LHD655BT - Lecteur blu-ray LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LHD655BT LG au format PDF.
| Type de produit | Lecteur Blu-ray / Système home cinéma DVD |
| Marque | LG |
| Modèle | LHD655BT (LHD655BT, S67T2-S, S67T2-C, S67T2-W) |
| Dimensions (L x H x P) | Environ 360 x 58 x 298,5 mm (sans socle) |
| Alimentation électrique | Voir étiquette principale (CA 220-240 V, 50/60 Hz typique) |
| Consommation électrique | Voir étiquette principale (estimation 50-100 W) |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 35 °C |
| Humidité de fonctionnement | 5 % à 60 % HR |
| Sorties vidéo | HDMI OUT (19 broches), VIDEO OUT (RCA) |
| Sorties audio | HDMI (audio numérique), enceintes 5.1 canaux |
| Entrées audio | AUX (L/R) (RCA), PORT. IN (prise 3,5 mm), OPTICAL IN |
| Connectivité sans fil | Bluetooth version 4.0 (profil A2DP, SBC) |
| Formats de disque pris en charge | DVD-Video, DVD±R/RW, CD-Audio, CD-R/RW (fichiers MP3, WMA, JPEG, DivX) |
| Fonctions principales | Lecture Blu-ray/DVD/CD, upscaling Full HD, enregistrement USB direct, radio FM, karaoké, effets sonores surround |
| Puissance amplificateur | 5 x 167 W RMS (3 Ω, 1 kHz) – avant, centre, surround, caisson |
| Nombre d'enceintes | 5 enceintes + caisson de basse (configuration 5.1) |
| Port USB | Avant, pour lecture et enregistrement (FAT16/32, max 999 fichiers) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de solvants. Nettoyer les disques du centre vers l'extérieur. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ; ne pas obstruer les aérations ; laser classe 1 ; débrancher en cas d'urgence. |
| Accessoires fournis | Télécommande, antenne FM, câbles enceintes, guide de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - LHD655BT LG
Questions des utilisateurs sur LHD655BT LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur blu-ray au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LHD655BT - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LHD655BT de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LHD655BT LG
Système home cinéma DVD
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
LHD655BT (LHD655BT, S67T2-S, S67T2-C, S67T2-W)

Attention
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution.

Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT: N'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute tension autour de ce lecteur (tel qu'un tue-insectes électrique). Ce lecteur pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : N'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l'autorisent.

ATTENTION: Cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier.
Précautions relatives au cordon d'alimentation
Le débranchement de la prise d'alimentation permet de couper l'alimentation. En cas d'urgence, la prise d'alimentation doit rester facilement accessible.
Consultez la page des spécifications de ce mode d'emploi pour vérifier les besoins en alimentation électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d'alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l'origine d'un choc électrique ou d'un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d'utiliser l'appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l'entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l'appareil.
REMARQUE: Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité et les valeurs nominales d'alimentation, veuillez-vous reporter à l'étiquette principale apposée au bas ou sur une autre surface de l'appareil.
Attention: Aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie allumée, ne doit être placée sur l'appareil.
Symboles
| ~ | Désigne le courant alternatif (CA). |
| --- | Désigne le courant continu (CC). |
| Désigne un matériel de classe II. | |
| ⏻ | Désigne la mise en veille. |
| I | Désigne la mise en marche. |
| Désigne une tension dangereuse. |
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Fonctionnalités uniques
6 - Entrée appareil portable
6 - Enregistrement direct sur un périphérique USB
6 - Rehausse (up-scaling) Full HD
6 – Réglage du son des enceintes de home cinéma
6 - BLUETOOTH®
7 - Disques pouvant être lus
7 - Concernant l'affichage du symbole "∅"
7 - Symboles utilisés dans ce Guide
7 - Codes de Région
8 Fichiers compatibles
9 Télécommande
10 Panneau avant
11 Panneau arrière
2 Raccordements
12 Montage des haut-parleurs
14 Raccordement des enceintes à l'appareil
15 Installation du système
16 Raccordement à votre téléviseur
16 - Connexion de la sortie HDMI
17 - Présentation de la technologie SIMPLINK
18 - Connexion vidéo
18 - Réglage de la résolution
19 Résolution de la sortie vidéo
19 Raccordement d'appareils auxiliaires
19 - Raccordement à l'entrée [AUX (L/R) INPUT]
20 - Raccordement à l'entrée [PORT. IN (Portable Input)]
20 – Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe
20 - Connexion USB
21 - Connexion de l'entrée optique
21 – Réglage du son des enceintes de home cinéma
21 Raccordement de l'antenne
3 Configuration du système
22 Réglage des paramètres
22 - Paramètres de langue initiaux pour l'affichage à l'écran - en option
22 - Pour afficher et quitter le menu de réglage
23 - Langue
23 - AFFICHAGE
24 - Audio
25 - Verrou (Contrôle parental)
4 Utilisation
26 Utilisation du menu d'accueil
26 Fonctions de base
27 Autres opérations
27 - Affichage des informations du disque à l'écran
27 - Pour afficher le menu du DVD
27 - Pour afficher le titre du DVD
27 - Lecture accélérée 1,5 fois
27 - Economiseur d'écran
27 - Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps
27 - Reprendre la lecture
28 - Changement de la page de code de sous-titrage
28 - Lecture de fichiers indexés
29 - Lecture d'un fichier photo
30 - Réglage de la veille programmée
30 - Diminution de la luminosité
30 - Désactivation temporaire du son
30 - Mémoire de la Dernière Scène
30 - Reprise de l'alimentation - en option
30 - Sélection du Système - en option
31 - Réglez les paramètres de niveau des haut-parleurs
31 - ATTENUATEUR VOCAL
31 - Extinction automatique
32 Utilisation de la radio
32 - Écouter la radio
32 - Préréglage des stations de radio
32 - Suppression de toutes les stations mémorisées
32 - Suppression d'une station mémorisée
32 - Amélioration d'une mauvaise réception FM
33 Réglage du son
33 - Réglage du mode surround
33 - Réglage USER EQ
34 Fonctions avancées
34 - Enregistrement sur un périphérique USB
35 Utilisation de la technologie BLUETOOTH®
35 - Écoute de musique stockée sur des périphériques BLUETOOTH
37 Changement automatique de fonction
37 ALIMENTATION AUTOMATIQUE Marche
5 Dépannage
38 Dépannage
6 Annexe
39 Entretien
39 - Manipulation de l'appareil
39 - Remarques sur les disques
40 Codes régions
41 Codes langue
42 Marques de commerce et licences
43 Spécifications
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique portable. (Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Enregistrement direct sur un périphérique USB
Enregistrement de la musique d'un CD vers un périphérique USB.
Rehausse (up-scaling) full HD
Affichage des images en qualité Full HD d'un simple réglage.
Réglage du son des enceintes de home cinéma
Écoute du son d'un téléviseur, d'un DVD et d'un appareil numérique en mode 5.1 (2.1 ou 2.0) canaux.
Écoute de musique stockée sur un périphérique Bluetooth.
Disques pouvant être lus
Cet appareil lit les disques DVD±R/RW et CD-R/RW qui contiennent des fichiers audio, MP3, WMA et/ou JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l'enregistrement ou de l'état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d'enregistrement et du logiciel.
![]() | DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)Disques, pour films, que vous pouvez acheter ou louer. |
| DVD±R (8 cm / 12 cm)Mode vidéo et finalisés seulement. | |
| DVD-RW (8 cm / 12 cm)Mode vidéo et finalisés seulement. | |
| DVD+R: Mode vidéo seulementSupporte les disque doubles couche. | |
| DVD+RW (8 cm / 12 cm)Mode vidéo et finalisés seulement. | |
![]() | CD Audio: CD musicaux ou CD-R/CD-RW au format CD musical disponibles à l'achat. |
Concernant l'affichage du symbole "∅
"∅" peut apparaître à l'écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de l'utilisateur n'est pas disponible pour ce disque DVD en particulier.
Symboles utilisés dans ce guide
DVD
DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo et finalisé
ACD
CD Audio
MOVIE
Fichiers vidéo contenus sur une clé USB ou un disque
MUSIC
Fichiers musicaux contenus sur une clé USB ou un disque
PHOTO
Fichiers photo contenus sur le support USB/Disque
Indiquez des remarques et fonctionnalités spéciales.
Présente des conseils et astuces pour faciliter la tâche.
Attention
Indiquez des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée.
Codes de région
Un code de région est indiqué sur l'appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD de la même région ou portant la mention "ALL" (Toutes zones).
- La plupart des disques DVD ont un globe avec un ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre au code de région de votre appareil, sinon le disque ne sera pas lu.
- Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région différent de celui de votre lecteur, le message « Vérifiez le Code de Région » apparaît à l'écran.
Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/WMA est limitée comme suit :
- Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
- Fréquence d'échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
- Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9
- Nombre max de fichiers : moins de 999 • Extension des fichiers : ".mp3"/".wma"
- Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/JOLIET
- Il est recommandé d'utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO9660.
- Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l'option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l'option sur Life File System, vous ne pouvez pas l'utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista).
Le codec audio DTS n'est pas pris en charge. Autrement dit, le son n'est pas retransmis pour le format DTS.
Conditions nécessaires des fichiers image
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers photo est limitée comme suit :
- 2760 x 2048 pixels max en largeur
- Nombre max de fichiers : moins de 999
- Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d'enregistrement est différent. Cela dépend aussi de la nature du disque. • Extension des fichiers : ".jpg"
- Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/JOLIET
Impératifs à respecter pour les fichiers vidéo
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers vidéo est limitée comme suit.
- Taille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H) pixels.
- Le nom de fichier des sous-titres vidéo est limité à 45 caractères.
- Si le fichier vidéo comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché par la marque “_”. • Vitesse de défilement : moins de 30 fps.
- Si la structure audio et vidéo des fichiers enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l'audio n'est pas diffusée.
- Formats de fichiers vidéo compatibles : ".avi", ".mpg", ".mpeg"
- Format de sous-titre pris en charge : SubRip (*.srt/*.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/*.txt), MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/*.txt) Vobsub (.sub).
- Formats de codecs compatibles : « Xvid », « MPEG-1 », « MPEG-2 »
- Formats audio compatibles : « AC3 », « PCM », « MP3 », « WMA »
- Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
- Fréquence d'échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), entre 40 kbps et 192 kbps (WMA)
- Les disques formatés avec un système de fichier Live ne peuvent être lus avec ce lecteur.
- Si le nom de fichier d'un film est différent de celui du fichier de sous-titres, il se peut que les sous-titres ne s'affichent pas pendant la lecture d'un fichier vidéo.
- Si vous lisez un fichier Xvid qui ne respecte pas la spécification Xvid, il se peut qu'il ne soit pas lu correctement.
- Si vous lisez un fichier vidéo GMC comprenant plus d'un point d'ancrage, la lecture vidéo manquera de fluidité.
Télécommande

Changement de la pile

Retirez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande et insérez la pile avec + et - correctement placés.
RADIO&INPUT: permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée.
MARKEr: Permet de placer un repère dans une liste de lecture.
POWER: ALLUME et ARRETE l'appareil.
▲ OPEN/CLOSE: Permet d'ouvrir ou de fermer le tiroir du disque.
SLEEP: Configure l'arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l'éclairage de l'afficheur sera assombri de moitié.)
INFO/DISPLAY: Présente l'affichage à l'écran.
HOME: Le menu d'accueil s'affiche.
DISC MENU: Présente le menu d'un disque DVD.
+/−/</>: Pour naviguer les affichages à l'écran.
PRESET +/-: Sélection d'une émission radio.
TUNING +/-: Recherche la station radio désirée.
ENTER: Reconnaît la sélection dans un menu. Préréglage des stations de radio
RETURN: Permet de revenir au menu précédent ou de quitter le menu de configuration.
TITLE: Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l'écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître.
■ STOP: Arrête la lecture ou l'enregistrement.
▶ PLAY, MONO/STEREO: Démarre la lecture. Permet de sélectionner le son mono ou stéréo.
◀◀/▶◀ SKIP: Permet de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/suivant.
◄◄/►► SCAN: Recherche arrière ou avant.

SPEAKER LEVEL: Permet de régler le niveau sonore de l'enceinte souhaitée.
SOUND EFFECT: Permet de sélectionner un mode d'effet sonore.
VOL +/- (Volume): Ajuste le volume des enceintes.
OPTICAL: Permet de passer directement à la source d'entrée optique.
MUTE: Permet de mettre le son en sourdine.

Touches numériques 0 à 9:
Pour sélectionner des options numérotées dans un menu.
REPEAT: Permet de sélectionner un mode de lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.)
CLEAR: Permet d'effacer un repère dans la liste des fichiers ou un chiffre lors de la définition du mot de passe.

Touches de contrôle TV:
Commande le téléviseur (seulement pour téléviseurs LG)
Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la source d'entrée et l'interrupteur d'alimentation d'un téléviseur LG. Maintenez enfoncée (TV) et appuyez plusieurs fois sur PR/CH (Λ/V) jusqu'à ce que le téléviseur s'allume ou s'éteigne.
● REC: Enregistrement direct USB.
*: Cette touche n'est pas disponible.
MIC VOL -/+ (Volume du micro) : Permettent de régler le volume du micro.
ECHO VOL -/+ (Volume): Permettent de régler le volume d'écho.
VOCAL FADER: Vous pouvez utiliser cette fonction comme karaoké, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources.
Panneau avant

1 Plateau du disque 2 Afficheur Affiche des informations relatives à l'état de l'appareil. 3 Prises microphone 1/2 4 PORT. IN Raccordez cette entrée à un baladeur avec des sorties audio. 5 Port USB Permet de raccorder un périphérique USB. 6 △ (Ouvrir/Fermer) Permet d'ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
7 >II (Lecture/Pause) Permet de démarrer la lecture. Permet de suspendre momentanément la lecture; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture. 8 □ (Arrêt) Permet d'arrêter la lecture. 9 F (Fonction) Permet de changer de fonction ou de source d'entrée. 10 -/+(Volume) Permet de régler le volume des enceintes. 11 ⏻/I (Veille/Marche) Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil.
Panneau arrière

1 Cordon d'alimentation 2 Connecteurs des enceintes Raccordez les câbles d'enceinte. 3 HDMI OUT TO TV Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d'entrées HDMI. (Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.) 4 AUX (L/R) INPUT Raccordez cette entrée à une source externe dotée de sorties audio 2 canaux.
5 VIDEO OUT Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d'entrées vidéo. 6 Connecteur d'antenne FM : raccordez l'antenne filaire FM. 7 OPTICAL IN Raccordez cette entrée à un appareil audio optique.
Montage des haut-parleurs
Avant de raccorder les enceintes, vous devez les assembler. Vérifiez que vous disposez des éléments nécessaires à l'assemblage des enceintes.
Preparation
- Assembler le pôle à la base puis fixez-le à l'aide des vis fournies.

- Faites passer le fil de l'enceinte par l'orifice du socle.

Assurez-vous que le câble d'enceinte est déployé et bien droit avant de l'insérer dans l'orifice.
- Pour un aspect plus ordonné, faites passer le câble de l'enceinte par l'orifice de l'enceinte.

Assurez-vous que le fil de l'enceinte n'est pas pincé entre l'enceinte et le montant.
- Raccordez le fil d'enceinte à la borne sur l'enceinte. Assurez-vous que l'extrémité noire du fil soit raccordée à la borne marquée “-” (moins) et l'autre extrémité à la borne marquée “+” (plus).

Veillez à ce que l'enceinte ne tombe pas. Sinon, l'enceinte pourrait être endommagée et/ou provoquer des dommages matériels et/ou des blessures.

1. Raccordez les fils à l'appareil.
Faites correspondre chaque bande de couleur du fil à la borne de raccordement de la même couleur à l'arrière de l'appareil. Pour raccorder le câble à l'appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d'ouvrir la borne de raccordement. Insérez le fil et refermez l'ergot.

Raccordez l'extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées – (moins) et l'autre extrémité aux bornes marquées + (plus).
Raccordez le cordon d'un caisson de basse au lecteur.
Insérez le connecteur du caisson de basse jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

2. Raccordez les fils aux enceintes.
Raccordez l'autre extrémité de chaque fil à l'enceinte adéquate selon le code couleur.
Couleur Haut-parleur Position
| Gris Arrière Arrière droit | |
| Bleu Arrière Arrière gauche | |
| Vert Centre Centre | |
| Orange Caisson de grave | Toute position avant |
| Rouge Avant Avant droit | |
| Blanc Avant Avant gauche | |
Pour brancher le câble sur les haut-parleurs, appuyez sur chaque onglet en plastique pour ouvrir les bornes de connexion situées au bas de chaque haut-parleur. Insérez le fil et relâchez l'onglet.

Attention
- Faites attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains ni d'autres objets dans le conduit d'enceinte. Conduit d'enceinte : ouverture permettant d'obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l'enceinte.
- Placez l'enceinte centrale hors de portée des enfants. Sinon, l'enceinte risquerait de tomber, de provoquer des dégâts matériels et/ou de blesser quelqu'un.
- Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l'écran du téléviseur ou du moniteur d'ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d'ordinateur.
- Avant d'utiliser le caisson de basse, retirez le film vinyle de protection.
Installation du système
L'illustration suivante montre un exemple d'installation du système.
Notez que les illustrations dans ces instructions diffèrent de l'unité réelle, pour faciliter l'explication.
Pour un son surround optimal, tous les haut-parleurs autres que le caisson de basses doivent être placés à une distance égale depuis la position d'écoute (A).

A Haut-parleur avant gauche (L)/ B haut-parleur avant droit (R) : Placez les haut-parleurs avant sur les côtés du moniteur ou de l'écran, et aussi près de la surface de l'écran que possible. © Haut-parleur central : Placez le haut-parleur central au-dessus ou au-dessous du moniteur ou de l'écran. Haut-parleur gauche surround (L)/ Haut-parleur droit surround (R) : Placez ces haut-parleurs derrière votre position d'écoute, la face avant légèrement orientée vers l'intérieur. ⑤ Caisson de basse : la position du caisson de basse n'est pas aussi importante, parce que les sons graves ne sont pas particulièrement directionnels. Néanmoins, il est recommandé de placer le caisson de basse près des haut-parleurs avant. Orientez-le légèrement vers le centre de la salle afin de réduire les réflexions sur le mur. © Unité
Raccordement à votre téléviseur
Effectuez l'un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.

Remarque
- Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu'à un seul des raccordements décrits dans ce manuel.
- Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements.
Attention
- Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d'entrée vidéo correct.
- Ne raccordez pas votre lecteur par l'intermédiaire de votre magnétoscope. L'image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.
Connexion de la sortie HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à cet appareil à l'aide d'un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse). Raccordez la prise HDMI OUT de l'appareil à la prise HDMI IN d'un téléviseur ou moniteur compatible HDMI. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur).

flowchart
graph TD
A["Server"] -->|TO TV| B["Toverter"]
B --> C["Diode"]
C --> D["Diode"]
D --> E["HDMI IN"]

Astuce
- Vous pouvez profiter pleinement des signaux audio et vidéo numériques grâce à ce raccordement HDMI.
- Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section "Réglage de la résolution", page 18.)
Attention
- Une modification de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez l'appareil puis rallumez-le.
- Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n'est pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran noir ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige peut apparaître à l'écran. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI.

Remarque
- Si un périphérique HDMI raccordé n'accepte pas la sortie audio de l'appareil, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet.
- Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes.
- Essayez d'éteindre l'appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l'appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur.
- L'entrée vidéo de l'appareil raccordé est correctement réglée pour ce lecteur.
- L'appareil raccordé est compatible avec les résolutions d'entrée vidéo 720 × 480i (ou 576i), 720 × 480p (ou 576p), 1280 × 720p, 1920 × 1080i et 1920 × 1080p.
- Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
- L'image ne s'affichera pas correctement avec un appareil non HDCP.
- Le lecteur ne lance pas la lecture et le téléviseur affiche un écran noir ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige peut apparaître à l'écran.
- z un Câble HDMI™ haute vitesse dont la version est supérieure à 1,2A.
- Si vous utilisez la fonction Bluetooth ou AUX-OPT de l'appareil, le son n'est pas retransmis via la sortie HDMI.
Présentation de la technologie simplink
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur.
Les fonctions pouvant être commandées par la télécommande du téléviseur LG sont la lecture, la mise en marche et l'arrêt, le réglage du volume, la mise en sourdine, etc.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus.

Remarque
- Selon le type de disque ou l'état de lecture, certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas fonctionner ou produire un résultat différent de celui que vous escomptez.
- Lorsque vous changez le réglage des enceintes de SIMPLINK vers Externe, la fonction bascule automatiquement vers le mode optique, quel que soit le type de fonction que vous utilisez.
Connexion vidéo
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de l'appareil à la prise d'entrée vidéo du téléviseur à l'aide d'un câble vidéo.
Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système.

flowchart
graph TD
A["Input Device"] --> B["Video Output"]
B --> C["Optical In"]
C --> D["Video Input"]
D --> E["Jiaune"]
Réglage de la résolution
Cet appareil offre plusieurs résolutions de sortie pour la prise HDMI OUT. Vous pouvez modifier la résolution à l'aide du menu [Réglage].
- Appuyez sur la touche HOME
- Utilisez les touches /V pour sélectionner [Réglage], puis appuyez sur Ⓞ ENTER. Le menu [Réglage] apparaît.

- Utilisez les touches /V pour sélectionner l'option [Affichage], puis appuyez sur > pour accéder au deuxième niveau.
- Utilisez les touches ∧/∨ pour sélectionner l'option [Résolution], puis appuyez sur > pour accéder au troisième niveau.
- Utilisez les touches ∧/∨ pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche ⒪ ENTER pour confirmer votre choix.
Si votre TV n'accepte pas la résolution que vous avez définie sur le lecteur, vous pouvez définir une résolution à 480p (ou 576p) comme suit :
Appuyez sur ■ STOP pendant plus de 5 secondes.
Résolution de la sortie vidéo
La résolution indiquée par l'afficheur et la résolution effective peuvent être différentes en fonction du type de connexion.
[HDMI OUT] : 1080p, 1080i, 720p et 480p (ou 576p) et 480i (ou 576i)
Raccordement à l'entrée [aux (l/r) INPUT]
Raccordez la sortie d'un appareil auxiliaire au connecteur d'entrée audio AUX (L/R).

Si votre téléviseur ne comporte qu'une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de l'appareil.
Raccordement à l'entrée [PORT. IN (portable input)]
Raccordez la sortie d'un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d'entrée [PORT. IN].
![LG LHD655BT - Raccordement à l'entrée [PORT. IN (portable input)] - 1](/content/2026/04/618103/images/74d4927d46b2b292e6cd1129f6743995186a13c33fd3134614bb55d939472bde.jpg)
Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe
Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe.
- Raccorder le lecteur portable au connecteur PORT. IN (PORTABLE IN) de l'appareil.
Raccordez l'appareil externe au connecteur AUX (L/R) INPUT de l'appareil.
- Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche ⏻/I.
- Sélectionner la fonction PORTABLE ou AUX en appuyant sur la touche → RADIO&INPUT.
- Mettre le lecteur portable ou l'appareil externe en marche et lancer la lecture.
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l'avant de l'appareil.

Retrait du périphérique USB de l'appareil.
- Choisissez un mode différent ou appuyez sur la touche ■ STOP deux fois de suite.
- Retirez le périphérique USB de l'appareil.
Périphériques USB compatibles
• Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. - Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1. - La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
- Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
- Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'utilisation.
- Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.
- Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
- Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
- Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.)
- Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000.
- Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
- Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
- Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.
Connexion de l'entrée optique
Raccordez la prise de sortie optique d'un appareil externe (ou autre appareil numérique) au connecteur OPTICAL IN du lecteur.

Réglage du son des enceintes de home cinéma
Écoutez le son d'un téléviseur, d'un DVD et d'un appareil numérique en mode 5.1 (2.1 ou 2) canaux. Même lorsque l'appareil est éteint, si vous appuyez sur la touche OPTICAL, l'appareil s'allume et passe automatiquement en mode AUX OPT.
- Raccordez la prise OPTICAL IN de l'appareil à la prise de sortie optique de votre téléviseur (ou autre appareil numérique).
- Appuyez sur la touche [OPTICAL] de la télécommande pour sélectionner directement la fonction [AUX OPT].
Appuyez sur la touche la télécommande po [AUX OPT].
RADIO & INPUT de
- Écoutez le son avec des enceintes 5.1 (2.1 ou 2) canaux.
- Quittez la fonction AUX OPT en appuyant sur la touche OPTICAL
Raccordement de l'antenne
Raccordez l'antenne FM fournie pour écouter la radio. Raccordez l'antenne filaire FM au connecteur d'antenne FM.

Veillez à déployer complètement l'antenne filaire FM.
Réglage des paramètres
En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l'image et le son.
Vous pouvez également définir une langue pour les sous-titres et le menu de réglage, entre autres possibilités. Pour plus de détails sur les options du menu de réglage, reportez-vous aux pages 22 à 25.
Paramètres de langue initiaux pour l'affichage à l'écran - en option
Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage initial de la langue apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection initiale de la langue avant d'utiliser l'appareil. L'anglais sera sélectionné comme langue initiale.
- Appuyez sur la touche de mise en marche ⏻(POWER) pour allumer l'appareil. Le menu de réglage de la langue apparaît à l'écran.
- Utilisez les touches <> pour sélectionner une langue, puis appuyez sur Ⓞ ENTER. Le menu de confirmation s'affiche.

- Utilisez les touches ∧V<> pour sélectionner [Enter] (Valider), puis appuyez sur Ⓞ ENTER pour terminer le réglage de la langue.
Pour afficher et quitter le menu de réglage
- Appuyez sur la touche HOME. Le menu d'accueil s'affiche.

- Sélectionnez l'option [Réglage] à l'aide des touches < >.
- Appuyez sur Ⓞ ENTER. Le menu [Réglage] s'affiche.
- Appuyez sur la touche HOME ou RETURN pour quitter le menu [Réglage].
| Menu Touches Opération | ||
| ▲▼Deplacer | ∧V | Accès à un autre menu. |
| ◀Deplacer | < | Accès au niveau précédent |
| ▶Deplacer | > | Accès au niveau suivant ou sélection du menu. |
| ○Fermer | ○RETURN | Sortie du menu [Réglage] ou [Réglage 5.1]. |
| ◎ Sélection | ◎ ENTER | Confirmation du menu. |
Affichage menu
Sélectionnez une langue pour le menu Configuration et l'affichage à l'écran.
Menu disque/audio/sous-titres
Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque.
La langue originelle d'enregistrement du disque.
pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques puis sur la touche
ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au code de votre langue (voir page 41). Si vous saisissez le mauvais code de langue, appuyez sur la touche CLEAR.
Arrêt (pour sous-titres de disque)
Désactive le sous-titrage.
Aspect TV
Sélectionnez un format d'image selon la forme de l'écran de votre téléviseur.
Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté.
Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est connecté.
Mode d'affichage
Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir comment vous voulez afficher les émissions et les films au format d'écran large à l'écran de votre téléviseur. (page 18.)
affiche une image large avec des bandes en haut et en bas de l'écran.
affiche automatiquement une image large sur l'intégralité de l'écran et coupe les parties qui ne tiennent pas dans l'écran. (Si le disque ou fichier n'est pas compatible avec le recadrage auto, l'image est affichée avec son format respecté.)
Résolution
Cette option permet de définir la résolution de sortie du signal vidéo HDMI. Reportez-vous à la section "Réglage de la résolution", page 19, pour plus de détails sur la résolution.
Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l'affichage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. Si seule la sortie VIDEO OUT est raccordée, la résolution passe par défaut à 480i (ou 576i).
Sortie vidéo progressive en 1080 lignes.
Sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes.
Sortie vidéo progressive en 720 lignes.
Sortie vidéo progressive en 480 (ou 576) lignes.
Sortie vidéo entrelacée en 480 (ou 576) lignes.
Réglage 5.1
Effectuez les réglages suivants pour le décodeur de son surround 5.1 intégré.
- Sélectionnez [Réglage 5.1] dans le menu [Audio].
- Appuyez sur Ⓞ ENTER. Le menu [ENCEINTES 5.1] apparaît.

- Utilisez les touches <> pour sélectionner l'enceinte de votre choix.
- Ajustez les options à l'aide des touches ∧V<>
- Appuyez sur la touche 🎨 RETURN pour revenir au menu précédent.
Sélectionnez une enceinte à régler.
Certains réglages d'enceinte sont interdits par l'accord de licence Dolby Digital.
Ce réglage étant fixe, vous ne pouvez pas le modifier.
permet de régler le niveau de sortie de chaque enceinte.
permet de régler la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute.
[Début test enceintes]
Sélectionnez [Début test enceintes] à l'aide des touches ∧V, puis appuyez sur Ⓞ ENTER. Appuyez de nouveau sur la touche Ⓞ ENTER pour arrêter le test. Réglez le volume pour qu'il corresponde au volume des signaux de test mémorisés dans le système.
DRC (contrôle d'écart dynamique)
Rend le son plus net lorsque le volume est bas (seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche] pour cet effet.
Sélectionnez [marche] pour mélanger des chaînes karaoké en mode stéréo normal.
Cette fonction est seulement efficace pour des DVD karaoké multicanaux.
HD AV sync
Avec la télévision numérique, il arrive parfois qu'un écart se produise entre l'image et le son. Si c'est le cas, vous pouvez compenser cet écart en appliquant un décalage sur le son de sorte qu'il "attende" en quelque sorte que l'image apparaisse. C'est ce que l'on appelle la synchronisation audiovisuelle en haute définition. Utilisez la touche de la télécommande pour augmenter ou diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms.
Semi-karaoké
À la fin d'un chapitre/titre/piste, cette fonction affiche le score à l'écran avec un son de fanfare.
Le score s'affiche à l'écran à la fin de la chanson.
Le score ne s'affiche pas à l'écran et le son de fanfare ne retentit pas.
Remarque
- Cette fonction est compatible avec les DVD audio et karaoké comportant plus de 2 pistes.
- Lorsque vous regardez un film, réglez l'option Semi-karaoké sur "off" dans le menu Config. ou débranchez le microphone si le score s'affiche ou le son de fanfare retentit alors que vous changez de chapitre.
- Cette fonction utilise le mode DVD/CD.
- La fonction Semi-karaoké est disponible uniquement lorsqu'un microphone est branché.
- Si vous n'utilisez pas le microphone, baissez le volume et débranchez le microphone.
Réglement initial du code de zone
Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, vous devez régler le code de région.
- Sélectionnez le menu [Verrou] et appuyez sur la touche >.
- Appuyez sur la touche >. Pour accéder aux options [Verrou], vous devez saisir le mot de passe que vous avez créé. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche ☉ ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ☉ ENTER pour confirmer. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d'appuyer sur ☉ ENTER.
- Sélectionnez le premier caractère à l'aide des touches ∧ V.
- Appuyez sur Ⓑ ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l'aide des touches ∧ V.
- Appuyez sur la touche Ⓑ ENTER pour confirmer votre choix du code de région.
Contrôle parental
Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle.
- Sélectionnez l'option [Contrôle parental] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche >.
- Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER.
- Sélectionnez un niveau de contrôle parental compris entre 1 et 8 à l'aide des touches ∧ ∨.
Le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif.
[Déverrouillage]
Si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour confirmer votre choix du niveau de contrôle.
Mot de passe
Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe.
- Sélectionnez l'option [Mot de passe] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche >.
- Appuyez sur Ⓞ ENTER.
- Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER.
Pour modifier le mot de passe, sélectionnez l'option [Changement] et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur Ⓞ ENTER pour confirmer.
- Appuyez sur la touche ⚠ HOME pour quitter le menu.
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l'effacer en procédant comme suit.
- Sélectionnez le menu [Réglage] à partir du menu d'accueil.
- Saisissez le numéro à 6 chiffres "210499" et appuyez sur la touche ☉ ENTER. Le mot de passe est effacé.
Code régional
Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 40.
- Sélectionnez l'option [Area Code] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche >.
- Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche Ⓞ ENTER.
- Sélectionnez le premier caractère à l'aide des touches ∧ ∨.
- Appuyez sur Ⓧ ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l'aide des touches ∧ ∨.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour confirmer votre choix du code de région.
Utilisation du menu d'accueil
- Appuyez sur la touche HOME. Le menu d'accueil s'affiche.

- Sélectionnez une option à l'aide des touches <>
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER pour afficher le menu de l'option sélectionnée. [Musique] – affiche le menu [Musique]. [Film] – débute la lecture des contenus vidéo ou affiche le menu [Film]. [Photo] – affiche le menu [Photo]. [Réglage] – affiche le menu [Réglage].
Vous ne pouvez pas sélectionner l'option [Musique], [Film] ou [Photo] si le périphérique USB n'est pas connecté ou si aucun disque n'est inséré.
Fonctions de base
- Insérez le disque en appuyant sur la touche ▲ OPEN/CLOSE ou raccordez le périphérique USB au port USB.
- Appuyez sur la touche HOME. Le menu d'accueil s'affiche.
- Sélectionnez une option à l'aide des touches <>. Si vous sélectionnez l'option [Film], [Photo] ou [Musique] alors qu'un périphérique USB est connecté et qu'un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche ⚙ ENTER.

- Appuyez sur la touche ⚙ ENTER pour afficher le menu de l'option sélectionnée.
- Pour la plupart des disques CD Audio et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement.
- L'appareil ne lit automatiquement que les fichiers musicaux contenus dans le périphérique de stockage USB ou sur les disques.
| Opération Action | |
| Arrêt Appuyez sur la touche ■ STOP. | |
| Lecture | Appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO |
| Pause | Appuyez sur la touche II PAUSE/STEP. |
| Lecture image par image | Appuyez sur la touche II PAUSE/STEP pour lire le titre image par image. (DVD, film uniquement) |
| Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/précédent | Appuyez sur la touche ◀◀◀/▶▶I SKIP pendant la lecture pour accéder à la piste ou au chapitre suivant ou revenir au début de la piste ou du chapitre en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche ◀◀◀ SKIP pour revenir à la piste ou au chapitre précédent. |
| Recherche d'un point du fichier via la fonction d'avance ou de retour rapide | Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀◀/▶▶ SCAN pour sélectionner la vitesse de recherche. Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO. |
| Lecture répétée ou aléatoire | Appuyez plusieurs fois sur la touche ⬤▶ REPEAT. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle ou de façon aléatoire. - DVD : Chapitre/ Titre/ Arrêt- Vidéo (film) : Titre/Tout/Arrêt- Audio CD/ MP3/ WMA : Pista/ Tout/ Aléatoire/ Arrêt |
| Lecture au ralenti | En mode pause, appuyez sur la touche ◀◀◀/▶▶ SCAN pour sélectionner la vitesse voulue. (DVD uniquement) Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO. |
| En mode pause, appuyez sur la touche ▶▶ SCAN pour sélectionner la vitesse voulue. (Film uniquement) Pour revenir à la vitesse normale, appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO. | |
Affichage des informations du disque à l'écran
Vous pouvez afficher à l'écran diverses informations sur le disque chargé.
- Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY pour afficher différentes informations sur la lecture. Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque ou l'état de la lecture.
- Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur V et changer ou sélectionner le réglage en appuyant sur <>.
Titre – Numéro du titre en cours/nombre total de titres.
Chapitre – Numéro du chapitre actuel/ Nombre total de chapitres.
Heure – Temps de lecture écoulé.
Audio – Langue audio ou chaîne sélectionnée.
Sous-titrage : Sous-titres sélectionnés.
Angle - Angle sélectionné / Nombre total d'angles.

Remarque
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l'affichage à l'écran disparaît.
Pour afficher le menu du DVD
Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix.
- Appuyez sur la touche DISC MENU. Le menu du disque apparaît.
- Sélectionnez le menu à l'aide des touches ∧∨<<.
- Appuyez sur la touche ▶PLAY, MONO/STEREO pour valider.
Pour afficher le titre du DVD
Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix.
- Appuyez sur la touche TITLE. Le titre du disque apparaît.
- Sélectionnez le menu à l'aide des touches ∧∨<>
- Appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO pour valider.
Lecture accélérée 1,5 fois
La vitesse 1,5 vous permet de regarder les images et d'écouter le son plus rapidement qu'à la vitesse normale.
- Pendant la lecture, appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO pour multiplier la vitesse de lecture par 1,5. L'indication ▶ x1.5 apparaît à l'écran.
- Appuyez de nouveau sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO pour reprendre la lecture à la vitesse normale.
Économiseur d'écran
L'économiseur d'écran apparaît lorsque vous laissez l'appareil en mode Arrêt pendant cinq minutes environ.
Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps
Pour démarrer la lecture à partir d'un instant choisi dans le fichier ou le titre
- Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY pendant la lecture.
- Utilisez les touches ∧ ∨ pour sélectionner l'icône représentant une horloge et voir apparaître "--:-- --".
- Saisissez l'heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les chiffres saisis. Puis recommencez en indiquant les bons chiffres. Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez "11020" à l'aide des touches numériques.
- Appuyez sur la touche Ⓑ ENTER pour valider. La lecture commence à partir du point sélectionné.
Reprendre la lecture
L'appareil enregistre le point sur lequel vous avez appuyé sur ■ STOP selon le disque. Si "■■ (Resume Stop)" apparaît brièvement sur l'écran, appuyez sur ▶ PLAY, MONO/STEREO pour reprendre la lecture (à partir du point de scène).
Si vous appuyez sur ■ STOP deux fois ou retirez le disque, ■ (Complete Stop) (arrêt définitif) apparaît sur l'écran. L'appareil efface le point d'arrêt.
- Le point de reprise peut être effacé si vous appuyez sur un bouton (par exemple : ⏻(POWER), ▲ OPEN/CLOSE etc).
- Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres/pistes.
Changement de la page de code de sous-titrage
Dans le cas où le sous-titrage ne s'affiche pas correctement, vous pouvez changer la page de code de sous-titrage afin de remédier à ce problème.
- En cours de lecture, appuyez sur INFO/DISPLAY pour faire apparaître l'affichage OSD.
- Utilisez les touches < > pour sélectionner l'option [Page codes.
- Utilisez les touches pour sélectionner la page de code souhaitée.
- Appuyez sur la touche RETURN pour quitter l'affichage OSD.
Lecture de fichiers indexés
La fonction d'index (ou repère) vous permet de mémoriser dans l'appareil vos fichiers préférés d'un disque ou d'un périphérique USB.
- Sélectionnez [Musique] dans le menu d'accueil.
Retour au dossier précédent. (MP3/WMA uniquement)
Les informations du fichier seront affichées conformément aux informations ID3TAG figurant sur le fichier musical approprié. (MP3 uniquement)

Sélection de tous les fichiers ou pistes.
Désélection de tous les fichiers ou pistes.
Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des fichiers.
- Sélectionnez le fichier musical de votre choix dans la liste en utilisant les touches , puis appuyez sur la touche MARKER pour insérer un repère dans la liste.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER. Le mode de lecture s'affiche.
- Sélectionnez le mode de lecture à l'aide des touches ∧ ∨, puis appuyez sur Ⓞ ENTER.
Lecture des fichiers indexés.
Lecture normale.
Si vous voulez sélectionner tous les fichiers de la liste, choisissez [Tout sélectionner] et appuyez sur Ⓞ ENTER.
Suppression d'un repère
- Utilisez les touches pour sélectionner la piste que vous voulez effacer de la liste des fichiers portant un repère.
- Appuyez sur la touche MARKER.
Suppression de tous les repères
Utilisez les touches ∧ V <> pour sélectionner l'option [Tout désélect.], puis appuyez sur la touche ENTER en mode d'édition du programme.
Les repères sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l'appareil ou lorsque vous changez de fonction.
Lecture d'un fichier photo
Cet appareil lit les disques contenant des fichiers photo.
- Sélectionnez [Photo] dans le menu d'accueil et appuyez sur Ⓞ ENTER.
Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des fichiers.

Retour au dossier précédent.
- Utilisez les touches ∧V pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur ⊙ ENTER.
- Pour voir un diaporama, utilisez les touches ∧V pour mettre en évidence un fichier et appuyez sur ▶ PLAY, MONO/STEREO
| Menu Touches Opération | ||
| Diaporama | PLAY, MONO/ STEREO | Affichage d'un diaporama. |
| Deplacer | V <> | Accès à un autre fichier ou contenu. |
| Sélection | ENTER | Visualisation d'un fichier particulier. |
| Fermer | RETURN | Retour au menu d'accueil. |
| Menu Touches Opération | ||
| Menu | INFO/DISPLAY | Affichage du menu des options. |
| ◀/▶Précéder/Suivant | </> | Accès à un autre fichier. |
| ○→Liste | ○RETURN | Retour au menu [Photo]. |
Options disponibles pendant l'affichage d'une photo
Vous pouvez utiliser différentes options pendant l'affichage d'une photo en plein écran.
- Lorsqu'une photo est affichée en plein écran, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY pour afficher le menu des options.
- Sélectionnez une option à l'aide des touches ∧∨<>

1 Photo en cours/nombre total de photos – Utilisez la touche <> pour afficher la photo précédente ou suivante. 2 Diaporama ▶/II – Appuyez sur la touche ● ENTER pour lire ou suspendre le diaporama. 3 Vitesse x3/ x2/ x1 - Appuyez sur ⊙ ENTER pour sélectionner la vitesse de défilement des photos dans un diaporama. 4 Rotation – Appuyez sur Ⓑ ENTER pour faire pivoter la photo. 5 Accès liste – Appuyez sur Ⓞ ENTER pour revenir au menu [Photo].
Réglage de la veille programmée
Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois pour sélectionner le délai d'attente entre 10 et 180 minutes avant la mise en veille de l'appareil.
Pour vérifier la durée restante, appuyez sur la touche SLEEP.
Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que "SLEEP 10" s'affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l'inscription disparaisse.

Remarque
- Vous pouvez consulter le temps restant avant que l'appareil s'éteigne.
- Appuyez sur SLEEP pour faire apparaître le temps restant que la fenêtre d'affichage.
Diminution de la luminosité
Appuyez sur SLEEP une fois. La fenêtre d'affichage s'assombrira de moitié. Pour l'annuler, appuyez sur SLEEP plusieurs fois pour récupérer l'intensité lumineuse.
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche MUTE pour mettre l'appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l'appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L'indication "MUTE" apparaît alors dans l'afficheur. Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche ✗ MUTE ou changez le volume sonore.
Mémoire de la dernière scène
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous enlevez le disque du lecteur ou si vous éteignez (mode veille) l'appareil. Si vous chargez un disque contenant la dernière scène mémorisée, celle-ci est rappelée automatiquement.
Reprise de l'alimentation - en option
En cas de coupure intempestive du courant, cette option permet, lorsque l'appareil est rallumé, de reprendre la lecture du contenu là où elle s'était arrêtée. Le système mémorisera régulièrement la position de lecture en cours.
Sélection du système - en option
Vous devez sélectionner le mode système approprié pour votre téléviseur. Maintenez enfoncée la touche ■ PAUSE/STEP pendant au moins cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système dans le menu d'accueil.

Remarque
Si vous connectez le périphérique USB ou insérez un disque, cette fonction n'est pas activée.
Réglez les paramètres de niveau des haut-parleurs
Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque haut-parleur.
- Appuyez plusieurs fois sur SPEAKER LEVEL pour sélectionner le haut-parleur à régler.
- Appuyez sur VOL -/+ pour régler le niveau sonore du haut-parleur sélectionné tandis que le menu de réglage de niveau apparaît sur la fenêtre d'affichage.
- Répétez l'opération et réglez le niveau sonore des autres haut-parleurs.
Attenuateur VOCAL
Vous pouvez utiliser cette fonction comme karaoké, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources (MP3, WMA, CD, etc.). Appuyez sur la touche VOCAL FADER. "FADE ON" apparaîtra dans l'afficheur.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche VOCAL FADER.
La qualité de la fonction d'atténuation de la voix peut varier selon les conditions d'enregistrement des fichiers musicaux.

Remarque
- Cette fonction est disponible uniquement lorsqu'un microphone est branché.
- Elle n'est pas disponible en mode MONO.
Extinction automatique
Cette unité s'arrêtera d'elle-même pour réduire la consommation électronique si l'unité principale n'est pas connectée à un appareil externe et n'est pas utilisée pendant 15 minutes. Il en sera de même pour cet appareil après six heures après que l'appareil principal soit connecté sur un autre appareil utilisant une entrée analogique.
Utilisation de la radio
Assurez-vous que l'antenne FM est raccordée. (page 21.)
Écouter la radio
- Appuyez sur la touche → RADIO&INPUT jusqu'à ce que FM apparaisse dans l'afficheur. L'appareil se règle sur la dernière station reçue.
- Maintenez enfoncée la touche TUNING (-/+) pendant environ deux secondes jusqu'à ce que l'indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s'arrête lorsque l'appareil détecte une station.
Appuyez sur la touche TUNING (-/+) à plusieurs reprises.
- Réglez le volume en appuyant plusieurs fois sur la touche VOL (-/+).
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume.
- Appuyez sur la touche → RADIO&INPUT jusqu'à ce que FM apparaisse dans l'afficheur.
- Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur la touche TUNING (-/+).
- Appuyez sur la touche ☉ ENTER. Un numéro prédéfini clignotera dans l'afficheur.
- Appuyez sur la touche PRESET (/V) pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.
- Appuyez sur la touche Ⓞ ENTER La station est mémorisée.
- Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d'autres stations.
- Pour écouter une station préréglée, appuyez sur la touche PRESET (-/+) ou sur les touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
Suppression de toutes les stations mémorisées
- Maintenez enfoncée CLEAR pendant deux secondes. "ERASEALL" clignotera sur l'affichage du récepteur DVD.
- Appuyez sur CLEAR pour effacer toutes les stations radio mémorisées.
Suppression d'une station mémorisée
- Appuyez sur la touche PRESET (-/+) pour sélectionner un numéro prédéfini à supprimer.
- Appuyez sur la touche CLEAR. Le numéro prédéfini clignotera dans l'afficheur.
- Appuyez de nouveau sur la touche CLEAR pour supprimer le numéro prédéfini sélectionné.
Amélioration d'une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche ▶ PLAY, MONO/STEREO de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception.
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l'SOUND EFFECT.
Vous pouvez modifier l'égaliseur en utilisant les flèches <> lorsque les informations de l'égaliseur SOUND EFFECT sont affichées.
Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.
| Élément affiché | Description |
| STANDARD (STD) | désactive les effets d'égaliseur. |
| BASS | BASS est Bass Blast. Pendant la lecture, renforce les aigus, les graves et l'effet de son surround. |
| USER EQ | Cette option vous permet d'ajuster l'effet sonore. |
| FOOTBALL | Vous pouvez profiter d'un son plus dynamique, comme si vous assistiez à une rencontre sportive au stade. |
| POWER FORNT (P-FRONT) | Vous pouvez apprécier un son harmonieux. Cette méthode convient pour tous les haut-parleurs placés en rangée. |
- Dans certains modes surround, il se peut que les enceintes ne restituent aucun son ou un son faible; tout dépend du mode surround et de la source audio, mais il ne s'agit pas d'une défaillance.
- Cette fonction n'est pas compatible avec l'utilisation d'un microphone.
Réglage USER EQ
Vous pouvez régler le niveau sonore des options [Bass (BASS)] et [Treble (TRE)], selon vos préférences.
- Appuyez sur la touche [SOUND EFFECT] pour sélectionner l'option [USER EQ], puis appuyez sur [◎ ENTER.]
- Utilisez les touches ∧ ∨ pour sélectionner l'option [Bass (BASS)] ou [Treble (TRE)].
- Utilisez les touches ∧ ∨ pour sélectionner le niveau sonore de l'option [Bass (BASS)] ou [Treble (TRE)], puis appuyez sur [◎ ENTER] pour mémoriser le réglage.
Enregistrement sur un périphérique USB
Vous pouvez enregistrer une source sonore ou musicale sur un périphérique USB en raccordant ce dernier au port USB de l'appareil.
- Raccordez le périphérique USB à l'appareil.
- Sélectionnez le mode d'enregistrement. Lancez la lecture de la source sonore.
- Démarrez l'enregistrement en appuyant sur la touche ● REC.
- Arrêtez l'enregistrement en appuyant sur la touche ■ STOP.
[Enregistrement de tous les fichiers ou pistes]
Vous pouvez enregistrer les fichiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est en cours ou arrêtée.
Enregistrement d'une liste programmée
Sélectionnez d'abord les fichiers souhaités pour les enregistrer ensuite sur un périphérique USB (page 28).
Le mode de stockage sera le suivant.
| CD audio | ![]() |
| MP3/ WMA | ![]() |
| Les autres sources (Tuner, AUX, Portable) | ![]() |
- Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression en pourcentage de l'enregistrement sur le périphérique USB (CD audio ou CD MP3/WMA uniquement)
- Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a pas de son.
- Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé (À l'exception des fichiers MP3/WMA.)
- Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
- Cette fonction n'est pas compatible avec l'utilisation d'un microphone.
- Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB" (Pas d'USB), "ERROR" (Erreur), "USB FULL" (USB plein) ou "NO REC" (Pas d'enregistrement) apparaît sur l'afficheur.
- Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l'enregistrement USB.
- Un fichier est enregistré sur 128 Moctets (environ 2 heures) lors d'un enregistrement pour une longue période. Moins de 4 fichiers sont enregistrés.
- L'enregistrement USB ne fonctionne pas avec les disques CD-G et DTS.
- Les fichiers du sous-dossier ne sont pas enregistrés durant l'enregistrement de toutes les pistes. • L'enregistrement est limité à 999 fichiers.
- La numérotation du fichier d'enregistrement est entrée à partir du numéro le plus bas. Ainsi, si vous supprimez certains fichiers d'enregistrement, le fichier d'enregistrement pourrait être le numéro le plus bas de ceux-ci.
Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet effet.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
Utilisation de la technologie bluetooth®
Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par des interférences provoquées par d'autres ondes électroniques qui utilisent la même fréquence ou si vous connectez des périphériques Bluetooth dans les pièces voisines.
La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth.
- Périphériques compatibles : téléphone mobile, baladeur MP3, ordinateur portable, PDA (casque stéréo pris en charge).
- Version: 4.0
- Codec: SBC
Profils bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants.
Écoute de musique stockée sur des périphériques bluetooth
Jumelage de votre appareil avec un périphérique Bluetooth.
Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération.
- Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant sur la touche 📄 RADIO&INPUT. L'indication "BT READY" apparaît dans l'afficheur.
- Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s'agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom "LG-HTS(XX: XX)".
XX:XX correspond aux quatre derniers chiffres de l'adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l'adresse Bluetooth "9C:02:98:4A:F7:08", vous verrez s'afficher "LG-HTS (F7:08)" sur votre appareil Bluetooth.
- Lorsque cet appareil est correctement jumelé à votre périphérique Bluetooth, l'indication "PAIRED" apparaît dans l'afficheur, suivie peu après du nom du périphérique Bluetooth.
Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type.
- Écoute de musique Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique.
- Si vous changez de fonction sur l'appareil, la connexion Bluetooth est interrompue et vous devez la rétablir.
- Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. Pour en savoir plus sur le jumelage Bluetooth, référez-vous au manuel du périphérique Bluetooth.
- Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres ondes électroniques perturbent la connexion.
- Vous ne pouvez pas contrôler le périphérique Bluetooth via cet appareil.
- Le jumelage est limité à un seul périphérique Bluetooth à la fois (le jumelage multiple n'est pas pris en charge).
- Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
- Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc.
- Lorsqu'aucun périphérique Bluetooth n'est connecté, l'indication "BT READY" apparaît dans l'afficheur.
- En cas de dysfonctionnement électrique dû à des appareils utilisant la même fréquence, tels que du matériel médical, des fours à micro-ondes ou des dispositifs de réseau local sans fil, la connexion sera interrompue.
- La connexion sera interrompue si une personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur.
- Plus la distance entre le périphérique Bluetooth et l'appareil est grande, moins la qualité sonore est bonne. Si la distance entre le périphérique Bluetooth et l'appareil est supérieure à la portée de la technologie Bluetooth, la connexion sera interrompue.
- Si vous revenez à la fonction Bluetooth après avoir changé de fonction, le périphérique Bluetooth est jumelé automatiquement.
- Si le nom du périphérique Bluetooth contient des caractères spéciaux, ils sont affichés dans la fenêtre comme « _ ».
- La connexion Bluetooth n'est pas disponible pendant les enregistrements.
Changement automatique de fonction
Cette unité reconnaît les signaux d'entrée tels que les signaux Bluetooth et passe automatiquement à la fonction appropriée.
Lorsque vous essayez de connecter un appareil bluetooth
Lorsque vous essayez de connecter votre appareil Bluetooth à cette unité, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Vous pouvez écouter votre musique sur l'appareil Bluetooth.

Remarque
- Le périphérique Bluetooth qui n'est pas connecté à cette unité ne peut pas utiliser la fonction de changement automatique.
- Si vous changez de fonction sur cet appareil, il est possible qu'un périphérique Bluetooth tente aussitôt de se connecter. Interrompez la connexion Bluetooth avant de changer de fonction sur cet appareil.
Alimentation automatique marche
Cette unité s'allume automatiquement par une source d'entrée : Bluetooth.
Lorsque vous allumez un appareil externe connecté à cet appareil, ce dernier reconnaît le signal d'entrée et sélectionne la fonction correspondante. Vous pouvez entendre le son de votre appareil.
Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s'allume et est jumelé automatiquement. Vous pouvez alors écouter votre musique.

Remarque
- Une fois allumée par la fonction AUTO POWER, l'unité s'éteindra automatiquement si, au bout d'un certain temps, elle ne reçoit aucun signal de l'appareil externe.
- Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante.
- Si vous vous déconnectez de la connexion Bluetooth à partir de cette unité, certains appareils Bluetooth continueront d'essayer de se connecter à l'unité. Il est donc recommandé de se déconnecter de la connexion avant d'éteindre l'unité.
- Si un périphérique a déjà été jumelé automatiquement avec cette unité, cette dernière peut être allumée par une simple entrée.
- Si vous éteignez l'unité en appuyant sur le bouton Marche pendant plus de 5 secondes, la fonction de mise sous tension automatique est désactivée. Pour l'activer, allumez l'unité.
Dépannage
| PROBLEME CORRECTION | |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement | Coupez l'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplifi-cateur, etc.) et rétablissez-la.Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher. |
| Pas alimentation | Branchez le câble d'alimentation à la prise murale avec certitude. |
| Pas image | Sélectionnez le mode d'entrée vidéo approprié sur le téléviseur pour que l'image du Récepteur DVD apparaît à l'écran.Branchez avec certitude les câbles vidéo au téléviseur et au Récepteur DVD. |
| Peu ou pas de son | Sélectionnez le mode d'entrée correct pour le récepteur audio de façon à pouvoir entendre le son issu du récepteur DVD.Branchez les câbles audio dans les bornes de connexion dans le sens correct.Remplacez par un câble audio neuf. |
| La qualité d'image DVD est médiocre | Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l'extérieur. |
| Impossible de lire un CD ou un DVD | Introduisez un disque.Introduisez un disque compatible (vérifiez le type de disque, le système de couleur et le code de région).Placez le disque avec l'étiquette ou le côté imprimé vers le haut.Introduisez votre mot de passe ou changez le niveau du classement. |
| On entend un bourdonnement pendant la lecture DVD ou CD. | Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l'extérieur.Eloignez le récepteur DVD et les composants audio de votre téléviseur. |
| Impossible de syntoniser correctement les stations radio | Vérifiez la connexion de l'antenne et ajustez-sa position.Rattachiez une antenne externe s'il est nécessaire.Syntonisez la station manuellement.Préétablissez certaines stations radio, voir page 32 pour obtenir des détails. |
| La télécommande ne marche pas bien ou pas du tout | La télécommande n'est pas dirigée directement vers l'appareil.Dirigez la télécommande directement vers l'appareil.La télécommande est trop éloignée de l'appareil.Utilisez la télécommande à 23 pieds (7 mètres) maximum du récepteur DVD.Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil.Enlevez l'obstacle.La pile de la télécommande est vide.Remplacez les piles par des piles neuves. |
| La fonction AUTO POWER est inopérante | Vérifiez la connexion de l'appareil externe (TV, lecteur DVD/Blu-Ray ou appareilBluetooth).Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. |
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d'origine. Si vous devez transporter l'appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
- N'utilisez pas de liquides volatiles tels qu'un insecticide en aérosol à proximité de l'appareil.
- Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface.
- Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil.
Entretien de l'appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l'image peut s'en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords afin que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N'exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d'image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants puissants tels que de l'alcool, de la benzine, des diluants, des produits de nettoyage en vente dans le commerce ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
Codes régions
Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante.
| Région | Code | Région | Code | Région | Code | ||
| Afghanistan AF | Fidji | FJ | Monaco | MC | Singapour | SG | |
| Argentine | AR | Finlande | FI | Mongolie | MN | Slovaquie | SK |
| Australie AU | France | FR | Maroc | MA | Slovénie | SI | |
| Autriche AT | Allemagne | DE | Népal | NP | Afrique du Sud | ZA | |
| Belgique BE | Grande Brétagne | GB | Pays-Bas | NL | Corée du Sud | KR | |
| Bhoutan BT | Grèce | GR | Antilles Néerlandaises | AN | Espagne | ES | |
| Bolivie | BO | Groenland | GL | Nouvelle Zélande | NZ | Sri Lanka LK | |
| Brésil BR | Hong Kong | HK | Nigeria | NG | Suède SE | ||
| Cambodge KH | Hongrie | HU | Norvège | NO | Suisse | CH | |
| Canada | CA | Inde | IN | Oman OM | Taiwan | TW | |
| Chili CL | Indonésie | ID | Pakistan | PK | Thaïlande | TH | |
| Chine CN | Israël | IL | Panama | PA | Turquie | TR | |
| Colombie | CO | Italie | IT | Paraguay | PY | Ouganda | UG |
| Congo CG | Jamaïque | JM | Philippines | PH | Ukraine | UA | |
| Costa Rica CR | Japon | JP | Pologne | PL | Etats-Unis | US | |
| Croatie | HR | Kenya | KE | Portugal PT | Uruguay | UY | |
| République Tchèque CZ | Koweït | KW | Roumanie | RO | Ouzbékistan | UZ | |
| Danemark DK | Libye | LY | Russie | RU | Vietnam | VN | |
| Equateur EC | Luxembourg | LU | Arabie Saoudite | SA | Zimbabwe | ZW | |
| Egypte | EG | Malaisie MY | Sénégal | SN | |||
| El Salvador | SV | Maldives | MV | ||||
| Ethiopie | ET | Mexique | MX | ||||
Régio
Codes langue
Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langue. audio, Langue. sous-titres, Langue. Menu disque.
| Langue | Code | Langue | Code | Langue | Code | ||
| Afar 6565 | Français | 7082 | Lithuanien | 7684 | Sindhi | 8368 | |
| Afrikaans 6570 | Frisien | 7089 | Macédonien | 7775 | Singhalais | 8373 | |
| Albanais | 8381 | Galicien 7176 | Malagasy 7771 | Slovaque | 8375 | ||
| Amharique 6577 | Géorgien | 7565 | Malais | 7783 | Slovène | 8376 | |
| Arabe 6582 | Allemand | 6869 | Malayalam | 7776 | Espagnol | 6983 | |
| Arménien 7289 | Grec | 6976 | Maori | 7773 | Soudanais | 8385 | |
| Assamais 6583 | Groenlandais | 7576 | Marathi 7782 | Swahili | 8387 | ||
| Aymara 6588 | Guarani 7178 | Moldave | 7779 | Suédois 8386 | |||
| Azerbaïdjanais 6590 | Gujarâtî | 7185 | Mongole | 7778 | Tagalog 8476 | ||
| Bachkir 6665 | Hausa 7265 | Nauru | 7865 | Tadjik | 8471 | ||
| Basque 6985 | Hébreu 7387 | Népalais | 7869 | Tamoul 8465 | |||
| Bengali 6678 | Hindi | 7273 | Norvégien | 7879 | Telugu | 8469 | |
| Bhoutanais 6890 | Hongrois | 7285 | Oriya 7982 | Thai | 8472 | ||
| Bihari 6672 | Islandais | 7383 | Panjabi 8065 | Tonga | 8479 | ||
| Breton 6682 | Indonésien | 7378 | Pashto | 8083 | Turque | 8482 | |
| Bulgare 6671 | Interlingua 7365 | Perse | 7065 | Turkmène | 8475 | ||
| Birman 7789 | Irlandais | 7165 | Polonais | 8076 | Twi | 8487 | |
| Biélorusse 6669 | Italien 7384 | Portugais | 8084 | Ukrainien | 8575 | ||
| Chinois | 9072 | Japonais | 7465 | Quetchua | 8185 | Urdu | 8582 |
| Croate 7282 | Kannada | 7578 | Rhaeto-Roman | 8277 | Ouzbek | 8590 | |
| Tchèque | 6783 | Cashmere | 7583 | Roumain | 8279 | Vietnamien 8673 | |
| Danois | 6865 | Kazakh | 7575 | Russe | 8285 | Volapük | 8679 |
| Néerlandais | 7876 | Kirghiz 7589 | Samoan | 8377 | Galois | 6789 | |
| Anglais 6978 | Coréen | 7579 | Sanskrit | 8365 | Wolof | 8779 | |
| Espéranto | 6979 | Kurde | 7585 | Gaëlique écossais | 7168 | Xhosa 8872 | |
| Estonien | 6984 | Laotien 7679 | Serbe | 8382 | Yiddish 7473 | ||
| Faroese 7079 | Latin | 7665 | Serbo-Croate | 8372 | Yoruba | 8979 | |
| Fidji | 7074 | Letton | 7686 | Shona 8378 | Zoulou | 9085 | |
| Finnois 7073 | Lingala | 7678 | |||||
Langue
Marques de commerce et licences
Toutes les autres marques sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.

DOLBY. DIGITAL
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Les termes HDMI et Interface Multimédia Haute Définition HDMI, et le logo HDMI sont des marques déposées ou enregistrées de LLC de License HDMI aux États-Unis et autres pays.

"DVD Logo" est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Bluetooth®
La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s'effectue sous licence. Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Remarques sur les droits d'auteur
- Cet appareil est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et d'autres droits sur la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit faire l'objet d'une autorisation par Rovi et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d'autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Rovi. Les opérations d'ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
- Conformément aux lois sur les droits d'auteur en vigueur aux États-Unis et dans d'autres pays, l'enregistrement, l'utilisation, la diffusion, la distribution ou la révision sans autorisation d'émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d'autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle.
Spécifications
| Général | |
| Puissance électrique requise référez-vous à l'étiquette principale. | |
| Consommation électrique référez-vous à l'étiquette principale. | |
| Dimensions (W x H x D) Environ. 360 x 58 x 298,5 mm sans le socle | |
| Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C | |
| Humidité de fonctionnement 5 % à 60 % RH | |
| Alimentation du bus 5 V | --- 500 mA |
| Entrées/Sorties | |
| VIDEO OUT 1 V (crête à crête), 75 | , synchronisation négative, prise RCA x 1 |
| HDMI OUT (video/audio) 19 broches (Type A, Connecteur HDMITM) x 1 | |
| ANALOG AUDIO IN 2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 | , prise RCA (G, D) x 1 |
| DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (crête à crête), prise optique x 1 | |
| PORT. IN 0,5 Vrms (prise stéréo 3,5 mm) x 1 | |
| Amplificateur | ||
| Mode stéréo 167 W | RMS + 167 W RMS (3 Ω à 1kHz) | |
| Mode Surround | Avant | 167 W RMS + 167 W RMS (3 Ω à 1 kHz) |
| Centre | 167 W RMS (3 Ω à 1 kHz) | |
| Surround | 167 W RMS + 167 W RMS (3 Ω à 1 kHz) | |
| Caisson de Basse | 167 W RMS (3 Ω à 60 Hz) | |
| Syntoniseur | |
| Ecart de Syntonisation FM | 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz |
| Enceinte avant | |
| Type 1 Enceintes 1 Pôle | |
| Impédance 3 | |
| Puissance Nominale 167 W RMS | |
| Puissance Maximale 334 W RMS | |
| Dimensions (L x H x P) Environ. 250 | x 1150 x 250 mm |
| Enceinte arrière | |
| Type 1 Enceintes 1 Pôle | |
| Impédance 3 | |
| Puissance Nominale 167 W RMS | |
| Puissance Maximale 334 W RMS | |
| Dimensions (L x H x P) Environ. 250 | x 1110 x 250 mm |
| Enceinte centrale | |
| Type 1 Enceintes 1 Pôle | |
| Impédance 3 | Ω |
| Puissance Nominale 167 W RMS | |
| Puissance Maximale 334 W RMS | |
| Dimensions (L x H x P) Environ. 260 | x 93 x 73 mm |
| Caisson de Basse | |
| Type 1 Enceintes 1 Pôle | |
| Impédance 3 | |
| Puissance Nominale 167 W RMS | |
| Puissance Maximale 334 W RMS | |
| Dimensions (L x H x P) Environ. 191 | x 386 x 318 mm |
- Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans préavis.

Life's Good




