BRENNENSTUHL WF 2050 IP54 - Projecteur

WF 2050 IP54 - Projecteur BRENNENSTUHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WF 2050 IP54 BRENNENSTUHL au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BRENNENSTUHL WF 2050 IP54 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Modèle : BRENNENSTUHL WF 2050, IP54
Type de produit Prise de courant avec protection contre l'eau et la poussière
Utilisation Idéale pour une utilisation en extérieur ou dans des environnements humides
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, protection IP54 contre les projections d'eau
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les appareils avant utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - WF 2050 IP54 BRENNENSTUHL

Quel est le degré de protection IP54 du BRENNENSTUHL WF 2050 ?
Le degré de protection IP54 signifie que le produit est protégé contre la poussière et les projections d'eau provenant de toutes les directions.
Comment puis-je installer le BRENNENSTUHL WF 2050 ?
Pour installer le BRENNENSTUHL WF 2050, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur, en vous assurant de respecter les normes de sécurité électrique.
Que faire si le produit ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le produit est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le BRENNENSTUHL WF 2050 est-il adapté à une utilisation en extérieur ?
Oui, le BRENNENSTUHL WF 2050 est conçu pour une utilisation en extérieur grâce à son indice de protection IP54.
Comment nettoyer le BRENNENSTUHL WF 2050 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le produit. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Quelle est la garantie du BRENNENSTUHL WF 2050 ?
La garantie standard est généralement de 2 ans, mais cela peut varier selon le point de vente. Veuillez vérifier votre reçu ou contacter le vendeur pour plus de détails.
Que faire si le produit surchauffe ?
Si le produit surchauffe, débranchez-le immédiatement et laissez-le refroidir. Ne l'utilisez pas tant qu'il n'a pas été vérifié par un professionnel.
Le BRENNENSTUHL WF 2050 est-il compatible avec les appareils à haute puissance ?
Assurez-vous de vérifier les spécifications techniques du produit pour connaître la capacité maximale de puissance avant d'y brancher des appareils à haute puissance.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le BRENNENSTUHL WF 2050 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de Brennenstuhl ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur WF 2050 IP54 BRENNENSTUHL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WF 2050 IP54 - BRENNENSTUHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WF 2050 IP54 de la marque BRENNENSTUHL.

MODE D'EMPLOI WF 2050 IP54 BRENNENSTUHL

4 rue delixcelles : F 67178 Benselheim lectru technol. 24

Blegistrisse 13 - CH-6340 Baar

© Projecteur LED Wi-Fi

• Avent chaque attribution, sentir que le produit ne présente aucune détermination.

23 Design de l'ort par électronisation et sur le mérrespect des présentes d'actions

• L'installation et l'orientation du projecteur doivent être effectifs par un professionnel habitié.

Les installations électriques donnent une

  1. Pour la revoglement un câble certifié doit jite atikai.

- Le projecteur doit être relié à la terre de manière réglementaire

- Avant de commencer l'installation, coagez l'alimentation en tension – attention aux décharges

- Veillon's crown

Wolffien amelie la produit dans le emprisement présentant du simple cour

dianer de moxt!

• Tenez le projecteur hors de partie des enfants

Les enfants lie sont gas en miesare d'évaluer les dangers liés au coulant électrique

• Ne régulati juridii, uncleront dans le université kontinuit. Ille halles de production conformant ne avant au titre suppluri. La privierung duit je

  1. Mie convient pas à une utilisation avec des radiateurs entrees

CAPACTÉRICTIONS TECHNIQUES

Gaste de protection : 1 Torsien nominale : 208,35% - C#N##

Indice du production pour les versions avec l'une détriture des monuments - 12:54

Plages de température : -20 °C à +50 °C

Facteur de puissance >0,5 >0,5 >0,9 >1,9

Surface arrangement maximale (cm) 190 190 292 292

Dimensions (mm) 160x119x118 160x119x122 245x119x122 245x119x127

  1. Avant de programmés l'installation, ouvez l'alimentation en tension.

  2. Le projecteur doit être installé à une hauteur inférieure à 3 m.

Installation recommandée à une hauteur de 2,5 m pour les modèles avec détecteur de mouren

  1. The name is support of Malaysia in India, including its subsidiaries or entities for the 100%

  2. Tarentes patten de cation intercirculation à l'aven à le joint d'antichère de la plaque de monclays de river en su mme. Composely amorphous parais ou pelles brueaux ofitandriti.

  1. Connectez les fils du command d'alimentation au domaine du projecteur ② Attention aux fils N e

  2. Connectez le projecteur à la plaque de montage sechez la M5.

  3. Aigaziz de 30% d'art de projection.

  4. Energetation d'industition en nombre

[Non-Text]

(pour le réglage des paramètres de la lumière et du capteur infrarouge)

  1. Lancez l'application fremmenstuhl® Connect.

  2. Le Symbole + 9 vois permet d'ajouvier des apparaient.

  3. Sociétéminés : Approcher le réseau de la république des produits en liquidants sur la force où;

  4. Connecter le projecteur au mode préabsification : Anouwert 2 Paris cu la houton de analyst

mode de mémorisation est actif, le projecteur se met à clignoter.

  1. Suivez ensuite les instructions de l'application pour connecter le projecteurWi-Fi à votre réseau

Avant tout nettoyage, débranchez le produit de la prise de courant.

A turoz zacor Svolni, proclor of Horszyog, bolor of deu E probars simul E Burgis orlomme, utilo unimplement un d'flin acu Uniment humide

  1. 2017年1月1日

MAINTENANCE

ATTENTION : La source luminesse LED ne contient aucun composant nécessitant un entretien.

La source luminaire de ce projecteur ne peut pas été transplacé. Conque la source luminaire a certaine la

Par la présente, nous, l'entreprise Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, déclarons que les types d'installation

radio NR 2850 / NR 2850 P / WHO 3050 / WHO 3050 P soit conformes aux directives 2014/5.5/BU et 2011/65/

Cet approveil est conforme aux existances Vignées nationales et européennes

Tous les noirs de sociétés et de produits sont des marques déposées pour leurs propriétaires respect

UNIT 10, BTD

MISE AO REBO

Les appareils électricaines ne doivent pas être jetés dans les onfaures ménaivées.

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE concernant les appareils électriques et électroniques,

les appareils électriques usages doivent être directes seulement dans un bac à l'égicade établique.

Pour connaître les sa

此便可参见图

FABRICANT

Pour plus d'informations, nous vous recommandants de consalter la rabrique Service/FAQ

de boles-de-lived, www.brennerdum.com.

② Wifi-LED-straler

(1) 本说明仅供参考。

upset. (EES journal a be size

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRENNENSTUHL

Modèle : WF 2050 IP54

Catégorie : Projecteur