Wachendorff UR3274S1 - Thermostat

UR3274S1 - Thermostat Wachendorff - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UR3274S1 Wachendorff au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Wachendorff UR3274S1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Thermostat
Plage de température 0 à 50 °C
Précision de mesure ± 0,5 °C
Alimentation 230 V AC
Dimensions 80 x 80 x 40 mm
Installation Montage en surface ou encastré
Utilisation Contrôle de la température dans les systèmes de chauffage et de climatisation
Maintenance Vérification régulière des connexions électriques
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans
Certifications CE, RoHS

FOIRE AUX QUESTIONS - UR3274S1 Wachendorff

Comment régler la température sur le thermostat Wachendorff UR3274S1 ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton 'Mode' pour sélectionner le mode de chauffage ou de refroidissement, puis utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster la température souhaitée.
Que faire si le thermostat ne s'allume pas ?
Vérifiez que le thermostat est correctement alimenté. Assurez-vous que le disjoncteur est en marche et que les piles (si applicable) sont installées et chargées.
Pourquoi le thermostat affiche-t-il une température incorrecte ?
Assurez-vous que le thermostat est installé loin des sources de chaleur ou de froid direct, comme les fenêtres ou les chauffages. Vérifiez également que la sonde de température n'est pas obstruée.
Comment réinitialiser le thermostat Wachendorff UR3274S1 ?
Pour réinitialiser le thermostat, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Le thermostat ne répond pas aux commandes, que faire ?
Essayez de retirer les piles (si applicable) pendant quelques minutes, puis réinsérez-les. Si le problème persiste, vérifiez les connexions électriques.
Comment changer les piles du thermostat ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à l'arrière du thermostat, retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles en respectant la polarité indiquée.
Le thermostat s'éteint tout seul, pourquoi ?
Cela peut être dû à une faible charge de la batterie ou à une surchauffe. Vérifiez les piles et assurez-vous que le thermostat est installé dans un endroit bien ventilé.
Comment activer le mode éco sur le thermostat ?
Pour activer le mode éco, appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que l'affichage indique 'Éco'. Ajustez ensuite la température si nécessaire.
Le thermostat fait un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème avec le moteur ou le ventilateur. Vérifiez si quelque chose bloque le mécanisme et, si nécessaire, contactez le service client.
Comment savoir si le thermostat est en mode chauffage ou refroidissement ?
L'écran du thermostat indiquera le mode actuel en affichant 'Chauffage' ou 'Refroidissement' en haut de l'écran.

Questions des utilisateurs sur UR3274S1 Wachendorff

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UR3274S1 - Wachendorff et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UR3274S1 de la marque Wachendorff.

MODE D'EMPLOI UR3274S1 Wachendorff

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr

NOTICE

Version 05/14

Régulateur universel PID UR3724S1

Code : 000196943

Wachendorff UR3274S1 - Régulateur universel PID UR3724S1 - 1

Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils.

Suite à l'application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usages dans les centres de collecte prévus à cet effet.

En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d'acheter un produit neuf similaire.

Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l'appareil et les déposer dans un centre de collecte.

Note de l'éditeur

Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l'éditeur.

Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l'état du produit au moment de l'impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable.

© Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/05-14/EG

Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.

Conservez cette notice pour tout report ultérieur I

Wachendorff UR3274S1 - Note de l'éditeur - 1

⚠1. Consignes de sécurité

⚠️ 1.1 Consignes générales

Afin de garantir un fonctionnement sécurisé, l'appareil ne doit fonctionner que selon les instructions mentionnées dans le présent mode d'emploi. Lors de l'utilisation, il convient également de respecter les prescriptions légales en matière de sécurité requises pour chaque cas d'application respectif. En substance, cela vaut également en cas d'utilisation d'accessoires.

2. Utilisation conforme

Les régulateurs de la série UR servent à afficher et à contrôler les grandeurs de process. Toute utilisation autre que celle mentionnée ci-dessus est considérée comme non conforme.

Un régulateur de la série UR ne peut pas être utilisé comme seul dispositif de prévention des dangers sur les machines et les installations. Les machines et autres installations doivent être conçues de sorte à ne pas générer de situations dangereuses pour le personnel d'utilisation en cas de dysfonctionnement (par exemple via un interrupteur à seuil, un dispositif de verrouillage mécanique, etc.).

3. Personnel qualifié

Les régulateurs de la série UR ne peuvent être utilisés que par du personnel qualifié, conformément aux caractéristiques techniques.

Est considéré comme personnel qualifié toute personne familiarisée avec l'installation, le montage, la mise en service et le fonctionnement de cet appareil et disposant des qualifications requises.

4. Dangers inhérents

Les régulateurs de la série UR répondent à l'état de la technologie actuelle et sont fiables. Des dangers inhérents ne sont toutefois pas à exclure, dans le cas où les appareils seraient utilisés de manière non conforme par du personnel non formé. Dans le présent mode d'emploi, les dangers inhérents sont mentionnés par le symbole suivant :

Ce symbole vous indique que le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des dangers pour les individus pouvant aller jusqu'à de sérieuses blessures corporelles, voire la mort et/ou des dommages matériels.

5. Conformité CE

Ce produit est conforme aux exigences européennes.

6. Présentation

Grâce aux différents modèles disponibles en écran 3 ou 4 digits, Wachendorff permet de réaliser une multitude d'applications avec un seul et unique appareil, étant donné que différents capteurs peuvent y être connectés et différents types de sorties peuvent être sélectionnés. Les régulateurs peuvent également être utilisés comme de simples dispositifs d'affichage pour lesquels aucune régulation n'est nécessaire. En plus de l'entrée universelle pour 16 capteurs différents, les sorties sont configurables en tant que relais ou drivers SSR.

De plus, la configuration des paramètres peut être effectuée très rapidement et simplement à l'aide de la carte mémoire, dans la mesure ou vous n'avez besoin d'aucun câble pour la transmission des données/paramètres de par la batterie intégrée.

24. Fonction zone neutre

La fonction zone neutre (activée en sélectionnant F.b.N sur le paramètre 28 Fnc/Func) permet de configurer le comportement du régulateur comme illustré sur le graphique. En mode chauffage (paramètre 11 rEG), la plage de travail de la sortie du régulateur est déterminée par la différence entre Set1 et Set2, et la plage de travail de la sortie alarme par la somme de Set1 plus Set2. Les hystérèses sont configurées sous le paramètre 14 R2.c/hV5.c. Les deux relais sont désactivés au sein de cette bande ; un relais travaille au-dessus de cette bande, l'autre en dessous. En mode refroidissement (Paramètre 11 rEG réglé en tant que ce/ce), les seuils de commutation des deux relais sont inversés.

Exemple de zone neutre en mode chauffage

Wachendorff UR3274S1 - Fonction zone neutre - 1

L'alarme standard (bande, déviation) n'est pas disponible sous ce mode.

  1. Réinitialisation des réglages usine
    Ce processus vous permet de réinitialiser les réglages usine de l'appareil.
Touche Affichage Fonction
1Appuyez sur durant 5 secondesL'écran affiche 000 après 5 secondes, le premier chiffre sur la gauche clignote
2Modifiez le chiffre qui clignote et continuez en appuyant surSaisle du mot de passe : 399
3Confirmez avec Le régulateur charge les réglages usine et redémarre.
3ou patientez environ 4 secondesL'affichage indique de manière alternative la valeur reelle et t'un, jusqu'à l'interruption de la fonction (peut durer quelques minutes).Pour interrompre la fonction, appuyez suretpour sélectionner t.o.F.

22. Ajustement automatique

Vous devez sélectionner le paramètre 27 ton en tant que fut. L'ajustement automatique démarre automatiquement dès l'allumage du régulateur ou lorsque la valeur nominale a été modifiée. L'affichage alteme entre la valeur réelle et cum jusqu'à l'interruption de la fonction (peut durer quelques minutes). Pour interrompre la fonction, appuyez sur et pour sélectionner t.o.f.

23. Fonction verrouillage (équilibrage du capteur)

Pour les applications avec potentiomètres linéaires Po IPoc I (6 KΩ) et Po2IPoc2 (150 KΩ), ainsi qu'avec entrées analogiques (0 à 10 V, 0/4 à 20 mA), la valeur inférieure disposant du paramètre 6 L.O., et la valeur supérieure disposant du paramètre 7 H.O., doivent être réglées sur le capteur correspondant. Le paramètre 8 LRc/LRcc doit être configuré en tant que 5cJ. Il est également possible de doter l'affichage d'un point 0 fixe si la valeur de mesure se situe entre LoN. et H.N.. Le 'point 0 virtuel" est détermine par les paramètres de fonctions u.05 et u.00 dans le paramètre B L.Rc/LRcc. La valeur réglée u.05 permet de réinitialiser le point 0 virtuel après chaque activation. La valeur réglée u.00 permet de conserver le point 0 virtuel. Pour utiliser la fonction verrouillage, configurez le paramètre LRcc comme vous le souhaitez (le mode de configuration est interrompu après la fonction d'étaionnage, une fois que le paramètre pertinent a été modifie). Pour l'étaionnage, procédez conformément au tableau suivant :

Touche Effet Exécution
1Fin de la configuration des paramètres. L'affichage indique la valeur du processus cyclique LRc.Configurez le capteur sur la valeur minimale (correspondant à Lo.n.)
2Réglage de la valeur minimale.L'affichage indique LoUConfigurez le capteur sur la valeur maximale (correspondant à H.Ln.)
3Réglage de la valeur maximale.L'affichage indique H.∅Appuyez sur pour interrompre le programme d'équilibrage du capteur.Pour le "point 0 virtuel", positionnez le capteur sur le point 0.
4Enregistre le "point 0 virtuel".L'affichage indique u"."** En cas de sélection de 0.05,l'étalonnage doit être réitéré à partir du point 4 après chaque redémarrage du régulateur.Appuyez sur pour arrêter/interrompre la fonction.

Wachendorff UR3274S1 - Fonction verrouillage (équilibrage du capteur) - 1

7. Identification de l'alimentation du modèle

UR3274S1....12 à 24 V/AC, +/- 10%, 50 à 60 Hz, 12 à 35 V/DC

8. Caractéristiques techniques

8.1. Caractéristiques/fonctionnalités générales

Affichage3 digits ; chiffres de 14,22 mm de hauteur
Conditions ambiantesTempérature : 0 à 40°C
Humidité : 35% rH à 95% rH
Classe de protectionIP65 sur la façade avant (avec joint)
IP30 au niveau du boîtier, IP20 au niveau des prises
MatériauPolycarbonate ABS UL94V2 autoextinguible
Poids100 g

8.2. Caractéristiques matériel

Entrée analogiqueAN1 configurable via logiciel. Thermocouples type K, S, R, J. Thermomètres à résistance : Pt100, Pt500, Pt1000, Ni100, PtC1K, NTC10K. Lineaire : 0 à 10 V, 0 à 20 ou 4 à 20 mA. Polentiomètre : ≤ 6 KΩ, ≤ 150 KΩ.Tolérance (25°C) +/-0,5% +1 chiffre pour l'entrée thermocouple, le thermomètre à résistance. Précision 0,2°C°C par rapport à la température ambiante; +/-0,2% ±1 chiffre pour V et mA
Sortie relais 2relais OUT1 : charge ohmique 10 A OUT2 : charge ohmique 5 AContacts : Q1 : charge ohmique 10 A-250 V/AC Q2 : charge ohmique 5 A-250 V/AC
Sortie SSR 1SSR 12 V 30 mA pour une alimentation 12 V/DC. 35 V 30 mA pour une alimentation 35 V/DC.⚠ Sortie masse/moins activée

8.3. Caractéristiques logiciel

Algorithme régulier .... On/OFF avec hystérèse. P.I.D avec ajustement automatique. Protection des données.... Mot de passe pour la configuration; programmation rapide à partir de la carte mémoire

9. Fonctions de l'affichage et des touches

L'écran indique normalement la valeur du process (p.ex. température mesurée), toutefois, il peut également indiquer le point de commutation ou la valeur des données insérées.

Afficher ou augmenter les valeurs, faire défiler les paramètres (avance rapide).

Afficher ou diminuer les valeurs, faire défler les paramètres (retour rapide).

Wachendorff UR3274S1 - Fonctions de l'affichage et des touches - 1

Afficher les points de commutation (p.ex. température réglée), appuyer une fois pour Set1 (la LED Out 1 clignote), appuyer deux fois pour Set2 (la LED Out2 clignote). Dans le mode de configuration, appuyer en même temps que les touches flechées pour modifier le paramètre affiche.

Cignote lorsque le point de commutation est affiché, peut être modifié via les touches fléchées. ON lorsque la sortie est activée.

ON lorsque le régulateur reçoit une demande via le module de programmation.

Wachendorff UR3274S1 - Fonctions de l'affichage et des touches - 2

Configuration des paramètres (par un mot de passe). Activation de fonctions spéciales.

10. Modification de la valeur nominale

Afin de modifier la valeur nominale, appuyez sur la touche ou sur l'une des touches fléchées : la LED Out1 clignote et il est désormais possible de modifier la valeur nominale en appuyant sur les touches fléchées.

Affichage Description Remarque
L'écran indique la valeur nominale régulière ; la LED Out1 clignoteAppuyez surdu pour modifier les valeurs nominales (possibilité d'avance rapide). Environ 4 secondes après la dernière modification, l'écran Indique à nouveau la valeur réelle (valeur de l'entrée du capteur).
L'écran indique la valeur de l'alarme ; la LED Out2 clignoteAppuyez surou pour augmenter ou diminuer la valeur nominale. Lorsque vous relâchez les touches, la nouvelle valeur est automatiquement enregistrée et la valeur reelle s'affiche de nouveau environ 4 secondes après la dernière modification.

11. Liste des messages d'erreurs possibles

Si l'affichage ne fonctionne pas correctement, le cycle en cours s'interrompt et indique le dysfonctionnement. Par exemple, l'affichage peut détecter une baisse du thermocouple, €-35 clignote sur l'écran.

Pour les autres erreurs, veuillez consulter le tableau ci-dessous :

Erreur Causes Remarque
E-01Erreur au niveau de la mémoire EEPROMPrenez contact avec votre revendeur.
E-02Capteur de mesure de la compensationdéfectueux (court-circuit) ou températureambiante en dehors de la plage autorisée.Prenez contact avec votre revendeur.
E-04Saisie de paramètres non autorisés.Possibilité de perte des valeurs calibrées.Vérifiez les paramètres configurés.
E-05Capteur de mesure défectueux (rupture deconducteur/point de raccordement ouvert)ou température ambiante en dehors de laplage autorisée.Vérifiez les branchements/connexions/points de raccordement etle capteur de mesure.
E-08Données d'étalonnage erronées. Prenez contact avec votre revendeur.
AffichageDescriptionCode appareilSélection
34FL.uFiltre de l'affichage. Ce filtre peut ralentir l'actualisation des valeurs sur l'écran afin de simplifier la lecture.oFFFiltre verrouillé
on.FActivation du filtre (durée constante 1 sec.)
S.2Valeur moyenne à partir de 2 valeurs
S.3Valeur moyenne à partir de 3 valeurs
S.4Valeur moyenne à partir de 4 valeurs
S.5Valeur moyenne à partir de 5 valeurs
S.6Valeur moyenne à partir de 6 valeurs
S.7Valeur moyenne à partir de 7 valeurs
S.8Valeur moyenne à partir de 8 valeurs
S.9Valeur moyenne à partir de 9 valeurs
S.10Valeur moyenne à partir de 10 valeurs

* Les paramètres 33, 34, 35, 36 ne sont pris en compte que si le chauffage/refroidissement (RL. sélectionné en tant que coo) a été réglé et si la valeur de P.b. est différente de 0.

** Dans le cas d'une alarme au démarrage de l'appareil, la sortie est désactivée. Après avoir corrigé l'alarme, la sortie n'est réactivée que si le statut de l'alarme ressurgit de nouveau.

20. Ajustement

Le mode d'ajustement permet de régler les paramètres PID optimaux, afin de garantir un bon comportement de régulation :

- Commande stable, "rectiligne" de la température sans oscillations.

- Réaction rapide face aux dérivations provoquées par les influences extérieures.

L'ajustement inclut l'évaluation et le réglage des paramètres suivants :

- Bande proportionnelle

- Bande intégrale

- Bande différentielle

La valeur nominale ne peut pas être modifiée durant l'ajustement automatique.

21. Ajustement manuel

Sélectionnez le paramètre 27 t'un en tant que ₩Rn (démarrage manuel).

TouchesAffichageFonctions
1L'affichage indique é.of
2L'affichage indique é.on
AffichageDescription Code appareil Sélection
28FncSélection du type de fonctionnement et possibilités de visualisationR,Suppression du process et des valeurs nominales
1.doAutomation1 : l'écran s'éteint totalement après 15 secondes sans avoir appuyé sur une touche.
2.doAutomation2 : l'écran s'éteint après 15 secondes sans avoir appuyé sur une touche, les indicateurs de sortie restent allumés.
3.doAutomation3 : l'écran s'éteint après 15 secondes sans avoir appuyé sur une touche, les indicateurs de sortie et le point décimal restent allumés.
5.5.uValeur nominale seule : la valeur nominale est toujours visible sur l'écran. Appuyez sur pour visualiser la valeur de process (clignotante).
29Cr-RUnitéoCCelsius (réglage usine)
oFFahrenheit
30co.FSélection du type de liquide de refroidissement en mode chauffage/ refroidissement PID : en modifiant ce paramètre, P.b.N et t.c.2 sont réglés sur l'une des valeurs insérées.R urRègle t.c.2 sur 10 s et P.b.N sur 1.00. (réglage usine)
o ILRègle t.c.2 sur 4 s et P.b.N sur 1.25.
H2o eauRègle t.c.2 sur 2 s et P.b.N sur 2.50.
31P.b.NBande proportionnelle pour effet de refroidissement1.00 à 5.00La bande proportionnelle pour le refroidissement est déterminée par la valeur de P.b. (paramètre 15) et multipliée par cette valeur (réglage usine : 1.00)
32ou.dEn mode chauffage/ refroidissement PID, ce paramètre définit la combinaison de bande morte pour l'effet de chauffage et de refroidissement.-20 à 50% de la valeur P.b.La valeur négative correspond à la bande morte, la valeur positive correspond au recouvrement (réglage usine : 0)
33t.c.2Durée de cycle pour la puissance de refroidissement1 à 300 Secondes(réglage usine : 10)

12. Dimensions et consignes d'encastrement

Wachendorff UR3274S1 - Dimensions et consignes d'encastrement - 1

text_image Decoude d. lânea de distribution 28,5 x 70,5 mm Incomma maxima 40 µm/µm maxi cucouvrans 12,3 70mm 50mm

13. Branchements électriques

⚠️ Ce régulateur hautement protégé a été développé pour les installations industrielles. Veuillez toutefois respecter les consignes de sécurité suivantes :

- Disposez séparément le câble de signaux et l'alimentation.

- Evitez d'encastrer l'appareil à proximité d'un disjoncteur, d'un contacteur ou de moteurs à haute tension et assurez vous de l'installer à bonne distance de filtres, d'inductances d'arrêt, d'aimants ou de tout autre consommateur inductif/capacitif puissant.

- Maintenez le régulateur à distance des appareils à haute tension, ainsi que des convertisseurs de fréquence.

14. Schéma des branchements

Wachendorff UR3274S1 - Schéma des branchements - 1

Alimentation VAC/VDC

Wachendorff UR3274S1 - Alimentation VAC/VDC - 1

Entrée analogique AN1

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 1

Pour thermocouples de type K, S, R, J.

  • Respectez la polarité.
  • N'utilisez que des câbles et bornes de raccordements adaptés pour une éventuelle prolongation du câble de branchement.
  • En cas d'utilisation d'un câble blindé, ne reliez qu'un seul côté à la masse.

⚠️ Afin de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil, veuillez utiliser des capteurs isolés de la masse. Sinon, utilisez un transformateur isolé séparément pour chaque appareil.

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 2

Pour capteurs de température Pt100, Ni100

  • Pour les branchements à 3 conducteurs, veuillez utiliser des conducteurs à la section identique.
  • Pour les branchements à deux conducteurs, veuillez ponter les bornes 10 et 12.
  • En cas d'utilisation d'un câble blindé, ne reliez qu'un seul côté à la masse.

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 3

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 4

Pour capteurs de température NTC, PTC, Pt500, Pt1000 et le potentiomètre

- En cas d'utilisation d'un câble blindé, ne reliez qu'un seul côté à la masse.

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 5

Pour signaux linéaires V/mA
- Respectez la polarité.
- En cas d'utilisation d'un câble blindé, ne reliez qu'un seul côté à la masse.

Exemples de branchements d'entrées linéaires

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 6

Pour les signaux de 0 à 10 V

Respectez la polarité ! Ri>=110 KΩ

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 7

Pour les signaux de 0/4 mA à 20 mA avec capteur à 3 conducteurs

Respectez la polarité !
C = Sortie capteur
B = Masse capteur
A = Alimentation capteur

AffichageDescriptionCode appareilSélection
24dE.RRetardement de l'alarme-180 à +180 secondesNégatif : retardement de la désactivation de l'alarmePositif : retardement de l'activation de l'alarme (réglage usine 0)
25P.SEAutoriser/refuser les modifications de valeurs nominales via le clavier de la façadeFr.EAutoriser les modifications de toutes les valeurs nominales (réglage usine)
Pr.SValeur nominale régulière SPV1 protégée
Pr.RValeur nominale de l'alarmeSPV2 protégée
R.LAccès refusé pour toutes les valeurs nominales
26F.LFiltre logiciel. Nombre de valeurs de mesure permettant de calculer une valeur d'affichage transmise1 à 15Nombre de valeurs de mesure (réquence d'échantillonnage 15 Hz) (réglage usine : 10)
27tunSélection du type d'optimisation automatique P.I.DoFFDésactivé (réglage usine)
RutAutomatique
fRnDémarrage manuel de l'optimisation
d.SEDoubles valeurs nominales (réglage usine)
S.SEValeur nominale simple
v.SIndicateur uniquement (pas de sortie relais)
F.b.NSélection d'une zone neutre/ bande morte
19RL.Type de fonctionnement de l'alarme. La valeur nominale de l'alarme est SET2.R. R.Alarme absolue en rapport avec la valeur de mesure (réglage usine)
R. b.Bande d'alarme
R. d.5Alarme en cas de déviation vers le haut (valeur nominale)
R. d. iAlarme en cas de déviation vers le bas (valeur nominale)
R.R.5Alarme absolue, en rapport avec la valeur nominale 1
cooRefroidissement pour chauffage PID/mode refroidissement*
. r.Alarme absolue avec réinitialisation manuelle (après l'alarme, appuyez sur la touche FNC pour réinitialiser la sortie)
. r. .Alarme absolue avec réinitialisation manuelle (après l'activation de l'alarme, appuyez sur la touche FNC pour réinitialiser la sortie); le statut du relais est enregistré en cas de désactivation.
20c.r.RStatut de l'alarme de sortien. o. 5Normalement ouverte, activée au démarrage de l'appareil (réglage usine)
n. c. 5Normalement fermée, activée au démarrage de l'appareil
n. o. rNormalement ouverte, activée en cas de valeur nominale de l'alarme**
n. c. rNormalement fermée, activée en cas de valeur nominale de l'alarme**
21S.c.RStatut de l'alarme de sortie en cas de dysfonctionnementc. oContact ouvert (réglage usine)
c. c.Contact fermé
22Ld2Statut de la LED OUT2 en fonction de la sortie régléec. oON en cas de contact ouvert
c. c.ON en cas de contact fermé (réglage usine)
23HY.RAlarme hystérèse-199 à +999 digitsUn dixième de degré pour le capteur de température. Digits pour les signaux linéaires et le potentiomètre (réglage usine 0.0)

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 8

Contrôlez l'alimentation de votre capteur !

Alimentation du capteur 12 à 35 V/30 mA.

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 9

Pour les signaux de 0/4 mA à 20 mA avec alimentation externe.

Respectez la polarité !

C = Sortie capteur

B = Masse capteur

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 10

Pour les signaux de 0/4 mA à 20 mA avec capteur à deux conducteurs

Respectez la polarité !

C = Sortie capteur

A = Alimentation capteur

Wachendorff UR3274S1 - Entrée analogique AN1 - 11

Contrôlez l'alimentation de votre capteur !

Alimentation du capteur 12 à 24 V/30 mA.

Sortie relais

Wachendorff UR3274S1 - Sortie relais - 1

- Charge admissible Q1 10 A/250 V\~, charge ohmique (cycles de fonctionnement 2x10 min -10 A/250 V-)

- Charge admissible Q2 5 A/250 V\~, ohmique (cycles de fonctionnement 2x10 ^5 min 3 A/250 V\~)

Sortie SSR

Wachendorff UR3274S1 - Sortie SSR - 1

12 à 35 V/30 mA

Si configuré en tant que sortie SSR.

15. Possibilités de réglages de l'alarme

15.1. Alarme absolue ou valeur limite d'alarme (R. R/RL .R. sélectionné)

Wachendorff UR3274S1 - Alarme absolue ou valeur limite d'alarme (R. R/RL .R. sélectionné) - 1

Alarme absolue en mode de fonctionnement "Réchauffement" (Par.11 -EG sélectionné HER/HERL) et valeur d'hystérèse plus élevée que "0".

Wachendorff UR3274S1 - Alarme absolue ou valeur limite d'alarme (R. R/RL .R. sélectionné) - 2

Alarme absolue en mode de fonctionnement "Refroidissement" (Par.11 -EG sélectionné coo/cool) et valeur d'hystérèse plus élevée que "0".

15.2. Alarme absolue ou valeur limite d'alarme en rapport avec la valeur nominale (R.R.S/AL.R.S. sélectionné)

Wachendorff UR3274S1 - Alarme absolue ou valeur limite d'alarme en rapport avec la valeur nominale (R.R.S/AL.R.S. sélectionné) - 1

Alarme absolue en mode de fonctionnement "Chauffage" en rapport avec la valeur nominale (Par.11 -EG sélectionné HER/HERt) et valeur d'hystérèse plus élevée que "0". La valeur nominale peut être modifiée en appuyant sur les touches fléchées situées sur la façade avant.

16. Bande d'alarme (R.b./RL.b. sélectionné)

Wachendorff UR3274S1 - Bande d'alarme (R.b./RL.b. sélectionné) - 1

Bande d'alarme avec hystérèse. Remarque : la valeur d'hystérèse ne peut pas être inférieure à "0".

AffichageDescription Code appareilSelection
11rEGType de commandeHERChauffage (N.O.) (réglage usine)
cooRefroidissement (N.C.)
, r.Alarme absolue avec réinitialisation manuelle du contact
, r. .Alarme absolue avec réinitialisation manuelle ; le statut du relais est enregistré en cas de désactivation.
H. o. o.Mode chauffage avec PID réglé sur "0", lorsque la valeur réelle est supérieure à la valeur nominale.
12S.c.c.Statut de la sortie de commande en cas de dysfonctionnementc. oContact ouvert (réglage usine)
c. c.Contact fermé
13Ld :Statut de la LED OUT1 en fonction de la sortie régléec. oON en cas de contact ouvert
c. c.ON en cas de contact fermé (réglage usine)
14hY.cHystérèse ON/OFF ou bande morte pour la régulation PID-199 à +999 digitsUn dixième de degré pour la température. Digits pour les signaux linéaires et le potentiomètre (réglage usine 0.0)
15P.b.Bande proportionnelle (°C pour la température)0 à 9990 = ON/OFF °C (temp.) Digits (V/mA) (Réglage usine 0)
16t. i.Durée intégrale (en secondes)0 à 999Secondes (0 intégral désactivé) (réglage usine 0)
17t.d.Durée différentielle (1/4 de la durée intégrale en temps normal)0 à 999Secondes (0 intégral désactivé) (réglage usine 0)
18t.c.Durée cyclique (supérieure à 10 s en temps normal pour les contacts mécaniques, 1 s pour SSR ou la valeur transmise du fabricant pour les soupapes moteur)1 à 300Saisie des secondes (0 règle la durée de cycle sur 100 ms) (réglage usine 10)
AffichageDescription Code appareil Selection
6 La.n.Valeur d'affichage inférieure pour V/mA.Exemple : pour une entrée entre 4 et 20 mA, insérez 4 mA en tant que valeur correspondante pour ce paramètre.-199 à +999 digits(Réglage usine : 0)
7 H.n.Valeur d'affichage supérieure pour V/mA.Exemple : pour une entrée entre 4 et 20 mA, insérez 20 mA en tant que valeur correspondante pour ce paramètre.-199 à +999 digits(Réglage usine : 999)
8LPeFonction verrouillage (réglage automatique de valeurs limites pour le potentiomètre et les signaux linéaires)oFFDésactivé (réglage usine)
5toStandard
u. 0NZéro virtuel enregistré
u. 0SZéro virtuel au démarrage (cf. chapitre 23)
9 cR.oEtalonnage de l'Offset.Cette valeur est ajoutée à la valeur d'affichage (pour les corrections de température en temps normal).-19.9 à +99.9 unitésUn dixième de degré pour la température. Emplacements pour les signaux linéaires et le potentiomètre (réglage usine : 0.0).
10cR.GEtalonnage d'amplification du capteur, la valeur de mesure est multipliée par le % de valeur, afin d'étalonner la valeur d'affichage.-19.9% à +99.9%(Réglage usine : 0.0)

17. Valeur limite supérieure (R.d.S./RL.d.S. sélectionné)

Wachendorff UR3274S1 - Valeur limite supérieure (R.d.S./RL.d.S. sélectionné) - 1

Valeur limite d'alarme supérieure en rapport avec la valeur nominale plus élevée que "0" et la valeur d'hystérèse plus élevée que "0" (Par.23 H5.R/H35.R > 0). Remarque : la valeur d'hystérèse ne peut pas être inférieure à "0".

Wachendorff UR3274S1 - Valeur limite supérieure (R.d.S./RL.d.S. sélectionné) - 2

Valeur limite d'alarme supérieure en rapport avec la valeur nominale inférieure à "0" et la valeur d'hystérèse plus élevée que "0" (Par.23 H9.0/H95.8 > 0). Remarque : la valeur d'hystérèse ne peut pas être inférieure à "0".

17.1. Infériorité de l'alarme (R.d.I./AL.d.I. sélectionné)

Wachendorff UR3274S1 - Infériorité de l'alarme (R.d.I./AL.d.I. sélectionné) - 1

Valeur limite d'alarme inférieure en rapport avec la valeur nominale plus élevée que "0" et la valeur d'hystérèse plus élevée que "0" (Par.23 H9,R/H55,R > 0). Remarque : la valeur d'hystérèse ne peut pas être inférieure à "0".

Wachendorff UR3274S1 - Infériorité de l'alarme (R.d.I./AL.d.I. sélectionné) - 2

Valeur limite d'alame inférieure en rapport avec la valeur nominale inférieure à "0" et la valeur d'hystérèse plus élevée que "0" (Par.23 R9,R/H55,R > 0). Remarque : la valeur d'hystérèse ne peut pas être inférieure à "0".

18. Modification des paramètres de configuration

Le menu de configuration de l'appareil est protégé par un mot de passe, afin d'éviter tout accès indésirable. Le mot de passe ne peut pas être modifié.

Affichage Description Selection
1L'écran indique 000 après 5 secondes. Le premier chiffre sur la gauche clignote.
2Le premier chiffre sur la gauche augmente : il devient "1".Appuyez sur pour atteindre les chiffres suivants et insérez "123".
3L'écran affiche lepremier paramètre de configuration C.OU
4Les touches fléchées permettent un déplacement à travers le tableau de configuration dans deux directions : avant et arrêté.Appuyez sur , ou pour modifier les paramètres, en utilisant les touches fléchées.
  1. Paramètres de configuration
AffichageDescription Code appareilSélection
1c.ouSélectionnez le type de sortie de régulation _i,2 Régulation Q1Alarme Q2 (règlage usine)
_i,5 Régulation Q1Alarme SSR
SS-Régulation SSRAlarme Q1
_2,i Régulation Q2Alarme Q1
SErQ1 ouvertQ2 fermé
2SEn.Sélectionnez le type de capteur à brancher.⚠ Afin de garantir un fonctionnement optimal de l'appareil, utilisez des capteurs isolés de la masse. Sinon, utilisez des capteurs isolés séparément.tc.i.TC type K -260 à 1360°C(règlage usine)
tc.5 TC type $ (-40 à 1760°C)
tc.r TC type R (-40 à 1760°C)
tc.d TC type J (-200 à 1200°C)
PtPt100 (-200 à 600°C)
Pt iPt100 (-200 à 140°C)
π iNi100 (-60 à 180°C)
ntcNtc 10 KΩ (-40 à 125°C)
PtcPtc 1 KΩ (-50 à 150°C)
Pt.5Pt500 (-100 à 600°C)
Pt rPt1000 (-100 à 600°C)
0.10 0 à 10 V
0.20 0 à 20 mA
4.20 4 à 20 mA
Pa iPotentiomètre ≤6 KΩ
Pa2Potentiomètre ≤150 KΩ
3d.P.Sélection du point décimalPas de point décimal (réglage usine)
0.1 point décimal
00.2 points décimaux
3 points décimaux
4Lo.5.Sélection de la limite inférieure de la valeur nominale-199 à+999 digitsDegrés pour le capteur de température. Digits pour les signaux linéaires et le potentiomètre (réglage usine : 0)
5H. i.5.Sélection de la limite supérieure de la valeur nominale-199 à+999 digitsDegrés pour le capteur de température. Digits pour les signaux linéaires et le potentiomètre (réglage usine :999)
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wachendorff

Modèle : UR3274S1

Catégorie : Thermostat