1307380002I - Prise murale Metz Connect - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1307380002I Metz Connect au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Prise murale standard, compatible avec les systèmes électriques européens. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour une installation dans les murs, permettant de connecter des appareils électriques. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des connexions et des câbles. En cas de défaillance, remplacer la prise par un modèle identique. |
| Sécurité | Respecte les normes de sécurité électrique en vigueur. Ne pas utiliser en cas de dommages visibles. |
| Informations générales | Produit destiné à un usage intérieur uniquement. Installation recommandée par un professionnel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1307380002I Metz Connect
Questions des utilisateurs sur 1307380002I Metz Connect
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Prise murale au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1307380002I - Metz Connect et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1307380002I de la marque Metz Connect.
MODE D'EMPLOI 1307380002I Metz Connect
- Unité de raccordement pour montage en saillie avec un ou deux ports RJ45 à 8 pôles• Répond aux exigences de la classe EA selon ISO/IEC 11801 Ed.2.2:2011-06, DIN EN 50173-1:2011-09• Pour 10 Gbit Ethernet (IEEE 802.3an)• Compatible avec Power over Ethernet (PoE, PoE plus et UPoE)• Prises individuelles blindées, optimisées pour lutter contre l‘Alien Next • Le clapet pour la décharge de traction et le blindage est vissé par l‘avant• Arrivée de câble pratique sur 8 côtés• Raccordement de câbles de données AWG 26/1 à 22/1 (monobrin)Concerne les versions AP, UP et UPk• Avec porte-étiquette permettant d‘insérer l‘étiquette jointe• Feuille pour étiquette 209 x 294 mm, voir accessoires• Clapets anti-poussière intégrés (existent aussi en couleur)• Couleur des caches : blanc perlé RAL 1013 ou blanc pur RAL 9010, surface matte structurée• Versions : 1 port, 2 ports• Couleurs : blanc pur et blanc perlé Anschlussfehler vermeiden! Vor dem Anschluss Montageanleitung sorg-fältig lesen! Avoid connection errors! Read installation instructions carefully before connecting! Eviter des erreurs de raccordement ! A lire attentivement avant de procéder au raccordement !
Anlegewerkzeug (Art.-Nr. 130818-E) an die Klemmen anschließen. Abb. 6: Gehäuseoberteil aufsetzen und beide Schrauben festdrehen, bis das Gehäuse geschlossen ist. Abb. 7: Anschlussdose montieren, Abdeckplatte und Zentralstück festschrauben. Unité de raccordement 2 ports Fig. 1a: Démonter complètement l‘unité de raccordement 2 ports. Unité de raccordement 1 port Fig. 1b: Démonter complétement l‘unité de raccordement 1 potz. (Installation du câble pareil comme pour l‘unité 2 ports, fig. 2a) Fig. 2a: Insérer le câble au boîtier par l‘arrière de façon que le contact de blindage élastique rentre au contact avec le blindage tressé du câble quand le couvercle sera fermé. Fig. 2b: Ensuite visser le couvercle pour décharge de traction et raccordement du blindage. Unité de raccordement 2 ports Fig. 3a: Insérer les paires de fils conformément au codage couleur, l‘affectation des prises et la direction choisie du départ du câble (l‘insérer par ex. en bas à gauche). Unité de raccordement 1 port Fig. 3b: Insérer les paires de fils conformément au codage couleur et la dircetion choisie du départ du câble (l‘insérer par ex. en bas à gauche). Fig. 4a: Couper la feuille de blindage net au bord de façon que‘elle ne déborde pas le boîtier. Fig. 4b: Séparer les paires de fils en fonction des couleurs. Fig. 5: Placer le circuit imprimé dans la partie inférieure du boîtier et introduire les fils conformément au codage couleur des contacts (T568A) et les raccorder avec l‘outil de raccordement LSA plus
Notice Facile