsains parametes ne peuvent etre programmés qu'a l'aide du logiciel Setup. Dans ce cas, la colonne Symbole contient "(Setup)".

Le titre de chaque chapitre contient le symbole (qui apparait sur l'afficheur) qui correspond au point du menu (par ex. 8.1 Entrées analogiques "InP").

Accès

Jumo dTRON 316 - Accès - 1

Jumo dTRON 316 - Accès - 2

Il est possible de verrouiller ce niveau.

Chapitre 5.3 "Verrouillage des niveaux"

Sélecteur analogique

Pour certains paramètres, il est possible de selectionner une série de valeurs analogiques. Nous vous détaillons ci-dessous ces choix.

0 Sans fonction 21 Durée du programme écoulée en s 1 Entrée analogue 1 22 Durée du programme restante en s 2 Entrée analogue 2 23 Durée du segment écoulée en s 3 Valeur reelle 24 Durée du segment restante en s 4 Consigne actuelle 25 Durée éçoulée de la minuterie 1 en s 5 Valeur de fin de la rampe 26 Durée écoulée de la minuterie 2 en s 6 Consigne du programme 27 Durée restante de la minutesie 1 en s 7 Mathématique 1 28 Durée restante de la miniterie 2 en s 8 Mathématique 2 29 Valeur de fin actuelle du segment 9 Consigne 130 Marqueur analogue (PROFIBUS) 10 Consigne 2 31 Réservé 11 Consigne 3 32 Réservé 12 Consigne 4 33 Réservé 13 Taux de modulation du régulateur 14 1're sortie du régulateur 15 2^e sortie du régulateur

Définition des durées du programme :

(1) Durée du programme écoulée (3) Durée du segment écoulée (2)Durée du programme restante (4)Durée du segment restante

8.1 Entrées analogiques "InP"

Configuration
Entrées analogiques
Régulateur
Programmateur
Seuils d'alarme
Sorties
Fonctions binaires
Affichage
Minuterie
Interfaces

InP: Analog Input

Suivant son exécution, l'appareil dispose au maximum de deux entées analogiques.

Jumo dTRON 316 - Entrées analogiques "InP" - 1

L'homologation suivant EN 14597 n'est valable que pour le raccordement desondes avec homologation DIN dans les plages de valeur limite indiquees.

voir fiches techniques 90.1006 et 90.2006

Type de sonde Sensor type

Entree analogue 1lnP
Entree analogue 2lnP

Linearisation Linearisation

SymboleValeur/Choix DescriptionPiction
SEnS01234567891011Sans fonctionSonde à résistance en montage 3 filssonde à résistance en montage 2 filssonde à résistance en montage 4 filsthermocouplePotentiométrieCourant de chauffage 0 à 50 mA AC(unesquément entrée analogue 2)0 à 20mA4 à 20mA0 à 10V2 à 10V0 à 1VRéglage d'usine pour entrée analogue 2 : sans fonction
Lin01234567891011linéairePt100Pt500Pt1000KTY11-6W5Re_W26Re C6W3Re_W25Re D7NiCr-CuNi E8Cu-CuNi T9Fe-CuNi J10Cu-CuNi U11Fe-CuNi L12NiCr-Ni K13Pt10Rh-Pt S14Pt13Rh-Pt R15Pt30Rh-Pt6Rh B16NiCrSi-NiSi N17W3Re_W26Re18Linéarisation spécifiquePour la linéarisation spécifique, il est possible de saisirau maximum 10 points ou de programmer un polynômedu \(5^{\circ}\) degré (uniquement avec le logiciel Setup).Pour la linéarisation "KTY11-6", la résistance est de 2 kΩà 25 °C (uniquement avec le logiciel Setup).

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

SymboleValeur/Choix Description
Correction de la valeur de mesure Measurement offsetOFF5-1999 à 9999 (0)
Début d'affichage Display startSCL-1999 à +9999 (0)
Fin d'affichage Display endSCH-1999 à +9999 (100)
Constante de temps du filtre Filter time constantDF0 à 100 s (0,6)
Réétalonnage Début Fine tuning start valueFES1-1999 à +9999 (0)
Réétalonnage Fin Fine tuning end valueFEE1-1999 à +9999 (1)
Surveillance du cou- rant de chauffage (sortie) Heater current monitoring (output)HERE0 1 à 10
Valeur correctrice KTY à 25 °C(Setup) 0 à 4000 Ω (2000)Résistance à 25 °C/77 °F pour la linéarisation "KTY 11-6"
  1. Ces deux paramètres peuvent être activés/désactivés par l'intermédiaire du logiciel Setup. Les réglages d'usine sont représentés en gras.
SymboleValeur/Choix Description
Unité de températureUm. l.0Degrés Celsius
Temperature unit1Degrés Fahrenheit
Unité pour les valeurs de température
CadenceCyclcL050 ms
de scrutiny190 ms
Cycle time2150 ms
3250 ms
Fréquence(Setup) 50 HzAdaptation du convertisseur d'entrée à la fréquence du secteur
du secteur60 Hz

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

Activer FtS et FtE à l'aide du logiciel Setup

L'appareil n'affiche pas les deux paramètres en configuration d'usine; ils doivent d'abord être actifs

Connector l'appareil au PC et lancer le logiciel Setup Etablier la liaison avec l'appareil *Double cliquer sur Paramètre non documenté

Jumo dTRON 316 - Activer FtS et FtE à l'aide du logiciel Setup - 1

* Clique a coté de Parametre 17 dans la liste déroulante (un crochet apparait) * Enregistrer fjichier Setup et executer Transfert de données vers l'appareil

Les paramètres FtS et FtE apparaissent maintainant au niveau "Configuration".

Principe

Le réglage fin spécifique permet de corriger les valeurs affichées par l'appareil. Àsi il peut être utile par exemple pour valider une installation lorsque les valeurs affichées ne correspondent plus aux valeurs réelles.

Avec un instrument de mesure de referencia, on effectue deux mesures aussi loin que possible l'une de l'autre (valeur de début, valeur de fin). Il faut également que les conditions de mesure soient stables. Sur l'appareil à régler, on saisit la valeur de début (FtS) ainsi que la valeur de fin (FtE) déterminées avec l'instrument de referencia.

Jumo dTRON 316 - Principe - 1

Attention :

Lorsque la valeur de début et/ou la valeur de fin d'etendue s'écarte du réglage d'usine (FtS = 0 et FtE = 1), le réglage fin a déjà été réalisé une fois. Dans ce cas, le réglage fin doit être réinitialisé.

Plusieurs réglages fins sans réinitialisation se rapportent sinon à la caractéristique déjà corrigée et affichent des valeurs erronées.

Example

La température dans un four est mesurée avec une sonde à résistance et affichée sur un apparéil. À cause d'une dérive en température du capteur, l'affichage sur l' apparéil s'écarte de la température réelle. À 20 °C, l' apparéil affiche 15 °C, à 80 °C 70 °C (exemple extrême mais plus explicite).

Jumo dTRON 316 - Example - 1

Procedure à suivre

Evaluer la valeur mesurée inférieure (basse et constante de préférence) avec un instrument de mesure de référence; exemple : température du four 20°C (= température ambiente) Entrer la valeur mesurée inférieure comme valeur de début; exemple; régler la valeur de début (FtS) sur 20 Augmenter la température et définir la valeur mesurée supérieure (haute et constante de préférence) avec un instrument de mesure de référence; exemple : augmenter la température du four à 80°C Entrer la valeur mesurée supérieur comme valeur de fin; exemple; régler la valeur de début (FtE) sur 80

\Section*{Caracteristique}

Le diagramme suivant montre comment le réglage fin modifie la courbe caractéristique (point d'intersection avec l'axe des x et pente).

Jumo dTRON 316 - \Section*{Caracteristique} - 1

Cas particulier: offset

Si I'ecart entre la valeur mesurée et la valeur affichée est le même pour le point de mesure haut que pour le point de mesure bas, la correction avec un offset suffit (la pente n'est pas modifiée). Dans ce cas, le réglage fin est inutil.

Chapitre 8.1 "Entrées analogiques

"InP", paramètre OFFS

Réinitialiser le réglage fin

Pour annuler le réglage fin, il faut entre la même valeur pour la valeur de début (FtS) et la valeur de fin (FtE) (par ex. régler les deux paramètres sur 0). L'appareil repasse automatiquement la valeur de début à 0 et la valeur de fin à 1 (réglage d'usine).

Configuration

Entrées analogiques

Regulateur

Programmateur

Seuils d'alarme

Sorties

Fonctions binaires

Affichage

Minuterie

Interfaces

Cntr : Controller

On règle ici le type de régulateur et les grandeurs d'entrée du régulateur, les limites de la consigne, les conditions pour le mode manuel et les préroglages pour l'auto-optimisation.

Type de régulateur

Controller type

\Section*{Caracteristique}

Control action

Mode manuel

Inhibit manual mode

Taux de modulation manuel

Manual output

Taux de modulation dépassement

Range output

Fin pour consigne

Setpoint high

SymboleValeur/Choix Description
Configuration
CTYP01234Sans fonctionRégulateur à 2 plagesRégulateur à 3 plagesRégulateur à 3 plages pas à pasRégulateur proportionnel
CRct01DirecteInverséeInversée :le taux de modulation Y du régulateur est > 0 si la valeur réelleest inférieure à la consigne (par ex.CHAUFFER).Direkte:le taux de modulation Y du régulateur est > 0 si la valeur réelleest supérieure à la consigne (par ex. refroidir).
INHA01LibreVerrouillési le mode manuel est verrouillé, il n'est pas possible ded Passer en mode manuel à l'aide des touches ou d'une entrée binaire.
HAnd-100 à 101Définition du taux de modulation après le passage en mode manuel.101 = dernier taux de modulationPour régulateur à 3 plages pas à pas : 101 = organe immobile0 = organe recule ; 100 = organe avance
rOut-100 à 101 (0)Taux de modulation en cas de dépassement supérieurou inférieur de l'étendue de mesure.101 = dernier taux de modulationPour régulateur à 3 plages pas à pas : 101 = organe immobile0 = organe recule ; 100 = organe avance
SPL-1999 à +9999La limitation de la consigne empêche la saisie de valeurs horsde la plage définie.Les limites de la consigne ne sont pas prises encompte si la consigne est définie via une interface.Consigne externe avec correction : la valeur correctriceest limitee.
SPH-1999 à +9999

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

SymboleValeur/ChoixDescription
Entrées
Pr(sélect. analogue) Entrée analogique 1Définition de la source pour la valeur réelle du canal de régulation
Valeur réelle régulateur Controller process value
Consigne externe External setpointESP(sélect. analogue) DésactivéActivation de la consigne externe et définition de sa source. Consigne externe avec correction : Consigne externe + consigne 1 = consigne actuelle Le clavier permet de corriger la consigne extente (consigne 1). La consigne actuelle est représentée sur l'afficheur.
Recopie du taux de modulation Output feedbackFEEd(sélect. analogue) DésactivéDéfinition de la source pour la recopie du taux de modulation pour un régulateur à 3 plages pas à pas
Auto-optimisation
Méthode d'auto-optimisation Method of tuning0 1Méthode des oscillations Méthode de l'échelon ⇒ Chapitre 9.1 "Auto-optimisation"
Auto-optimisation Inhibit of tuning0 1Libre Verrouillé Il n'est pas possible de démarrer l'auto-optimisation à l'aide des touches ou d'une fonction binaire.
Sortie du régulateur 1 Output of tuning 10 1Relais Statique + logique Proportionnel
Sortie du régulateur 2 Output of tuning 20 2Il faut définir le type de la sortie physique pour le signal des sorties 1 et 2 du régulateur.
Taux de modulation du repos Controller standby outputSout-100 à +100% (0)Taux de modulation en sortie pour la réponse à un échelon
Amplitude de l'échelon Step sizeSt/S10 à 100% (30)Amplitude de l'échelon pour la réponse à un échelon
Les réglages d'usine sont représentés en gras.
Sellecteur analogique0 Sans fonction 21 Durée du programme écoulée en s 1 Entrée analogue 1 22 Durée du programme restante en s 2 Entrée analogue 2 23 Durée du segment écoulée en s 3 Valeur réelle 24 Durée du segment restante en s 4 Consigne actuelle 25 Durée écoulée de la minuterie 1 en s 5 Valeur de fin de la rampe 26 Durée écoulée de la minuterie 2 en s 6 Consigne du programme 27 Durée restante de la minuterie 1 en s 7 Mathématique 1 28 Durée restante de la minuterie 2 en s 8 Mathématique 2 29 Valeur de fin actuelle du segment 9 Consigne 1 30 Marqueur analogique (PROFIBUS) 10 Consigne 2 31 Réservé 11 Consigne 3 32 Réservé 12 Consigne 4 33 Réservé 13 Taux de modulation du régulateur 14 1ère sortie du régulateur 15 2e sortie du régulateur

Configuration

Entrées analogiques

Régulateur

Programmateur

Seuils d'alarme

Sorties

Fonctions binaires

Affichage

Minuterie

Interfaces

Pro: (Program) Generator

On définit ici la fonction de base de l'appareil. L'appareil peut être utilisé comme régulateur à valeur fixe avec ou sans fonction Rampe (ou rampe de démarrage pour canaux chauffants), régulateur à programme ou programmateur.

Fonction

Function

SymboleValeur/Choix Description
Général
Fonct0Régulateur à valeur fixe
1Fonction Rampe
2Régulateur à programme
3Programmateur
4Régulateur pour canaux chauffants
Fonction Rampe : il est possible de réaliser une fonction Rampe croissantue ou décroissantue. La valeur de fin de la rampe est fixée par la consigne saisie ; comme pour un régulateur à valeur fixe, il est possible de la modifier avec les touches ⋅ et ⓥ.
9 — consigne — valeur réelle — t1 t2 t3 t4 t5 t6 t
t1 Mise sous tension (w1 active) t2 à t3 Coupure secteur/mode manuel/rupture sonde t4 à t5 Arrêt rampe t6 Commutation de consigne sur w2
Les fonctions binaires permettent d'arrêter ou d'annuler la fonction Rampe. ⇒ Chapitre 8.6 “Fonctions binaires “binF””
La rupture de sonde et le mode manuel interrompent la fonction Rampe. Les sorties prenent l'état défini pour le dépassement supérieur ou inférieur de l'étendue de mesure (configurable).
Programmateur : utilisation par exemple pour délivrer la courbe de consignes via une sortie proportionnelle sans fonction de régulation. Les régles du programmateur liés à la valeur réelle ne sont pas exploités (par exemple démarrage sur valeur réelle, bande de tolérance).

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

Unité Unit of slopeSymboleValeur/ChoixDescription
Un, E0 1 2Fonction Rampe Programme K/minute mm:ss K/heure hh:mm K/jour dd:hh s=seconds ; m=minutes ; h=heures ; d=jours Unité de la pente de la rampe en Kelvin par unité de temps ou format de la durée des segments pour régulateur à programme/programmateur.
Pente de la rampe Ramp sloperASL0 à 9999 Pente pourla fonction Rampe
Bande de tolérance Tolerance bandtOLP0 à 999 0=désactivéRégulateur à programme/programmateur et fonction Rampe : pour surveiller la valeur réelle, il est possible d'appliquer une bande de tolérance. En cas de dépassement de la limite inférieure ou supérieure, un signal de bande de tolérance est délivré, il peut être traité en interne ou appliqué à une sortie. Tolérance maximaile 0 à 9999 0 à 9999 Tolerance minimale 0 à 9999 0 = déactivé Traitement du signal de bande de tolérance sous : → Chapitre 8.5 "Sorties "OutP" → Chapitre 8.6 "Fonctions binaires "binF"
Démarrage du programmeProgramme
(Setup) Démarrage du programme Démarrage sur valeur réelleDéfinit si le programme commence avec la première consigne du programme ou si la valeur réelle actuelle est prise comme première consigne du programme.
Comportement Dépassement(Setup) Pursuite Arrête programmeDéfinit le comportement en cas de dépassement supérieur ou inférieur de l'étendue de mesure
Comportement à la mise sous tension(Setup) Pas de démarrage Démarrage auto.Définit si le programme démarre après la mise sous tension
Répétition du programme(Setup) Aucune CycliqueAvec le réglage "Cyclique", le programme se repète continulement
Type de consigne(Setup) Rampe ÉchelonRampe w A01 A02 t Échelon
Régulation sur dernierie consigne(Setup) Inactif ActifSi le réglage est "Actif", après déroulement du programme, la régulation se poursuit sur la dernière consigne du programme.
Temporisation(Setup) 0 à 9999 mnLe démarrage du programme est retardé de la durée régée. "STRT" est affché dans l'afficheur du bas.
Contacts de commandeÉtat de base
(Setup)SK1 SK2 SK3 SK4Il est possible d'activer ici les quatre contacts de commande pour l'état de base (lorsque le programme n'est pas exécuté).

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

Regulateur pour canaux chauffants

La rampe de démarrage pour canaux chauffants sert à menager les cartouches chauffantes en céramique par exemple. Pendant la phase de démarrage (t_0à t_2), l'humidité peut s'échapper lentement des cartouches chauffantes hygroscopiques, ce qui évite de leur endommagement.

Jumo dTRON 316 - Regulateur pour canaux chauffants - 1

À l'instant t_0, la valeur réelle actuelle est prise comme valeur de départ de la rampe. Pendant l'intervalle de temps t_0 à t_1, la consigne d'arrêt SPP2 est atteinte avec la pente de rampe programmée rASL. Dans cet intervalle, la consigne de la rampe augmente linéairement. Il s'ensuit une période de repos calculmable tP2 ( t_1 à t_2 ) après laquelle la régulation est effectuee sur la consigne actuelle (réglage d'usine : consigne 1 (SP1)).

La fonction Canaux chauffants est réalisée via le logiciel Setup avec les réglages de la fonction Rampe et le programme.

Réglages importants :

Setup/Programmateur/Général

  • Pente de la rampe rASL avec unité de temps
  • Bande de tolérance (en option)

Setup/Programmateur/Programme

  • Configurer le démarrage du programme sur "Démarrage sur valeur réelle"
  • Définir le comportement à la mise sous tension; la rampe de démarriage démarre soit automatiquement à la mise sous tension, soit par pression de la touche

Setup/Niveau Paramétrage/Régulateur-Paramètre

  • Limites du taux de modulation pour quelques de paramètres 1 et 2 (en option)

Setup/Editeur de programme/Programme

  • Régler le jeu de paramètres 2 pour le segment 1 (la consigne et la durée du segment ne sont pas prises en considération)
  • Configurer le segment 2 avec consigne=consigne de d'arrêt SPP2, durée=temps de repos P2 et le jeu de paramètres 2

Setup/Affichage - Commande/Donnéesutilisateur

  • Les paramètres importants peuvent être stockés dans les données de l'utilisateur (niveau Utilisateur) (en option)

Configuration

Entrées analogiques

Regulateur

Programmateur

Seuils d'alarme

Sorties

Fonctions binaires

Affichage

Minuterie

Interfaces

LC : Limit comparator

Les seuils d'alarme (comparateurs, contacts par valeur limite) permettent de surveiller une grandeur d'entrée (valeur reelle pour seul d'alarme) en fonction d'une valeur limite fixe ou d'une autre grandeur (consigne pour seul d'alarme). En cas de dépassement de la valeur limite, un signal est délivré ou une fonction interne au régulateur est activée.

On dispose de 4 seuils d'alarme.

Fonctions des seuils d'alarme

Les seuils d'alarme peuvent avoir différentes fonctions de coupure.

Seul le logiciel Setup permet de régler les fonctions à hysteresis "Asymétrique gauche" et "Asymétrique droite". La fonction à hysteresis standard est "Symétrique".

Fonctions à hystérésis Asymétrique gauche Symétrique Asymétrique droite
Ik1ON AL HySt w Valeur de mesureON AL HySt w Valeur de mesureON AL HySt w Valeur de mesure
Ik2ON AL HySt w Valeur de mesureON AL HySt w Valeur de mesureON AL HySt w Valeur de mesure
Ik3ON AL HySt w Val. MesureON AL HySt w Val. MesureON AL HySt w Val. mesurer
Ik4ON AL HySt w Val. MesureON AL HySt w Val. mesureON AL HySt w Val. mesurer
Ik5ON AL HySt w Valeur de mesureON AL HySt w Valeur de mesureON AL HySt w Valeur de mesure
Ik6ON AL HySt w Valeur de mesureON AL HySt w Valeur de mesureON AL HySt w Valeur de mesure

Avec les fonctions de seuil d'alarme Ik7 et Ik8, la valeur de mesure régée est surveillée en fonction d'une valeur fixe AL.

Fonctions à hystérésis Asymétrique gauche Symétrique Asymétrique droite
Ik7ON Al HySt Val. MesureON AL Val. MesureON AL HySt Val. Mesure
Ik8ON Al HySt Val. Mesure ALON AL Val. MesureON AL HySt Val. Mesure
Seuil d'alarme 1 LC1→ Seuil d'alarme 2 LC2→ Seuil d'alarme 3 LC3→ Seuil d'alarme 4 LC4→
SymboleValeur/Choix Description
Fonction FunctionFnct0 1 2 3 4 5 6 7 8Sans fonction lk1 lk2 lk3 lk4 lk5 lk6 lk7 lk8
Valeur limite Limit valueRL-1999 à +9999 (0)Valeur limite à surveiller Plage de valeur limite pour lk1 et lk2:0 à 9999
Différentiel de coupure Switching differentialHY5t0 à 9999 (1) Différentiel de coupure

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

SymboleValeur/Choix Description
Rcr-R0 1 2 3
Definit le mode d'action du seuil d'alarme et l'état de commu-tation en cas de dépassement inférieur ou supérieur de l'éten-due de mesure. Mode d'action Définit le comportement du seuil d'alarme en cas de modifi-cation de la consigne ou à la mise sous tension. Absolu: le seuil d'alarme se compte au moment de la modification conformément à sa fonction. Relatif: le seuil d'alarme se trouve dans l'état "Désactivé". Si une modification de la valeur limite ou de la consigne (pour seuil d'alarme) doit provoquer l'activation ("activé") du seuil d'alarme, cette réaction n'a pas lieu. Cet état est maintainu+jusqu'à ce que la valeur réelle (pour le seuil d'alarme) quitte la zone d'activation (surface grise). Exemple: surveillance de valeur réelle (du régulateur) x avec la fonction Ik4, Modification de la consigne : w1→w2 a) État de sortie ON OFF w1 = x b) État au moment de la modification Le seuil d'alarme reste "désactivé" bien que la valeur réelle se trouve dans la zone d'activation ON OFF x w2 c) Régime établi Le seuil d'alarme travaillée à nouveau conformément à sa fonction ON OFF w2 = x Cette fonction permet également d'empêcher le déclench-ment d'un seuil d'alarme pendant la phase de démarrage.
Eton0 à 9999 s Retarde le front d'enclenchement de la durée régée

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

Seuil d'alarme 1 LC1 → Seuil d'alarme 2 LC2 → Seuil d'alarme 3 LC3 → Seuil d'alarme 4 LC4 →
SymboleValeur/ChoixDescription
Retard au déclenchement Switch-off delaytOFF0 à 9999 s Retarde lefront de déclenchement de la durée régée
Acquittement AcknowledgementRcNL0 1 2Pas de validation Acquittement ; possible uniquement si seuil d'alarme inactif Acquittement ; toujours possible Pour les réglages avec acquittement, le seuil d'alarme est à auto-entretien, c'est-à-dire qu'il reste "activé" même si la condition d'enclenchement a disparu. Il faut remettre à zéro le seuil d'alarme avec les touches (+EXT) ou un signal binaire.
Durée impulsion Pulse timetPLU0 à 9999 sLe seuil d'alarme est remis à zéro automatiquement après écoulement de la durée régée.
Valeur réelle pour seuil d'alarme Limit comparator PVLCPr(sélect. analogique) DésactivéVoir diagrammes
Consigne pour seuil d'alarme Limit comparator SPLCSP(sélect. analogique) DésactivéVoir diagrammes (uniquement pour lk1 à lk6)
Fonction à hystérisis(Setup)Symétrique Asymétrique gauche Asymétrique droiteVoir diagrammes → Chapitre 12.2 "Messages d'alarme"

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

Sélecteur analogue

0 Sans fonction 21 Durée du programme écoulée en s 1 Entrée analogue 1 22 Durée du programme restante en s 2 Entrée analogue 2 23 Durée du segment écoulée en s 3 Valeur reelle 24 Durée du segment restante en s 4 Consigne actuelle 25 Durée écoulée de la minutesie 1 en s 5 Valeur de fin de la rampe 26 Durée écoulée de la minuterie 2 en s 6 Consigne du programme 27 Durée restante de la minutesie 1 en s 7 Mathématique 1 28 Durée restante de la miniterie 2 en s 8 Mathématique 2 29 Valeur de fin actuelle du segment 9 Consigne 1 30 Marqueur analogue (Profibus) 10 Consigne 2 31 Réservé 11 Consigne 3 32 Réservé 12 Consigne 4 33 Réservé 13 Taux de modulation du régulateur 14 1're sortie du régulateur 15 2^e sortie du régulateur

Configuration

Entrées analogiques

Régulateur

Programmateur

Seuils d'alarme

Sorties

Fonctions binaires

Affichage

Minuterie

Interfaces

OutP : Output

La configuration des sorties de l'appareil est répartie entre sorties analogiques (OutA; max. 2) et sorties binaires (OutL; max. 9). Les sorties binaires sont des relais, des relais statiques et des sorties binaires. L'affichage et la numérotation des sorties dépendant du câblage des connecteurs en option.

L'etat de commutation des sorties binaires 1 à 6 est affché.

Numérotation des sorties

Standard pour toutes les exécutions de l'appareil :

Sortie (binaire) 1 = Relais

Sortie (binaire) 2 = Relais

Sortie (binaire) 3 = Sortie logique

Sortie (binaire) 4 = Sortie logique

Suite de la numérotation pour les connecteurs en option :

ConnecteurPlatine enchilable avec 1 sortie analoguePlatine enchilable avec 1 sortie binairePlatine enchilable avec 2sorties binaires
Option 1 sortie5 (Out5) sortie 5 (Out5) sorties 5+8 (Out5/Out8)
Option 2 sortie6 (Out6) sortie 6 (Out6) sorties 6+9 (Out6/Out9)
Option 3 sortie7 (Out7) sortie 7 (Out7) sorties 7+10 (Out7/Out10)

Sortie binaire 1

Binary output 1

···

Sortie binaire 10

Binary output 10

Sorties binaires QutL

SymboleValeur/ChoixDescription
Out10Sans fonction
11ère sortie du régulateur (réglage d'usine pour Out1)
22e sortie du régulateur
...5Entrée binaire 1
6Entrée baire 2
Out07Entrée baire 3
8Entrée baire 4
9Entrée baire 5
10Entrée baire 6
11Entrée baire 7
12Entrée baire 8
13Seuil d'alarme 1
14Seuil d'alarme 2
15Seuil d'alarme 3
16Seuil d'alarme 4
17Contact de commande 1
18Contact de commande 2
19Contact de commande 3
20Contact de commande 4
21Formule logique 1
22Formule logique 2
23Minuterie 1 active
24Minuterie 2 active
25Programme actif
26Signal de fin de programme
27Signal de bande de tolérance
28Mode manuel ON/OFF
29Marqueur binaire
30Valeur log.quelconque d'une adresse de mémoire (uniq. par Setup)
31Toujours actif

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

SymboleValeur/Choix DescriptionFonction de la sortie
Fonction FunctionType de signalType of signalFnct(sélect. analogue)DésactivéFonction de la sortie
Signal si dépassement Range outputS, Sn012 0 à 20 mA34 à 20 mASignal de sortie physique0 à 10 V2 à 10 V0 à 20 mA4 à 20 mA
rOut0 à 101%Signal en cas de dépassement supérieur ou inférieur de l'étendue de mesure.101=dernier signal de sortieSi la sortie est une sortie de régulateur, le régulateur passée en mode manuel et délivre le taux de modulation définis sous "Régulateur "Cntr".Le réglage pour r'Out n'est pas pris en compte.→ Chapitre 8.2 "Régulateur "Cntr"
ZéroZero pointValeur de finEnd valueQPnt-1999 à +9999 (0)Un signal de sortie physique est affecté à la plage de valeur de la grandeur de sortie. Réglage en usine : taux de modulation de 0 à 100% pour les sorties du régulateur. Pour un régulateur continu avec seulement une sortie pour la fonction de régulation, il ne faut pas modifier le réglage d'usi-ne.Réglage des sorties de régulateur pour refroidirPour les régulateurs à 3 plages, il faut entre les réglages suivants: zéro : 0 / valeur de fin : -100Exemple (fonction convertisseur de mesure):Une sortie anlogique (0 à 20mA) doit délivrer la valeur de consigne 1 (plage de valeurs : 150 à 500°C).C'est-à-dire : 150 à 500 °C ≧ 0 à 20 mA;zéro : 150 / valeur de fin : 500
End-1999 à +9999 (100)
Offset(Setup)-1999 à +9999 (0)L'offset permet de décaler vers le haut ou le bas le signal de sortie (±valeur régèle). Exemples :valeur initiale offset délivrée294,7 +0,3 295,0295,3 -0,3 295,0
Les réglages d'usine sont représentés en gras.
Sellecteur analogique0 Sans fonction 21 Durée du programme écoulée en s1 Entrée analogue 1 22 Durée du programme restante en s2 Entrée analogue 2 23 Durée du segment écoulée en s3 Valeur réelle 24 Durée du segment restante en s4 Consigne actuelle 25 Durée écoulée de la minuterie 1 en s5 Valeur de fin de la rampe 26 Durée écoulée de la minuterie 2 en s6 Consigne du programme 27 Durée restante de la minuterie 1 en s7 Mathématique 1 28 Durée restante de la minuterie 2 en s8 Mathématique 2 29 Valeur de fin actuelle du segment9 Consigne 1 30 Marqueur analogique (PROFIBUS)10 Consigne 2 31 Réservé11 Consigne 3 32 Réservé12 Consigne 4 33 Réservé13 Taux de modulation du régulateur14 1ère sortie du régulateur15 2e sortie du régulateur

Configuration

Entrées analogiques

Régulateur

Programmateur

Seuils d'alarme

Sorties

Fonctions binaires

Affichage

Minuterie

Interfaces

Ici on afferce les signaux binaires des entrées binaires et des seuils d'alarme à des fonctions.

De plus, pour un régulateur à programme/programmateur, on définit les fonctions des contacts de commande, du signal de bande de tolérance et du signal de fin de programme.

Pour un régulateur à valeur fixe, il est possible d'affector des fonctions aux signaux de fin de rampe.

Fonctions déclenchés par des fronts

Les fonctions sont divisées en deux groupes :

La fonction binaire réagit sur des fronts d'activation.

Les fonctions suivantes sont déclenchées par des fronts :

-demarrage/arrêt de l'auto-optimisation - acquittement des seuils d'alarme -démarrage, annulation du programme -demarrage minuterie - changement de segment

Fonctions commandées par des états

La fonction binaire réagit sur des états (activé ou désactivié).

  • toutes les autres fonctions

Entree binaire 1 Binary input 1

Entree binaire 8 Binary input 8

Seuil d'alarme 1 Limit comparator 1

Seuil d'alarme 4 Limit comparator 4

Minuterie 1 Timer 1

Minuterie 2 Timer 2

Logic 1

Logique 2 Logic 2

Contact de commande 1 Control contact 1

Contact de commande 4 Control contact 1

Signal de bande de tolerance Tolerance limit signal

Signal de fin de programme Program end signal

SymboleValeur/Choix DescriptionDescription
b, n !0Sans fonction
1Démarrer auto-optimisation
2Annuler auto-optimisation
3Commutation en mode manuel
b, n84Régulateur désactivé (sorties du régulateur désactivées)
5Verrouillage du mode manuel
6Arrêter rampe
LCI7Annuler rampe
8Commutation de consigne
9Commutation entre yeux de paramètres
10Verrouillage du clavier
11Verrouillage des niveaux
LC412Affichage "OFF" avec Verrouillage du clavier
13Acquittement du seuil d'alarme
14Verrouillage du démarrage du programme
EF I15Démarrer programme
16Arrêter programme
EF217Annuler programme
18Changement de segment
19Démarrer minuterie 1
Lo I20Démarrer minuterie 2
21Annuler minuterie 1
Lo222Annuler minuterie 2
Verrouillage des niveaux :
CC Iles niveaux Paramétrage et Configuration sont verrouillés.
Signal de fin de programme :
le signal est actif environ une seconde (impulsion)
Une minuterie peut être activée avec un signal de fin de pro-gramme pour des signaux plus longs.
CC4Affichage de texte :
si la fonction binaire est active, un texte configurable apparaît sur l'afficheur du bas. On ne peut définir qu'un seul texte (uniquement par logiciel Setup).
tOL5Type 703041 :
les réglages pour les entrées binaires 1+2 sont prioritaires par rapport à ceux des sorties binaires.
P-E5

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

Commutation de consigne et commutation entre yeux de paramètres

Une fonction binaire permet de commuter entre la consigne 1 et la consigne 2, ou entre le jeu de paramètres 1 et le jeu de paramètres 2.

Commutation de consigneCommutation de jeu de paramètres Signal binaire
Consigne 1 active jeu de paramètres 1 actif 0/contact ouvert
Consigne 2 active jeu de paramètres 2 actif 1/contact fermé

Pour commuter entre les quatre consignes possibles, il faut configurer deux fonctions binaires sur "Commutation de consigne". Les états des deux fonctions binaires sont appelés Z1 et Z2 et commutent les consignes en fonction du tableau suivant :

Consigne Z2 Z1
Consigne 100
Consigne 201
Consigne 310
Consigne 411

0 = contact ouvert / OFF 1 = contact fermé / ON

Il faut affercer les états Z1 et Z2 aux fonctions binaires par ordre croissant (voir la liste de droite), c'est-à-dire que la première fonction binaire dans la liste est Z1.

État

Entree binair

Entree binaire 8

Seuil d'alarme 1

···

Seuil d'alarme 4

Minuterie 1

Minuterie 2

Formule logique 1

Formule logique 2

Contact de commande

Contact de commande

Signal de bande de tolherence*

Signal de fin de programme*

  1. uniquement pour regulateur à programme/programmateur

Exampie :

lechioxdela consigne esteffectue en fonction d'une entree logique et de I'etat d'un seuil d'alarme.

Il en résultat l'affection :

Z1 - Entre binaire 1

Z2 - 1er Seuil d'alarme

Il faut configurer les fonctions binaires pour l'entrée binaire 1 et le 1^er seul d'alarme sur "Commutation de consigne".

Example:

Pour d'autres configuration, le schéma est le suivant :

* Exception : configuration d'un régulateur à programme avec consigne externe, avec ou sans correction. La consigne 2 est la consigne pour le programme.

Autres fonctions via le logiciel Setup

Le logiciel Setup permet de combiner plusieurs fonctions binaires. De plus, il est possible d'utiliser une fonction binaire "Affichage de texte", ce qui permet d'afficher une combinaison de lettres dans l'afficheur du bas.

8.7 Affichage "diSP"

Configuration
Entrées analogiques
Régulateur
Programmateur
Seuils d'alarme
Sorties
Fonctions binaires
Affichage
Minuterie
Interfaces

diSP: Display Il est possible d'adapter les valeurs affichees aux exigences. En outre on configure ici le time out et le verrouillage des niveaux.

Afficheur supérieur
Upper display
Afficheur inférieur
Lower display
Décimale
Decimal point
SymboleValeur/Choix Description
Général
d, SU(sélect. analogique) Valeur réelleValeur affichée dans l'afficheur du haut
d, SL(sélect. analogique) Consigne actuelleValeur affichée dans l'afficheur du bas
d'EcP012Pas de décimaleUne décimaleDeux décimalesS'il n'est plus possible de représentier la valeur à afficher avec la décimale programme, le nombre de décimales est automatiquement diminué. Si la valeur de mesure est ensuite inférieure, le nombre de décimales reprend la valeur programmée.
d, St01234Valeur affichée pour afficheur à 2 digits, à 16 segmentsDésactivéUnitéSegment actuelJeu de paramètres actuelTexte
(Setup)0 à 5(clair) 0 à 5 (sombre)
(Setup)0 à 180 à 255 sIntervalle de temps au bout duquel l'appareil repasse automatiquement à l'affichage normal si aucune touche n'est pressée.
(Setup) AucunNiveau"Configuration"Niveau"Paramétrage" et "Configu-ration"Niveau"Commande", "Paramétra-ge" et "Configura-tion"Il est possible de verrouiller l'accès aux différents niveaux.Le réglage est indépendant de la fonction binaire "Verrouillage des niveaux".Avec le verrouillage du niveau Paramétrage, le démarrage de l'auto-optimisation est également bloqué.
Données Utilisateur (logiciel Setup)
Il est possible d'afficher et d'editor sur l'appareil jusqu'à huit paramètres de différents niveaux sous les données de l'utilisateur (niveau Utilisateur). Les symboles pour ces paramètres affi-chés dans l'afficheur du bas doivent être définis par l'utilisateur.
Afficheur à 16 segments(indicateur 3)
Verrouillage des niveaux

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

Sélecteur analogique

0 Sans fonction 21 Durée du programme écoulée en s 1 Entrée analogue 1 22 Durée du programme restante en s 2 Entrée analogue 2 23 Durée du segment écoulée en s 3 Valeur reelle 24 Durée du segment restante en s 4 Consigne actuelle 25 Durée éçoulée de la minutesie 1 en s 5 Valeur de fin de la rampe 26 Durée écoulée de la minuterie 2 en s 6 Consigne du programme 27 Durée restante de la minutesie 1 en s 7 Mathématique 1 28 Durée restante de la minuterie 2 en s 8 Mathématique 2 29 Valeur de fin actuelle du segment 9 Consigne 1 30 Marqueur analogue (PROFIBUS) 10 Consigne 2 31 Réservé 11 Consigne 3 32 Réservé 12 Consigne 4 33 Réservé 13 Taux de modulation du régulateur 14 1're sortie du régulateur 15 2^e sortie du régulateur

Configuration

Entrées analogiques

Regulateur

Programmateur

Seuils d'alarme

Sorties

Fonctions binaires

Affichage

Minuterie

Interfaces

tFct : Timer Function

La minuterie permet d'effectuer des commandes en fonction du temps. Le signal de la minuterie (minuteries 1 + 2 ) indique si la minuterie est active; il est possible de Traits ce signal en interne ou via des sorties binaires.

Les fonctions binaires permettent de démarrer ou d'arrêté la minuterie.

Chapitre 8.6 "Fonctions binaires "binF"

Il est possible de voir les durées des minutes au niveau "Commande" (données du process).

Minuterie 1 EF

Minuterie 2 EF

0 | Sans fonction

1 | Si minuterie en cours, signal de la minuterie =1 (signal actif)/Unité de temps hh: mm 2 | Si minuterie en cours, signal de la minuterie=0 (signal inactif)/Unité de temps hh: mm 3 Bande de toleration/Unite de temps hh: mm 4 Si minuterie en cours, signal de la minuterie=1 (signal actif)/Unité de temps mm: ss 5 Si minuterie en cours, signal de la minuterie = 0 (signal inactif)/Unité de temps mm: ss 6 Bande de tolerance/Unité de temps mm: ss

Signal actif Signal inactif

Jumo dTRON 316 - | Sans fonction - 1

Fonction "Bande de toleration"

La minuterie est active quand la valeur réelle a atteint la bande de tolération autour de la consigne. Le signal de la minuterie est égal à 1 (signal actif) lors le démarrage de la fonction jusqu'à ce que les temps de la minuterie soit écoulé.

Durée de la minuterie

Minuterie time

Bande de tolerance

Tolerance limit

0 à 99:59 Définition de la durée (unité de temps voir sous "Fonction")

0a9990=OFF

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

Configuration
Entrées analogiques
Régulateur
Programmateur
Seuils d'alarme
Sorties
Fonctions binaires
Affichage
Minuterie
Interfaces

IntF: Interface

Pour la communication avec des ordinateurs, des systèmes à bus et des apparciels péripériques, il faut configurer les paramètres de l'interface RS422/485 ou PROFIBUS-DP.

PROFIBUS-DP P\~OF

SymboleValeur/Choix Descriptionption
Type de protocoleProt0Intel
Protocol1Motorola
2Intel integer
Adresse de l'appareilADR0 à 255 (125)Adresse sur bus de données
Device address
Marqueur analogiqueRnRP-1999 à +9999 (0)Valeur analogue
Marqueur binaireb, nP0 à 255 Valeur binaire

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

Modbus r422 →
SymboleValeur/Choix Description
Type de protocoleProt0Modbus
Protocol1Modbus integer
Vitessebdrt09600 Baud
Baud rate119200 Baud
238400 Baud
Format des donnéesdFt08 bits de catégorie, 1 bit de stop, pas de catégorie
Data format18 bits de catégorie, 1 bit de stop, impair
28 bits de catégorie, 1 bit de stop, pair
38 bits de catégorie, 2 bits de stop, pas de catégorie
Adresse de l'appareilRdr0 à 255 (1) Adressesur bus de données
Device adress
Temps de réponse(Setup)0 à 500 msIntervalle de temps minimal qui doit s'écouler entre la demande d'un apparéil sur le bus de données et la réponse du régulateur.
minimal

Les réglages d'usine sont représentés en gras.

Jumo dTRON 316 - Bande de tolerance - 1

Description des interfaces

-B70.3041.2.0 (Modbus) -B70.3041.2.3 (PROFIBUS-DP)

9.1 Auto-optimisation

Méthode des oscillations

L'auto-optimisation détermine les paramètres de régulation optimaux pour un régulateur PID ou PI.

Les paramètres de régulation suivants sont définis en fonction du type de régulateur : temps d'intégrale (rt), temps de dérivée (dt), bandes proportionnelles (Pb), durées du cycle de commutation (Cy), constante de temps du filtré (dF).

En fonction de l'amplitude de l'écart de réglage, le régulateur désits la méthode a ou la méthode b :

a) Auto-O. dans la phase de démarrage

b) Auto-O. sur la consigne

Méthode de la réponse à un échelon

Avec cette optimisation, les paramétres de régulation sont déterminés en appliquant un échelon de taux de modulation au système asservi. D'abord on applique un taux de modulation de repos jusqu'à ce que la valeur réelle soit au "repos" (constante). Ensuite l'échelon de taux de modulation définir par l'utilisateur (amplitude de l'échélon) est appliqué automatiquement au système. Les paramétres de régulation sont calculés à partir de la courbe de valeur réelle qui en résultat.

L'auto-optimisation déterminée, suivant la structure de régulation pré-réglée, les paramètres de régulation optimaux pour un régulateur PID ou PI.

Les paramétres de régulation suivants sont définis en fonction du type de régulateur : temps d'intégrale (rt), temps de dérivée (dt), bandes proportionnelles (Pb), durées du cycle de commutation (Cy), constante de temps du filtré (dF).

Il est possible de démarrer l'optimisation à partir de chaque état de l'installation et de la repeter à volonté.

Il faut définir les sorties du régulateur (proportionnel, relais, relais statique), le taux de modulation de repos et l'amplitude de l'échelon (min. 10%).

Principales applications de la méthode de la réponse à un échelon :

  • optimisation directement après la mise sous tension pendant le démarrage Gain de temps considérable, réglage du taux de modulation de repos = 0%.
  • Le système asservi n'oscille que très difficilement (par ex. four très bien isolé avec de faibles pertes, oscillations de longue durée)
  • La valeur réelle ne doit pas dépasser la consigne. Si le taux de modulation est connu pour la consigne en régime établi, le réglage suivant permet d'éviter un dépassement : taux de modulation de repos + amplitude de l'échelon ≤ taux de modulation en régime établi.

9 Optimisation

Jumo dTRON 316 - Optimisation - 1

Pour la sortie de type statique, la durée du cycle est réduite à 8 × cadence de scrutinypendant l'optimisation.

Pour la sortie de type relat, il faut veiller à ce que la durée du cycle de commutation n'influence pas la valeur réelle sinon l'optimisation ne réussira pas.

Solution: réduire le cycle de commutation Cy jusqu'à ce que la valeur réelle ne soit plus influencée.

(Utilisez le mode manuel pour le réglage!)

Démarrage de l'auto-optimisation après la mise sous tension et pendant la phase de démarrage

Démarrage de l'auto-optimisation pendant le fonctionnement

Demarrage de l'autooptimisation

*Demarrer avec et (simultanement > 2 s) "tUnE" clignote sur l'afficheur du bas

  • L'auto-optimisation est terminée lorsque l'afficheur revient automatiquement à l'affichage normal. La durée de l'auto-optimisation dépend du système asservi.

Jumo dTRON 316 - Optimisation - 2

Jumo dTRON 316 - Optimisation - 3

Pour l'auto-optimisation, il faut définir le type des sorties du régulateur. Chapitre 8.2 "Régulateur "Cntr"

Lorsque l'appareil est configuré comme un régulateur à programmes, l'auto-optimisation peut seulement être démarrée lorsqu'aucun programme n'est en cours (affichage normal).

En cas de problèmes, vous trouvez des informations supplémentaires sous www. jumo. fr (Support/FAQ).

Annulation de l'autooptimisation

*Annuler avec et (simultanément)

9.2 Contrôle de l'optimisation

Il est possible de vérifier l'adaptation optime du régulateur au système asservi en enregistrant la phase de démarrage (par ex. avec Startup) sur une boucle d'asservissement fermée. Les diagrammes suivants donnent des indications sur les mauvais réglages possibles et les moyens de les corriger.

Comme exemple, on a enregistré le comportement pilote d'un système asservi du 3^e ordre avec un régulateur PID. Toutefois la procédure de réglage des paramétres de régulation peut être appliquée à d'autres systèmes asservis.

Jumo dTRON 316 - Contrôle de l'optimisation - 1

10.1 Module mathématique et logique

Le logiciel Setup permet d'effectuer deux calculs mathématiques ou opérations logarithiques (formule mathématique ou logique) à partir de différents signaux et grandeurs de process du régulateur.

Pour les formules mathématiques, le résultat du calcul est disponible dans le selector analogue sous forme de deux signaux "Mathématique 1" et "Mathématique 2".

Pour les formules logiques, le résultat des opérations logiques est disponible sous forme de deux signaux "Logique 1" et "Logique 2" dans le sélecteur binaire et lors de la configuration des fonctions binaires.

Chapitre 8.6 "Fonctions binaires "binF"

Saisie de formule

  • La chaine de caractères de la formule est composée de caractères ASCII, sa longueur maximale est de 60 caractères.
  • Seul le logiciel Setup permet de saisir la formule.
  • Les formules sont saisies conformément aux règles mathématiques usuelles.
  • La chaîne de caractères de la formule peutContainir des espaces. Il ne faut aucune espace dans la désignation des fonctions, les noms de variables et les constantes.

10.2 Régulateur de différence, d'humidité et de rapport

Soit le régulateur est pré-réglé comme régulateur de différence, d'humidité ou de rapport (option); soit il faut le configurer à l'aide du logiciel Setup. Il faut que l'entrée analogue 2 soit présente.

Setup/Uniquement Setup/ Mathématique/Logique /Mathématique 1

Les grandeurs de process des deux entretes analogiques sont pré-définitions et fixes.

Régulation de différence

La différence entre les signaux des deux entrées analogiques est utilisée comme valeur réelle et disponible dans Mathématique 1. L'entrée 1 est influencée par le régulateur. L'entrée 2 est la grandeur de referencia.

Différence : E1 - E2

Jumo dTRON 316 - Régulation de différence - 1

E1 = entrree analogue 1 E2 = entrée analogue 2 w = consigne X = valeur réelle

Pour utiliser l'appareil comme régulateur de différence, l'utilisateur doit effectuer d'autres réglages :

  • Régulateur Valeur réelle : mathématique 1 Chapitre 8.2 "Regulateur "Cntr"

S'il faut afficher la différence sur un afficheur, il faut configurer l'afficheur sur "Mathématique 1".

Chapitre 8.7 "Affichage "diSP"

Régulation d'humidité

Grçà à un capteur d'humidité psychométrique, une opération mathématique avec la température humide et la température sèche permet de déterminer l'humidité relative.

Humidité relative : (E1, E2)

Jumo dTRON 316 - Régulation d'humidité - 1

E1 = entrée analogue 1 (température seche) E2 = entrée analogue 2 (température humide) W = consigne x = valeur reelle

Pour utiliser l'appareil comme régulateur d'humidité, l'utilisateur doit effectuer d'autres réglages :

  • Régulateur Valeur réelle : mathématique 1 Chapitre 8.2 "Regulateur "Cntr"

S'il faut afficher l'humidité relative sur un afficheur, il faut configurer l'afficheur sur "Mathématique 1". Chapitre 8.7 "Affichage "diSP"

Régulateur de rapport

La régulation est toujours effectue en fonction de l'entrée analogue 1 (E1).

Le module mathématique calculé le rapport entre les valeurs de mesure de E1 et E2 pour l'indication et délivre la consigne pour le régulateur. La fonction "Mathématique 1" permet d'extraire et d'afficher le rapport des valeurs mesurées.

Le rapport souhaïte E1/E2 estprogrammé comme consigne (consigne pour rapport) sous saisie de consigne.

Rapport : E1/E2

Jumo dTRON 316 - Régulateur de rapport - 1

E1 = entrée analogue 1 E2 = entrée analogue 2 W = consigne wv = consigne pour rapport x = valeur reelle

Pour utiliser l'appareil comme régulateur de rapport, l'utilisateur doit effectuer d'autres réglages :

  • Régulateur Valeur réelle: entree analogue 1
  • Consigne externe : valeur de fin de rampe

Chapitre 8.2 "Regulateur "Cntr"

S'il faut afficher le rapport sur un afficheur, il faut configurer l'afficheur sur "Mathématique 1".

Chapitre 8.7 "Affichage "diSP"

Consignes de sécurité

Jumo dTRON 316 - Consignes de sécurité - 1

L'ajout d'extensions ne doit être effectué que par du personnel qualifié.

Jumo dTRON 316 - Consignes de sécurité - 2

Les décharges electrostatiques peuvent endommager les extensions. C'est pourquoit vous devez éviter les charges electrostatiques lors du montage et du démontage. Procedez au montage des extensions sur un plan de travail relié à la terre.

Identification de l'extension

  • Identifier l'extension à l'aide du numéro d'article collé sur l'emballage.
Extensions Code Numérod'articleVue de la platine
Entrée analogique 2 1 70/004442785
1 relais(contact à inverseur)2 70/004442786
2 relais (à fermeture) 3 70/004442787
1 sortie analogique 4 70/00442788
2 entrées logiques 5 70/00442789
1 relais statique 230 V/1 A 670/004442790
Interface RS422/485 7 70/004442782
PROFIBUS-DP 8 70/00442791

11 Ajout des extensions

Retirer la plaque du régulateur

*Appuyer simultanément sur les surfaces striées de la façade (en haut et en bas pour le format vertical, à gauche et à droite pour le format horizontal) et enlever la plaque du régulateur.

Jumo dTRON 316 - Ajout des extensions - 1

Ajouterune extension

  • Choiser le connecteur en option (attention aux limitations pour le type 703041 ! (Voir schéma de raccordement)

Type 703041

Jumo dTRON 316 - Ajout des extensions - 2

Type 703042/43/44

Jumo dTRON 316 - Ajout des extensions - 3

Jumo dTRON 316 - Ajout des extensions - 4

Type 703041 : on ne peutajouter les relais que sur leconnecteur en option 1 !

  • Introduire l'extension dans le connecteur jusqu'à ce que le connecteur soit encliquete

Jumo dTRON 316 - Ajout des extensions - 5

  • Pousser la plaque du régulateur dans le boitier jusqu'à ce que les ergots soient encliquétés dans les rainures prévues à cet effet.

12.1 Caracteristiques techniques

Entrée Thermocouple

Désignation Étendue de mesure Précisionde mesureInfluence tempéra-ture ambiente
Fe-CuNi "L"-200 à +900 °C≤0,25%100 ppm/K
Fe-CuNi "J" EN 60584-200 à +1200 °C≤0,25%100 ppm/K
Cu-CuNi "U"-200 à +600 °C≤0,25%100 ppm/K
Cu-CuNi "T" EN 60584-200 à +400 °C≤0,25%100 ppm/K
NiCr-Ni "K" EN 60584-200 à +1372 °C≤0,25%100 ppm/K
NiCr-CuNi "E" EN 60584-200 à +1000 °C≤0,25%100 ppm/K
NiCrSi-NiSi "N" EN 60584-100 à +1300 °C≤0,25%100 ppm/K
Pt10Rh-Pt "S" EN 605840 à 1768 °C≤0,25%100 ppm/K
Pt13Rh-Pt "R" EN 605840 à 1768 °C≤0,25%100 ppm/K
Pt30Rh-Pt6Rh "B" EN 605840 à 1820 °C≤0,25%a100 ppm/K
W5Re-W26Re "C"0 à 2320 °C≤0,25%100 ppm/K
W3Re-W25Re "D"0 à 2495 °C≤0,25%100 ppm/K
W3Re-W26Re0 à 2400 °C≤0,25%100 ppm/K
Compensation de soudure froide Pt 100 interne

a. Sur la plage 300 à 1820 °C

Entrée Sonde à résistance

Désignation Type de raccordement Étenduede mesurePrécision de mesure 3/4 fils 2 fisInfluence température ambiente
Pt100 EN 60751 (réglage de usine)2 fils/3 fils/4 fils-200 à +850 °C≤0,05%≤0,4%
Pt500 EN 607512 fils/3 fils/4 fils-200 à +850 °C≤0,2%≤0,4%
Pt1000 EN 607512 fils/3 fils/4 fils-200 à +850 °C≤0,1%≤0,2%
KTY11-62 fils-50 à +150 °C-≤2,0%
Résistance de ligne du capteurmax. 30 Ω par cable pour montage 3 fils et 4 fils
Courant de mesureenv. 250 μA
Tarage de ligneInutile pour montage 3 fils et 4 fils. Pour le montage 2 fils, il est possible de réaliser un tarage de ligne par logiciel, en corrigeant la valeur réelle.

Entrée Signaux normalisés

Désignation Étendue de mesurePrécisionde mesureInfluence tempéra-ture ambiente
Tension0(2) à 10 V0 à 1 VRésistance d'entrée RE>100 kΩ≤0,05%≤0,05%100 ppm/K100 ppm/K
Courant0(4) à 20 mA, chute de tension ≤ 1,5 V≤0,05%100 ppm/K
Courant deCHAUFFAGE0 à 50 mA AC≤1%100 ppm/K
Potentiomètremin. 100 Ω, max. 4 kΩ≤0,5%100 ppm/K

Entrées binaires

Contacts secs

Surveillance du circuit de mesure

En cas de défaut, les sorties prennten un état défini (configurable).

Capteur Dépassement inf./sup.étendue de mesureCourt-circuit sonde/câble Rupturesonde/câble
Thermocouple-
Sonde à résistance
Tension2 à 10V
0 à 1 0 V--
0 à 1 V--
Courant 4 à 20 mA
0 à 2 0 m A--
Potentiomètre--
  • = dépréte - = non dépréte

Sorties

Relais (inverseur) pour type 703042/43/44 Pouvoir de coupure Durée de vie des contacts5 A sous 230 V AC, charge ohmiquea 350.000 commutations à la charge nominale/750.000 commutations à 1 A
Relais (inverseur (en option)) Pouvoir de coupure Durée de vie des contacts8 A sous 230 V AC, charge ohmiquea 100.000 commutations à la charge nominale/350.000 commutations à 3 A
Relais (à fermeture) pour type 703041 Pouvoir de coupure Durée de vie des contacts3 A sous 230 V AC, charge ohmique 150.000 commutations à la charge nominale/350.000 à 1 A
Relais (à fermeture (en option)) Pouvoir de coupure Durée de vie des contacts3 A sous 230 V AC, charge ohmique 350.000 commutations à la charge nominale/900.000 commutations à 1 A
Sortie logique 0/12 V / 30 mA max. (somme des courants de sortie) ou 0/18 V / 25 mA max. (somme des courants de sortie)
Relais statique (en option) Pouvoir de coupure Circuit de protectionLe courant de maintain du triac est d'au moins 50mA 1 A sous 230 V varistor
Tension (en option) Signaux de sortie Résistance de charge Précision0 à 10 V / 2 à 10 V Rcharge ≥ 500 Ω ≤ 0,5%
Courant (en option) Signaux de sortie Résistance de charge Précision0 à 20 m A / 4 à 20 m A Rcharge ≤ 500 Ω ≤ 0,5%
Alimentation pour convertisseur de mesure en technique 2 fils pour type 703042/43/44 Tensionséparée galvaniquement, non régulée 17 V pour 20 mA, tension en circuit ouvert 25 V env.

a. 3 A pour apparéils avec homologation suivant DIN EN 14597

Regulateur

Type de régulateur Régulateur à 2 plagesréglé en usine), régulateur à 3 plages, régulateur à 3 plages pas à pas, régulateur proportionnel
Structures de régulation P/PD/PI/PID
Convertisseur A/Nrésolution dynamique jusqu'à 16 bits
Intervalle d'échantillonnage50 ms, 90 ms, 150 ms, 250 ms (réglé en usine : 250 ms)

\section*{Caracteristiques électriques} Boitier

Alimentation (à découpage)110 à 240 V AC -15/+10%, 48 à 63 Hz20 à 30 V AC/DC, 48 à 63 Hz
Sécurité électrique type 703041 : suivant EN 61010, Partie 1type 703042/43/44 : suivant EN 60730catégorie de surtension III, degré de pollution 2
Consommation type 703041 : max. 8 VAtype 703042/43/44 : max 13 VA
Sauvegarde des données EEPROM
Raccordement électrique à l'arrête par bornes à vis,section des conducteurs max. 2,5 mm2avec embout (longueur : 10 mm)Instruction de montage pour sections des conducteur et embouts
Section min.Section max.Longueur min. de l'embout
Sans embout0,34mm22,5mm210mm(dénudé)
Embout sans collet0,25mm22,5mm210mm
Embout avec collet jusqu'à 1,5mm20,25mm21,5mm210mm
Embout sans collet jusqu'à 1,5mm21,5mm22,5mm212mm
Embout double avec collet0,25mm21,5mm212mm
Compatibilité electromagnétiqueÉmission de parasitesRésistance aux parasitesEN 61326-1classe Bnormes industrielles

Interface

Type de boîtierboîtier en matière synthétique pour montage encastré suivant CEI 61554
Profondeur d'encastrement 90 mm
Plage de température ambiente/ de stockage0 à 55 °C / -30 à +70 °C
Résistance climatiquehumidité relative ≤ 90% en moyenne annuelle, sans condensation
Position de montage horizontal
Indice de protectionsuivant EN 60529, en façade IP 65, à l'arrête IP 20
Poids (tout équipé)type 703041 : env. 220 g
type 703042/43 : env. 380 g
type 703044 : env. 490 g
Modbus
Type d'interfaceRS422/RS485
ProtocoleModbus, Modbus Integer
Vitesse9600. 19200, 38400
Adresse de l'appareil0 à 255
Nombre max. de participants32
PROFIBUS-DP
Adresse de l'appareil0 à 255

Homologations/Marques d'homologation 12.2 Messages d'alarme

Marque d'homologationOrganisme d'essai CertificatsNuméroes d'essai Base d'essaiS'applique à
DIN DIN CERTCO N° d'enregistrement TR1187DIN EN 14597 toutes les exécutiptions
GL - Hardware GL - SoftwareGermanischer Lloyd Type Approuval Certificate No. 45 059-07 HHGL- essai de type catégorie C, EMC1703044/191-320-23/214, 062
c UL us Underwriters Laboratories E 201387 UL61010-1CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1toutes les exécutions
Affichage CauseSuppression du débutVérifier/Réparer/Échanger
- 1999(clignote !)Dépassement inférieur de l'étendue de mesure par la valeur affichée.- Vérifier que la sonde raccordée corresp-onde au type de la sonde configurée et à la linéarisation-Vérifier le raccordement de la sonde et des bornes de raccordement-Vérifier la ligne-Vérifier la sonde (rupture, court-circuit)Avec un signal normalisé : le signal se si-tue à l'intérieur de la plage autorisée (par ex. 4 à 20mA) ?
9999(clignote !)Dépassement supérieur de l'étendue de mesure par la valeur affichée.
9999(affichage inférieur)Erreur dans la recopie du taux de modulation pour régulateur à 3 plages pas à pasVérifier le signal d'entrée pour la recopie du taux de modulation
- - - - (clignote !)Signal d'entrée désactivé pour régulateur-valeur réelleSélectionner le signal d'entrée au niveau"Configuration"
Tous les afficheurs allumés ;l'afficheur à7 segments clignoteLe chien de garde (watchdog) ou la mise sous tension provo-quent une initialisation (remise à zéro).Remplacer le régulateur si l'initialisation dure plus de 5 s.
PROFErreur PROFIBUSIl est possible d'y remédier en réglient l'adresse PROFIBUS sur "0" (lorsque l'inter-face PROFIBUS n'est pas utilisée).
OPEErreur de configuration matérielleVérifier le câblage des connecteurs avec les platines en option.

Les événements suivants sont rassemblés sous dépassement sup./inf. de l'etendue de mesure:

  • court-circuit/rupture de sonde
  • valeur de mesure hors de la plage de régulation de la sonde raccordée
  • dépassement de la capacité d'affichage.

accessoires 10

acquittement 53

adresse de l'appareil 62

affichage de texte 57

afficheur 59

supérieur 59

afficheurs 25

amplitude de I'echelon 46

auto-optimisation 46, 63

bande de tolerance 48, 61

cadence de scrutiny 43

caracteristique 45

code d'acces 39

commutation

consigne 57

jeu de paramètres 57

comportement 56

concept de niveaux 26

conseils pour l'installation 15

consigne 35

de sécurité 69

externe 46

constante de temps du filtré 42

contacts de commande 48

correction de valeur réelle 42

début d'affichage 42

decimale 59

démarrage du programme 48

déplacement de la courbe du programme 33

différentiel de coupure 51

dimensions 11-12

données du process 35

Données utilisateur 26

droit à la garantie 2

durée impulsion 53

entree analogue 41

entretien de la façade 13

extension

ajout 69

identification 69

fin d'affichage 42

fonctionlogique56

format des données 62

fréquence du secteur 43

identification du type 9

interface 62

interface PC 10

lieu de montage 11

limites de consigne 45

linéarisation 41

logiciel Setup 10

luminosite 59

marqueur

analogique 62

binaire 62

matériel livre 10

minuterie, durée 61

mise en service 2

mode manuel 29, 45, 55

montage bord à bord 13

montage encastré 13

mot de passage 39

niveau

Paramétrage 37

verrouillage 59

optimisation 66

pente de la rampe 48

Réétalonnage spécifique 42

regulateur 45

pour canaux chauffants 49

regulation

difference 67

humidité 68

rapport 68

réponse à un échelon 63

retard

déclenchement 53

enclenchement 52

retrait de la plaque du régulateur 14

saisie d'une durée 28

saisie de formule 67

saisie de valeurs 28

saisie du programme 30

schemas de raccordement 17

selecteur analogue 40

separation galvanique 16

seuil d'alarme 50

fonctions 50

sortie 54

binaire 54

numerotation 54

surveillance du courant de chauffage 42

taux de modulation de repos 46

taux de modulation manuel 45

taux de modulation, dépassement 45

température, unite 43

temporisation 48

time out 59

type de protocole 62

type de régulateur 45, 54, 57, 61

type de signal 55

type de sonde 41

unite 43, 48

valeur de fin 55

valeurlimite51

verrouillage des niveaux 27

vitesse 62

zéro 55

Vue d'ensemble du niveau "configuration"

InP InP 15En5Type de sonde Sensor type

Page 41 InPcL nLinéarisation Linearisation

OFFSCorrection de valeur reelle Measurement offset

SCLDébut de l'affichage Display start

SCFin de I'affichage Display end

DFConstante de temps du filtré Filter time constant

Ft5Réétalonnage - Début Fine tuning start value

FETE Reétaonnage-Fin

HERE Surveillance du courant de chauffage

Fine tuning end value

CCL Tempse de balayage

Unit

Cycle time

Cntr

Page 45

ctyp

CRct

inH

HAd

Signal en cas de dépassement Range output

SPL Consigne - Debut

Type de régulateur

Charactéristique

Verrouillage du mode manuel

Taux de modulation manuel

SPH

ESPConsigne externe

FEEd

EPTAuto-optimisation

inHt

Auto-optimisation - Sortie 1 Output of tuning 1

Auto-optimisation - Sortie 2 Output of tuning 2

Sout Taux de modulation de repos

SéS 1 Amplitude de l'échelon

Controller type

Control action

Inhibit manual mode

Manuel output

Setpoint high

Différentiel de coupure

Mode d'action/Signal si dépassement

Retard à l'enclenchement

Retard au declenchement

Acquittement

Durée impulsion

Seuil d'alarme - Valeur réelle Limit comparator PV

Seuil d'alarme - Consigne

Function

Limit value

Sortie 5 (sortie analogue)

Fonction

Type de signal

Signal si dépassement

Zero

Valeur de fin

Binary output 1

···

Binary output 10

Analog output 5

Function

Type of Signal

Range output

Zero point

End value

b. nF

Page 56

Out7

Sortie 7 (sortie analogue)

Analog output 7

b. n!

b. n8

L Seuil d'alarme 1

Entree binaire 1

Entree binaire 8

Limit comparator 1

Binary input 1

... Binary input 6

L4Seuil d'alarme 4

E: Minuterie 1

Hf2Minuterie 2

La Logique 1

Log1:4 Log2:10

CC Contact de commande 1

Limit comparator 4

Control contact 1

···

Page 59

CC4Contact de commande 4

tol5

Pr-ES

Signal de bande de tolération

Signal de fin de programme

Indication à 16 segments

Upper display

Lower display

Decimal point

16 segment display

tfct

Page 61

EF1

HFF

Fnct

toft

Fonction

Durée minuterie

Bande de tolerance

Function

Timer time

Tolerance limit

int

Page 62

ProF

Prot

Bdc

BnBP

b. ap

Type de protocole

Adresse de l'appareil

Protocol

Device adress

422ProtFormat des données

Data format

bd-Adresse de l'appareil

Device adress

dfType de sonde Sensor

Adr

Linearisation Linearisation

JUMO GmbH & Co. KG

Adresse :

36039 Fulda, Allemagne

Adresse de livreaison :

Mackenrodtstraße 14

36039 Fulda, Allemagne

Adresse postale :

36035 Fulda, Allemagne

Telephone: +49 661 6003-0

Télécopieur: +49 661 6003-607

E-Mail: mail@jumo. net

Internet: www. jumo. net

JUMO Régulation SAS

Actipôle Borny

7 rue des Drapiers

B. P. 45200

57075 Metz - Cedex 3, France

Telephone: +33 3 87 37 53 00

Télécopieur: +33 3 87 37 89 00

E-Mail: info. fr@jumo. net

Internet: www. jumo. fr

Service de soutien à la vente :

0892 700 733 (0,337 Euro/min)

S. P. R. L. / P. G. M. B. H. / B. V. B. A

IndustriestraBe 18

4700 Eupen, Belgique

Telephone:+3287595300

Télécopieur: +32 87 74 02 03

E-Mail: info@jumo. be

Internet: www. jumo. be

Télécopieur: +41 44 928 24 48

E-Mail: info@jumo. ch

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Jumo

Modèle : dTRON 316

Catégorie : Thermostat