HISENSE BSA66334PX - Four

BSA66334PX - Four HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSA66334PX HISENSE au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HISENSE BSA66334PX - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable multifonction
Marque Hisense
Modèle BSA66334PX
Catégorie Four
Alimentation 230 V / 50 Hz
Puissance Non spécifiée (consultez la plaque signalétique)
Nombre de modes de cuisson Plus de 10 modes (chaleur tournante, pizza, steam+, airfry, grill double, convection naturelle, cuisson lente, etc.)
Nettoyage automatique Pyrolyse (3 niveaux d'intensité) et nettoyage vapeur (SteamClean)
Sécurité enfants Oui (verrouillage du bandeau)
Sonde de température Oui (BAKESENSOR, température à cœur)
Éclairage Ampoule halogène G9, 230V, 25W
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson peu profonde, plaque de cuisson profonde, réservoir d'eau, guides coulissants (selon modèle)
Type d'installation Encastrable (câblage fixe)
Matériau de la cavité Émail spécial lisse
Porte Amortie (selon modèle), verrouillable pendant pyrolyse
Affichage Écran digital avec horloge, minuterie, indicateurs
Fonctions supplémentaires Minuteur, départ différé, cuisson par étapes (STEP), programmes automatiques, préchauffage rapide, fonction Sabbat
Réservoir d'eau Capacité 1,3 dl, pour injection vapeur
Dureté de l'eau réglable Oui (5 niveaux)

FOIRE AUX QUESTIONS - BSA66334PX HISENSE

Comment utiliser le mode pyrolyse pour nettoyer le four ?
Retirez tous les accessoires et les résidus alimentaires. Appuyez sur la touche O pour accéder aux fonctions supplémentaires, tournez le sélecteur sur le symbole pyrolyse (P) et choisissez l'intensité (1h, 2h, 2,5h ou 3h). Confirmez et appuyez sur ▷|□. La porte se verrouille automatiquement. À la fin, attendez le refroidissement puis essuyez les cendres.
Comment régler l'horloge du four ?
Lors du premier démarrage ou après une panne, 12:00 clignote. Tournez le sélecteur pour régler les minutes, appuyez pour confirmer, puis réglez les heures de même. Pour modifier ultérieurement, maintenez la touche ^+ enfoncée, sélectionnez CLoc, puis réglez en 12h ou 24h.
Que faire si l'écran affiche un code d'erreur (ErrX ou ErXX) ?
Débranchez l'appareil du réseau électrique pendant quelques minutes (retirez le fusible ou coupez le disjoncteur), puis rebranchez-le. Si l'erreur persiste, contactez le service après-vente agréé.
Comment nettoyer le four après une cuisson vapeur ?
Après cuisson vapeur, videz le réservoir d'eau si demandé. Laissez la porte ouverte pour refroidir. Nettoyez le plateau d'évaporation sous le plafond du four : retirez-le en poussant le levier vers l'arrière, nettoyez-le à la main ou au lave-vaisselle. Utilisez le programme SteamClean pour les taches légères : versez 0,4 L d'eau chaude dans la plaque peu profonde au niveau 1, lancez le programme.
Comment remplacer l'ampoule du four ?
Débranchez l'appareil. Retirez les accessoires. Utilisez un outil en plastique plat pour retirer le couvercle de l'ampoule. Remplacez l'ampoule halogène G9, 230V, 25W (attention aux brûlures). Remettez le couvercle et rebranchez l'appareil.
Comment utiliser la sonde de température (BAKESENSOR) ?
Enfoncez la sonde dans la partie la plus épaisse de l'aliment. Branchez la fiche dans la prise située en haut à droite de la cavité du four. Sur l'écran, activez SEnS. Choisissez le mode de cuisson et la température du four (max 230°C), puis réglez la température à cœur souhaitée (30-99°C). Lancez la cuisson. Le four s'arrête automatiquement quand la température est atteinte.
Comment activer la sécurité enfants ?
Appuyez longuement (5 secondes) sur la touche lumineuse. L'écran affiche LOCS. Pour désactiver, refaites la même opération. Quand elle est active, le four ne peut pas être utilisé sauf si une minuterie est déjà en cours.
Comment utiliser le préchauffage rapide ?
En mode professionnel (probake), après avoir choisi le système de cuisson et la température, tournez le sélecteur sur >> PREHEAT, confirmez, puis sélectionnez le symbole plein. Le four chauffe rapidement. Lorsqu'il bip, ouvrez la porte, introduisez les aliments, la cuisson se poursuit automatiquement. Ne pas utiliser avec départ différé.
Comment vider le réservoir d'eau après une cuisson vapeur ?
Après refroidissement, l'écran peut afficher UnFil. Retirez les aliments, placez la plaque de cuisson profonde au niveau 5. Tournez le sélecteur sur YES et confirmez. L'eau s'écoule dans la plaque. Retirez la plaque et essuyez le four. Vous pouvez aussi vider via le menu des réglages généraux : SETT > Un Fi.
Comment détartrer le système vapeur ?
Placez la plaque de cuisson profonde au niveau 5. Dans le menu des fonctions supplémentaires (O), sélectionnez dEcL (détartrage). Confirmez, choisissez YES et maintenez le bouton enfoncé. Le processus lance le détartrage, puis le rinçage. Remplissez le réservoir d'eau claire si demandé. À la fin, retirez la plaque et essuyez. Le four suggère automatiquement le détartrage après un certain nombre d'utilisations.

Questions des utilisateurs sur BSA66334PX HISENSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSA66334PX - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSA66334PX de la marque HISENSE.

MODE D'EMPLOI BSA66334PX HISENSE

Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un appareil de notre marque.

Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous facilite l'utilisation de cet appareil et vous permet de vous familiariser rapidement avec lui.

Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport. Si vous constatez une quelconque anomalie, veuillez contacter immédiatement le détaillant chez qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt régional dont il provient. Vous trouverez le numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison.

Les instructions pour l'installation et le raccordement sont fournies sur une feuille séparée.

Les pictogrammes figurant dans cette notice ont les significations suivantes :

HISENSE BSA66334PX - 1

Informations, conseils, astuces, ou recommandations

HISENSE BSA66334PX - 2

Attention!

Attention - Danger

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 1

Nous vous recommandons vivement de lire attentivement cette notice.

Table des matières

Consignes de sécurité.... 4

6Utilisatio

6Autresav

Description de l'appareil 9

9Plaquesi

Bandeau de commandes 10

Équipement des appareils 11

Voyants de contrôle 11

Guides 11

Interrupteur sur la porte du four 12

Ventilateur de refroidissement 12

Équipements et accessoires du four 12

Avant la première utilisation 15

Première mise en marche 16

Test de la dureté de l'eau 16

Choix des réglages 17

Mode professionnel (pro bake) 17

MODE AUTOMATIQUE (auto bake) 25

28CHOISIR

Sécurité enfants 29

Démarrage de la cuisson 30

Fin de la cuisson et arrêt du four 31

Choix des réglages généraux 32

35Astuces

Table de cuisson 36

40Lacuisse

42Niveauxc

Nettoyage et entretien 43

Nettoyage automatique du four – pyrolyse 44

46Nettoyag

Nettoyage du plateau d'évaporation 47

Nettoyage du système de vapeur 48

48Retraitdu

49Retraitetri

Remplacement de l'ampoule 51

52Tableau

Mise en garde et signalisation des erreurs 52

Élimination 53

Test de cuisson 54

Mesuresdesécuritéimportantes-lisez attentivementlesinstructionsetconservez-les pourvousyréférerultérieurement.

L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe comportant un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe doit être conforme aux normes électriques en vigueur.

Des moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.

N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative afin d'éviter la surchauffe.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service après-vente ou des personnes tout aussi qualifiées afin d'éviter tout danger (uniquement pour les appareils fournis avec un cordon d'alimentation).

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, si elles ont été supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, et s'elles comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l'utilisation. Maintenez les jeunes enfants à l'écart de l'appareil.

AVERTISSEMENT: L'appareil et certaines de ses parties accessibles peuvent devenir très chauds pendant l'utilisation. Il convient de veiller à éviter de toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont surveillés en permanence.

L'appareil n'est pas conçu pour être commandé au moyen de minuteurs externes ou d'une télécommande séparée.

Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour l'utilisation de ce four.

N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four/la vitre des couvercles à charnières de la table de cuisson (le cas échéant), car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut entraîner l'éclatement de la vitre.

N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur ou de nettoyeurs à haute pression pour nettoyer l'appareil, car cela pourrait provoquer un choc électrique.

AVERTISSEMENT: avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de choc électrique.

N'versez jamais d'eau directement sur le fond de la cavité du four. Les différences de température pourraient endommager la couche d'émail.

Utilisations sécurisée et appropriée du four pendant le nettoyage pyrolytique

Avant le nettoyage pyrolytique, l'appareil doit être correctement préparé (voir le chapitre «Nettoyage automatique du four : pyrolyse»).

Avant de démarrer le processus de nettoyage, enlevez tout résidu de liquide renversé et toutes les pièces mobiles de la cavité du four.

Durant le processus de nettoyage automatique, le four est chauffé à une température très élevée et son extérieur est également très chaud. Risque de brûlures! Tenez les enfants éloignés du four.

Autres avertissements de sécurité importants

Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Ne vous en servez pas à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce, sécher les animaux (de compagnie ou autres), le papier, les textiles, les herbes aromatiques, etc. car cela pourrait entraîner des blessures ou un incendie.

L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe comportant un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe doit être conforme aux normes électriques en vigueur.

Nous recommandons qu' (en raison du poids de l'appareil) au moins deux personnes portent et installent l'appareil.

Nesoulevezpasl'appareilenletenantparlapoignéedelaporte. Ne soulevez pas l'appareil en le tenant par la poignée de la porte.

Les charnières de la porte du four peuvent être endommagées lorsqu'elles sont soumises à une charge excessive. Ne vous tenez pas debout ou assis sur la porte du four ouverte et ne vous appuyez pas contre elle. Ne placez pas non plus d'objets lourds sur la porte du four.

Si les cordons d'alimentation d'autres appareils placés à proximité de cet appareil s'emmêlent dans la porte du four, ils peuvent être endommagés, ce qui peut entraîner un court-circuit. Veillez donc à ce que les cordons d'alimentation des autres appareils soient toujours à une distance de sécurité.

Veillez à ce que les fentes d'aération ne soient jamais recouvertes ni obstruées d'aucune manière.

Ne recouvrez pas la cavité du four de papier d'aluminium et ne placez pas de plaques de cuisson ou d'autres ustensiles de cuisine sur le fond du four. Cela obstruerait et réduirait la circulation de l'air dans le four, ralentirait le processus de cuisson et détruirait la couche d'émail.

Nous vous recommandons d'éviter d'ouvrir la porte du four pendant la cuisson, car cela augmente la consommation d'énergie et favorise l'accumulation de condensat.

À la fin du processus de cuisson, et pendant la cuisson, faites attention lorsque vous ouvrez la porte du four, car il y a risque de brûlure.

Pour éviter l'accumulation de calcaire, laissez la porte du four ouverte après la cuisson ou l'utilisation du four, pour permettre à la cavité du four d'atteindre la température ambiante.

Nettoyez le four lorsqu'il est complètement refroidi.

Les appareils ou composants d'une même ligne de design peuvent éventuellement apparaître sous différentes nuances de couleur en raison de divers facteurs, tels que différents angles de vue, différentes couleurs de fond, les matériaux et l'éclairage de la pièce.

N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Débranchez l'appareil du secteur et appelez un centre de service agréé.

Le four peut être utilisé en toute sécurité avec ou sans guide de plaque de cuisson.

Ne stockez pas d'articles dans le four car cela pourrait être dangereux si le four est allumé.

Le décalage de l'heure quotidienne affichée à l'écran n'a pas d'incidences sur le fonctionnement de l'appareil; il peut être dû à des fluctuations de la fréquence du réseau électrique.

Avant de procéder à un nettoyage automatique, lisez attentivement et respectez toutes les instructions du chapitre Nettoyage et entretien, qui décrit l'utilisation correcte et sûre de cette fonction.

Il ne faut rien déposer sur le fond du four pendant le processus de nettoyage automatique.

Le nettoyage pyrolytique se fait à des températures très élevées qui peuvent entraîner le dégagement de fumée et de vapeurs sous forme de résidus alimentaires. Nous vous recommandons d'assurer une ventilation complète de la cuisine pendant le processus de nettoyage pyrolytique. Les petits animaux, ou les animaux domestiques, sont très sensibles aux fumées qui se dégagent lors du nettoyage pyrolytique des fours. Nous vous recommandons de les retirer de la cuisine pendant le nettoyage pyrolytique et de bien ventiler la cuisine après le processus de nettoyage.

N'ouvrez pas la porte du four pendant le nettoyage.

Assurez-vous de ne pas introduire d'objets étrangers dans l'ouverture de verrouillage du guide de la porte, car cela pourrait bloquer le verrouillage automatique de la porte pendant le nettoyage du four.

Ne touchez aucune surface ou pièce métallique de l'appareil pendant le processus de nettoyage automatique!

Encasdepannedecourantpendantlenettoyageautomatique, leprogrammecesseraauboutde deux minutes et la porte du four restera verrouillée. La porte sera déverrouillée lorsque l'appareil détecteraquelatempératureesttombéeendessousde150°C aucentredelacavitédufour.

À terme du processus d'auto-nettoyage, la cavité du four et les accessoires du four peuvent se décolorer et perdre leur éclat. Cela n'affecte en rien leur fonctionnalité.

HISENSE BSA66334PX - Autres avertissements de sécurité importants - 1

Attention - surface chaude pendant le nettoyage pyrolytique

Avant de brancher l'appareil sur le secteur, attendez un moment que tous les composants s'adaptent à la température ambiante. Si le four était entreposé à une température proche du point de congélation ou en dessous, cela pourrait être dangereux pour certains composants, en particulier la pompe.

Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un environnement dont la température est inférieure à 5 °C. Si l'appareil est allumé dans de telles conditions, la pompe pourrait être endommagée.

N'utilisez pas d'eau distillée, d'eau du robinet à haute teneur en chlore ou d'autres liquides du même type.

En cas de cuisson à l'injection de vapeur, ouvrez toujours complètement la porte du four une fois que le processus de cuisson est terminé. Dans le cas contraire, la vapeur sortant de la cavité du four pourrait affecter le fonctionnement du bandeau de commande.

Retirez et remettez en place le plateau d'évaporation uniquement lorsque le four a complètement refroidi.

HISENSE BSA66334PX - Autres avertissements de sécurité importants - 2

Attention!

Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas couvertes par la garantie.

Description de l'appareil

HISENSE BSA66334PX - Description de l'appareil - 1

Les fonctions et l'équipement des appareils dépendent du modèle.

L'équipement de base de votre appareil comprend des guide-fils, une plaque de cuisson peu profonde et une grille.

HISENSE BSA66334PX - Description de l'appareil - 2

  1. Prise pour sonde de température 1. Unité de contrôle
  2. Guides-niveaux-de-cuisson2. Bouton-du-réservoir-d'eau
  3. Plaque signalétique3. Interrupteur de porte
  4. Porte du four. Éclairage.
  5. Poignée de porte 5. Plateau d'évaporation

Plaque signalétique - informations sur le produit

Une plaque signalétique contenant des informations de base sur l'appareil est fixée sur le bord du four.

XXXXXX xxxxxx xxxxxx xxxxxx 1 2 3 4 5 6 7 8

5. ID/code 1. Numéro de série 6. Code QR (selon le modèle) 2. Modèle 7. Informations techniques 3. Type 8. Étiquettes/symboles de conformité 4. Marque

Bandeau de commandes

(selon le modèle)

A B C D E REMOTE STEP2 STEP1 GRATIN * SETT. 88:88 STEAM + PREHEAT * P KG 18.88 1 2 3 4 5 6 7 8

1. on/off touche 2. (probake) touche mode professionnel 3. (autobake) touche mode automatique 4. Bouton de sélection et de confirmation des réglages

-tournezleboutonpourchoisirunréglage

-appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage

  1. (extra bake) touche pour les fonctions supplémentaires et les réglages généraux de l'appareil 6.(light) touche pour allumer et éteindre l'éclairage du four
  2. Touche start|stop pour le démarrage ou la pause, et la confirmation des réglages
  3. Unité d'affichage:

A. systèmes de cuisson, mode par étapes (STEP) B. systèmes de cuisson spéciaux, programmes automatiques, gratins C. horloge, fonctions de minuterie, sonde de température, temps de cuisson D. programmes spéciaux, préchauffage E. température, poids

HISENSE BSA66334PX - Bandeau de commandes - 2

Pour une meilleure réponse des touches, appuyez sur les touches avec une grande surface du bout du doigt. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, un court signal acoustique (si la fonction est disponible) vous en avise.

Voyants de contrôle

Éclairage du four : La lumière du four s'allume lorsque vous ouvrez ou fermez la porte du four, lorsque vous allumez le four, à la fin du processus de cuisson et lorsque vous appuyez sur la touche de la lumière du four sur l'unité de commande.

  • Les guides permettent de cuire ou de faire cuire au four sur 5 niveaux de grilles.
  • Les niveaux de hauteur des guides dans lesquels les grilles peuvent être insérées sont comptés de bas en haut.
  • Les niveaux de guide 4 et 5 sont destinés à la cuisson/grillage.
  • Lors de l'insertion de l'équipement, celui-ci doit être correctement tourné.

Gradinsenfil

Dans le cas des guide-fils, insérez toujours la grille et les plaques de cuisson dans la fente située entre la partie supérieure et inférieure de chaque niveau de guidage.

Guides coulissants fixes (selon le modèle)

Des guides coulissants peuvent être installés pour le 2e et le 4e niveau.

Dans le cas de guides coulissants fixes, placez la grille ou la plaque de cuisson sur le guide. Vous pouvez placer la grille directement sur une plaque de cuisson (peu profonde ou profonde) et placer les deux sur le même guide ; dans ce cas, la plaque de cuisson agit comme un plateau d'égouttement.

Guides coulissants cliquables

(selon le modèle)

HISENSE BSA66334PX - Guides coulissants cliquables - 1

Le guide coulissant à encliqueter peut être inséré dans n'importe quel espace entre deux guide-fils.

Placez le guide de manière symétrique sur les guide-fils situés à gauche et à droite de la cavité du four. Tout d'abord, accrochez le clip supérieur du guide sous le fil du guide-fil.

Ensuite, appuyez sur le clip inférieur dans la bonne position jusqu'à ce que vous entendiez un CLIC.

REMARQUE: Les guides peuvent être fixés à n'importe quelle hauteur entre deux niveaux de guide-fils.

HISENSE BSA66334PX - Guides coulissants cliquables - 2

Les guides coulissants à déclic ne peuvent pas être montés sur des guides à extension partielle fixe à deux niveaux. Ils peuvent cependant être montés sur des guides à extension partielle à un niveau, aux niveaux 3-4 et 4-5.

Assurez-vous que le guide coulissant est correctement tourné et qu'il s'étend vers l'extérieur, c'est-à-dire hors du four.

Si la porte du four est ouverte pendant le fonctionnement du four, l'interrupteur coupe le chauffage et le ventilateur dans la cavité du four. Lorsque la porte est fermée, l'interrupteur remet l'appareil en marche.

HISENSE BSA66334PX - Guides coulissants cliquables - 3

Attention!

Vous n'êtes pas autorisé(e) à utiliser le four avec la porte ouverte et l'interrupteur sur la porte activé (fermé). Le four signalera une erreur et devra être réinitialisé.

Ventilateur de refroidissement

L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement qui refroidit le châssis, la porte et l'unité de commande de l'appareil. Une fois le four éteint, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner pendant un court instant afin de refroidir le four.

Équipements et accessoires du four

(selon le modèle)

HISENSE BSA66334PX - Équipements et accessoires du four - 1

Attention!

Retirez tous les équipements du four, y compris les guides de grille. Le nettoyage des équipements (plaques de four universelles profondes ou peu profondes) par pyrolyse n'est possible que si le four est équipé de guides de grilles supplémentaires (voir le chapitre «Nettoyage des équipements supplémentaires par pyrolyse»).

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 1

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 2

La GRILLE est utilisée pour griller ou comme support pour un épôle, une plaque de cuisson ou un plat de cuisson avec les aliments que vous faites cuire.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 3

Il y a un loquet de sécurité sur la grille. Par conséquent, la grille doit être légèrement soulevée à l'avant lorsqu'on la sort du four.

La PLACQUE DE CUISSON PROFONDE est utilisée pour les pâtisseries plates et petites. Elle peut également être utilisée en tant que plateau d'égouttement.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 4

Attention!

La plaque de cuisson peu profonde peut se déformer lorsqu'elle chauffe au four. Une fois refroidie, elle reprend sa forme initiale. Une telle déformation n'affecte pas sa fonction.

La PLAQUEDECUISSONPEUPROFONDE est utilisée pour la cuisson avec des systèmes intégrant l'injection de vapeur et pour la friture à air chaud. La perforation améliore la circulation de l'air autour des aliments pour les rendre plus croustillants.

Lorsque vous cuisinez des aliments à haute teneur en liquide (eau, gras), placez la plaque de cuisson peu profonde ou la plaque de cuisson profonde tout usage un cran plus bas pour servir de plateau d’égouttement.

La PLAQUE DE CUISSON PROFONDE est utilisée pour rôtir les légumes et cuire la pâte humide. Il peut également être utilisé comme plateau d'égouttement.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 1

Ne jamais insérer la plaque de cuisson profonde universelle dans le premier guide pendant la cuisson.

TempératuredelaSONDE(BAKESENSOR).

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 2

Attention!

L'appareil et certaines des parties accessibles ont tendance à chauffer pendant la cuisson.

Avant la première utilisation

- Retirez les accessoires du four et tout emballage (carton, mousse de polystyrène) du four.

- Essuyez les accessoires du four et l'intérieur avec un chiffon humide. N'utilisez pas de chiffons ou de nettoyants abrasifs ou aggressifs.

- Faiteschaufferunfourvidependantenvironuneheureaveclesystèmedechauffagesupérieur etinférieuràunetempératurede250°C. Le«parfumdefourneuf»caractéristiquesedégagera; parconséquent, ventilezsoigneusementlapiècependantceprocessus.

Première mise en marche

Aprèsavoirbranchévotreappareilouaprèsunepannedecourantprolongée,12:00clignotesur l'écran.

Choisissez et confirmez d'abord les réglages de base suivants.

HISENSE BSA66334PX - Première mise en marche - 1

Modifiez-les en tournant le bouton SÉLECTEUR. Pour confirmer le réglage souhaité, appuyez sur la touche SÉLECTEUR ou appuyez la touche.

HISENSE BSA66334PX - Première mise en marche - 2

1. Réglages de l'horloge

Régler l'horloge/heure du jour. Réglez et confirmez d'abord les minutes, puis réglez et confirmez les heures.

HISENSE BSA66334PX - Réglages de l'horloge - 1

Pour régler ou ajuster l'horloge ultérieurement, voir le chapitre Fonctions supplémentaires.

HISENSE BSA66334PX - Réglages de l'horloge - 2

2. VOLUMEDUSIGNALACOUSTIQUE

Le volume moyen est le réglage par défaut. Le signe Vo. La valeur actuellement réglée pour le volume du signal acoustique s'affiche sur l'unité d'affichage. Tournez la touche SÉLECTEUR pour augmenter ou diminuer le volume de la touche.

HISENSE BSA66334PX - VOLUMEDUSIGNALACOUSTIQUE - 1

3. VARIATEURD'AFFICHAGE

L'intensité lumineuse moyenne est le réglage par défaut. Le signe brht et la valeur actuellement réglée pour l'intensité lumineuse de l'affichage s'affichent sur l'unité d'affichage. Tournez la touche SÉLECTEUR pour augmenter ou diminuer l'intensité lumineuse.

Après avoir confirmé les réglages sélectionnés, l'horloge s'affiche sur l'unité d'affichage. L'appareil est en mode veille.

Test de la dureté de l'eau

Le nettoyage du système de vapeur dépend à la fois de la fréquence des cuissons avec injection de vapeur et de la dureté de l'eau utilisée.

Trempez la bande de papier test (fournie avec l'appareil) dans l'eau pendant une (1) seconde. Attendez une minute, puis notez le nombre de bandes sur le papier.

Réglage du niveau de dureté - nombre de barres colorées sur le bandeau:

•4 traits verts : dureté 1 •1 trait rouge : dureté 2 •2 traits rouges : dureté 3 •3 traits rouges : dureté 4 •4 traits rouges : dureté 5

Choix des réglages

L'interface permet de choisir plusieurs modes de fonctionnement:

• Mode professionnel (probake) • Mode automatique (autobake) - Fonctions supplémentaires (cuisson supplémentaire) - Programmation par étapes (ÉTAPES) en mode professionnel (probake) - Programmes automatiques en mode automatique (autobake)

HISENSE BSA66334PX - Choix des réglages - 1

  • Faites tourner le bouton SÉLECTEUR pour faire défiler les réglages.
  • Tout d'abord, confirmez les réglages sélectionnés en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR; ensuite, modifiez le réglage.
  • Confirmez chaque réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
  • sur la touche pour lancer le programme. • Fonctionnement de la touche: ①

-appui court: allume ou éteint le four, arrête la fonction/le processus de cuisson.

-appui long: le four passe en mode basse consommation (économie d'énergie).

Aucune touche ou BOUTON n'est en marche, à l'exception de la touche. Pour allumer le four, appuyez longuement sur cette touche.

HISENSE BSA66334PX - Choix des réglages - 2

Mode professionnel (probake)

Cette fonction permet de régler les paramètres de cuisson - système de cuisson, température, préchauffage rapide et temps de cuisson - librement, à la discrétion de l'utilisateur.

Appuyez sur la touche et effectuez les réglages suivants:

A C D E 00:00 >> PREHEAT 111 200 ℃

Un système de cuisson

Durée du programme

Dpréchauffage

Etempérature

En outre, il est possible d'effectuer les réglages suivants:

- les fonctions de temporisation (voir chapitre Fonctions de temporisation)

-mode par étapes(STEP)

-gratin(GRATIN)(voir chapitre Démarrage du processus de cuisson)

-Injection de vapeur (STEAM+) (voir chapitre Démarrage de la cuisson)

Préchauffage rapide

Utilisez la fonction de préchauffage rapide si vous souhaitez chauffer le four à la température souhaitée le plus rapidement possible.

Pour activer le préchauffage rapide, tournez le bouton SÉLECTEUR sur le réglage (voir >> PREHEAT !!! illustration, affichage D). Confirmez la sélection. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner le signe entièrement allumé et confirmez-le. La fonction est maintenant activée.

Lorsque la température sélectionnée est atteinte, le processus de préchauffage s'arrête et un signal sonore est émis. door s'affiche sur l'unité d'affichage. Ouvrez la porte et introduisez les aliments. Le programme poursuit automatiquement la cuisson avec les réglages sélectionnés.

HISENSE BSA66334PX - Préchauffage rapide - 1

Lorsque la fonction de préchauffage rapide est activée, la fonction de déclenchement différé ne peut pas être utilisée.

Choix du système de cuisson

HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 1

Les fonctions et l'équipement des appareils dépendent du modèle.

UtilisationSymbole
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 2CHALEURTOURNANTEL’air chaud permet une meilleure circulation de l’air chaud autour des aliments. De cette façon, ilassèchelasurfaceetcréeunecroûteplusépaisse. Utilisezcesystème pourcuirelaviande, lespâtisseriesetleslégumes, etpoursécherlesalimentssur uneseulegrilleousurplusieursgrillessimultanément.
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 3PIZZACesystèmeestoptimalpourlacuissondepizzasetdepâtisseriesàforteteneur eneau. Utilisez-lepourcuiresuruneseulegrille, lorsquevousvoulezquelesaliments soientcuitsplusrapidementetqu’ilssoientcroustillants.
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 4STEAM +AIRFRY1)Cemodedecuissonpermetd’obtenirunecroûtecroustillantesansajoutdegraisse. C’estuneversionsainedelafrituredefast-food, avecmoinsdecaloriesdansles alimentscuits. Convientpourlespetitsmorceauxdeviande, depoisson, delégumes etdeproduitssurgelésprêtsaêtrefrits(frites, pépitesdepoulet). L’ajout de vapeur permet d’obtenir un brunissement plus intense et une croûte plus croustillante.
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 5GRILLAVECCHALEURTOURNANTEL’air chaud permet une meilleure circulation de l’air chaud autour des aliments. Celaassécheralasurface. Encombinaisonaveclegrillchauffant/grill, celapermet égalementd’obtenirunecouleurplusintense. Pourunecuissonplusrapidedelaviandeetdeslégumes.
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 6CUISSONRAPIDEPourlesplatsoùuncroustillantuniformedetouslescôtésestsouhaitable. Le systèmeconvientégalementcommepremièreétapedanslemodeparétapesde cuisson, carilpermetunbrunissementrapidedelasurfacedanslapremièreétape etunecuissonlentedansladeuxièmeétape. Laviandeserajuteuseavecunecroûte biendorée.
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 7GRILLDOUBLEUtilisezcesystèmepourgrillerdegrandesquantitésd’alimentsdeformeplate commedestoasts, dessandwichesouverts, dessaucissesàgriller, dessteaks, dupoisson, desbrochettes, etc. ainsiquepourlacuissonaugratinetpourfaire dorerlacroûte. Lesélémentschauffantsmontéssurledessusdelacavitédufour chauffentuniformémenttoutelasurface. Températuremaximaleautorisée: 240°C

Suitedetableaudelapageprécédente

UtilisationSymbole
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 8CONVECTIONNATURELLEUtilisezcesystèmepourlacuissonconventionnellesuruneseulegrille,pourfaire dessoufflésetlacuissonàbassetempérature(cuissonlente).
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 9CUISSONLENTEPourunecuissonlente,douceetcontrôléedesalimentsdélicats(morceauxde viandetendre)etlacuissondepâtisseriesàfondcroquant.
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 10STEAM +CHALEURBRASSÉEVENTILÉE1)Utilisezcesystèmepourlacuissonuniformesuruneseulegrilleetpourlessoufflés.L’injectiondevapeurpermetunmeilleurbrunissementetunesurfaceplus croustillante.
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 11STEAM +GRANDGRILVENTILÉ1)Pourfairecuirelavolailleetlesgrosmorceauxdeviandesurlegril.L’ajout de vapeur permet d’obtenir un brunissement plus intense et une croûte plus croustillante.
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 12GRANDEGRILLEETSOLEPourunecuissonplusrapidesuruneseulegrilleetpourfairedorerledessusde votrepâtisseriesdefaçoncroustillante.
HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 13GRILLAVECSOLEVENTILÉEPourunecuissonoptimaledelapâtelevée,detouslestypesdepainetpourla conservation.

Les systèmes permettent également l'injection de vapeur pendant la cuisson (voir le chapitre Démarrage de la cuisson).

HISENSE BSA66334PX - Choix du système de cuisson - 14

Dans ces systèmes, il est possible d'utiliser la fonction de gratinage (voir le chapitre Démarrer le processus de cuisson).

Appuyez sur la touche ▷|□ pour lancer le processus de cuisson. Les réglages sélectionnés s'affichent sur l'unité d'affichage.

Fonctionsdeminuterie

Faites tourner le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner les fonctions de la minuterie.

HISENSE BSA66334PX - Fonctionsdeminuterie - 1

Dans ce mode, vous pouvez spécifier la durée de fonctionnement du four (temps de cuisson).

Le symbole de durée de cuisson apparaîtra sur l'unité d'affichage.

Tournez le bouton SÉLECTEUR pour régler la durée de cuisson souhaitée.

Confirmez le réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.

HISENSE BSA66334PX - Fonctionsdeminuterie - 2

Réglage du départ différé

HISENSE BSA66334PX - Réglage du départ différé - 1

Le démarrage différé n'est pas possible lorsquela fonction de préchauffage est activée.

Utilisez cette fonction lorsqu vous souhaitez commencer à cuire les aliments dans le four après un certain temps. Placez les aliments dans le four, puis réglez le système et la température. Ensuite, réglez la durée du programme et l'heure à laquelle vous souhaitez que les aliments soient cuits.

Exemple:

Heure actuelle: 12h (midi)

Temps de cuisson: 2 heures

Fin de la cuisson: à 18h (18h)

Le symbole de durée de cuisson s'affiche sur l'unité d'affichage.

Choisissez le réglage et confirmez-le en appuyant sur le bouton

SÉLECTEUR. Appuyez à nouveau sur le bouton

SÉLECTEUR et tournez-le pour sélectionner le symbole. Confirmez et réglez l'heure à laquelle vous souhaitez que votre plat soit terminé (dans notre cas, à 18h00). L'heure de fin de cuisson souhaitée apparaît sur l'unité d'affichage (18h00). Confirmez le réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.

En attendant d'être activé, le four se met en veille partielle (l'unité d'affichage s'éteint). Le four s'allume automatiquement avec les réglages sélectionnés (dans notre cas à 16 h, ou 16 h). Le four s'éteint à l'heure programmée(dansnotrecas, ils'agitde18hou18h).

HISENSE BSA66334PX - Réglage du départ différé - 2

L'heure de fin de cuisson et l'horloge s'affichent alternativement sur l'unité d'affichage.

À l'expiration de l'heure réglée, le four s'arrête automatiquement. Les signes End et 00.00 s'affichent en alternance sur l'unité d'affichage. Un signal sonore sera émis, qui peut être désactivé en appuyant sur n'importe quelle touche. Après une minute, le signal acoustique s'éteint automatiquement.

HISENSE BSA66334PX - Réglage du départ différé - 3

Attention!

Cette fonction n'est pas adaptée aux aliments nécessitant un préchauffage rapide.

Les aliments périssables ne doivent pas être conservés longtemps dans le four. Avant d'utiliser ce mode, vérifiez si l'horloge de l'appareil est correctement réglée.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 1

Réglage de la minuterie

Laminuteriepeutêtreutiliséeindépendammentdufonctionnement du four. Leréglagelepluslongpossibleestde24heures. Pendantla dernièreminute, laminuterieestaffichéeensecondes

Faites pivoter le SÉLECTEUR pour sélectionner le symbole et confirmez votre réglage. Tournez le bouton et réglez la durée de la minuterie. Confirmez le réglage en appuyant sur le SÉLECTEUR.

HISENSE BSA66334PX - Réglage de la minuterie - 1

HISENSE BSA66334PX - Réglage de la minuterie - 2

La fonction des minuteries sélectionnée peut être remise à 0h en appuyant longuement sur le SÉLECTEUR.

HISENSE BSA66334PX - Réglage de la minuterie - 3

Les valeurs des fonctions du minuteur dernièrement utilisées peuvent être enregistrées et proposées comme valeurs prédéfinies lors de la prochaine utilisation du minuteur. Par défaut, cette fonction est désactivée, mais elle peut être activée (voir chapitre Sélection des fonctions supplémentaires, Fonction adaptive).

Cette fonction permet de cuire en deux étapes ou phases (deux étapes de cuisson consécutives sont combinées en un seul processus de cuisson). Cette fonction peut être réglée dans le mode pro bake

A1 STEP1 C 00:00 E °C 200

A1ère étape de cuisson STEP1, (STEP2)

Durée du programme/findu programme (voir chapitre Fonctions de temporisation) E Température

Étape: STEP1

Dans le mode, réglez le système de cuisson et la température. Vous pouvez également choisir la fonction de préchauffage rapide. Ensuite, réglez la durée de cuisson pour STEP1 (voir chapitre Fonctions du minuteur). Confirmez le réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

HISENSE BSA66334PX - Réglage de la minuterie - 5

Dans STEP1, vous pouvez définir le départ différé; cependant, si vous le faites, vous ne pouvez pas activer le préchauffage rapide.

Étape: STEP2

Maintenez la touche appuyée. STEP2 (deuxième étape de cuisson) s'affiche sur l'unité d'affichage (la première est déjà réglée). Réglez le système de cuisson, la température et la durée. Confirmez le réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

Si vous le souhaitez, vous pouvez également modifier STEP1 ou STEP2 avant de les activer.

Appuyez sur la touche et sélectionnez STEP1. Vous pouvez maintenant modifier les réglages. Ensuite, faites de même pour STEP2.

Pour supprimer le mode STEP, maintenez la touche appuyée.

Appuyez sur la touche pour lancer le processus de cuisson. Le four commence à fonctionner avec les réglages sélectionnés pour STEP1. Lorsque STEP1 est terminée, STEP2 est activée.

Injectiondevapeurpendantlacuisson

L'injection de vapeur permet d'obtenir un meilleur brunissement et une croûte plus croustillante. L'eau du réservoir s'écoule de manière contrôlée dans un bac situé à côté des éléments chauffants supérieurs. De cette façon, la quantité exacte de vapeur est générée, ce qui permet d'obtenir un meilleur brunissement et une croûte plus croustillante, tandis que la mie ou le cœur reste souple et moelleux. Nous recommandons l'utilisation de l'injection de vapeur pour la cuisson du pain, des petits pains frais, des génoises, des gâteaux, ainsi que des petits morceaux de volaille et de légumes.

L'injection de vapeur pendant le processus de cuisson est disponible avec le système de cuisson conventionnel avec ventilateur, le grand gril avec ventilateur et le système Air Fry. En plus du système de cuisson sélectionné, le symbole apparaît également sur l'unité d'affichage.

HISENSE BSA66334PX - Injectiondevapeurpendantlacuisson - 1

Lesymboled'injectiondevapeurs'affichesurl'unitéd'affichagesivousavez sélectionnéunetempératuresupérieureà150°C.

HISENSE BSA66334PX - Injectiondevapeurpendantlacuisson - 2

Pour activer l'injection de vapeur pendant la cuisson, positionnez le BOUTON sur le menu C (voir image) et confirmez votre sélection. Positionnez le BOUTON sur le symbole. Confirmez votre sélection. Positionnez maintenant le BOUTON sur le symbole pleinement allumé et confirmez. La fonction est à présent activée. (Si vous ne sélectionnez pas le symbole pleinement allumé, la fonction ne s'activera pas).

Démarrez le processus de cuisson en appuyant sur la touche.

▷|□

Fill s'affichent sur l'unité d'affichage. Remplissez le réservoir d'eau (voir le chapitre « Remplissage du réservoir d'eau » ci-dessous), puis appuyez sur le bouton SÉLECTEUR pour confirmer.

HISENSE BSA66334PX - Injectiondevapeurpendantlacuisson - 3

Lorsquelefouratteintunetempératuresupérieureà150°Cetque 10minutessesontécoulées, lesymboles'affiches sur l'unitéd'affichageeetleprocessusd'injectiondevapeurcommence.

HISENSE BSA66334PX - Injectiondevapeurpendantlacuisson - 4

La fonction peut également être désactivée pendant qu'elle est en cours. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour régler et appuyez sur le bouton SÉLECTEUR pour confirmer. Choisissez le signe grisé et confirmez en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

Remplissage du réservoir d'eau

Le réservoir d'eau permet d'assurer un approvisionnement en eau indépendant pour le four à vapeur etsacapacitéestd'environ1,3dl.

Remplissez toujours le réservoir d'eau propre du robinet ou d'eau en bouteille sans additifs. L'eau versée dans le réservoir d'eau doit être à température ambiante, soit environ 20 °C (+/- 10 °C).

HISENSE BSA66334PX - Remplissage du réservoir d'eau - 1

1 Retirez le réservoir d'eau du logement en appuyant sur le bouton. Le réservoir sort automatiquement lorsque vous appuyez sur le bouton. 2 Versez l'eau jusqu'au repère MAX du réservoir d'eau. 3 Enfoncez complètement le réservoir d'eau dans son logement (vous entendrez un déclic une fois en place).

Après l'utilisation, le reste de l'eau est évacué dans le plateau d'évaporation du four, installé sous le plafond de la cavité du four, fixé à la résistance et au gril (infrarouge). (Pour le nettoyage, voir le chapitre Retrait et nettoyage du plateau d'évaporation.)

HISENSE BSA66334PX - Remplissage du réservoir d'eau - 2

Le réservoir d'eau ne peut pas être retiré de l'appareil.

HISENSE BSA66334PX - Remplissage du réservoir d'eau - 3

Attention!

Si vous ne respectez pas le MAX marqué sur le réservoir d'eau et ajoutez trop d'eau, l'excédent d'eau peut s'écouler à travers une fente entre le couvercle et le réservoir d'eau, et couler par terre.

N'utilisez pas d'eau distillée, d'eau du robinet à haut teneur en chlore ou d'autres liquides du même type. N'utilisez que de l'eau douce du robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale non gazeuse.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 1

Modeautomatique(autobake)

Dans ce mode, vous pouvez choisir parmi les systèmes de cuisson spéciaux ou des programmes automatiques (programmes pré définis pour des types d'aliments particuliers).

Systèmes de cuissons spéciaux

Appuyez sur la touche et effectuez les réglages suivants:

B C E 00:00 200 *

Clé de la durée du programme (voir chapitre Fonctions de temporisation)

TempératureE

Faites tourner le SÉLECTEUR et choisissez vos réglages. Les valeurs prédéfinies s'affichent : Vous pouvez modifier la température et la durée du programme.

UtilisationSymbole
HISENSE BSA66334PX - Systèmes de cuissons spéciaux - 2CUISSONDEPRODUITSSURGELÉS1)Cetteméthodepermetdecuiredesalimentssurgelésdansunlapsdetempspluscourtsanspréchauffage.Optimalpourlesproduitssurgelésprécuits(produitsdeboulangerie,croissants,lasagnes,frites,nuggets),laviandeetleslégumes.
HISENSE BSA66334PX - Systèmes de cuissons spéciaux - 3PIZZA1)Cesystèmeestoptimalpourlacuissondepizzasetdepâtisseriesàforteteneureneau.Utilisez-lepourcuiresuruneseulegrille,lorsquevousvoulezquelesalimentssoientcuitsplusrapidementetqu’ilssoientcroustillants.
HISENSE BSA66334PX - Systèmes de cuissons spéciaux - 4CUISSONLENTE2)Pourunecuissondouce,lenteetuniformedelaviande,dupoissonetdelapâtisseriesuruneseulegrille.Cetteméthodedecuissonmaintientuneteneureneauplusélevéedelaviande,quilarendplusjuteuseetplustendre,tandisquelapâtisserieestbrunie/cuitedefaçonuniforme.Cesystèmeestutilisédansuneplagedetempératurecompriseentre140°Cet220°C.
HISENSE BSA66334PX - Systèmes de cuissons spéciaux - 5AIRFRY1)Cemodedecuissonpermetderendrelanourriturecroustillantesansajouterdematières grasses. Il s’agit d’une version saine de la friture de fast-food, où lesalimentscuitssontmoinscaloriques.Idéalpourlespetitsmorceauxdeviande,depoisson,delégumesetdeproduitssurgelésprêtsàêtrefrits(frites,nuggets).

1) Dans ces systèmes, il est possible d'utiliser la fonction de gratinage (voir le chapitre Démarrer le processus de cuisson). 2) Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil conformément à la norme EN60350-1.

Préchauffage rapide

Les procédures de cuisson de certains plats en mode « autobake » (auto-cuisson) comprennent également la fonction de préchauffage rapide. Les signes s'allument complètement. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, le processus de préchauffage s'arrête et un signal sonore est émis. door s'affiche sur l'unité d'affichage. Ouvrez la porte et introduisez les aliments. Le programme poursuit automatiquement la cuisson avec les réglages sélectionnés.

HISENSE BSA66334PX - Préchauffage rapide - 1

Lorsque la fonction de préchauffage rapide est activée, la fonction de démar rage différé ne peut pas être utilisée.

Programmes automatiques

Dans le mode automatique (autobake), vous pouvez choisir parmi de nombreux programmes automatiques (l'appareil vous recommandera le mode de cuisson, la température et la durée de cuisson optimales en fonction du type d'aliments spécifié).

Maintenez la touche appuyée pour afficher les programmes automatiques sur l'unité d'affichage (voir tableau). Lorsque cela est possible, vous pouvez également trégler le poids des aliments.

Confirmez vos réglages en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR. Appuyez sur la touche pour lancer le processus de cuisson. Les valeurs préréglées s'affichent sur l'unité d'affichage.

A C D E Pr-20 >> PREHEAT 111 1KG 0.50

Asystème de cuisson

Indication automatique du programme/durée du programme

Dpréchauffage rapide

Equantité sélectionnée

IndicationNom du programmeÉquipementNiveauPréchauffageTournant
biscuitssablésPr01profondenonoui3plaquedec
Pr02cupcakesprofondenonoui3plaquedec
Pr03Génoisecuissonsurgrillenonoui2mouleetpla
Pr04petitepâtisserieàla levureprofondenonoui2plaquedec
Pr05pâtefeuilletéeprofondenonoui2plaquedec
Pr06tarteauxpommescuissonsurgrille2mouleetplandenon
Pr07Strudelaux pommesprofonde2plaquedecurisonpeunon
Pr08Souffléauchocolatcuissonsurgrillenonoui3mouleetpla

Suitedetableauaudelapageprécédente

IndicationNom du programmeÉquipementNiveauPréchauffageTournant
Pr09fermentationet cuissonprofondenonnon2plaquede
painPr10profondenonoui2plaquedec
RôtideporcPr11surgrillenonnon2petitplatd
BœufrôtiPr12surgrillenonnon2petitplatd
Pr13Volaille-entièreunplateaud'égouttagenon2grilleméralsq/èave dutemps decuisson
Pr14Volaille-petits morceauxunplateaud'égouttagenon3grilleméralsq/èave dutemps decuisson
Pr15paindeviandecuissonsurgrillenonnon2mouleetp
Pr16Steakdebœufcuit aufourunplateaud'égouttagenon4grilleméralsq/èave dutemps decuisson
Pr17Viande-cuisson lentesurgrillenonoui2petitplatde
Pr18Poissoncuit/grilléunplateaud'égouttagenon4grilleméralsq/èave dutemps decuisson
Pr19pommesdeterreau four-morceauxprofondetoutusagenonnon3plaquede
Pr20Souffléauxlégumescuissonsurgrillenonnon2mouleetp
lasagnePr21cuissonsurgrillenonnon2mouleetp
Pr22pizzaprofondenonoui1plaquedec

HISENSE BSA66334PX - Programmes automatiques - 2

La fonction de gratin peut être utilisée avec certains programmes automatiques (voir le chapitre Démarrer le processus de cuisson).

Choisir des fonctions supplémentaires (extra bake)

Appuyez sur la touche pour afficher les fonctions supplémentaires avec leurs valeurs préréglées respectives sur l'unité d'affichage.

HISENSE BSA66334PX - Choisir des fonctions supplémentaires (extra bake) - 1

Température préréglée

Faites tourner le SÉLECTEUR et sélectionnez le programme. Les valeurs prédéfinies s'affichent: Certains programmes permettent de régler la température et le temps de cuisson.

HISENSE BSA66334PX - Choisir des fonctions supplémentaires (extra bake) - 2

Tournez le bouton SÉLECTEUR pour faire défiler les programmes. Confirmez chaque réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

HISENSE BSA66334PX - Choisir des fonctions supplémentaires (extra bake) - 3

Ce programme permet d'enlever facilement les taches du four (voir le chapitre Nettoyage et entretien.)

HISENSE BSA66334PX - Choisir des fonctions supplémentaires (extra bake) - 4

Décongélation

Utilisez cette fonction pour décongeler lentement des aliments surgelés (gâteaux, pâtisseries, pain, petits pains et fruits surgelés). A la moitié du temps de décongélation, les morceaux doivent être retournés, remués et séparés s'ils ont été congelés ensemble.

HISENSE BSA66334PX - Décongélation - 1

Réchauffer

Cette fonction permet de maintenir au chaud les aliments qui ont déjà été cuits. Vous pouvez régler la température ainsi que l'heure de début et de fin de la fonction Réchauffer.

HISENSE BSA66334PX - Réchauffer - 1

Réchauffer des assiettes

Utilisez cette fonction pour réchauffer vos plats (assiettes, tasses) avant de les servir des aliments afin de les garder chaud plus longtemps. Vous pouvez régler la température ainsi que l'heure de début et de fin de la fonction Réchauffer.

HISENSE BSA66334PX - Réchauffer des assiettes - 1

Pyrolyse

Cette fonction permet le nettoyage automatique de l'intérieur du four par une haute température qui incinère les résidus de graisse et autres impuretés pour les réduire en cendres.

Sécurité enfants

Pour activer la sécurité enfants, appuyez (pendant 5 secondes) sur la touche lumineuse. LOCS s'affiche sur l'unité d'affichage. Lorsque vous appuyez à nouveau longuement sur la touche lumineuse, la sécurité enfant est désactivée.

  • Si la sécurité enfant est activée alors qu'aucune fonction Minuteur n'est engagée (seule l'horloge est affichée), le four ne fonctionnera pas.
  • Si la sécurité enfant est activée après le réglage d'une fonction Minuteur, le four fonctionnera normalement, mais il ne sera pas possible de modifier les réglages.
  • Lorsque la sécurité enfant est activée, les systèmes (modes) de cuisson ou les fonctions supplémentaires ne peuvent pas être modifiés. Le processus de cuisson/rôtissage peut uniquement être arrêté ou désactivé.
  • La sécurité enfants reste active après l'arrêt du four. Vous devrez la désactiver avant de vous servir à nouveau de l'appareil.

Démarrage de la cuisson

HISENSE BSA66334PX - Démarrage de la cuisson - 1

Démarrez le processus de cuisson en appuyant sur la touche.

HISENSE BSA66334PX - Démarrage de la cuisson - 2

Jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte pour la première fois, la température actuelle et la température réglée s'affichent alternativement sur l'unité d'affichage. Le symbole de la température clignote d'abord. Lorsque la température souhaitée est atteinte, il s'éteint.

HISENSE BSA66334PX - Démarrage de la cuisson - 3

Si aucune fonction de minuterie n'est sélectionnée, le temps de cuisson s'affiche sur l'unité d'affichage. Un court signal sonore est émis lorsque le four atteint la température sélectionnée.

*** GRATIN ***

Vousnepouvezactivercettefonctionque10minutesaprèsledébutde lacuisson(lesymboleapparaîtrasunl'écrand'affichage).

Appuyez sur le BOUTON pour ouvrir les paramètres. Positionnez le BOUTON sur le symbole et confirmez votre sélection.

Positionnez maintenant le BOUTON sur le symbole pleinement allumé.

Confirmez votre sélection. La fonction est à présent activée. Un temps de cuisson de 10 minutes (10:00) apparaîtra sur l'écran d'affichage.

Pour modifier cette durée, appuyez deux fois sur le BOUTON et tournez-le pour ajuster la durée (max. 30min). Confirmez votre sélection.

La fonction est utilisée dans la dernière étape de la cuisson, lorsque vous ajoutez de la sauce/marinade sèche ou humide sur le plat ou lorsque vous souhaitez dorer la croûte. Une croûte dorée se forme sur le plat pendant le processus de gratin, ce qui protège les aliments du dessèchement, tout en leur donnant un aspect plus agréable et une meilleure saveur.

HISENSE BSA66334PX - Démarrage de la cuisson - 4

La fonction peut également être désactivée pendant qu'elle est en cours. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour régler. *** GRATIN ***

Choisissez le signe grisé et confirmez en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

STEAM +

Injection de vapeur pendant le processus de cuisson

HISENSE BSA66334PX - Injection de vapeur pendant le processus de cuisson - 1

Cette fonction sera active si vous avez sélectionné un système avec injection de vapeur pendant la cuisson. Si vous n'avez pas défini cette fonction, vous pouvez toujours l'activer pendant l'opération. Appuyez sur le BOUTON pour ouvrir les paramètres. Positionnez le BOUTON sur le symbole afin qu'il soit pleinement allumé, et confirmez (voir le chapitre Choix des paramètres, Mode professionnel, Injection de vapeur pendant la cuisson).

La fonction peut également être désactivée pendant qu'elle est en cours. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour régler et 📣 STEAM + appuyez sur le bouton SÉLECTEUR pour confirmer. Choisissez le signe grisé et confirmez en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

Fin de la cuisson et arrêt du four

Démarrez le processus de cuisson en appuyant sur la touche ▷|□. End s'affiche sur l'unité d'affichage et un signal sonore est émis.

HISENSE BSA66334PX - Fin de la cuisson et arrêt du four - 1

Injection de vapeur pendant le processus de cuisson

HISENSE BSA66334PX - Injection de vapeur pendant le processus de cuisson - 1

Si vous avez utilisé l'injection de vapeur pendant le processus de cuisson STEAM + le signe UnFil apparaîtra sur l'unité d'affichage une fois le four refroidi, demandant à l'utilisateur si le réservoir d'eau doit être vidé ou non. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner No ou YES.

Retirer les aliments du four.

-Si vous sélectionnez YES, le réservoir d'eau se vide immédiatement. Placez la plaque de cuisson profonde polyvalente au 5ème niveau de la grille. Tournez le bouton SÉLECTEUR et sélectionnez YES. Le processus de vidage du réservoir d'eau commence. Lorsque le processus est terminé, retirez du four la plaque de cuisson contenant l'eau et essuyez le four.

Si vous sélectionnez No, le processus de vidange du réservoir d'eau sera différé (voir chapitre Choix des réglages généraux).

HISENSE BSA66334PX - Injection de vapeur pendant le processus de cuisson - 2

Si vous ne sélectionnez pas YES lorsque UN FIL s'affiche sur l'unité d'affichage, cette demande réapparaîtra sur l'unité d'affichage la prochaine fois que vous utiliserez le four.

HISENSE BSA66334PX - Injection de vapeur pendant le processus de cuisson - 3

Après utilisation, nettoyez le plateau d’évaporation et le système vapeur (voir les chapitres « Nettoyage du plateau d’évaporation » et « Nettoyage du système de vapeur »).

HISENSE BSA66334PX - Injection de vapeur pendant le processus de cuisson - 4

Une fois l'opération terminée, tous les réglages de la minuterie sont également arrêtés et effacés, à l'exception de la minuterie. L'heure du jour (horloge) est affichée. Le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner pendant un certain temps.

Après l'utilisation du four, il se peut qu'il reste de l'eau dans le canal de condensation (sous la porte). Essuyez le canal avec une éponge ou un chiffon.

Choix des réglages généraux

Appuyez sur la touche ^+ et maintenez-la enfoncée. SETT apparaîtra sur l'unité d'affichage pendant quelques secondes. Ensuite, le menu des paramètres généraux apparaîtra.

HISENSE BSA66334PX - Choix des réglages généraux - 1

Tournez le bouton SÉLECTEUR pour faire défiler les réglages. Confirmez chaque réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR ou la touche. ▷|□

HISENSE BSA66334PX - Choix des réglages généraux - 2

Affichage de l'horloge

Tournez le bouton SÉLECTEUR pour régler l'horloge. CLoc s'affiche sur l'unité d'affichage. Après avoir confirmé, vous pouvez choisir entre l'affichage de l'horloge 12h et 24h. Confirmez, puis réglez l'horloge/l'heure du jour. Réglez d'abord les minutes. Confirmez, puis réglez les heures et confirmez à nouveau.

HISENSE BSA66334PX - Affichage de l'horloge - 1

Volume du signal sonore

Choisissez entretroisniveauxdevolumedusignalsonore. Tournezle boutonSÉLECTEURpourchoisirleréglageVoL. Confirmezleréglage etréglezlevolume. Ilyaquatreniveauxdevolumedisponibles(barres zéro-OFF, une, deuxoutroisbarres). Choisissez entre trois niveaux de volume du signal sonore. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour choisir le réglage VoL. Confirmez le réglage et régalez le volume. Il y a quatre niveaux de volume disponibles (barres zéro-OFF, une, deux ou trois barres).

HISENSE BSA66334PX - Volume du signal sonore - 1

Éclairage de l'écran

Choisissez entretroisniveauxd'intensitélumineusedel'affichage. TournezleboutonSÉLECTEURpourchoisirleréglagebrht. Confirmez votresélectionetchoisissezuneintensitéplusfaibleouplusélevée. Il y a troisniveauxd'éclairagedisponibles(une, deuxoutroisbarres).

HISENSE BSA66334PX - Éclairage de l'écran - 1

Unité d'affichage - mode nuit

Cette fonction permet de réduire automatiquement l'éclairage de l'écran (passaged'unniveaud'éclairageélevéàunniveaufaible) pendant la nuit (de20hà6h). ChoisissezleréglagenGht. Tournezlebouton SÉLECTEURpoursélectionnerOnouOFF.

HISENSE BSA66334PX - Unité d'affichage - mode nuit - 1

Veille

Cette fonction permet d'activer ou de désactiver l'affichage de l'horloge. Choisissez le réglage hide. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner Activer ou Désactiver (On ou OFF).

HISENSE BSA66334PX - Veille - 1

Fonction adaptive

Cette fonction permet de régler la température de cuisson et le temps de cuisson. Par défaut, cette fonction est désactivée, mais vous pouvez l'activer.

Lorsque la fonction est activée, le temps de cuisson le plus récent est affiché. Les réglages de la dernière cuisson d'aunoins 1 minutes ont pris en compte.

Adpt s'affiche sur l'unité d'affichage. Pour désactiver la fonction, tournez le bouton SÉLECTEUR en position OFF. Suivez la même procédure pour activer la fonction. Sélectionnez « On » (Activer) sur l'unité d'affichage.

HISENSE BSA66334PX - Fonction adaptive - 1

Préchauffage automatique rapide

Cette fonction permet d'ajouter automatiquement un préchauffage rapide aux systèmes de cuisson qui le permettent.

Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner le réglage Auto. Choisissez On ou OFF.

HISENSE BSA66334PX - Préchauffage automatique rapide - 1

La fonction Sabbat permet de maintenir les aliments au chaud dans le four sans avoir à l'allumer ou l'éteindre.

Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner SAbb. Choisissez On ou OFF.

Réglezladurée(entre24et72heures)etlatempérature. Confirmez chaqueréglageenappuyantsurleboutonSÉLECTEUR.

Si vous souhaitez que l'éclairage du four reste allumé en permanence, activez-le en appuyant sur le symbole.

Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. SAbbs'affiche sur l'unité d'affichage.

Tous les sons et toutes les opérations sont désactivés, à l'exception de la touche. ①

HISENSE BSA66334PX - Préchauffage automatique rapide - 2

En cas de coupure de courant, le mode «Sabbat» sera désactivé et le four reviendra à son état initial.

HISENSE BSA66334PX - Préchauffage automatique rapide - 3

Réglages d'usine

Cette fonction permet de remettre l'appareil aux réglages d'usine. FAct s'affiche sur l'unité d'affichage. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner RES. Appuyez sur la touche jusqu'à la fin de l'animation pour confirmer.

HISENSE BSA66334PX - Réglages d'usine - 1

Dureté de l'eau

Tournez le bouton SÉLECTEUR pour choisir entrecinqniveaux de dureté de l'eau. Le réglage par défaut est le niveau 5.

Whr1 est le niveau de dureté de l'eau le plus faible.

Whr5 est le niveau de pureté de l'eau le plus élevé.

HISENSE BSA66334PX - Dureté de l'eau - 1

Vidange du réservoir d'eau

Cette fonction permet de vider le réservoir d'eau après le processus de cuisson, lorsque vous avez utilisé la fonction d'injection de vapeur pendant le processus de cuisson. Un Fi s'affiche sur l'unité d'affichage. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner et confirmer No pour quitter l'écran.

Pour vider le réservoir d'eau, retirez d'abord les aliments du four. Placez la plaque de cuisson profonde polyvalente au 5ème niveau de la grille. Sélectionnez YES sur l'unité d'affichage et confirmez. Le processus de vidage du réservoir d'eau commence. Lorsque le processus est terminé, retirez du four la plaque de cuisson contenant l'eau et essuyez le four.

HISENSE BSA66334PX - Vidange du réservoir d'eau - 1

Détartrage

Vous pouvez activer vous-même la fonction Détartrage, ou celle-ci peut être suggérée par le four après un certain nombre de cycles d'utilisation de la fonction vapeur (dEcLs s'affichent sur l'unité d'affichage). Pour activer la fonction, tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner YES ; pour la désactiver, sélectionnez OFF.

HISENSE BSA66334PX - Détartrage - 1

Attention!

Après une coupure de courant ou après l'arrêt de l'appareil, les réglages des fonctions supplémentaires restent mémorisés pendant quelques minutes au maximum. Ensuite, tous les réglages, à l'exception du volume du signal acoustique et du variateur d'affichage, seront remis aux valeurs par défaut.

Astuces et conseils généraux pour la cuisson

  • Retirez tous les équipements inutiles du four pendant la cuisson
  • Utilisez des équipements fabriqués avec des matériaux non réfléchissants et résistants à la chaleur (plaques, plateaux et plats fournis, ustensiles de cuisine émaillés, ustensiles de cuisine en verre trempé). Les matériaux de couleur vive (acier inoxydable ou aluminium) réfléchissent la chaleur. Par conséquent, le traitement thermique des aliments qu'ils contiennent est moins efficace.
  • Insérez toujours les plaques et les plateaux de cuisson jusqu'au bout des guides. Lorsque vous cuisinez sur la grille, placez les plaques ou les plateaux de cuisson au milieu de la grille.
  • Pour une préparation optimale des aliments, nous vous recommandons de respecter les directives indiquées dans la table de cuisson. Choisissez la température la plus basse et le temps de cuisson le plus court possible. Une fois ce temps écoulé, vérifie[if]ez les résultats, puis ajustez les réglages si nécessaire.
  • Sauf si cela est absolument nécessaire, n'ouvrez pas la porte du four pendant la cuisson.
  • Ne placez pas les plaques de cuisson directement sur le fond de la cavité du four.
  • N'utilisez pas la plaque de cuisson profonde tout usage au 1er niveau de guidage pendant que l'appareil fonctionne.
  • Ne couvrez pas le fond de la cavité du four ou la grille avec du papier d'aluminium.
  • Pourlesprogrammesdecuissonpluslongs, vous pouvezéteindrelefourenviron10minutes avantlafindutempsdecuissonafind'utiliserlachaleuraccumulée.
  • Placez toujours les plats de cuisson sur la grille.
  • Lorsque vous cuisez sur plusieurs niveaux en même temps, insérez la plaque de cuisson profonde tout usage dans le niveau inférieur.
  • Lorsque vous cuisinez selon des recettes tirées d'anciens livres de cuisine, utilisez le système de chauffageinférieuretsupérieur(commedanslesfoursclassiques)etréglezlatempératureà10°C demoinsquecelleindiquéedanslarecette.
  • Si vous utilisez du papier parchemin, assurez-vous qu'il résiste aux températures élevées. Découpez-le toujours en conséquence. Le papier parchemin empêche les aliments de coller à la plaque de cuisson et facilite le retrait des aliments de la plaque.
  • Lors de la cuisson de gros morceaux de viande ou de pâtisserie à forte teneur en eau, une grande quantité de vapeur est générée à l'intérieur du four, qui peut à son tour se condenser sur la porte du four. Il s'agit d'un phénomène normal qui n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. Après la cuisson, essuyez la porte et la vitre de la porte.
  • Lorsque vous cuisinez directement sur la grille, insérez la plaque profonde tout usage un niveau plus bas pour servir de plateau d’égouttement.

Préchauffage rapide du four : Ne préchauffez le four que si cela est requis par la recette figurant dans les tableaux du présent mode d'emploi. Si vous utilisez la fonction de préchauffage rapide, n'introduisez pas les aliments dans le four avant que celui-ci ne soit entièrement chaud. La température a un effet considérable sur le résultat final. Le préchauffage rapide est recommandé pour les morceaux de viande délicats (faux-filet), ainsi que pour les pâtes levées et les pâtés spongieux qui nécessitent un temps de cuisson plus court. Le chauffage d'un four vide consomme beaucoup d'énergie. C'est pourquoi, dans la mesure du possible, il est recommandé de cuire plusieurs plats à la suite, ou de préparer plusieurs plats simultanément.

SlowBake : Permet une cuisson lente et contrôlée à basse température. Les jus de viande sont répartis uniformément, et la viande reste juteuse et tendre. La méthode de cuisson lente Slow Bake convient aux morceaux de viande débarrassés délicats. Avant la cuisson lente, saisissez la viande de tous les côtés dans une poêle.

Table de cuisson

REMARQUE: Les plats nécessitant un four entièrement préchauffé sont indiqués par un astérisque * dans le tableau. Les plats pour lesquels un cycle de préchauffage de 5 minutes suffit sont indiqués par deux astérisques **. Dans ce cas, n'utilisez pas le mode de préchauffage rapide.

Plat°Cmin
PRODUITSDEPÂTISSERIEETDEBOULANGERIE
Pâtisseries/gâteauxdansdesmoules
Génoise60-70200-2203
tarteavecgarniture60-701802
gâteaumarbré50-60170-1802
(gâteauBundt,quatre-quarts)45-55170-1802gâte
tarteouverte,tarte35-45170-1803
brownies30-35170-1802
lapâtesurlesplaquesetplateauxdecuisson
60-70180-1902struc
34-45200-2102struc
13-18170-180*3roul
30-40180-1902BucI
biscuits,cookies
25-35160*3cupcake
petitsgâteaux,2niveaux2,430-40155-165*
17-22180*2petitepâ
petitepâtelevéeàlalevure,2niveaux2,418-25160*
30-45200-2203pâte
pâtefeuilletée,2niveaux2,425-30170*
biscuits
30-40150*3biscuitss
biscuitssablés,2niveaux2,430-40150*
biscuitssablés,3niveaux3,540-50145*
40-50160-1803bisci
biscuits,2niveaux2,420-25150-160*
3meringue80-100*120-150

Suite du tableau de la page précédente

Plat°Cmin
120-15080-100*2,4m
15-20130-140*3mac
15-20130-140*2,4m
pain
30-4540-452fermen
40-55190-2002pain
painsuruneplaquedecuisson, 2niveaux40-55190-200*2,4
30-45190-2003pain
30-45200-2102,4pa
15-252702painplat(1
brioches(Brötchen/painpourle petitdéjeuner)20-30180-2003
brioches(Brötchen/painpourle petitdéjeuner),2niveaux15-20200-210*2,4
4-62405pingrillé
3-52405toasts
pizzaetplats
1pizza300*4-10
25-30210-220*2,4pi
10-20200-2202pizza
10-25200-2202,4piz
50-60190-2002tarte
40-50180-1902böre
VIANDE
bœufetveau
rôti de bœuf (longe, croupe), 1,5 kg2160-170130-160
200-2102bœufrêts,90+120,5kg
40-60170-190*2fau
120-140*2rôtide#e#u#itlentement
steaksdebœuf,biencuits, épaisseur4cm25-30220-2304

Suites d'étapes au delà la page précédente

Plat°Cmin
25-35220-2304ham
120-150160-1702rôti
porc
100-200200-2203rôti
90-120180-1903rôti
80-10080-100*2côte
200-230100-120*2rô
210-240120-140*2cô
20-25220-2304côte
volaille
60-80200-2202peru
70-90170-1802volai
45-60170-1802volai
25-40210-2203cuis:
25-40210-2204ailes
60-90100-120*3vola
platsdeviande
60-70170-1802pain
8-15230**4saucisse
POISSONSETFRUITSDEMER
12-20230-2404pois:
8-12220-2304filetd
10-15220-2304stea
5-10230*4pétoncle:
3-10230*4crevettes
LÉGUMES
30-40210-220*3pon

Suitedutableaudelapageprécédente

Plat°Cmin
pommesdeterreaufour,coupéesendeuxHISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 1STEAM +40-50200-210*3
pommedeterrefarcie(pommedeterreenpapillote)HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 230-40190-2003
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 320-30210-220*4Frit
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 4STEAM +30-40190-2003légu
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 530-40190-2003légu
PRODUITSCONVENTIONNELS-SURGELÉS
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 620-25210-2203Frite
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 730-40190-2102,4Fri
[BCS3]12-17210-220*4Mé
[Z03Z]15-20210-2202Bâtc
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 830-40200-2102lasag
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 920-30190-2002légu
-Z8XYI18-23170-1803crois
PUDDINGS,SOUFFLÉSETPLATSGRATINÉSCUITSAUFOUR
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 1035-45180-1902mou
[B3T2]35-45180-1902lasag
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 1140-60160-1802pudc
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 1235-45160-180*2sou
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 1330-45170-1903plats
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 1420-35180-2002tortil
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 156-9240**4fromage
DIVERS
[T7DC]301802préservatic
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 16301253stérilisation
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 17/150-170*2cuissc
[H7SK]/60-953réchauffe
HISENSE BSA66334PX - Table de cuisson - 1815752réchauffeme

Lacuissonavecunesondedetempérature (BAKESENSOR)

(selon le modèle)

La sonde de température permet de surveiller avec précision la température au cœur des aliments pendant la cuisson.

HISENSE BSA66334PX - Lacuissonavecunesondedetempérature (BAKESENSOR) - 1

Attention!

La sonde de température ne doit pas se trouver à proximité directe des éléments chauffants.

5E nS 50 °C 14 PABET 11 200 °C

Enfoncez l'extrémité métallique de la sonde dans la partie la plus épaisse de l'aliment.

2 Branchez la fiche de la sonde dans la prise située dans le coin supérieur droit, à l'avant de la cavité du four (voir figure). SEnS s'affiche sur l'unité d'affichage. Pour activer la fonction, tournez le BOUTON en position On. Suivez la même procédure pour désactiver la fonction. Sélectionnez OFF sur l'unité d'affichage.

REMARQUE: Pour accéder au menu SEnS, arrêtez le processus de cuisson en cours et branchez la sonde à la prise. Lorsque vous insérez la sonde dans la prise, les fonctions précédemment sélectionnées ou préréglées sur le four sont supprimées.

3 Choisissezlesystèmeetlatempératurede cuissonsouhaités(danslaplagede températureallantjusqu'à230°C). Lesymbole defonctionnementdelasondeetla températureprérégléeapparaissentsurl'unité d'affichage. Pourmodifierlatempérature, faites tournerleSÉLECTEUR. Sélectionnezla températureàcœurfinalesouhaitéedel'aliment (danslaplagedetempératurecompriseentre 30et99°C).

REMARQUE: Lors de l'utilisation de la sonde, il n'est pas possible de régler le temps de cuisson.

4 Confirmez les réglages en appuyant sur la touche. ▷|□

5 Lorsque la température à cœur réglée est atteinte, le four s'arrête de fonctionner. Le symbole End s'affiche sur l'unité d'affichage. Un signal sonore se fait entendre, que vous pouvez éteindre en appuyant sur n'importe quelle touche. Au bout d'une minute, le signal sonore s'éteint automatiquement.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 2

Pendant la cuisson, les réglages et la température à cœur actuelle des aliments s'affichent alternativement sur l'unité d'affichage. Vous pouvez modifier la température de cuisson ou la température à cœur des aliments pendant la cuisson.

Utilisation correcte de l'onde, selon le type d'aliment:

• volaille : enfoncez la sonde dans la partie la plus épaisse de la poitrine ; • viande rouge : enfoncez la sonde dans une partie maigre qui n'est pas marbrée de graisse ; • petits morceaux avec os : insérez-les dans une zone située le long de l'os ; • poisson : placez la sonde derrière la tête, vers la colonne vertébrale.

HISENSE BSA66334PX - Utilisation correcte de l'onde, selon le type d'aliment: - 1

Attention!

Après utilisation, retirez soigneusement la sonde de l'aliment, débranchez-la de la prise dans la cavité du four et nettoyez-la.

Si SENS apparaît sur l'unité d'affichage alors que la sonde de température n'est pas branchée, nettoyez la prise. Essayez de brancher et de débrancher la sonde de température plusieurs fois de suite.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 1

Si vous n'utilisez pas la sonde, retirez-la du four.

Niveaux de cuisson recommandés pour les différents types de viande

bleueTypedtrèsaliment saignantesaignantepeu saignanteàpoint
BŒUF
68-7359-6553-584
63-6658-6254-574
croupe63-6658-6254-574
71-7466-6860-635
VEAU
63-6658-6254-574
63-6658-6254-574
PORC
75-8565-70///rôti,c
/60-69///porc,loi
80-85///paindeviai
AGNEAU
77-8072-7666-716
MOUTON
77-8072-7666-716
CHEVREAU
77-8072-7666-716
VOLAILLE
82-90///volaille,en
62-65///volaille,po
POISSONSETFRUITSDEMER
/62-65///truite
/55-60///thon
/52-55///saumor

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 2

Attention!

Avant de nettoyer, débranchez l'appareil du secteur et attendez qu'il refroidisse.

Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ou effectuer des tâches d'entretien sans surveillance.

Pour faciliter le nettoyage, la cavité du four et la plaque de cuisson sont recouvertes d'un émail spécial pour une surface lisse et résistante.

Nettoyez régulièrement l'appareil et utilisez de l'eau chaude et du liquide vaisselle à la main pour éliminer les grosses impuretés et le calcaire. Utilisez un chiffon doux ou une éponge propre.

Extérieur de l'appareil : utilisez de la mousse de savon chaude et un chiffon doux pour éliminer les impuretés, puis essuyez les surfaces sèches.

Intérieur de l'appareil : Pour les salissures tenaces, utilisez des nettoyants pour four classiques. Lorsque vous utilisez de tels nettoyants, essuyez soigneusement l'appareil avec un chiffon humide pour éliminer tous les résidus de nettoyant.

Accessoires et guides: nettoyez avec de la mousse de savon chaud et un chiffon humide. Pour les salissures tenaces, nous vous recommandons de faire tremper l'appareil au préalable et d'utiliser une brosse.

Si les résultats d'un nettoyage ne sont pas satisfaisants, répétez le processus de nettoyage.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 1

N'utilisez jamais de nettoyants et d'accessoires aggressifs ou abrasifs (éponges et détergents abrasifs, produits détachants et antirouille, racleurs pour plaques de vitrocéramique).

L'équipement du four peut être mis au lave-vaisselle.

Les résidus alimentaires (graisse, sucre, protéines) peuvent s'enflammer pendant l'utilisation de l'appareil. C'est pourquoi, avant chaque utilisation, retirez les gros morceaux de saleté de l'intérieur du four et des accessoires.

Nettoyage automatique du four-pyrolyse

Grâce aux températures élevées, la fonction permet de nettoyer facilement l'intérieur de l'appareil, ainsi que certains équipements fournis avec celui-ci. Lors du nettoyage, les résidus de graisse et autres impuretés sont incinérés.

Trois niveaux de pyrolyse (intensité de nettoyage) sont disponibles et la durée du processus est variable:

DuréedprogrammeNettoyagel
2heuresPourlesimpuretésr
2Nettoyaged'intensité moyennenotables2,5heuresPourdesimpureté
Nettoyageintensif3persistantes(plusanciennes)3heuresPourlesimpuretést
REMARQUE:pluslasaletéesttenace,plusleniveauàsélectionnerdoitêtreélevé.

Préparation d'un nettoyage pyrolytique

Sur la base d'un taux d'utilisation moyen du four, nous vous recommandons d'effectuer un nettoyage pyrolytique une fois par mois.

  • Retirez tous les équipements du four, y compris les guides de grille. Le nettoyage des équipements (plaques de four universelles profondes ou peu profondes) par pyrolyse n'est possible que si le four est équipé de guides de grilles supplémentaires (voir le chapitre « Nettoyage des équipements supplémentaires par pyrolyse »).
  • Retirez toutes les saletés visibles et les résidus d'aliments présents dans le four. • Ne commencez le nettoyage pyrolytique que lorsqu'appareil est froid.
  • Si le four est équipé de guides de grille supplémentaires, insérez les équipements dans les guides du deuxième ou troisième niveau — jamais du premier niveau.

HISENSE BSA66334PX - Préparation d'un nettoyage pyrolytique - 1

  1. Appuyez sur la touche pour afficher des fonctions supplémentaires sur l'unité d'affichage. Faites pivoter le SÉLECTEUR de manière à ce que le symbole et P s'allument, et confirmez votre sélection. Trois niveaux d'intensité de nettoyage s'affichent à l'écran. Tournez le SÉLECTEUR pour sélectionner le niveau d'intensité de nettoyage. Plus la saleté est tenace, plus le niveau à sélectionner est élevé. Le niveau moyen est sélectionné comme réglage par défaut. Confirmez vos réglages en appuyant sur le SÉLECTEUR. Appuyez sur la touche ▷□. Le compte à rebours commence.

HISENSE BSA66334PX - Préparation d'un nettoyage pyrolytique - 2

  1. Après un certain temps, la porte du four sera automatiquement verrouillée pour votre sécurité. LOC apparaîtra sur l'unité d'affichage lorsque le verrouillage est enclenché.

HISENSE BSA66334PX - Préparation d'un nettoyage pyrolytique - 3

  1. Lorsque le programme est terminé, End apparaîtra sur l'écran et un signal sonore sera émis.

- Lorsque le processus de nettoyage pyrolyse est terminé et que le four a refroidi, la porte du four sédéverrouilleautomatiquement.

- Une fois que la cavité du four a complètement refroidi, essuyez-la avec de la mousse de savon chaude et un chiffon doux pour enlever tout résidu (par exemple des cendres).

HISENSE BSA66334PX - Préparation d'un nettoyage pyrolytique - 4

Attention!

Pendant le nettoyage pyrolytique, il se peut que des odeurs et des fumées désagréables, ainsi que des vapeurs et des gaz irritants, se dégagent. Par conséquent, assurez-vous que la pièce est bien ventilée pendant la procédure et ne demeurez pas longtemps dans cette pièce. Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques s'approcher du four.

Le principe de la pyrolyse consiste à enflammer les résidus de nourriture et de graisse. Il faut donc éliminer toutes les impuretés de l'intérieur du four avant de commencer le processus.

L'extérieur de l'appareil chauffera à une température élevée pendant le processus de nettoyage par pyrolyse. Ne touchez pas à la porte du four et ne suspendez jamais d'objets combustibles, tels que des torchons ou des serviettes, sur la poignée de la porte.

N'essayez pas d'ouvrir la porte quand elle est verrouillée (pendant le nettoyage pyrolytique et pendant que l'appareil refroidit après le processus)! Le processus de nettoyage peut être interrompu et il y a un risque de brûlures!

Les petits animaux ou les animaux domestiques peuvent être particulièrement sensibles aux fumées. Nous vous recommandons de les sortir de la pièce pendant le processus de nettoyage pyrolytique et de bien ventiler la pièce une fois le processus de nettoyage terminé.

Nettoyage pyrolytique des accessoires fournis

  • Les accessoires fournis (plaque de cuisson profonde universelle, plaque de cuisson peu profonde) ne peuvent être nettoyés par pyrolyse que si le four est équipé de guides de grille supplémentaires.
  • Insérez les accessoires dans la rainure du deuxième ou troisième niveau du gradin - n'utilisez jamais le premier niveau du gradin.
  • Après le nettoyage par pyrolyse, attendez que l'équipement refroidisse et nettoyez-le avec de la mousse des savon chaud et un chiffon humide.

HISENSE BSA66334PX - Nettoyage pyrolytique des accessoires fournis - 1

Attention!

Si le four est équipé de glissières télescopiques, l'équipement ne peut pas être nettoyé par pyrolyse.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 1

Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoyage, nous recommandons de nettoyer le four et les accessoires/équipements séparément. Si le nettoyage par pyrolyse est utilisé pour nettoyer l'unité, il se peut que la cavité du four ne soit pas complètement propre à la fin du cycle.

Si les résultats d'un nettoyage ne vous satisfont pas, nous vous recommandons de répéter le processus.

En raison d'un nettoyage pyrolytique automatique, la cavité du four et les accessoires du four peuvent se décolorer et perdre leur éclat. Cela n'affecte pas le fonctionnement du four ou des accessoires/équipements.

Nettoyage du four avec le programme steam clean

Ce programme permet d'éliminer plus facilement les taches de l'intérieur du four. Il est plus efficace s'il est utilisé régulièrement, après chaque utilisation.

Avant de lancer le programme de nettoyage, retirez toutes les salissures visibles de grande taille et les restes d'aliments de la cavité du four.

HISENSE BSA66334PX - Nettoyage du four avec le programme steam clean - 1

1 Insérezlaplaquedecuissonpeuprofonde auniveaudelapremièrehauteurdegrilleet versez-y0,4litred'eauchaude.

2 Appuyez sur la touche O pour afficher des fonctions supplémentaires sur l'unité d'affichage. Faites pivoter le SÉLECTEUR sur le symbole. Les valeurs préréglées s'affichent sur l'unité d'affichage.

3 Leprogrammefonctionnerapendant 30minutes. Lorsqueleprogrammeestterminé, End s'affiche sur l'unité d'affichage.

Une fois le programme terminé, retirez délicatement la plaque de cuisson avec des maniques (elle peut encore contenir un peu d'eau). Essuyez les taches avec un chiffon humide et du savon. Passez soigneusement un chiffon humide dans l'appareil pour enlever tous les résidus de produit nettoyant.

HISENSE BSA66334PX - Nettoyage du four avec le programme steam clean - 2

Si le processus de nettoyage n'est pas satisfaisant (en cas de saleté particulièrement tenace), recommencez-le.

HISENSE BSA66334PX - Nettoyage du four avec le programme steam clean - 3

Attention!

Utilisez la fonction SteamClean quand le four a complètement refroidi.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 1

Attention!

Après utilisation, le plateau d'évaporation peut être chaud et contenir encore un peu d'eau. Pour éviter les brûlures, attendez que le four refroidisse complètement.

Retirez le plateau et nettoyez-le à la main avec du liquide vaisselle ou de l'lave-vaisselle. En cas de présence de dépôts de calcaire dans le plateau, trempez-le dans un produit détartrant (utilisez le détartant conformément aux instructions fournies par son fabricant) ou dans du vinaigre d'alcool. Après avoir nettoyé le plateau, rincez-le soigneusement avant de le remettre en place.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 1

1 Le plateau d'évaporation est fixé sur le côté droit entre les résistances du haut. 2 Poussez légèrement le levier du plateau d'évaporation vers l'arrière (d'environ 2 cm) pour déverrouiller le plateau. 3 Nettoyez le plateau d'évaporation avec de l'eau et des détergents. 4 Avant d'utiliser à nouveau le four, remettez le plateau d'évaporation en place. Attachez le plateau aux parties courbées ou aux fils de la résistance et tirez-le vers vous jusqu'à ce qu'il s'enclenche à sa place (vous sentirez une résistance un peu plus prononcée).

REMARQUE: sile plateau n'est pas remis en place, l'eau coule sur les aliments lors de la cuisson par injection de vapeur.

HISENSE BSA66334PX - Attention! - 2

En raison de sa position près des résistances, le plateau d'évaporation pourrait se décolorer. Cela n'affecte pas sa fonction ou son utilisation.

Nettoyage du système de vapeur

Le nettoyage dépend de la fréquence d'utilisation de la fonction d'injection de vapeur et de la dureté de l'eau utilisée.

  1. Insérez la plaque de cuisson profonde tout usage dans le 5e niveau de hauteur de grille (tout en haut) pour permettre à l'eau de s'y écouler.
  2. Dans le menu des fonctions supplémentaires, sélectionnez détartrage (dEcL). Confirmez votre sélection en appuyant sur le BOUTON. Ensuite, tournez-le jusqu'à ce que Yes apparaisse sur l'écran d'affichage. Confirmez à nouveau la sélection en appuyant longuement sur le BOUTON. Le processus de détartrage est lancé et ne peut être interrompu ni annulé.
  3. le réglage en appuyant longuement sur le BOUTON.
  4. Détartrage en cours.
  5. dérincée dans le réservoir d'eau. Confirmez le réglage en appuyant longuement sur le BOUTON.
  6. Après le processus de rinçage, End s' affiche.
  7. Retirez du four la plaque de cuisson contenant l'eau et séchez le four avec un chiffon en cas de besoin.

HISENSE BSA66334PX - Nettoyage du système de vapeur - 1

Si vous ne souhaitez pas nettoyer le système de vapeur au moment suggéré par le four, vous pouvez désactiver la fonction en sélectionnant OFF. Vous pouvez annuler le programme de détartrage un maximum de trois fois. Après cela, le four désactive la fonction vapeur.

Retrait du filet des guides coulissants fixes (extensibles)

HISENSE BSA66334PX - Retrait du filet des guides coulissants fixes (extensibles) - 1

A Saisissez les gradins par la base et soulevez-les vers le centre de la cavité.

B Décrochez-lesdes trous situés en haut.

HISENSE BSA66334PX - Retrait du filet des guides coulissants fixes (extensibles) - 2

Lorsque vous retirez les guides, veillez à ne pas endommager le revêtement d'émail.

Retrait et remplacement de la porte du four et des vitres

HISENSE BSA66334PX - Retrait et remplacement de la porte du four et des vitres - 1

1 Tout d'abord, ouvrez complètement la porte (aussi loin qu'elle peut aller).

2 Laportedufourestfixéeauxcharnièresà l'aidedesupportsspéciauxquicomprennent égalementdesleviersdesécurité. Faitespivoter lesleviersdesécuritéde90°verslaporte. Fermezlementlaporteàunanglede45° (parrapportàlapositiondelaporte complètementfermée); puis, soulevezlaporte ettirez-laversl'extérieur.

La vitre de la porte du four peut être nettoyée de l'intérieur, mais elle doit d'abord être retirée de la porte de l'appareil. Commencez par procéder comme décrit au point 2, mais ne la retirez pas.

3 Retirez le guide d'air. Tenez-le avec vos mains sur les côtés gauche et droit de la porte. Retirez-le en le tirant légèrement vers vous.

4 Tenez la vitre de la porte au niveau du bord supérieur et retirez-la. De même pour la deuxième et la troisième vitre (selon le modèle).

5 Pour remplacer les vitres, observez l'ordre inverse.

HISENSE BSA66334PX - Retrait et remplacement de la porte du four et des vitres - 2

Pour remettre la porte en place, procédez dans l'ordre inverse. Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez si les encoches des charnières sont bien alignées avec leur contrepartie.

HISENSE BSA66334PX - Retrait et remplacement de la porte du four et des vitres - 3

Attention!

La charnière de la porte du four peut se fermer avec une force considérable. Par conséquent, faites toujours pivoter les deux leviers de sécurité vers le support lorsqu vous montez ou démontez la porte de l'appareil.

Fermeture et ouverture progressives de la porte

(selon le modèle)

Laportedufourestéquipéed'unsystèmequiamortitaforcedefermeturedelaporte, àpartird'un anglede75degrés. Ilpermetuneouvertureetunefermeturedelaportesimples, silencieuseseten douceur. Unelégèrepoussée(jusqu'àunanglede15°parrapportàlapositionferméedelaporte) suffitpourquelaportesefermeautomatiquementetendouceur.

HISENSE BSA66334PX - Fermeture et ouverture progressives de la porte - 1

Attention!

Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet du dispositif est réduit ou annulé pour des raisons de sécurité.

Remplacement de l'ampoule

L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de remplacer l'ampoule, retirez tous les accessoires du four.

Lampe halogène: G9, 230V, 25W

HISENSE BSA66334PX - Remplacement de l'ampoule - 1

2. Utilisez un outil en plastique plat pour retirer le couvercle. Retirez l'ampoule halogène.

HISENSE BSA66334PX - Remplacement de l'ampoule - 2

Veillez à ne pas endommager le revêtement en émail

Utilisez une protection pour éviter de vous brûler.

HISENSE BSA66334PX - Remplacement de l'ampoule - 3

Attention!

Ne remplacez l'ampoule que lorsqu'appareil est débranché de l'alimentation électrique.

Mise en garde et signalisation des erreurs

Pendant la période de garantie, seul le service après-vente autorisé par le fabricant peut effectuer des réparations.

Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est hors tension en retirant les fusibles ou en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Toute réparation non autorisée de l'appareil peut entraîner un risque de choc électrique et de court-circuit ; par conséquent, ne l'effectuez pas. Confiez ces travaux à un expert ou à un technicien du service.

En cas de problèmes mineurs liés à l'utilisation de l'appareil, consultez ce manuel pour savoir sivous pouvez les résoudre vous-même.

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout en raison d'une utilisation ou d'une manipulation inappropriée, la visite d'un technicien du service n'est pas gratuite, même pendant la période de garantie.

Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement et transmettez-les à tout propriétaire ou utilisateur ultérieur de l'appareil.

Le tableau suivant contient des conseils pour vous aider à résoudre des problèmes courants.

CauseProblème/erreur
désarmesouvent.Contactezleserviceaprès-vente.Ledisjoncteurdel'installationse
L'éclairagedufournefonctionnepas.Leprocessusderemplacementdel'ampouledufourest décritdanslechapitreRemplacementdel'ampoule.
L'unitédecommandenerépondpas, l'écranestfigé.Débranchezl'appareilduréseauélectriquependant quelquesminutes(retirezlefusibleoucoupezl'interrupteur principal),puisrebranchezl'appareiletmettez-leen marche.
Lecoded'erreurErrXs'affiche.Encas decoded'erreuràdeux chiffres,ErXXs'affiche.Sil'erreuresttoujoIlyauneerreurdanslefonctionnementdumodule électronique.Débranchezl'appareilduréseauélectrique pendantquelquesminutes.ursaffichée,appelezuntechniciende maintenance.

Si les problèmes persistent malgré le respect des conseils ci-dessus, appelez un technicien de maintenance agréé. La réparation ou toute demande de garantie résultant d'un branchement ou d'une utilisation incorrecte de l'appareil n'est pas couverte par la garantie. Dans ce cas, l'utilisateur prendra en charge le coût de la réparation.

Élimination

HISENSE BSA66334PX - Élimination - 1

Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour l'environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont pourvus du marquage approprié.

Les symboles sur le produit ou son emballage indiquent que le produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique normal. Mettez le produit à l'usage dans un centre de collecte agréé pour le traitement des DEEE.

En mettant ce produit à la casse conformément aux recommandations, vous contribuerez à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement. Pour tout renseignement sur la mise à la casse et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.

Nous nous réservons le droit de modifier cette notice d'utilisation sans préavis et vous prions de nous excuser pour les erreurs qui auraient pu s'y glisser.

Test de cuisson

EN60350-1: utilisez uniquement les équipements fournis par le fabricant.

Insérez toujours la plaque de cuisson jusqu'à la position finale sur le rail métallique. Placez la pâte ou les gâteaux cuits dans des moules comme indiqués sur l'image.

*Préchauffez l'appareil jusqu'à ce qu'il atteigne la température sélectionnée. N'utilisez pas le mode depréchauffagerapide. **Préchauffezl'appareilpendant10minutes. N'utilisezpaslemodedepréchauffagerapide. ***Tournezaprès2/3dutempsdecuisson

CUISSON
ÉquipementPlatmoule placement°Cmin
biscuits/cookies-supportuniqueplaquedecuisson peuprofonde25-401503
biscuits/cookies-supportuniqueplaquedecuisson peuprofonde35-50135*3
cookies-deux grilles/niveauxplaquedecuisson peuprofonde25-40140*2,4
cookies-trois supports/niveauxplaquedecuisson peuprofonde45-601351,4,5
cupcakes-support simpleplaquedecuisson peuprofonde20-30160-170**3
cupcakes-support simpleplaquedecuisson peuprofonde20-30155*3
cupcakes-deux grilles/niveauxplaquedecuisson peuprofonde30-45140*1,5
cupcakes-trois supports/niveauxplaquedecuisson peuprofonde30-50140-1501,3,5
Génoisemoulerondenmétal, diamètre26cm/grille45-551502
Génoisemoulerondenmétal, diamètre26cm/grille45-551602
génoise-deux supports/niveaux2xmouleronden métal,diamètre 26cm/grille○○45-55170*2,4
tarteauxpommes2xmouleronden métal,diamètre 20cm/grille○○160**270-120
tarteauxpommes2xmouleronden métal,diamètre 20cm/grille○○160270-120
RÔTISSAGE
ÉquipementPlatmoule placement°Cmin
4-7max5grille métalliqu
pljeskavica(galettede viandehachée)grille métallique+plaque decuissonpeu profondeentantque bacrécepteur25-40***2305

life reimagined

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HISENSE

Modèle : BSA66334PX

Catégorie : Four