LHD457B - Lecteur blu-ray LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LHD457B LG au format PDF.
| Type de produit | Lecteur Blu-ray avec système home cinéma 5.1 canaux |
| Marque | LG |
| Modèle | LHD457B |
| Dimensions (L x H x P) du lecteur | Environ 360 mm x 62 mm x 304 mm (avec pied) |
| Alimentation électrique | Reportez-vous à l'étiquette principale |
| Consommation électrique | Reportez-vous à l'étiquette principale |
| Formats de disques lus | DVD-Vidéo, DVD±R/RW, CD audio, CD-R/RW |
| Formats de fichiers compatibles | MP3, WMA, JPEG, Xvid, MPEG-2, AC3, PCM, sous-titres SRT, SMI, SSA, SUB, TXT |
| Résolution de sortie HDMI | 1080p, 1080i, 720p, 480p (ou 576p), 480i (ou 576i) |
| Connectivité | HDMI out, VIDEO OUT, AUX (L/R) input, PORT. IN (entrée jack 3,5 mm), USB (avant), antenne FM, sorties enceintes (avant, central, surround, caisson) |
| Bluetooth | Version 4.0, profil A2DP, codec SBC |
| Fonctions principales | Lecture Blu-ray/DVD/CD, upscaling Full HD, enregistrement USB direct, radio FM, karaoké (microphones), Bluetooth, lecture 1,5x, reprise automatique, contrôle parental |
| Puissance amplificateur | Stéréo : 42 W RMS + 42 W RMS (3 Ω) ; surround avant/central/surround : 42 W RMS chacun ; caisson de basse : 120 W RMS (4 Ω) |
| Impédance enceintes | Avant/central/surround : 3 Ω ; caisson : 4 Ω |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité, ne pas obstruer les ouvertures de ventilation, ne pas placer de source de flamme nue, utilisation du système laser (ne pas ouvrir le boîtier) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de solvants ; pour les disques, essuyer du centre vers l'extérieur |
| Température et humidité de fonctionnement | 5 °C à 35 °C, 5 % à 60 % HR |
| Code de région | Code de région selon le pays (voir l'étiquette principale) |
FOIRE AUX QUESTIONS - LHD457B LG
Questions des utilisateurs sur LHD457B LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur blu-ray au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LHD457B - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LHD457B de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LHD457B LG
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
LHD427B (LHD427B, S47S3-S, S47S3-W)

Attention
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution.

Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT: N'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute tension autour de ce lecteur (tel qu'un tue-insectes électrique). Ce lecteur pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : N'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l'autorisent.

ATTENTION: Cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier.
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d'alimentation
Le débranchement du la prise d'alimentation permet de couper l'alimentation. En cas d'urgence, la prise d'alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécifications de ce mode d'emploi pour vérifier les besoins en alimentation électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d'alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l'origine d'un choc électrique ou d'un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d'utiliser l'appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l'entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l'appareil.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l'identification du produit et les valeurs nominales d'alimentation, reportez-vous à l'étiquette principale au-dessous de l'appareil ou sur un autre côté.
ATTENTION: Aucune source de flamme nue, telles qu'une bougie allumée, ne doit être placée sur l'appareil.
Symboles
| ~ Désigne le courant alternatif (CA). | |
| --- | Désigne le courant continu (CC). |
| ☐ | Désigne un matériel de classe II. |
| ∅ | Désigne la mise en veille. |
| I | Désigne la mise en marche. |
| ∅ | Désigne une tension dangereuse. |
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité 6 Fonctionnalités uniques 6 - Entrée appareil portable 6 - Enregistrement direct sur un périphérique USB 6 - Rehausse (up-scaling) Full HD 6 - Bluetooth® 7 Introduction 7 - Disques pouvant être lus 7 - Concernant l'affichage du symbole "∅" 7 - Symboles utilisés dans ce Guide 7 - Codes de Région 8 Fichiers compatibles 9 Télécommande 10 Panneau avant 11 Panneau arrière
2 Raccordements
12 Raccordement des enceintes à l'appareil 13 Installation du système 14 Raccordement à votre téléviseur 14 - Connexion de la sortie HDMI 15 - Connexion vidéo 16 - Réglage de la résolution 16 Résolution de la sortie vidéo 16 Raccordement d'appareils auxiliaires 16 - Raccordement à l'entrée [AUX (L/R) INPUT] 17 - Raccordement à l'entrée [PORT. IN (Portable Input)] 17 – Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe 17 - Connexion USB 18 Raccordement de l'antenne
3 Configuration du système
19 Réglage des paramètres 19 - Paramètres de langue initiaux pour l'affichage à l'écran - en option
19 – Pour afficher et quitter le menu de réglage 20 - Langue 20 - AFFICHAGE 20 - Audio 22 - Verrou (Contrôle parental)
4 Utilisation
23 Utilisation du menu d'accueil 23 Fonctions de base 24 Autres opérations 24 - Affichage des informations du disque à l'écran 24 - Pour afficher le menu du DVD 24 - Pour afficher le titre du DVD 24 - Lecture accélérée 1,5 fois 24 - Economiseur d'écran 24 - Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps 24 - Reprendre la lecture 25 – Changement de la page de code de sous-titrage 25 - Lecture de fichiers indexés 26 - Lecture d'un fichier photo 27 - Réglage de la veille programmée 27 - Diminution de la luminosité 27 - Désactivation temporaire du son 27 - Mémoire de la Dernière Scène 27 - Reprise de l'alimentation - en option 27 - Sélection du Système - en option 27 - Réglez les paramètres de niveau des haut-parleurs 27 - ATTENUATEUR VOCAL 27 - Puissance Auto Bass 28 Utilisation de la radio 28 - Ecouter la radio 28 - Préréglage des stations de radio 28 - Suppression de toutes les stations mémorisées 28 - Suppression d'une station mémorisée 28 - Amélioration d'une mauvaise réception FM 29 Réglage du son 29 - Réglage du mode surround 29 - Réglage USER EQ 30 Fonctions avancées 30 - Enregistrement sur un périphérique USB
31 Utilisation de la technologie BLUETOOTH® 31 – Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth 33 Changement automatique de fonction 34 ALIMENTATION AUTOMATIQUE Marche
5 Dépannage
35 Dépannage
6 Annexe
36 Commande d'un téléviseur à l'aide de la télécommande fournie 36 - Réglage de la télécommande pour commander votre téléviseur 37 Entretien 37 - Manipulation de l'appareil 37 - Remarques sur les disques 38 Codes régions 39 Codes langue 40 Marques de commerce et licences 41 Spécifications
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique portable. (Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Enregistrement direct sur un périphérique USB
Enregistrement de la musique d'un CD vers un périphérique USB.
Rehausse (up-scaling) full HD
Affichage des images en qualité Full HD d'un simple réglage.
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur un périphérique Bluetooth.
Disques pouvant être lus
Cet appareil lit les disques DVD±R/RW et CD-R/RW qui contiennent des fichiers audio, MP3, WMA et/ou JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l'enregistrement ou de l'état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d'enregistrement et du logiciel.
![]() | DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)Disques, pour films, que vous pouvez acheter ou louer. |
| DVD±R (8 cm / 12 cm)Mode vidéo et finalisés seulement. | |
| DVD-RW (8 cm / 12 cm)Mode vidéo et finalisés seulement. | |
| DVD+R: Mode vidéo seulementSupporte les disque doubles couche. | |
| DVD+RW (8 cm / 12 cm)Mode vidéo et finalisés seulement. | |
![]() | CD Audio: CD musicaux ou CD-R/CD-RW au format CD musical disponibles à l'achat. |
Concernant l'affichage du symbole "∅"
"∅" peut apparaître à l'écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de l'usager n'est pas disponible pour ce disque DVD en particulier.
Symboles utilisés dans ce guide
DVD
DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo et finalisés
ACD
CD Audio
MOVIE
Fichiers vidéo contenus sur une clé USB ou un disque
MUSIC
Fichiers musicaux contenus sur une clé USB ou un disque
PHOTO
Fichiers photo
! Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
! Astuce
Présente des conseils et astuces pour faciliter la tâche.
Attention
Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée.
Codes de région
Un code de région est indiqué sur l'appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD de la même région ou portant la mention "ALL" (Toutes zones).
- La plupart des disques DVD ont un globe avec un ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre avec le code de région de votre appareil sinon le disque ne sera pas lu.
- Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région différent de celui de votre lecteur, le message « Vérifiez le Code de Région » apparaît à l'écran.
Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/WMA est limitée comme suit :
- Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
- Fréquence d'échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
- Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9
- Nombre max de fichiers : moins de 999
- Extension des fichiers : ". mp3"/ ". wma"
- Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
- Il est recommandé d'utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO9660.
- Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l'option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l'option sur Life File System, vous ne pouvez pas l'utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista).
Le codec audio DTS n'est pas pris en charge. Autrement dit, le son n'est pas retransmis pour le format DTS.
Conditions nécessaires des fichiers image
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers photo est limitée comme suit :
- 2760 x 2048 pixels max en largeur
- Nombre max de fichiers : moins de 999
- Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d'enregistrement est différent. Cela dépend aussi de la nature du disque. • Extension des fichiers: ". jpg"
- Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
Impératifs à respecter pour les fichiers vidéo
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers vidéo est limitée comme suit.
- Taille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H) pixels.
- Le nom de fichier des sous-titres vidéo est limité à 45 caractères.
- Si le fichier vidéo comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché par la marque “ _”. • Vitesse de défilement : moins de 30 fps.
- Si la structure audio et vidéo des fichiers enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l'audio n'est pas diffusée.
- Formats de fichiers vidéo compatibles : ". avi", ". mpg", ". mpeg"
- Format de sous-titre pris en charge : SubRip (*. srt/*. txt), SAMI (*. smi), SubStation Alpha (*. ssa/*. txt), MicroDVD (*. sub/*. txt), SubViewer 2.0 (*. sub/*. txt) Vobsub (. sub).
- Formats de codecs compatibles : "Xvid", "MPEG-2"
- Formats audio compatibles : « AC3 », « PCM », « MP3 », « WMA »
- Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
- Fréquence d'échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
- Les disques formats avec un système de fichier Live ne peuvent être lus avec ce lecteur.
- Si le nom de fichier d'un film est différent de celui du fichier de sous-titres, il se peut que les sous-titres ne s'affichent pas pendant la lecture d'un fichier vidéo.
- Si vous lisez un fichier Xvid qui ne respecte pas la spécification Xvid, il se peut qu'il ne soit pas lu correctement.
- Si vous lisez un fichier vidéo GMC comprenant plus d'un point d'ancrage, la lecture vidéo manquera de fluidité.
Télécommande

Insertion des piles
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l'arrière de la télécommande, puis insérez la pile en respectant la polarité ⊕ et ⊖.
RADIO&INPUT: permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée
MARKER: Permet de placer un repère dans une liste de lecture.
POWER: ALLUME et ARRETE l'appareil.
▲ OPEN/CLOSE: Ouvre et ferme le tiroir de disque.
SLEEP: Configure l'arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l'éclairage de l'afficheur sera assombri de moitié.)
INFO/DISPLAY: Présente l'affichage à l'écran.
HOME: Le menu d'accueil s'affiche.
DISC MENU: Présente le menu d'un disque DVD.
Λ/∨/</> (haut/ bas/ gauche/ droite): Pour naviguer les affichages à l'écran.
PRESET +/-: Sélection d'une émission radio.
TUNING +/-: Recherche la station radio désirée.
ENTER: Reconnaît la sélection dans un menu. Préréglage des stations de radio
BACK: Permet de revenir au menu précédent ou de quitter le menu de configuration.
TITLE: Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l'écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître.
■ STOP: Arrête la lecture ou l'enregistrement.
▶ PLAY, MONO/STEREO: Démarre la lecture. permet de sélectionner le son mono ou stéréo.
|◀◀/▶▶ SKIP: Permet de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/ suivant.
◄◄/►► SCAN: Recherche arrière ou avant.
SPEAKER LEVEL: Permet de régler le niveau sonore de l'enceinte souhaitée.
SOUND EFFECT: Permet de sélectionner un mode d'effet sonore.
VOL -/+ (Volume): Ajuste le volume des enceintes.
MUTE: Permet de mettre le son en sourdine.
● REC: Enregistrement direct USB.
Touches numériques 0 à 9 : Pour sélectionner des options numérotées dans un menu.
REPEAT: Permet de sélectionner un mode de lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.)
CLEAR: Permet d'effacer un repère dans la liste des fichiers ou un chiffre lors de la définition du mot de passe.
Touches de commande du téléviseur: voir page 36.
*: Ce bouton n'est pas disponible.
MIC VOL -/+ (Volume du micro) : Permettent de régler le volume du micro.
ECHO VOL -/+ (Volume) : Permettent de régler le volume d'écho.
VOCAL FADER : Vous pouvez utiliser cette fonction comme karaoké, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources.
Panneau avant

1 Plateau du disque 2 Afficheur
Affiche des informations relatives à l'état de l'appareil.
3 Prises microphone 1/2 4 PORT. IN
Raccordez cette entrée à un baladeur avec des sorties audio.
5 Port USB
Permet de raccorder un périphérique USB.
6 △ (Ouvrir/Fermer)
Permet d'ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
7 >II (lecture/pause)
Permet de démarrer la lecture.
Permet de suspendre momentanément la lecture; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture.
8 □ (Arrêt)
Permet d'arrêter la lecture.
9 F (Fonction)
Permet de changer de fonction ou de source d'entrée.
10 VOL. (Volume)
Permet de régler le volume des enceintes.
11 ⏻ (En veille)
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil.
Panneau arrière

1 Cordon d'alimentation 2 Connecteurs des enceintes
Raccordez les câbles d'enceinte.
3 HDMI OUT TO TV
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d'entrées HDMI.
(Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.)
4 AUX (L/R) INPUT
Raccordez cette entrée à une source externe dotée de sorties audio 2 canaux.
5 VIDEO OUT
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d'entrées vidéo.
6 ANTENNA FM
FM : raccordez l'antenne filaire FM.
Raccordement des enceintes à l'appareil
- Raccordez les fils des enceintes à l'appareil. Pour raccorder le câble à l'appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d'ouvrir la borne de raccordement de l'appareil. Insérez le fil et refermez l'ergot.

Raccordez l'extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées - (moins) et l'autre extrémité aux bornes marquées + (plus).
Raccordez le cordon d'un caisson de basse au lecteur. Insérez le connecteur du caisson de basse jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

| Couleur Haut-parleur | Position |
| Gris (R.R/L) Arrière Arrière droit | |
| Bleu (R.R/L) Arrière Arrière gauche | |
| Vert (C) Centre Centre | |
| Orange Caisson de grave | Toute position avant |
| Rouge (F.R/L) Avant Avant droit | |
| Blanc (F.R/L) Avant Avant gauche | |
Attention
- Faites attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains ni d'autres objets dans le *conduit d'enceinte. *Conduit d'enceinte : ouverture permettant d'obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l'enceinte.
- Placez l'enceinte centrale hors de portée des enfants. Sinon, l'enceinte risquerait de tomber, de provoquer des dégâts matériels et/ou de blesser quelqu'un.
- Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l'écran du téléviseur ou du moniteur d'ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d'ordinateur.
- Avant d'utiliser le caisson de basse, retirez le film vinyle de protection.
Installation du système
L'illustration suivante montre un exemple d'installation du système.
Notez que les illustrations dans ces instructions diffèrent de l'unité réelle, pour faciliter l'explication.
Pour un son surround optimal, tous les haut-parleurs autres que le caisson de basses doivent être placés à une distance égale depuis la position d'écoute (A).

flowchart
graph TD
A["Component A"] -->|A| Device["Device"]
B["Component B"] -->|B| Device
C["Component C"] -->|C| Device
D["Component D"] -->|D| Device
E["Component E"] -->|E| Device
Device -->|A| A
Device -->|A| B
Device -->|A| C
Device -->|A| D
A Haut-parleur avant gauche (L)/ Haut-parleur avant droit (R) : Placez les haut-parleurs avant sur les côtés du moniteur ou de l'écran, et aussi près de la surface de l'écran que possible. © Haut-parleur central : Placez le haut-parleur central au-dessus ou au-dessous du moniteur ou de l'écran. (D) Haut-parleur gauche surround (L)/ (Haut-parleur droit surround (R) : Placez ces haut-parleurs derrière votre position d'écoute, la face avant légèrement orientée vers l'intérieur. Caisson de basse : la position du caisson de basse n'est pas aussi importante, parce que les sons graves ne sont pas particulièrement directionnels. Néanmoins, il est recommandé de placer le caisson de basse près des haut-parleurs avant. Orientez-le légèrement vers le centre de la salle afin de réduire les réflexions sur le mur. © Unité
Raccordement à votre téléviseur
Effectuez l'un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.

Remarque
- Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu'à un seul des raccordements décrits dans ce manuel.
- Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements.
Attention
- Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d'entrée vidéo correct.
- Ne raccordez pas votre lecteur par l'intermédiaire de votre magnétoscope. L'image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.
Connexion de la sortie HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à cet appareil à l'aide d'un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse). Raccordez la prise HDMI OUT de l'appareil à la prise HDMI IN d'un téléviseur ou moniteur compatible HDMI. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur).

flowchart
graph TD
A["Unité"] --> B["TO TV HDMI OUT"]
C["Téléviseur"] --> D["Tube with HDMI IN"]

Astuce
- Vous pouvez profiter pleinement des signaux audio et vidéo numériques grâce à ce raccordement HDMI.
- Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section "Réglage de la résolution", page 16.)
Attention
- Une modification de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez l'appareil puis rallumez-le.
- Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n'est pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran noir ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige peut apparaître à l'écran. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI.

Remarque
- Si un périphérique HDMI raccordé n'accepte pas la sortie audio de l'appareil, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet.
- Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes.
- Essayez d'éteindre l'appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l'appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur.
- L'entrée vidéo de l'appareil raccordé est correctement réglée pour ce lecteur.
- L'appareil raccordé est compatible avec les résolutions d'entrée vidéo 720 x 480i (ou 576i), 720 x 480p (ou 576p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p.
- Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
- L'image ne s'affichera pas correctement avec un appareil non HDCP.
- Le lecteur ne lance pas la lecture et le téléviseur affiche un écran noir ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige peut apparaître à l'écran.
- En cas de bruit ou présence de lignes sur l'écran, vérifiez le câble HDMI et utiliser un Câble HDMI™ haute vitesse dont la version est supérieure à 1,2A.
- Si vous utilisez la fonction Bluetooth de l'unité, la sortie audio n'est pas en HDMI.
Connexion vidéo
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de l'appareil à la prise d'entrée vidéo du téléviseur à l'aide d'un câble vidéo.
Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système.

Réglage de la résolution
Cet appareil offre plusieurs résolutions de sortie pour la prise HDMI OUT. Vous pouvez modifier la résolution à l'aide du menu [Réglage].
- Appuyez sur la touche ⚙ HOME.
- Utilisez les touches < / > pour sélectionner [Réglage], puis appuyez sur Ⓞ ENTER. Le menu [Réglage] apparaît.

- Utilisez les touches /V pour sélectionner l'option [Affichage], puis appuyez sur > pour accéder au deuxième niveau.
- Utilisez les touches /V pour sélectionner l'option [Résolution], puis appuyez sur > pour accéder au troisième niveau.
- Utilisez les touches ∧/∨ pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour confirmer votre choix.
! Remarque
Si votre TV n'accepte pas la résolution que vous avez définie sur le lecteur, vous pouvez définir une résolution à 480p (ou 576p) comme suit :
Appuyez sur ■ STOP pendant plus de 5 secondes.
Résolution de la sortie vidéo
La résolution indiquée par l'afficheur et la résolution effective peuvent être différentes en fonction du type de connexion.
[HDMI OUT] : 1080p, 1080i, 720p et 480p (ou 576p) et 480i (ou 576i)
Raccordement à l'entrée [AUX (L/R) INPUT]
Raccordez la sortie d'un appareil auxiliaire au connecteur d'entrée audio AUX (L/R).

! Remarque
Si votre téléviseur ne comporte qu'une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de l'appareil.
Raccordement à l'entrée [PORT. IN (portable input)]
Raccordez la sortie d'un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d'entrée [PORT. IN].
![LG LHD457B - Raccordement à l'entrée [PORT. IN (portable input)] - 1](/content/2026/04/618123/images/cc351a04f25845be21e151e84de2980c01aa067a9d6ab419f514c3cd86d8cfff.jpg)
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l'avant de l'appareil.
![LG LHD457B - Raccordement à l'entrée [PORT. IN (portable input)] - 2](/content/2026/04/618123/images/77c8fbbe1fd6606cf1d9e0c4d053cbfa9ff48602c945eec2725fb594e92af3c0.jpg)
Retrait du périphérique USB de l'appareil
- Choisissez un mode différent ou appuyez sur la touche ■ STOP deux fois de suite.
- Retirez le périphérique USB de l'appareil.
Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe
Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe.
- Raccorder le lecteur portable au connecteur PORT. IN (PORTABLE IN) de l'appareil.
Raccordez l'appareil externe au connecteur AUX (L/R) INPUT de l'appareil.
- Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche ⏻ (POWER).
- Sélectionner la fonction PORTABLE ou AUX en appuyant sur la touche 📄 RADIO&INPUT.
- Mettre le lecteur portable ou l'appareil externe en marche et lancer la lecture.
Périphériques USB compatibles
- Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
- Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1.
- La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
- Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
- Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'utilisation.
- Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.
- Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
- Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
- Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.)
- Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000.
- Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
- Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
- Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.
Raccordement de l'antenne
Raccordez l'antenne FM fournie pour écouter la radio. Raccordez l'antenne filaire FM au connecteur d'antenne FM.

Veillez à déployer complètement l'antenne filaire FM.
Réglage des paramètres
En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l'image et le son.
Vous pouvez également définir une langue pour les sous-titres et le menu de réglage, entre autres possibilités. Pour plus de détails sur les options du menu de réglage, reportez-vous aux pages 19 à 22.
Paramètres de langue initiaux pour l'affichage à l'écran - en option
Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage initial de la langue apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection initiale de la langue avant d'utiliser l'appareil. L'anglais sera sélectionné comme langue initiale.
- Appuyez sur la touche de mise en marche ⚙ (POWER) pour allumer l'appareil. Le menu de réglage de la langue apparaît à l'écran.
- Utilisez les touches ∧V<> pour sélectionner une langue, puis appuyez sur ⭕ ENTER. Le menu de confirmation s'affiche.

- Utilisez les touches <> pour sélectionner [Enter] (Valider), puis appuyez sur Ⓞ ENTER pour terminer le réglage de la langue.
Pour afficher et quitter le menu de réglage
- Appuyez sur la touche HOME. Le menu d'accueil s'affiche.

- Sélectionnez l'option [Réglage] à l'aide des touches < >.
- Appuyez sur Ⓞ ENTER. Le menu [Réglage] s'affiche.
- Appuyez sur la touche HOME ou BACK pour quitter le menu [Réglage].
| Menu Touches Opération | ||
| ▲▼Deplacer | ∧V | Accès à un autre menu. |
| ◀Deplacer | < | Accès au niveau précédent |
| ▶Deplacer | > | Accès au niveau suivant ou sélection du menu. |
| FGFRmer | G BACK | Sortie du menu [Réglage] ou [Réglage 5.1]. |
| ◎ Sélection | ◎ ENTER Confirmation du menu. | |
Affichage menu
Sélectionnez une langue pour le menu Configuration et l'affichage à l'écran.
Menu disque/Audio/Sous-titres
Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque.
[Original]
La langue originelle d'enregistrement du disque.
[Autre]
pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques puis sur la touche
ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au code de votre langue (voir page 39). Si vous saisissez le mauvais code de langue, appuyez sur la touche CLEAR.
[arrêt (pour sous-titres de disque)]
Désactive le sous-titrage.
Aspect TV
Sélectionnez un format d'image selon la forme de l'écran de votre téléviseur.
[4:3]
Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté.
[16:9]
Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est connecté.
Mode d'affichage
Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir comment vous voulez afficher les émissions et les films au format d'écran large à l'écran de votre téléviseur.
[Letterbox]
affiche une image large avec des bandes en haut et en bas de l'écran.
[Pan&scan]
affiche automatiquement une image large sur l'intégralité de l'écran et coupe les parties qui ne tiennent pas dans l'écran. (Si le disque ou fichier n'est pas compatible avec le recadrage auto, l'image est affichée avec son format respecté.)
Résolution
Cette option permet de définir la résolution de sortie du signal vidéo HDMI. Reportez-vous à la section "Réglage de la résolution", page 16, pour plus de détails sur la résolution.
[Auto]
Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l'affichage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. Si seule la sortie VIDEO OUT est raccordée, la résolution passe par défaut à 480i (ou 576i).
[1080P]
Sortie vidéo progressive en 1080 lignes.
[1080I]
Sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes.
[720P]
Sortie vidéo progressive en 720 lignes.
[480P (ou 576P)]
Sortie vidéo progressive en 480 (ou 576) lignes.
[480I (ou 576I)]
Sortie vidéo entrelacée en 480 (ou 576) lignes.
Réglage 5.1
Effectuez les réglages suivants pour le décodeur de son surround 5.1 intégré.
- Sélectionnez [Réglage 5.1] dans le menu [Audio].
- Appuyez sur ◎ ENTER.
Le menu [ENCEINTES 5.1] apparaît.

- Utilisez les touches <> pour sélectionner l'enceinte de votre choix.
- Ajustez les options à l'aide des touches ∧V<>
- Appuyez sur la touche 📞 BACK pour revenir au menu précédent.
[Enceinte]
Sélectionnez une enceinte à régler.
! Remarque
Certains réglages d'enceinte sont interdits par l'accord de licence Dolby Digital.
[Taille]
ce réglage étant fixe, vous ne pouvez pas le modifier.
[Volume]
permet de régler le niveau de sortie de chaque enceinte.
[Distance]
permet de régler la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
[Début test enceintes]
Sélectionnez [Début test enceintes] à l'aide des touches ∧ V, puis appuyez sur Ⓞ ENTER. Appuyez de nouveau sur la touche Ⓞ ENTER. pour arrêter le test. Réglez le volume pour qu'il corresponde au volume des signaux de test mémorisés dans le système.
DRC (contrôle d'ecart dynamique)
Rend le son plus net lorsque le volume est bas (seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche] pour cet effet.
Vocal
Sélectionnez [marche] pour mélanger des chaînes karaoké en mode stéréo normal.
Cette fonction est seulement efficace pour des DVD karaoké multicanaux.
HD AV Sync
Avec la télévision numérique, il arrive parfois qu'un écart se produise entre l'image et le son. Si c'est le cas, vous pouvez compenser cet écart en appliquant un décalage sur le son de sorte qu'il "attende" en quelque sorte que l'image apparaisse. C'est ce que l'on appelle la synchronisation audiovisuelle en haute définition. Utilisez la touche de la télécommande pour augmenter ou diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms.
Semi-karaoké
À la fin d'un chapitre/titre/piste, cette fonction affiche le score à l'écran avec un son de fanfare.
[On]
Le score s'affiche à l'écran à la fin de la chanson.
[Off]
Le score ne s'affiche pas à l'écran et le son de fanfare ne retentit pas.
Remarque
- Cette fonction est compatible avec les DVD audio et karaoké comportant plus de 2 pistes.
- Lorsque vous regardez un film, réglez l'option Semi-karaoké sur "off" dans le menu Config. ou débranchez le microphone si le score s'affiche ou le son de fanfare retentit alors que vous changez de chapitre. • Cette fonction utilise le mode DVD/CD.
- La fonction Semi-karaoké est disponible uniquement lorsqu'un microphone est branché.
- Si vous n'utilisez pas le microphone, baissez le volume et débranchez le microphone.
Reglage initial du code de zone
Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, vous devez régler le code de région.
- Sélectionnez le menu [Verrou] et appuyez sur la touche >.
- Appuyez sur la touche >. Pour accéder aux options [Verrou], vous devez saisir le mot de passe que vous avez créé. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ☉ ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ☉ ENTER pour confirmer. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d'appuyer sur ☉ ENTER.
- Sélectionnez le premier caractère à l'aide des touches .
- Appuyez sur Ⓞ ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l'aide des touches ∧ V.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour confirmer votre choix du code de région.
Contrôle parental
Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle.
- Sélectionnez l'option [Contrôle parental] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche >.
- Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER.
- Sélectionnez un niveau de contrôle parental compris entre 1 et 8 à l'aide des touches ∧ ∨.
[Contrôle parental 1-8]
le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif.
[Déverrouillage]
si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour confirmer votre choix du niveau de contrôle.
Mot de passe
Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe.
- Sélectionnez l'option [Mot de passe] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche >.
- Appuyez sur Ⓞ ENTER.
- Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER.
Pour modifier le mot de passe, sélectionnez l'option [Changement] et appuyez sur la touche ☉ ENTER. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ☉ ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ☉ ENTER pour confirmer.
- Appuyez sur la touche ⚠ HOME pour quitter le menu.

Remarque
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l'effacer en procédant comme suit.
- Sélectionnez le menu [Réglage] à partir du menu d'accueil.
- Saisissez le numéro à 6 chiffres "210499" et appuyez sur la touche ☉ ENTER. Le mot de passe est effacé.
Code régional
Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 38.
- Sélectionnez l'option [Area Code] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche >.
- Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER.
- Sélectionnez le premier caractère à l'aide des touches ∧ ∨.
- Appuyez sur Ⓞ ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l'aide des touches ∧ ∨.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour confirmer votre choix du code de région.
Utilisation du menu d'accueil
- Appuyez sur la touche HOME. Le menu d'accueil s'affiche.

- Sélectionnez une option à l'aide des touches <>
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour afficher le menu de l'option sélectionnée.
[Musique] – affiche le menu [MUSIQUE].
[Film] – débute la lecture des contenus vidéo ou affiche le menu [FILM].
[Photo] – affiche le menu [PHOTO].
[Réglage] – affiche le menu [Réglage].
Remarque
Vous ne pouvez pas sélectionner l'option [Musique], [Film] ou [Photo] si le périphérique USB n'est pas connecté ou si aucun disque n'est inséré.
Fonctions de base
- Insérez le disque en appuyant sur la touche ▲ OPEN/CLOSE ou raccordez le périphérique USB au port USB.
- Appuyez sur la touche HOME. Le menu d'accueil s'affiche.
- Sélectionnez une option à l'aide des touches <<. Si vous sélectionnez l'option [Film], [Photo] ou [Musique] alors qu'un périphérique USB est connecté et qu'un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche ⚙️ ENTER.

- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour afficher le menu de l'option sélectionnée.
! Remarque
- Pour la plupart des disques CD Audio et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement.
- L'appareil ne lit automatiquement que les fichiers musicaux contenus dans le périphérique de stockage USB ou sur les disques.
| Opération Action | |
| Arrêt Appuyez sur la touche ■ STOP. | |
| Lecture | Appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO. |
| Pause | Appuyez sur la touche II PAUSE/STEP. |
| Lecture image par image | Appuyez sur la touche II PAUSE/STEP pour lire le titre image par image. (DVD, film uniquement) |
| Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/précédent | Appuyez sur la touche ◀◀◀/ ▶▶▶I SKIP pendant la lecture pour accéder à la piste ou au chapitre suivant ou revenir au début de la piste ou du chapitre en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche ◀◀◀ SKIP pour revenir à la piste ou au chapitre précédent. |
| Recherche d'un point du fichier via la fonction d'avance ou de retour rapide | Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀◀/ ▶▶ SCAN pour sélectionner la vitesse de recherche. Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO. |
| Lecture répétée ou aléatoire | Appuyez plusieurs fois sur la touche ⬤▶ REPEAT. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle ou de façon aléatoire. - DVD : Chapitre/ Titre/ Arrêt- Vidéo (film) : Titre/Tout/Arrêt- Audio CD/ MP3/ WMA : Pista/ Tout/ Aléatoire/ Arrêt |
| Lecture au ralenti | En mode pause, appuyez sur la touche ◀◀◀/▶▶ SCAN pour sélectionner la vitesse voulue. (DVD uniquement) Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO. |
| En mode pause, appuyez sur la touche ▶▶ SCAN pour sélectionner la vitesse voulue. (Film uniquement) Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO. | |
Affichage des informations du disque à l'écran
Vous pouvez afficher à l'écran diverses informations sur le disque chargé.
- Appuyez sur la touche □ INFO/DISPLAY pour afficher différentes informations sur la lecture. Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque ou l'état de la lecture.
- Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur et changer ou sélectionner le réglage en appuyant sur <>.
Titre : Numéro du titre en cours/nombre total de titres.
Chapitre : Numéro du chapitre actuel/ Nombre total de chapitres.
Heure : Temps de lecture écoulé.
Audio : Langue audio ou chaîne sélectionnée.
Sous-titrage : Sous-titres sélectionnés.
Angle : Angle sélectionné/ Nombre total d'angles.

Remarque
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l'affichage à l'écran disparaît.
DVD
Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix.
- Appuyez sur la touche DISC MENU. Le menu du disque apparaît.
- Sélectionnez le menu à l'aide des touches ∧V<<.
- Appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO pour valider.
DVD
Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix.
- Appuyez sur la touche TITLE. Le titre du disque apparaît.
- Sélectionnez le menu à l'aide des touches ∧∨<>
- Appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO pour valider.
DVD
La vitesse 1,5 vous permet de regarder les images et d'écouter le son plus rapidement qu'à la vitesse normale.
- Pendant la lecture, appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO pour multiplier la vitesse de lecture par 1,5. L'indication "▶ x 1.5" apparaît à l'écran.
- Appuyez de nouveau sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO pour reprendre la lecture à la vitesse normale.
Economiseur d'écran
L'économiseur d'écran apparaît lorsque vous laissez l'appareil en mode Arrêt pendant cinq minutes environ.
DVD MOVIE
Pour démarrer la lecture à partir d'un instant choisi dans le fichier ou le titre
- Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY pendant la lecture.
- Utilisez les touches pour sélectionner l'icône représentant une horloge et voir apparaître "--:-- :--".
- Saisissez l'heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les chiffres saisis. Puis recommencez en indiquant les bons chiffres. Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez "11020" à l'aide des touches numériques.
- Appuyez sur la touche ☉ ENTER pour valider. La lecture commence à partir du point sélectionné.
DVD MOVIE MUSIC ACD
L'appareil enregistre le point sur lequel vous avez appuyé sur ■ STOP selon le disque. Si "■ (Resume Stop)" apparaît brièvement sur l'écran, appuyez sur ▶ PLAY, MONO/STEREO pour reprendre la lecture (à partir du point de scène).
Si vous appuyez sur ■ STOP deux fois ou retirez le disque ■ (Complete Stop) (arrêt définitif) apparaît sur l'écran. L'appareil efface le point d'arrêt.

Remarque
- Le point de reprise peut être effacé si vous appuyez sur un bouton (par exemple; ⏻ (POWER), ▲ OPEN/CLOSE, etc).
- Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres/pistes.
MOVIE
Dans le cas où le sous-titrage ne s'affiche pas correctement, vous pouvez changer la page de code de sous-titrage afin de remédier à ce problème.
- En cours de lecture, appuyez sur INFO/DISPLAY pour faire apparaître l'affichage OSD.
- Utilisez les touches pour sélectionner l'option [Page codes.
- Utilisez les touches <> pour sélectionner la page de code souhaitée.
- Appuyez sur la touche 📞 BACK pour quitter l'affichage OSD.
MUSIC ACD
La fonction d'index (ou repère) vous permet de mémoriser dans l'appareil vos fichiers préférés d'un disque ou d'un périphérique USB.
- Sélectionnez [Musique] dans le menu d'accueil.
Retour au dossier précédent. (MP3/WMA uniquement)
Les informations du fichier seront affichées conformément aux informations ID3TAG figurant sur le fichier musical approprié. (MP3 uniquement)

Sélection de tous les fichiers ou pistes.
Désélection de tous les fichiers ou pistes.
Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des fichiers.
- Sélectionnez le fichier musical de votre choix dans la liste en utilisant les touches , puis appuyez sur la touche MARKER pour insérer un repère dans la liste.
- Appuyez sur Ⓞ ENTER. Le mode de lecture s'affiche.
- Sélectionnez le mode de lecture à l'aide des touches ∧ ∨, puis appuyez sur Ⓞ ENTER.
[Marquer lecture]
Lecture des fichiers indexés.
[Lecture en cours]
Lecture normale.
![LG LHD457B - [Lecture en cours] - 1](/content/2026/04/618123/images/1b73e51c6b7d3cbc97a289557e97f8f37ea88c5f738aebb719efe2e87bbae91a.jpg)
Remarque
Si vous voulez sélectionner tous les fichiers de la liste, choisissez [Tout sélectionner] et appuyez sur Ⓞ ENTER.
Suppression d'un repère
- Utilisez les touches ∧ ∨ pour sélectionner la piste que vous voulez effacer de la liste des fichiers portant un repère.
- Appuyez sur la touche MARKER.
Suppression de tous les repères
Utilisez les touches ∧ V <> pour sélectionner l'option [Tout désélect.], puis appuyez sur la touche ENTER en mode d'édition du programme.

Remarque
Les repères sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l'appareil ou lorsque vous changez de fonction.
PHOTO
Cet appareil lit les disques contenant des fichiers photo.
- Sélectionnez [Photo] dans le menu d'accueil et appuyez sur Ⓞ ENTER.
Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des fichiers.

Retour au dossier précédent.
- Utilisez les touches ∧ ∨ pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur ⊙ ENTER.
- Pour voir un diaporama, utilisez les touches ∧ ∨ pour mettre en évidence un fichier et appuyez sur ▶ PLAY, MONO/STEREO.
| Menu Touches Opération | ||
| Diaporama | PLAY, MONO/ STEREO | Affichage d'un diaporama. |
| Deplacer | V <> | Accès à un autre fichier ou contenu. |
| Sélection | ENTER | Visualisation d'un fichier particulier. |
| Fermer | BACK | Retour au menu d'accueil. |
| Menu Touches Opération | ||
| Menu | INFO/DISPLAY | Affichage du menu des options. |
| ◀/▶Précéder/Suivant | < / > | Accès à un autre fichier. |
| 💡Liste | 💡BACK | Retour au menu [Photo]. |
Options disponibles pendant l'affichage d'une photo
Vous pouvez utiliser différentes options pendant l'affichage d'une photo en plein écran.
- Lorsqu'une photo est affichée en plein écran, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY pour afficher le menu des options.
- Sélectionnez une option à l'aide des touches ∧∨<<.

1 Photo en cours/nombre total de photos – Utilisez la touche <> pour afficher la photo précédente ou suivante. 2 Diaporama ▶/II- Appuyez sur la touche ◎ ENTER pour lire ou suspendre le diaporama. 3 Vitesse x3/ x2/ x1 - Appuyez sur ⊙ ENTER pour sélectionner la vitesse de défilement des photos dans un diaporama. 4 Rotation – Appuyez sur Ⓕ ENTER pour faire pivoter la photo. 5 Accès liste – Appuyez sur Ⓞ ENTER pour revenir au menu [Photo].
Réglage de la veille programmée
Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois pour sélectionner le délai d'attente entre 10 et 180 minutes avant la mise en veille de l'appareil.
Pour vérifier la durée restante, appuyez sur la touche SLEEP.
Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que "SLEEP 10" s'affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l'inscription disparaisse.

Remarque
- Vous pouvez consulter le temps restant avant que l'appareil s'éteigne.
- Appuyez sur SLEEP pour faire apparaître le temps restant que la fenêtre d'affichage.
Diminution de la luminosité
Appuyez sur SLEEP une fois. La fenêtre d'affichage s'assombrira de moitié. Pour l'annuler, appuyez sur SLEEP plusieurs fois pour récupérer l'intensité lumineuse.
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche 📋 MUTE pour mettre l'appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l'appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L'indication "MUTE" apparaît alors dans l'afficheur.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche MUTE ou changez le volume sonore.
DVD
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous enlevez le disque du lecteur ou si vous éteignez (mode veille) l'appareil. Si vous chargez un disque contenant la dernière scène mémorisée, celle-ci est rappellée automatiquement.
DVD
En cas de coupure intempestive du courant, cette option permet, lorsque l'appareil est rallumé, de reprendre la lecture du contenu là où elle s'était arrêtée. Le système mémorisera régulièrement la position de lecture en cours.
Sélection du système - en option
Vous devez sélectionner le mode système approprié pour votre téléviseur. Maintenez enfoncée la touche II PAUSE/STEP pendant au moins cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système dans le menu d'accueil.

Remarque
Si vous connectez le périphérique USB ou insérez un disque, cette fonction n'est pas activée.
Réglez les paramètres de niveau des haut-parleurs
Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque haut-parleur.
- Appuyez plusieurs fois sur SPEAKER LEVEL pour sélectionner le haut-parleur à régler.
- Appuyez sur VOL -/+ pour régler le niveau sonore du haut-parleur sélectionné tandis que le menu de réglage de niveau apparaît sur la fenêtre d'affichage.
- Répétez l'opération et réglez le niveau sonore des autres haut-parleurs.
Attenuateur VOCAL
Vous pouvez utiliser cette fonction comme karaoké, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources (MP3, WMA, CD, etc.). Appuyez sur la touche VOCAL FADER. "FADE ON" apparaîtra dans l'afficheur.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche VOCAL FADER.
La qualité de la fonction d'atténuation de la voix peut varier selon les conditions d'enregistrement des fichiers musicaux.

Remarque
- Cette fonction est disponible uniquement lorsqu'un microphone est branché.
- Elle n'est pas disponible en mode MONO.
Puissance auto bass
Cette unité s'arrêtera d'elle-même pour réduire la consommation électronique si l'unité principale n'est pas connectée à un appareil externe et n'est pas utilisée pendant 15 minutes. Il en sera de même pour cet appareil après six heures après que l'appareil principal soit connecté sur un autre appareil utilisant une entrée analogique.
Utilisation de la radio
Assurez-vous que l'antenne FM est raccordée. (page 18)
Ecouter la radio
- Appuyez sur la touche → RADIO&INPUT jusqu'à ce que FM apparaisse dans l'afficheur. L'appareil se règle sur la dernière station reçue.
- Maintenez la touche TUNING (-/+) enfoncée jusqu'à ce que l'indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s'arrête lorsque l'appareil détecte une station. Ou Appuyez sur la touche TUNING (-/+) à plusieurs reprises.
- Réglez le volume en appuyant plusieurs fois sur la touche VOL (-/+).
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume.
- Appuyez sur la touche 📄 RADIO&INPUT jusqu'à ce que FM apparaisse dans l'afficheur.
- Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur la touche TUNING (-/+).
- Appuyez sur la touche Ⓧ ENTER Un numéro prédéfini clignotera dans l'afficheur.
- Appuyez sur la touche PRESET (-/+) pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER. La station est mémorisée.
- Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d'autres stations.
- Pour écouter une station préréglée, appuyez sur la touche PRESET (-/+) ou sur les touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
Suppression de toutes les stations mémorisées
- Maintenez enfoncée CLEAR pendant deux secondes. "ERASEALL" clignotera sur l'affichage du récepteur DVD.
- Appuyez sur CLEAR pour effacer toutes les stations radio mémorisées.
Suppression d'une station mémorisée
- Appuyez sur la touche PRESET (-/+) pour sélectionner un numéro prédéfini à supprimer.
- Appuyez sur la touche CLEAR. Le numéro prédéfini clignotera dans l'afficheur.
- Appuyez de nouveau sur la touche CLEAR pour supprimer le numéro prédéfini sélectionné.
Amélioration d'une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception.
Réglage du mode surround
Ce système possède d'un certain nombre d'égaliseurs prédéfinis. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l'ESOUND EFFECT.
Vous pouvez modifier l'équaliseur en utilisant les flèches <> lorsque les informations de l'équaliseur SOUND EFFECT sont affichées.
Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.
| Élément affiché | Description |
| STANDARD (STD) | désactive les effets d'égaliseur. |
| BASS BLAST (BASS) | BASS est Bass Blast. Pendant la lecture, renforce les aigus, les graves et l'effet de son surround. |
| USER EQ | Cette option vous permet d'ajuster l'effet sonore. |
| FOOTBALL | Vous pouvez profiter d'un son plus dynamique, comme si vous assistiez à une rencontre sportive au stade. |
| POWER FORNT (P-FRONT) | Vous pouvez apprécier un son harmonieux. Cette méthode convient pour tous les haut-parleurs placés en rangée. |
! Remarque
- Dans certains modes surround, il se peut que les enceintes ne restituent aucun son ou un son faible; tout dépend du mode surround et de la source audio, mais il ne s'agit pas d'une défaillance.
- Cette fonction n'est pas compatible avec l'utilisation d'un microphone.
Réglage USER EQ
Vous pouvez régler le niveau sonore des options Bass (BASS) et Treble (TRE), selon vos préférences.
- Appuyez sur la touche SOUND EFFECT pour sélectionner l'option USER EQ, puis appuyez sur ENTER.
- Utilisez les touches pour sélectionner l'option Bass (BASS) ou Treble (TRE).
- Utilisez les touches <> pour sélectionner le niveau sonore de l'option Bass (BASS) ou Treble (TRE), puis appuyez sur ◎ ENTER pour mémoriser le réglage.
Enregistrement sur un périphérique USB
Vous pouvez enregistrer une source sonore ou musicale sur un périphérique USB en raccordant ce dernier au port USB de l'appareil.
- Raccordez le périphérique USB à l'appareil.
- Sélectionnez le mode d'enregistrement. Lancez la lecture de la source sonore.
- Démarrez l'enregistrement en appuyant sur la touche ● REC.
- Arrêtez l'enregistrement en appuyant sur la touche ■ STOP.
[Enregistrement de tous les fichiers ou pistes]
Vous pouvez enregistrer les fichiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est en cours ou arrêtée.
[Enregistrement d'une liste programmée]
Sélectionnez d'abord les fichiers souhaités pour les enregistrer ensuite sur un périphérique USB (reportez-vous à la page 25).
Le mode de stockage sera le suivant.
| CD audio | ![]() |
| MP3/ WMA | ![]() |
| Les autres sources (Tuner, AUX, Portable) | ![]() |
! Remarque
- Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression en pourcentage de l'enregistrement sur le périphérique USB (CD audio ou CD MP3/ WMA uniquement)
- Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a pas de son.
- Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé (À l'exception des fichiers MP3/WMA.)
- Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
- Cette fonction n'est pas compatible avec l'utilisation d'un microphone.
- Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB" (Pas d'USB), "ERROR" (Erreur), "USB FULL" (USB plein) ou "NO REC" (Pas d'enregistrement) apparaît sur l'afficheur.
- Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l'enregistrement USB.
- Un fichier est enregistré sur 128 Moctets (environ 2 heures) lors d'un enregistrement pour une longue période. Moins de 4 fichiers sont enregistrés.
- L'enregistrement USB ne fonctionne pas avec les disques CD-G et DTS.
- Les fichiers du sous-dossier ne sont pas enregistrés durant l'enregistrement de toutes les pistes. • L'enregistrement est limité à 999 fichiers.
- La numérotation du fichier d'enregistrement est entrée à partir du numéro le plus bas. Ainsi, si vous supprimez certains fichiers d'enregistrement, le fichier d'enregistrement pourrait être le numéro le plus bas de ceux-ci
Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet effet.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
Utilisation de la technologie BLUETOOTH®
Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par des interférences provoquées par d'autres ondes électroniques qui utilisent la même fréquence ou si vous connectez des périphériques Bluetooth dans les pièces voisines.
La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth.
- Périphériques compatibles : téléphone mobile, baladeur MP3, ordinateur portable, PDA (casque stéréo pris en charge).
- Version: 4,0
- Codec: SBC
Profils BLUETOOTH
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants.
Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth
Jumelage de votre appareil avec un périphérique Bluetooth.
Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération.
- Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant sur la touche 📄 RADIO&INPUT. L'indication "BT READY" apparaît dans l'afficheur.
- Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s'agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom "LG-HTS(XX: XX)".
! Remarque
XX: XX correspond aux quatre derniers chiffres de l'adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l'adresse Bluetooth "9C:02:98:4A: F7:08", vous verrez s'afficher "LG-HTS (F7:08)" sur votre appareil Bluetooth.
- Lorsque cet appareil est correctement jumelé à votre périphérique Bluetooth, l'indication "PAIRED" apparaît dans l'afficheur, suivie peu après du nom du périphérique Bluetooth.
! Remarque
Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type.
- Écoute de musique
Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique.
! Remarque
- Si vous changez de fonction sur l'appareil, la connexion Bluetooth est interrompue et vous devez la rétablir. (Bluetooth • fonction autre que Bluetooth)
- Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. Pour en savoir plus sur le jumelage Bluetooth, référez-vous au manuel du périphérique Bluetooth.
! Remarque
- Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres ondes électroniques perturbent la connexion.
- Vous ne pouvez pas contrôler le périphérique Bluetooth avec cet appareil, pas plus que vous ne pouvez contrôler cet appareil avec le périphérique Bluetooth.
- Le jumelage est limité à un seul périphérique Bluetooth à la fois (le jumelage multiple n'est pas pris en charge).
- Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
- Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc.
- Lorsqu'aucun périphérique Bluetooth n'est connecté, l'indication "BT READY" apparaît dans l'afficheur.
- En cas de dysfonctionnement électrique dû à des appareils utilisant la même fréquence, tels que du matériel médical, des fours à microondes ou des dispositifs de réseau local sans fil, la connexion sera interrompue.
- La connexion sera interrompue si une personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur.
- Plus la distance entre le périphérique Bluetooth et l'appareil est grande, moins la qualité sonore est bonne. Si la distance entre le périphérique Bluetooth et l'appareil est supérieure à la portée de la technologie Bluetooth, la connexion sera interrompue.
- Si vous revenez à la fonction Bluetooth après avoir changé de fonction, le périphérique Bluetooth est jumelé automatiquement.
- Si le nom du périphérique Bluetooth contient des caractères spéciaux, ils sont affichés dans la fenêtre comme « _ ».
- La connexion Bluetooth n'est pas disponible pendant les enregistrements.
Changement automatique de fonction
Cette unité reconnaît les signaux d'entrée tels que les signaux Bluetooth et passe automatiquement à la fonction appropriée.
Lorsque vous essayez de connecter un appareil Bluetooth
Lorsque vous essayez de connecter votre appareil Bluetooth à cette unité, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Vous pouvez écoutez votre musique sur l'appareil Bluetooth.
! Remarque
- Le périphérique Bluetooth qui n'est pas connecté à cette unité ne peut pas utiliser la fonction de changement automatique.
- Si vous changez de fonction sur cet appareil, il est possible qu'un périphérique Bluetooth tente aussitôt de se connecter. Interrompez la connexion Bluetooth avant de changer de fonction sur cet appareil.
Alimentation automatique marche
Cette unité s'allume automatiquement par une source d'entrée : Bluetooth.
Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s'allume et est jumelé automatiquement. Vous pouvez alors écouter votre musique.

Remarque
- Une fois allumée par la fonction AUTO POWER, l'unité s'éteindra automatiquement si, au bout d'un certain temps, elle ne reçoit aucun signal de l'appareil externe.
- Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante.
- Si vous vous déconnectez de la connexion Bluetooth à partir de cette unité, certains appareils Bluetooth continueront d'essayer de se connecter à l'unité. Il est donc recommandé de se déconnecter de la connexion avant d'éteindre l'unité.
- Si un périphérique a déjà été jumelé automatiquement avec cette unité, cette dernière peut être allumée par une simple entrée.
- Si vous éteignez l'unité en appuyant sur le bouton Marche pendant plus de 5 secondes, la fonction de mise sous tension automatique est désactivée. Pour l'activer, allumez l'unité.
Dépannage
| PROBLEME CORRECTION | |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement | Coupez l'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplifi-cateur, etc.) et rétablissez-la.Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher. |
| Pas alimentation | Branchez le câble d'alimentation à la prise murale avec certitude. |
| Pas image | Sélectionnez le mode d'entrée vidéo approprié sur le téléviseur pour que l'image du Récepteur DVD apparaît à l'écran.Branchez avec certitude les câbles vidéo au téléviseur et au Récepteur DVD. |
| Peu ou pas de son | Sélectionnez le mode d'entrée correct pour le récepteur audio de façon à pouvoir entendre le son issu du récepteur DVD.Branchez les câbles audio dans les bornes de connexion dans le sens correct.Remplacez par un câble audio neuf. |
| La qualité d'image DVD est médiocre | Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l'extérieur. |
| Impossible de lire un CD ou un DVD | Introduisez un disque.Introduisez un disque compatible (vérifiez le type de disque, le système de couleur et le code de région).Placez le disque avec l'étiquette ou le côté imprimé vers le haut.Introduisez votre mot de passe ou changez le niveau du classement. |
| On entend un bourdonnement pendant la lecture DVD ou CD. | Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l'extérieur.Eloignez le récepteur DVD et les composants audio de votre téléviseur. |
| Impossible de syntoniser correctement les stations radio | Vérifiez la connexion de l'antenne et ajustez-sa position.Rattachaz une antenne externe s'il est nécessaire.Syntonisez la station manuellement.Préétablissez certaines stations radio, voir page 28 pour obtenir des détails. |
| La télécommande ne marche pas bien ou pas du tout | La télécommande n'est pas dirigée directement vers l'appareil.Dirigez la télécommande directement vers l'appareil.La télécommande est trop éloignée de l'appareil.Utilisez la télécommande à 23 pieds (7 mètres) maximum du récepteur DVD.Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil.Enlevez l'obstacle.La pile de la télécommande est vide.Remplacez les piles par des piles neuves. |
| La fonction AUTO POWER est inopérante | Vérifiez la connexion de l'appareil externe (TV, lecteur DVD/Blu-Ray ou appareilBluetooth).Vérifiez l'état de SIMPLINK et éteignez SIMPLINK.Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. |
Commande d'un téléviseur à l'aide de la télécommande fournie
Vous pouvez commander votre téléviseur à l'aide des touches ci-dessous.

| En appuyant sur Vous pouvez | |
| ( TV POWER) | Allumer ou éteindre le téléviseur. |
| AV/INPUT | Choisir la source d'entrée entre le téléviseur et d'autres sources. |
| PR/CH ∧/V | Passer d'une chaîne à l'autre. |
| VOL +/- | Régler le volume du téléviseur. |

Remarque
Selon l'appareil raccordé, il se peut que vous ne puissiez pas commander votre téléviseur à l'aide de certaines de ces touches.
Réglage de la télécommande pour commander votre téléviseur
Vous pouvez commander votre téléviseur à l'aide de la télécommande fournie. Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau ci-dessous, définissez le code fabricant approprié.
- Tout en maintenant enfoncée la touche ⏻ (TV POWER), saisissez le code fabricant de votre téléviseur à l'aide des touches numériques (voir le tableau ci-dessous).
| Fabricant Numéro de code | |
| LG | 1(valeur par défaut), 2 |
| Zenith 1, 3, 4 | |
| GoldStar 1, 2 | |
| Samsung 6, 7 | |
| Sony 8, 9 | |
| Hitachi 4 | |
- Relâchez la touche ⏻ (TV POWER) pour terminer le réglage.
Selon votre téléviseur, il se peut que certaines touches, voire toutes, ne fonctionnent pas pour votre téléviseur, même après avoir saisi le code fabricant correct. Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il est possible que le numéro de code que vous avez défini soit rétabli aux valeurs par défaut. Définissez à nouveau le numéro de code approprié.
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d'origine. Si vous devez transporter l'appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
- N'utilisez pas de liquides volatiles tels qu'un insecticide en aérosol à proximité de l'appareil.
- Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface.
- Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil.
Entretien de l'appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l'image peut s'en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords afin que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N'exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d'image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
Codes régions
Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante.
| Région | Code | Région | Code | Région | Code | ||
| Afghanistan AF | Fidji | FJ | Monaco | MC | Singapour | SG | |
| Argentine | AR | Finlande | FI | Mongolie | MN | Slovaquie | SK |
| Australie AU | France | FR | Maroc | MA | Slovénie | SI | |
| Autriche AT | Allemagne | DE | Népal | NP | Afrique du Sud | ZA | |
| Belgique BE | Grande Brétagne | GB | Pays-Bas | NL | Corée du Sud | KR | |
| Bhoutan BT | Grèce | GR | Antilles Néerlandaises | AN | Espagne | ES | |
| Bolivie | BO | Groenland | GL | Nouvelle Zélande | NZ | Sri Lanka LK | |
| Brésil BR | Hong Kong | HK | Nigeria | NG | Suède SE | ||
| Cambodge KH | Hongrie | HU | Norvège | NO | Suisse | CH | |
| Canada | CA | Inde | IN | Oman OM | Taiwan | TW | |
| Chili CL | Indonésie | ID | Pakistan | PK | Thaïlande | TH | |
| Chine CN | Israël | IL | Panama | PA | Turquie | TR | |
| Colombie | CO | Italie | IT | Paraguay | PY | Ouganda | UG |
| Congo CG | Jamaïque | JM | Philippines | PH | Ukraine | UA | |
| Costa Rica CR | Japon | JP | Pologne | PL | Etats-Unis | US | |
| Croatie | HR | Kenya | KE | Portugal PT | Uruguay | UY | |
| République Tchèque CZ | Koweït | KW | Roumanie | RO | Ouzbékistan | UZ | |
| Danemark DK | Libye | LY | Russie | RU | Vietnam | VN | |
| Equateur EC | Luxembourg | LU | Arabie Saoudite | SA | Zimbabwe | ZW | |
| Egypte | EG | Malaisie MY | Sénégal | SN | |||
| El Salvador | SV | Maldives | MV | ||||
| Ethiopie | ET | Mexique | MX | ||||
Régio
Codes langue
Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque.
| Langue | Code | Langue | Code | Langue | Code | ||
| Afar | 6565 | Français | 7082 | Lithuanien | 7684 | Sindhi | 8368 |
| Afrikaans | 6570 | Frisien | 7089 | Macédonien | 7775 | Singhalais | 8373 |
| Albanais | 8381 | Galicien | 7176 | Malagasy | 7771 | Slovaque | 8375 |
| Amharique 6577 | Géorgien | 7565 | Malais | 7783 | Slovène | 8376 | |
| Arabe | 6582 | Allemand | 6869 | Malayalam | 7776 | Espagnol | 6983 |
| Arménien 7289 | Grec | 6976 | Maori | 7773 | Soudanais 8385 | ||
| Assamais | 6583 | Groenlandais | 7576 | Marathi 7782 | Swahili | 8387 | |
| Aymara | 6588 | Guarani | 7178 | Moldave | 7779 | Suédois | 8386 |
| Azerbaïdjanais | 6590 | Gujarâtî 7185 | Mongole | 7778 | Tagalog | 8476 | |
| Bachkir 6665 | Hausa | 7265 | Nauru | 7865 | Tadjik | 8471 | |
| Basque | 6985 | Hébreu | 7387 | Népalais | 7869 | Tamoul | 8465 |
| Bengali 6678 | Hindi | 7273 | Norvégien 7879 | Telugu | 8469 | ||
| Bhoutanais 6890 | Hongrois | 7285 | Oriya 7982 | Thai | 8472 | ||
| Bihari 6672 | Islandais | 7383 | Panjabi | 8065 | Tonga | 8479 | |
| Breton | 6682 | Indonésien | 7378 | Pashto | 8083 | Turque | 8482 |
| Bulgare | 6671 | Interlingua 7365 | Perse | 7065 | Turkmène | 8475 | |
| Birman | 7789 | Irlandais | 7165 | Polonais | 8076 | Twi | 8487 |
| Biélorusse | 6669 | Italien | 7384 | Portugais | 8084 | Ukrainien | 8575 |
| Chinois 9072 | Japonais | 7465 | Quetchua | 8185 | Urdu | 8582 | |
| Croate 7282 | Kannada | 7578 | Rhaeto-Roman | 8277 | Ouzbek | 8590 | |
| Tchèque 6783 | Cashmere | 7583 | Roumain | 8279 | Vietnamien | 8673 | |
| Danois | 6865 | Kazakh 7575 | Russe | 8285 | Volapük 8679 | ||
| Néerlandais 7876 | Kirghiz 7589 | Samoan | 8377 | Galois | 6789 | ||
| Anglais 6978 | Coréen | 7579 | Sanskrit | 8365 | Wolof | 8779 | |
| Espéranto 6979 | Kurde | 7585 | Gaëlique écossais | 7168 | Xhosa | 8872 | |
| Estonien 6984 | Laotien | 7679 | Serbe | 8382 | Yiddish | 7473 | |
| Faroese | 7079 | Latin | 7665 | Serbo-Croate | 8372 | Yoruba | 8979 |
| Fidji | 7074 | Letton | 7686 | Shona | 8378 | Zoulou | 9085 |
| Finnois | 7073 | Lingala | 7678 | ||||
Langue
Marques de commerce et licences
Toutes les autres marques sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.

DOLBY. DIGITAL
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Les termes HDMI et Interface Multimédia Haute Définition HDMI, et le logo HDMI sont des marques déposées ou enregistrées de LLC de License HDMI aux Etats Unis et autres pays.

"DVD Logo" est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Bluetooth®
La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s'effectue sous licence. Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Remarques sur les droits d'auteur
- Cet appareil est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et d'autres droits sur la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit faire l'objet d'une autorisation par Rovi et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d'autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Rovi. Les opérations d'ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
- Conformément aux lois sur les droits d'auteur en vigueur aux États-Unis et dans d'autres pays, l'enregistrement, l'utilisation, la diffusion, la distribution ou la révision sans autorisation d'émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d'autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle.
Spécifications
| Général (LHD655B) | |
| Puissance électrique requise référez-vous à l'étiquette principale. | |
| Consommation électrique référez-vous à l'étiquette principale. | |
| Dimensions (W x H x D) Environ 360 mm x 62 mm x 304 mm (Avec le pied) | |
| Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C | |
| Humidité de fonctionnement 5 % à 60 % RH | |
| Alimentation du bus 5 V | 500 mA |
| Entrées/Sorties | |
| VIDEO OUT 1 V (crête à crête), 75 | , synchronisation négative, prise RCA x 1 |
| HDMI OUT (video/audio) 19 broches (Type A, Connecteur HDMI ^TM ) x 1 | |
| ANALOG AUDIO IN 2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 | , prise RCA (G, D) x 1 |
| PORT. IN 0,5 Vrms (prise stéréo 3,5 mm) x 1 | |
| Amplificateur | ||
| Mode stéréo 42 W RMS + 42 W RMS (3 Ω à 1 kHz) | ||
| Mode Surround | Avant 42 W RMS + 42 W RMS (3 | Ω à 1 kHz) |
| Centre 42 W RMS (3 | Ω à 1 kHz) | |
| Surround | 42 W RMS + 42 W RMS (3 Ω à 1 kHz) | |
| Caisson de Basse | 120 W RMS (4 Ω à 60 Hz) | |
| Syntoniseur | |
| Ecart de Syntonisation FM | 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz |
| Enceinte avant | |
| Type 1 Enceintes 1 Pôle | |
| Impédance 3 | |
| Puissance Nominale 42 W RMS | |
| Puissance Maximale 84 W RMS | |
| Dimensions (L x H x P) Environ 103 | mm x 111 mm x 94 mm |
| Enceinte arrière | |
| Type 1 Enceintes 1 Pôle | |
| Impédance 3 | |
| Puissance Nominale 42 W RMS | |
| Puissance Maximale 84 W RMS | |
| Dimensions (L x H x P) Environ 103 | mm x 111 mm x 94 mm |
| Enceinte centrale | |
| Type 1 Enceintes 1 Pôle | |
| Impédance 3 | |
| Puissance Nominale 42 W RMS | |
| Puissance Maximale 84 W RMS | |
| Dimensions (L x H x P) Environ 103 | mm x 111 mm x 94 mm |
| Caisson de Basse | |
| Type 1 Enceintes 1 Pôle | |
| Impédance 4 | |
| Puissance Nominale 120 W RMS | |
| Puissance Maximale 240 W RMS | |
| Dimensions (L x H x P) Environ 156 | mm x 325 mm x 320 mm |
- Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis.

Life's Good


![LG LHD457B - [Enregistrement d'une liste programmée] - 1](/content/2026/04/618123/images/28ae0c6a980aa0f1f163d51f9ddf07a7c3133f8fef08a35e2d5a95890b95fd22.jpg)
![LG LHD457B - [Enregistrement d'une liste programmée] - 2](/content/2026/04/618123/images/91ea4ed84009f64071f89f30343b25b8d61ad6aa85f1ecefdec77f6c8f15a6ab.jpg)
![LG LHD457B - [Enregistrement d'une liste programmée] - 3](/content/2026/04/618123/images/c27938a4c61e98e2ba4111c36d8a3b064d2d0be655dd6dcf44df39f3b3a85ca5.jpg)