DOX2100B - équipements de mesure METRIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DOX2100B METRIX au format PDF.
| Type de produit | Oscilloscope numérique à deux voies |
| Marque | Metrix (Chauvin Arnoux) |
| Modèle | DOX2100B |
| Bande passante | 100 MHz |
| Fréquence d'échantillonnage temps réel | 1 GSa/s (monovoie), 500 MSa/s (double voies) |
| Voies | 2 (CH1, CH2) + entrée trigger externe |
| Affichage | Écran LCD couleur TFT 7 pouces (800 x 480 pixels) |
| Impédance d'entrée | 1 MΩ ± 2 % || 18 pF ± 3 pF |
| Tension d'entrée max | 300 V (DC + AC crête) CAT II |
| Sensibilité verticale | 2 mV/div à 10 V/div (pas 1-2-5) |
| Base de temps | 2,5 ns/div à 50 s/div |
| Types de déclenchement | Front, Impulsion, Vidéo, Pente, Alterné |
| Fonctions mathématiques | +, -, *, /, FFT (fenêtres Hanning, Hamming, Blackman, Rectangulaire) |
| Mesures automatiques | 32 types (Vpp, Vmax, fréquence, temps de montée, etc.) |
| Alimentation | 100-240 VAC, 50/60/400 Hz, 50 W max, fusible 1,25 A/250 V |
| Dimensions | 323,1 x 135,6 x 157 mm |
| Poids | 2,385 kg |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide et du savon. Ne pas utiliser de solvants. |
| Sécurité | Conforme NF EN 61010-1, classe 1, catégorie de surtension 300V CAT II |
| Pièces détachées et réparabilité | Fusible 1,25A/250V (5x20 mm), sondes livrées (1X/10X), câble USB/Ethernet. SAV Chauvin Arnoux. |
| Accessoires inclus | 2 sondes, câble alimentation, câble USB A/B, câble Ethernet, CD guide, logiciel EasyScopeX |
FOIRE AUX QUESTIONS - DOX2100B METRIX
Questions des utilisateurs sur DOX2100B METRIX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DOX2100B - METRIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DOX2100B de la marque METRIX.
MODE D'EMPLOI DOX2100B METRIX
DOX2025B
2 voies - 25 MHz - 500 MSP/s
DOX2070B
2 voies - 70 MHz - 1 GSP/s
DOX2100B
2 voies - 100 MHz - 1 GSP/s
Notice de fonctionnement
190, rue Championnet
75876 PARIS Cedex 18
Tél : +33 1 44 85 44 85
Fax: +33 1 46 27 73 89
info@chauvin-arnoux.com
www.chauvin-arnoux.com
Chauvin Arnoux Group
Tél: +33 1 44 85 44 38
Fax: +33 1 46 27 95 69
| Instructions générales | ||
| Introduction | 4 | |
| Précautions et mesures de sécurité | 4 | |
| Symboles figurant sur l'appareil | 5 | |
| Garantie, Service après vente, Entretien | 5 | |
| Description de l'appareil | ||
| Face avant | 6 | |
| Face arrière | 6 | |
| Interface d'affichage | 7 | |
| Menu et boutons de commande | 8 | |
| Entrée, sortie | 9 | |
| Bouton universel | 9 | |
| Prise en main | ||
| Vérification de fonctions | 10 | |
| Sonde | 11 | |
| Description des fonctions | ||
| AUTO Config/Config par défaut | 13 | |
| Auto Config | 13 | |
| Configuration usine | 14 | |
| I - SYSTÈME Vertical | 15 | |
| Voies CH1 - CH2 | 15 | |
| Boutons en mode vertical | 19 | |
| Utilisation de REF | 19 | |
| Fonctions Mathématiques | 20 | |
| Menu fonction MATH | 20 | |
| 1. Processus FFT | 21 | |
| 2. Affichage du spectre FFT | 22 | |
| 3. Sélection de fenêtre FFT | 22 | |
| 4. Zoom et positionnement d'un spectre FFT | 23 | |
| 5. Mesure du spectre FFT à l'aide de curseurs | 23 | |
| II - Système HORIZONTAL | 25 | |
| Mode horizontal | 25 | |
| Boutons en mode horizontal | 26 | |
| Zone de fenêtre | 26 | |
| III - Système de TRIGGER | 27 | |
| Mode Trigger | 27 | |
| Signal source | 27 | |
| 1. Front | 28 | |
| 2. Impulsion | 30 | |
| 3. Vidéo | 32 | |
| 4. Pente | 34 | |
| 5. Alternatif | 36 | |
| Couplage | 41 | |
| Position | 41 | |
| Pente & Niveau | 41 | |
| Différé | 42 | |
| IV - Système d'ACQUISITION | 43 | |
| Mode Acquisition | 43 | |
| Échantillonnage | 44 | |
| Détection de crête | 44 | |
| Moyenne | 45 | |
| Mode d'échantillonnage ETS, RTS | 45 | |
| Base temps | 46 | |
| Aliasage de Domaine Temps | 46 | |
| Run Control Run/Stop, Single | 48 | |
V - système d'affichage....49
Mode d'affichage....49
Format X-Y 52
VI - système de MESURE
Mesure d'échelle 53
Mesure par le curseur....53
- Curseur manuel....53
- Mode Trace....54
- Mode Auto....56
Mesure auto...57
Menu fonction mesure auto 57
- Mesure de tension 58
- Mesure de temps....58
- Mesure différée....59
Toutes les mesures....59
Saisie du type de mesure 60
- Écran tout sauvegarder 64
- Configuration Sauvegarde/Restauration 65
- Sauver / Restaurer les configurations sur l'appareil 65
- Sauver la configuration sur mémoire flash USB 66
- Rétablir la configuration usine....68
- Sauvegarder / Restaurer un signal 68
- Sauvegarder / Restaurer un signal sur l'appareil....70
- Sauvegarder / Restaurer un signal sur mémoire flash USB....71
- Sauvegarder une image.....71
- Sauvegarder / Restaurer un fichier CSV....72
VIII - Système utilitaire 73
Mode utilitaire....73
État du système....77
Impression image écran....78
Auto-étalonnage 79
Mise à jour Firmware...81
Pass/Fail 81
Exécuter un test Pass/Fail...81
Configuration du masque 82
Enregistrement de signaux 84
Enregistreur 85
Messages 90
Fonction Aide en ligne 90
Messages d'invite 91
Diagnostic 92
Instructions générales
Vous venez d'acquérir un oscilloscope numérique à deux voies:
• DOX2025B, 25 MHz, 500 MSP/s • DOX2070B, 70 MHz, 1 GSP/s • DOX2100B, 100 MHz, 1 GSP/s
Votre oscilloscope est doté de fonctions pour des applications dans le domaine de la production, de l'enseignement, de l'entretien, des services, de la recherche et développement.
Nous vous remercions de votre choix et de votre confiance dans la qualité de nos produits.
Cet appareil est conforme à la norme de sécurité NF EN 61010-1 relative aux instruments de mesure électroniques, c'est un appareil classe 1 qui doit être relié à la terre de protection par son cordon d'alimentation.
Pour en obtenir le meilleur service, lisez attentivement cette notice et respectez les précautions d'emploi.
Le non-respect des avertissements et/ou instructions d'utilisation risque d'endommager l'appareil et/ou ses composants. Ceci peut se révéler dangereux pour l'utilisateur.
Précautions et mesures de sécurité
- Cet appareil est conçu pour une utilisation :
- en intérieur,
- dans un environnement de degré de pollution 2,
- avec une humidité relative inférieure à 80 % jusqu'à 31°C.
- Il peut être utilisé pour la mesure de circuits de 300V CATII et peut être alimenté par un réseau CATII de 300V.
Définition des catégories de mesure
La catégorie de surtension II correspond aux appareils destinés à être branchés sur les circuits du bâtiment. Elle s'applique à la fois aux équipements branchés avec une prise, et aux équipements connectés de façon permanente. Ex: Mesures réalisées sur les circuits basse tension d'alimentation des appareils ménagers, d'outillage portatif, ou d'autres équipements similaires.
La catégorie de surtension III correspond aux équipements destinés à être intégrés aux circuits du bâtiment. Ce type d'équipement peut inclure les prises murales, les panneaux de fusibles, ainsi que certains équipements de contrôle de l'installation secteur. Ex: Les tableaux de distribution (y compris les compteurs divisionnaires), les sectionneurs, le câblage, y compris les câbles, jeux de barres, boîtes de jonction, interrupteurs-sectionneurs, prises sur l'installation fixe, les appareils industriels et d'autres équipements tels que des moteurs branchés à l'installation fixe en permanence.
La catégorie de surtension IV correspond aux équipements installés à l'arrivée ou proche de l'origine de l'alimentation électrique d'un bâtiment, entre l'entrée du bâtiment et le tableau général de distribution. Ce type d'équipement peut inclure les compteurs électriques et les appareils primaires de protection contre les surtensions. Ex : Les mesures de systèmes installés en amont du fusible ou du coupe-circuit principal de l'installation électrique du bâtiment.
Avant l'utilisation pendant l'utilisation
- Respectez les conditions d'environnement et de stockage.
- Lisez attentivement toutes les notes précédées du symbole
- Branchez l'appareil à une prise munie d'une fiche de mise à la terre.
- Veillez à ne pas obstruer les aérations.
- Par mesure de sécurité, n'utilisez que les câbles et accessoires appropriés livrés avec l'appareil ou d'un modèle approuvé par le constructeur.
- Lorsque l'appareil est connecté aux circuits de mesure, ne touchez jamais une borne non utilisée.

Symboles figurant sur l'instrument

Attention: Risque de danger. Consultez la notice de fonctionnement pour des renseignements sur la nature du danger potentiel et les actions à prendre afin d'éviter de tels dangers.

Tri sélectif des déchets pour le recyclage des matériels électriques et électroniques. Conformément à la directive DEEE 2002/96/CE : ne doit pas être traité comme déchet ménager.

Borne de terre

USB

Fusible

Conformité Européenne

Interrupteur tension dangereuse

Courant alternatif

LAN
Garantie
Cet appareil est garanti contre les vices de matériel et de fabrication pour une période de 2 ans en conformité avec les conditions générales de vente.
Pendant cette période, seul le constructeur pourra réparer l'appareil. Le constructeur se réserve le droit de réparer ou de remplacer tout ou partie de l'appareil. Si l'appareil est retourné au constructeur, les frais d'expédition seront à la charge du client. Cette garantie ne s'applique pas dans les cas suivants :
- mauvaise utilisation de l'appareil ou son association avec un matériel non compatible
- modification de l'appareil sans l'autorisation explicite des services techniques du constructeur
- utilisation par une personne non habilitée par le constructeur
- adaptation à une utilisation particulière non prévue dans la conception de l'appareil ou la notice d'utilisation
- chocs, chutes ou inondation.
Service après vente
Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez votre agence commerciale CHAUVIN ARNOUX la plus proche ou votre centre technique régional MANUMESURE, qui établira un dossier de retour et vous communiquera la procédure à suivre.
Coordonnées disponibles sur notre site : http://www.chauvin-arnoux.com ou par téléphone aux n°s suivants : 02 31 64 51 43 (centre technique MANUMESURE) 01 44 85 44 85 (Chauvin Arnoux).
Pour les réparations hors de France métropolitaine, sous garantie et hors garantie, retournez l'appareil à votre agence Chauvin Arnoux locale ou à votre distributeur.
Entretien
- Mettez l'instrument hors tension.
- Nettoyez-le avec un chiffon humide et du savon.
- N'utilisez jamais de produits abrasifs ni de solvants.
- Séchez-le avant toute mise en service.
Description de l'instrument
Face avant
text_image
Bouton Marche/Arrêt Touches Menu Bouton Universel Menu On/Off Fonctions communes Commandes horizontales Run control meleix® 2 CHANNEL DIGITAL STORAGE OSCILLOSCOPE DOX2100B 100 MHz 10SPS Touche AUTO-SET Commande Trigger USB Hôte Touche impression format BMP sur clé USB uniquement Commandes verticales Bornes d'entrée Signal de calibrationFace arrière
text_image
WARNING PC AVS ELECTRIC STOCK THE TEMPS CORD (PROTECTIVE INFORMATION CONNECTORS MUST BE CONNECTED TO GROUND US MIRCUIS W/TAUSE INCASE (DO NOT REMOVE THE POWER ON USE AT BASED ELECTRICAL)~ IEC 61010-1 ~LINE 300V CAT II ▲ VOLTAGE RANGE 100 - 240 Vrms FREQUENCY 50/60/400 Hz POWER 50W MAX 1.25A/250V 5X20MM FUSE ▲ GOX2100B DIGITAL OSCILLOSCOPE SERIAL NDS1MDBX1R1210 Pass/Fail Out Verrouillage de sécurité Clé Kensington Connecteur LAN RJ45 Communication PC BNC entrée USB Device Communication PCInterface d'affichage

text_image
change 1 2 3 4 5 ΔV=3.80V CurB=-200mV CurA=3.60V CHI Coupling DC BW Limit On Volts/Div Coarse Probe 10X Next Page Page 73 6 7 D D D = 100000KHz Page 73 15 14 CHI=100V B M 100 μs M Pos 0.00 μs CHI /560mV 8 9 10 11 13 121. État trigger:
Armé: L'oscilloscope est en acquisition de données pré trigger. Tous les triggers sont ignorés dans cet état.
Prêt: Toutes les données pré trigger ont été acquises, l'oscilloscope est prêt à accepter un trigger.
Trig'd: L'oscilloscope a détecté un trigger et est en acquisition de données post-trigger.
Stop: L'oscilloscope stoppe l'acquisition.
Auto: L'oscilloscope est en mode « Auto » et déclenche les acquisitions même en l'absence d'évènement de déclenchement.
Scan: L'oscilloscope acquiert et affiche les données en continu en mode Roll.
- Clé USB détectée
- Affiche la position dans la mémoire globale interne de la fenêtre visualisée.
- Indique la position horizontale du trigger : pour la modifier, tournez le bouton de Position horizontale.
- Indique que l'interface LAN (en face arrière) est active ou non
- Affiche l'icône niveau de déclenchement
- Affiche l'icône de la voie
- Affiche l'icône de couplage d'entrée
- Affiche l'échelle verticale de la voie
- Indique l'état du filtre de limitation de bande passante. La lettre "B" indique que la bande passante est limitée à 20MHz.
- L'affichage indique le calibre de la base temps principale
- Affiche le type de déclenchement
- Indique la position horizontale du Trigger par rapport au centre de l'écran
- Indique le niveau de déclenchement en Volts
- Indique la fréquence du signal source de déclenchement
Description de l'instrument (suite)
Boutons et Touches Menu et commande

text_image
Menu Intensity Adjust Cursors Acquire Save Recall Default Setup Single Run Control Measure Display Utility Help Run Stop Vertical Variable Math 1 2 Ref Position Zero Zero Horizontal $ ns Zoom Auto Trigger Trig Menu Set to 50% Hori Menu Position Zero Force Level Zero X 1 Y 2 Ext Print| Touches voies(CH1, CH2) | Appuyez sur l'une des touches voies CH1 ou CH2 pour l'activer (ON) ou la désactiver (OFF) et accéder au menu qui permet de les configurer. Quand la voie est active le bouton voie correspondant est allumé. |
| MATH | Appuyez pour afficher le menu Math. |
| REF | Appuyez pour afficher le menu « trace REF ». Vous pouvez utiliser ce menu pour sauvegarder et restaurer quatre ou deux traces de référence en mémoire interne. |
| MENU HORI | Appuyez pour afficher le menu Horizontal qui permet de choisir le mode de fonctionnement Retardé (Delayed) ou Normal et de sélectionner la profondeur de la mémoire d'acquisition. |
| MENU TRIG | Appuyez pour afficher le menu Trigger. Vous pouvez utiliser le menu Trigger pour choisir le type de trigger (Front, Impulsion, Vidéo, Pente, Alterné) et paramétrer le déclenchement. |
| SET TO 50% | Appuyez pour stabiliser le signal rapidement. L'oscilloscope définit le niveau de trigger automatiquement à mi-chemin entre le niveau minimum et maximum du signal source. Cette fonction est spécialement utile quand la source du trigger est un signal non affiché comme EXT TRIG |
| FORCE | Appuyez pour forcer une acquisition en présence ou non d'un événement de déclenchement. |
| SAVE / RECALL | Appuyez pour afficher le menu Sauvegarder / Restaurer qui permet de sauvegarder en mémoire interne et de rappeler des configurations (jusqu'à 20 configurations) de l'oscilloscope ou des traces (jusqu'à 20 traces) ou sur une clé USB (Capacité limitée par la clé USB).Vous pouvez également rappeler la configuration Usine, sauvegarder les traces dans un fichier CSV, et sauvegarder ou imprimer une copie d'écran. |
Description de l'instrument (suite)
| ACQUIRE | Appuyez pour afficher le menu Acquisition. Vous pouvez utiliser le menuAcquisitionpour paramétrer le Mode d’Échantillonnage (échantillon,détection de crête, moyenne). |
| MEASURE | Appuyez pour afficher le menuMesure. |
| CURSORS | Affiche le MenuCurseur. Le bouton « Universel » permet de régler laposition du curseur actif. Les curseurs restent affichés (sauf si l’option"Type" est sur "Off") après avoir quitté le Menu Curseur, mais ils ne peuventplus être réglés. |
| DISPLAY | Appuyez pour ouvrir le menuAffichage. Le menu Affichage est utilisé pourconfigurer le graticule et la forme de représentation des traces, lapersistence et l’intensité. |
| UTILITY | Appuyez pour accéder au menuUtilitaire. Le menu Utilitaire est utilisé pourconfigurer les options de l’oscilloscope, telles que le son, la langue, lecompteur, etc. Il permet également de consulter l’état du système et demettre à jour le logiciel. |
| DEFAULT SETUP | Appuyez pour charger la "Configuration parDéfaut" de l’oscilloscope. |
| HELP | Donne accès à l’aideinterne en français, anglais ou allemand. |
| AUTO | Configureautomatiquementl’oscilloscope afin de produire un affichageadapté aux signaux présents aux entrées. |
| RUN/STOP | Acquisition de signaux encontinu, ouarrêtde l’acquisition.Nota: Si l’acquisition du signal est arrêtée (utilisation du bouton"RUN/STOP" ou "SINGLE"), le bouton S/div étend ou comprime le signal. |
| SINGLE | Autorise une acquisition unique et ensuiteSTOP. |
Connecteurs BNC des entrées et sortie de compensation de sonde
Connecteur voie (CH1, CH2)
EXT TRIG
Signal de calibration
Bouton Universel

text_image
X 1 Y 2 Ext IEC61010-1 1MΩ/10μF 300V max CATB 1KHzConnecteurs d'entrée pour l'affichage de signaux.
Connecteur d'entrée pour une source de trigger externe.
Choisir la source de trigger "Ext" ou "Ext/5" à partir du menu Trigger.
Connexions du générateur interne permettant la compensation des sondes.

Il est utilisable avec de nombreuses fonctions, par exemple pour ajuster le HoldOff, déplacer les curseurs, régler la largeur de l'impulsion, définir la ligne vidéo, régler la limite de fréquence haute et basse des filtres, régler les masques X et Y avec la fonction Bon/Mauvais etc. Le bouton "Universel" permet de sélectionner l'emplacement des fichiers configuration, trace et image lors de la sauvegarde/restauration, et de choisir les options des menus.
Étapes
Afin de vérifier le bon fonctionnement de l'oscilloscope, effectuez les opérations suivantes :
- Mettre l'oscilloscope sous tension.
Appuyez sur la touche "Default Setup" pour charger la configuration par défaut de l'oscilloscope. L'atténuation de la sonde par défaut est 1X.

- Positionnez le commutateur de la sonde à 1X et branchez la sonde sur la voie CH1. Tournez vers la droite pour verrouiller. Branchez l'extrémité de la sonde ainsi que la pince crocodile du câble de masse aux cosses de sortie du signal 1kHz de compensation de sonde.

text_image
CH1 PROBE COMP- Appuyez sur la touche "AUTO" pour afficher le signal carré de fréquence 1kHz et d'environ 3V d'amplitude crête à crête.

- Appuyez sur la touche "CH1" pour désélectionner la voie CH1. Appuyez sur la touche "CH2" pour activer la voie CH2 et répétez les étapes 2 et 3 pour afficher le signal carré de compensation de sonde sur la voie CH2.
Sonde
Une garde autour du corps de la sonde protège les doigts des chocs électriques.

Branchez la sonde à l'oscilloscope puis connectez la pince crocodile du câble de masse de la sonde au potentiel de référence terre du circuit à tester avant d'effectuer une mesure.
- Afin d’éviter un choc électrique lors de l’utilisation de la sonde, maintenez les doigts derrière la garde du corps de la sonde.
- Afin d'éviter un choc électrique lors de l'utilisation de la sonde, ne pas toucher les parties métalliques de la tête de sonde lorsque celle-ci est branchée sur une source de tension. Branchez la sonde à l'oscilloscope puis connectez le câble de masse à la terre du circuit en test avant d'effectuer une mesure.
Atténuation de la sonde
Les sondes peuvent avoir différents facteurs d'atténuation qui modifient l'échelle verticale de l'oscilloscope. Appuyez sur la touche voie correspondante (CH 1 ou CH2), et sélectionnez le coefficient qui correspond au facteur d'atténuation de votre sonde.
Nota : Par défaut la valeur du coefficient de sonde est 1X.
Assurez-vous que le commutateur d'atténuation de la sonde est positionné au même facteur d'atténuation que l'oscilloscope. Les sondes livrées avec l'oscilloscope ont deux coefficients d'atténuation : 1X et 10X.
Quand le commutateur d'atténuation est sur la position 1X, la sonde limite la bande passante de l'oscilloscope à environ 6MHz (selon les caractéristiques de la sonde). Pour utiliser toute la bande passante de l'oscilloscope, assurez-vous de positionner le commutateur de la sonde sur la position 10X.
Compensation de la sonde
Méthode permettant de compenser la sonde (en position X10) manuellement pour la coupler à la voie d'entrée :

text_image
AUTO BUTTON PROBE COMP CH1Étapes 1. Positionnez le facteur de sonde dans le menu voie CH1 à 10X. Positionnez le commutateur de la sonde à 10X et branchez la sonde sur la voie CH1 de l'oscilloscope.
- Connectez la pointe de sonde à "PROBE COMP 3V" et la pince crocodile du câble de masse de la sonde à "PROBE COMP masse". Activez la voie CH1 et appuyez ensuite sur le bouton "AUTO".
- Vérifiez la forme du signal affiché.
Sur Compensé
Compensation Correcte
Compensé
- Si nécessaire, réglez votre sonde en agissant sur la capacité variable avec le tournevis fourni pour obtenir une « Compensation Correcte ». Répétez l'opération autant de fois que nécessaire ou lorsque vous changez de sonde.
Remarque : Pour plus de détails, consulter le mode d'emploi des sondes fournies avec l'oscilloscope.
Description fonctionnelle autoset
Les oscilloscopes numériques DOX2000B possèdent une fonction "AutoSET" qui permet de configurer de façon automatique l'appareil pour produire un affichage adapté aux signaux présents aux entrées.
Après avoir lancé un AUTOSET, sélectionnez si nécessaire la forme de signal souhaitée parmi les 4 disponibles:

text_image
CHI Vpp=3.04V Mean=152V Prd=100ms Freq=100KHz P = 100000KHz CHI=100V M250μs MPa:0.00μs CHI /1.52VMenu fonction Auto Config
| Option | Description |
| Multi cycles | Autoset et affichage du signal sur plusieurs cycles. |
| Monocycle | Autoset et affichage d'un cycle unique du signal. |
| Front montant | Autoset et affichage du front montant. |
| Front descendant | Autoset et affichage du front descendant. |
| Annuler config. | Restaure la configuration précédente de l'oscilloscope. |
L'Autoset définit la source de déclenchement et l'affichage des voies en respectant les conditions suivantes:
- Si les signaux aux entrées sont de fréquences différentes, la voie prioritaire est celle dont le signal est de plus basse fréquence.
- Si aucun signal n'est détecté, c'est la voie ayant l'indice le plus faible (CH1) qui est affichée.
- Si aucun signal n'est trouvé et qu'aucune voie n'est activée, l'oscilloscope affiche et utilise la voie CH1.
Description fonctionnelle autoset (suite)
Menu fonction Auto Config
| Fonction | Valeurs |
| Mode d'acquisition | Échantillon |
| Format d'affichage | Y-T |
| Type d'affichage | Points pour un signal vidéo; Vecteurs pour un spectre FFT; sinon inchangé |
| Couplage Vertical | DC ou AC selon le signal d'entrée |
| Limite de bande passante | Limiteur de bande passante Inactif (pleine bande) |
| V/div | Réglé |
| VOLTS/DIV réglage | Large (par bonds séquence 1 2 5) |
| Signal inversé | Inactif |
| Position horizontale | Centre |
| S/div | Réglé |
| Type Trigger | Front |
| Source Trigger | Auto détection du signal de la voie d'entrée |
| Pente Trigger | Montante |
| Mode Trigger | Auto |
| Couplage Trigger | DC |
| Holdoff | Minimum |
| Niveau Trigger | Ajusté à 50% |
Configuration usine
En sortie d'usine, l'oscilloscope est configuré pour une utilisation normale, c'est la "configuration par défaut". Pour rétablir cette configuration, appuyez sur la touche "DEFAULT SETUP". Il est possible que le paramétrage des options, boutons et commandes soit modifié quand vous utilisez la touche "DEFAULT SETUP", voir l'annexe B.
La touche « DEFAULT SETUP » ne modifie pas les paramètres suivants :
- Option langue
- Fichiers sauvegardés des signaux de référence
- Fichiers de configuration sauvegardés • Le contraste de l'affichage
- Les données d'étalonnage
I - Système vertical
Les boutons et les touches du pavé vertical permettent d'afficher les signaux et d'ajuster la sensibilité et la position verticale.

text_image
Vertical CH1 bouton Volt/div Variable V mV v mV CH2 bouton Volt/div Touche MATH Math Touche CH2 1 2 Touche REF Ref Position CH1 bouton position verticale Zero Zero CH2 bouton position verticale1. Voies CH1 CH2
page 1
| Option | Valeurs | Instructions |
| Couplage | DC | DC laisse passer les composantes AC et DC du signal d'entrée. |
| AC | AC bloque la composante DC du signal d'entrée, atténue les composantes AC en dessous de 10Hz. | |
| GND | GND déconnecte le signal d'entrée. | |
| Limite BP | ON | Limite la bande passante pour réduire le bruit haute fréquence < 20 MHz |
| OFF | ||
| Volts/Div | Grossier | Sélectionne la résolution du bouton Volts/Div Grossier réglage par bonds séquence 1-2-5. |
| Fin | Fin réglage continu de la sensibilité. | |
| Sonde | 0.1x,0.2x, 0.5x,1x,2x, 5x,10x,20x,50x,100x, 200x, 500x,1000x, 2000x,5000x,10000x | A ajuster au coefficient d'atténuation de la sonde utilisée pour l'intégrer dans la sensibilité verticale. |
| Page suivante | Page 1/3 | Accès à la deuxième page du menu. |
page 2
| Option | Valeurs | Instruction |
| Inversion | ONOFF | Activer l'inversion.Désactiver l'inversion. |
| Filtrenumérique | Appuyez sur ce bouton pour accéder au “Menu Filtre Numérique” (cf. tableau 2-5) | |
| Page suivante | Page 2/3 | Accès à la deuxième page du menu. |
Filtre numérique
| Option | Valeurs | Instruction | |
| Filtre numérique | Act. Désact. | Activer le filtre numérique. Désactiver le filtre numérique. | |
| Type | ![]() | Config. comme FPB (Filtre Passe Bas). Config. comme FPH (Filtre Passe Haut). Config. comme FPB (Filtre Passe Bande). Config. comme FCB (Filtre Coupe Bande). | |
| Limite supérieur | Tournez le bouton "Universel" pour régler la limite supérieure. | ||
| Limite inférieur. | Tournez le bouton "Universel" pour régler la limite inférieure. | ||
| Retour | Retour au menu principal du filtre numérique. | ||
Description fonctionnelle i - système vertical (suite)
Configuration des voies CH1, CH2
- Sélection du couplage en entrée
Chaque voie possède son propre menu.
- Un appui sur "CH1"→"Couplage"→"AC", sélectionne le couplage d'entrée AC. La composante DC du signal ne passe pas.
- Un appui sur "CH1"→"Couplage"→"DC", sélectionne le couplage DC. Les composantes DC et AC passent.
- Un appui sur "CH1"→"Couplage"→"GND", sélectionne le couplage GROUND.
Le signal d'entrée est déconnecté.
Le signal d'entrée CH1 est un signal carré positif affiché avec couplage d'entrée DC :

- Un appui sur "CH1"→"Limite BP"→"On" active le "Limiteur de Bande passante".
Le signal sinusoidal >20MHz est atténué (trace jaune).
- Un appui sur "CH1"→"Limite BP"→"Off" désactive le "Limiteur de bande passante".
Le signal sinusoidal >20MHz n'est pas atténué (trace bleue).
L'image montre un signal sinusoidal à 20MHz (trace jaune) affiché avec le Limiteur de Bande Passante BP (BW) "On" (la trace bleue est obtenue avec le BW "Off") :

text_image
Symbol de BP Limitée BW à ≈20MHz CHI= 500mV M5.00ns MPos 0.00 us CHI /20.0mV DW Limit On Volts/Div Coarse Probe 10K Next Page Page V33. Réglage de la sensibilité verticale
L'échelle verticale peut être positionnée en mode Grossier ou Fin, la plage de sensibilité verticale est de 2mV/div à 10V/div.
Par exemple, pour CH1:
- Un appui sur "CH1"→"Volts/Div"→"Grossier" ("Coarse") → Volts/div, la valeur par défaut.
La sensibilité verticale peut être réglée par bonds séquence 1-2-5 de 2mV/div, 5mV/div, 10mV/div jusqu'à 10V/div.
- Un appui sur "CH1"→"Volts/Div"→"Fin" → Volts/div. Ce paramètre permet le réglage continu de la sensibilité verticale.

text_image
Grossier CHI= 500mV M5.00ns MPos 0.00 us CHI /20.0mV4. Paramétrage de l'atténuation de la sonde
À partir du Menu voie, sélectionnez le coefficient de sonde correspondant au facteur d'atténuation de la sonde. Pour compenser un coefficient d'atténuation de sonde de 10:1, le facteur de coefficient de la sonde doit être positionné à 10X afin d'intégrer le facteur d'atténuation de la sonde dans la sensibilité verticale.
Par exemple, si vous utilisez une sonde atténuatrice 10:1:

text_image
Facteur d'atténuation de la sonde CHI=500mV M5,00ns MPos:0,00μs CHI/20,0mV5. Inverser les signaux
Par exemple, sur CH1:
- Appuyez sur "CH1" → "Page Suiv" ("Next Page") "page1/3" → "Invert" → "On": Trace Jaune → "Invert" → "Off": Trace Bleue

text_image
CHI Invert On Filter Next Page Page 2/3 0 = 0.0006MHz CHI=500mV M15.00ns MPos:0.00μs CHI/20.0mV6. Utilisation du filtre numérique
- Appuyez sur "CH1"→"Page Suiv" (Next Page) "page1/3"→"Filtre" (Filter), pour accéder au menu du Filtre Numérique. Choisir "Type Filtre" ("Filter Type"), et ensuite sélectionnez "Limite Sup" ("Limit up") ou "Limite Inf" ("Limit inf") et tournez le bouton "Universel" pour les régler. - Appuyez sur "CH1"→"Next Page" "page1/3"→"Filter" →"Off", pour désactiver ("Off") la fonction Filtre Numérique.

text_image
TAGD FILTER Filter Off Type f Upp_Limit 1250KHz Return CH1v500mV M5.00ms W Pos 0.00 us W 500 us CH1 A-20.0mVFilter « Off »

text_image
FILTER Filter On Type Upp_Limit 1250KHz Return CH1V-500mV M5.00ms W Pos0.00 μs W 500 μs CH1 V-20.0mVFilter « On »
7. Choix de l'unité v ou a
- Appuyez sur "CH1" → "Next Page page3/3" → "Unit" → Puis Sélectionnez l'unité verticale Volt ou Ampère.
Bouton de position verticale
- Utilisez les boutons "Position" verticale pour déplacer les traces vers le haut ou vers le bas de l'écran.
- Pendant que vous réglez la position verticale de la trace, la valeur "Volts Pos=" est affichée en bas à gauche de l'écran.
- Appuyez sur le bouton "Position" verticale pour remettre la position verticale à zéro.
Boutons volts/div
- Utilisez les boutons "Volt/div" pour ajuster la sensibilité verticale. Si vous tournez le bouton "Volts/div" dans le sens horaire ou anti-horaire, l'oscilloscope augmente ou diminue la sensibilité.
- En appuyant sur le bouton "Volt/div", vous pouvez alterner entre un réglage "Grossier" (Coarse) et "Fin" (Fine). En mode "Grossier" la sensibilité verticale varie par bonds en suivant la séquence 1-2-5. En mode "Fin" la sensibilité verticale varie de façon continue.
3. Utilisation de ref
La commande référence mémorise les traces. La fonction référence est disponible dès lors qu'une trace source a été mémorisée.
Menu fonction REF
| Option | Valeurs | Instruction |
| Source | CH1 CH2 | Choix de la trace à mémoriser. |
| REFAREFB | Choix de l'emplacement de stockage ou de restauration d'une trace. | |
| Save | Stocke une trace source à l'emplacement choisi. | |
| REFA/REFB | OnOff | Rappeler la trace référence à l'écran.Désactiver la trace référence. |
REF A "ON"

text_image
REF:AV Source CH1 REF A True REF A On CH= 500mV MSLms MFsc 301ms CH = 700VREF A "Off"
line
| Time (ms) | Voltage (V) | | --------- | ----------- | | 0 | 0 | | 50 | 100 | | 100 | 100 |Étapes
- Appuyez sur la touche "REF" pour accéder au menu Référence.
- Appuyez sur la touche "Source" pour choisir la voie source CH1 ou CH2.
- Tournez les boutons verticaux "Position" et "Volt/div" pour régler la position verticale et la sensibilité à des valeurs appropriées.
- Appuyez sur la touche "REF A" (ou REF B) pour choisir l'emplacement de stockage.
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" (Save).
- Sélectionnez REF A (ou REF B) "ON" pour afficher la trace référence à l'écran.
4. Menu MATH
MATH affiche le résultat des opérations addition, soustraction, multiplication et division (+; -; x; /) et FFT sur les voies CH1 et CH2.
Appuyez sur la touche MATH pour accéder au menu MATHématiques.

text_image
Vertical Variable Math 1 2 Ref Position Zero ZeroMenu
| Fonction | Valeurs | Description |
| Opération | +, -, *, FFT | Choix de la fonction MATHématique. |
| Inverser (Invert) | OnOff | Inverser la trace MATH.Désactiver l'inversion de la trace MATH. |
![]() | Tournez le bouton universel pour ajuster la position verticale de la trace MATH | |
| Tournez le bouton universel pour ajuster l'échelle verticale de la voie MATH. |
Instruction
| Opération | Valeurs | Description |
| + | CH1+CH2 | CH1 additionné à CH2. |
| - | CH1-CH2 | CH2 est soustrait de CH1. |
| CH2-CH1 | CH1 est soustrait de CH2. | |
| * | CH1*CH2 | CH1 multiplie CH2. |
| / | CH1/CH2 | CH2 divise CH1. |
| CH2/CH1 | CH1 divise CH2. | |
| FFT | Transformée Rapide de Fourier (Fast Fourier Transform). | |

text_image
MATH Operation + Source A CH1 Source B CH2 Invert Off Next Page Page Y2 D = 100000K Hz CH1=2.00V Res=0.00V M500μs M Fos:30.10ns CH1/100V1) Processus FFT
Le processus FFT convertit mathématiquement un signal dans le domaine temporel en ses composantes dans le domaine fréquentiel. Il est possible de mesurer l'amplitude et la fréquence des composantes spectrales.
Fonction FFT page 1
| Option FFT | Valeurs | Instruction |
| Source | CH1, CH2 | Sélection de la voie source pour le calcul de la FFT. |
| Fenêtre | HanningHammingRectangulaireBlackman | Sélection du type de fenêtre FFT |
| ZOOM FFT | 1X2X5X10X | Zoom horizontal de l'affichage FFT. |
| Page suivante | Page 1/2 | Accès à la deuxième page du menu FFT. |
Fonction FFT page 2
| Option FFT | Valeurs | Instruction |
| Échelle | Vrms | L'échelle verticale est en Vrms |
| dBVrms | L'échelle verticale est en dBVrms | |
| Affichage | SplitPlein écran | Affiche la FFT sur un demi-écran.Affiche la FFT en plein écran. |
| Page suivante | Page 2/2 | Retour à la première page du menu FFT. |
Séquence pour utiliser la FFT, choisir le signal source (domaine temporel)
- Appuyez sur la touche AUTO pour afficher un signal YT et choisir la représentation de signal Multi cycles.
- Tournez le bouton "Position" de façon à positionner verticalement le signal YT au centre de l'écran (zéro divisions).
- Tournez le bouton “Position” horizontale afin de positionner la partie à analyser du signal YT au centre de l'écran de 18 divisions. L'oscilloscope calcule la FFT en utilisant les 1024 points centraux du signal temporel.
- Tournez le bouton "Volts/div" de façon à maintenir la trace dans l'écran.
- Tournez le bouton "S/div" jusqu'à obtenir la résolution souhaitée du spectre FFT.
Étapes pour afficher la FFT de façon correcte:
- Appuyez sur la touche "MATH".
- Positionnez l'option "Opération" sur FFT.
- Appuyez sur la touche "Source" pour choisir la voie "CH1" ou "CH2".
- Positionnez le coefficient de balayage "S/div" de façon à obtenir une fréquence d'échantillonnage (paramètre affiché à côté du facteur d'échelle de la FFT "Hz/div") au moins deux fois supérieure à la fréquence du signal d'entrée.
Description fonctionnelle i - système vertical / fonction mathématique (suite)
2) Affichage du Spectre FFT
Appuyez sur la touche MATH pour afficher le menu Math. Utilisez les options pour sélectionner la voie Source, la Fenêtre, et le facteur de Zoom FFT. Il est possible d'afficher une seule FFT à la fois. Vous pouvez choisir "Plein Ecran" (Full Screen) ou "Ecran Divisé" (Split) dans l'option "Display" pour afficher la FFT en plein écran, ou pour afficher le signal et sa FFT simultanément sur deux demi-écrans.

line
| Parameter | Value | | --------------- | ------------ | | ΔT | 0.00KHz | | VΔT | **** | | CurB | 10.00KHz | | CurA | 10.00KHz | | CHI | 100V | | M2.50ms | 125KHz | | Pos | 10.00KHz | | Hanning | 10.00KHz | | FFT Zoom | 10X | | Next Page | Page 1/2 |3) Sélection de la fenêtre FFT
La fenêtre FFT réduit les pics du spectre FFT. La « FFT » considère que le signal YT continue à l'infini. Avec un nombre entier de cycles, le signal YT commence et se termine à la même amplitude et le signal ne souffre pas d'irrégularités. Un nombre non entier de cycles du signal YT donne un point de départ et de fin à une amplitude différente. La transition entre les points de départ et de fin provoque une discontinuité du signal qui est la cause de transitoires à haute fréquence.
| Fenêtre | Spécialisation | Contenu test correct |
| Rectangulaire | Meilleure résolution pour la fréquence, pire résolution pour l'amplitude. C'est équivalent à une absence de fenêtre. | Impulsions ou transitoires symétriques. Ondes sinusoïdales d'amplitude égales à fréquence fixe. Bruit aléatoire large bande avec un spectre qui varie relativement lentement. |
| Hanning Hamming | Meilleure résolution pour la fréquence et moins bonne précision pour l'amplitude que le Rectangulaire. La résolution en fréquence de Hamming est légèrement meilleure que celle de Hanning. | Sinusoïdal, périodique, et bruit aléatoire de bande étroite. Impulsions ou transitoires asymétriques. |
| Blackman | Meilleur résolution de l'amplitude, pire résolution de la fréquence. | Signaux à fréquence unique, pour trouver des harmoniques plus élevées |
Description fonctionnelle i - système vertical / fonction mathématique (suite)
4) Zoom et positionnement d'un spectre FFT
Vous pouvez utiliser le zoom et les curseurs pour sélectionner des mesures du spectre FFT. L'oscilloscope intègre une option "FFT Zoom" pour faire un zoom horizontal, utilisez ce bouton d'option pour choisir "1X", "2X", "5X" ou "10X".
5) Mesure du spectre FFT à l'aide de curseurs
Amplitude
Il est possible de faire deux mesures sur les composantes spectrales FFT : l'amplitude (en db ou v) et la fréquence en hz
- Entrez un signal sinusoidal sur la voie 1 et appuyez sur la touche "AUTO" puis choisissez l'option Multi cycles.
- Appuyez sur la touche "MATH" pour afficher le menu "MATH".
- Appuyez sur la touche "Opération" et choisissez "FFT"
- Appuyez sur la touche "Source" et choisissez "CH1"
- Appuyez sur la touche "CH1" pour afficher le menu CH1.
- Tournez le bouton "S/div" pour régler la fréquence d'échantillonnage (à au moins deux fois la fréquence du signal d'entrée).
- Si l'affichage FFT est en mode plein écran, appuyez sur la touche CH1 de nouveau pour enlever l'affichage du signal de la voie 1.
- Appuyez sur la touche "CURSORS" pour afficher le menu "Curseur".
- Appuyez sur la touche "Mode Curseur" et choisissez "Manuel".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Tension"
- Appuyez sur la touche "Source" et choisissez "MATH"
- Appuyez sur la touche "CurA", tournez le bouton "Universel" pour déplacer le Curseur A vers la composante de plus haute amplitude du signal FFT.
- Appuyez sur la touche "CurB", tournez le bouton "Universel" pour déplacer le Curseur B vers la composante de plus basse amplitude du signal FFT.
- La différence d'amplitude (ΔV) s'affiche à gauche de l'écran.

Fréquence
- Appuyez sur la touche « CURSORS »
- Appuyez sur la touche "Mode Curseur" et choisissez "Manuel".
- Appuyez sur "Type" et choisissez "Temps".
- Appuyez sur "Source" et choisissez "MATH".
- Appuyez sur "CurA", tournez le bouton "Universel" pour positionner le Curseur A vers la composante spectrale de plus haute amplitude.
- La valeur affichée de "CurA=" à gauche de l'écran correspond à la fréquence du signal à l'entrée CH1.

line
| Parameter | Value | | --------------- | ------------ | | ΔT | 2.00KHz | | VΔT | 500.0μs | | CurB | 3.00KHz | | CurA | 100KHz | | Current (Vrms) | 146V | | CH1·500mV | 500mV | | M2.50ms | 2.50ms | | Pos: 4.90KHz | 4.90KHz | | Hanning | - |Description fonctionnelle II - système horizontal
Menu HORIZONTAL
Le pavé "HORIZONTAL" contient une touche et deux boutons.

text_image
Horizontal S nS Zoom Bouton S/div Hori Menu Position Zero Touche Menu Horizontal Bouton position horizontaleMenu horizontal
| Option | Valeurs | Description |
| Retardé | OnOff | Activez cette fonction pour afficher simultanément : le signal selon la base temps principale en haut de l’écran et selon la base de temps retardée en bas de l’écran. Désactiver cette fonction pour n’afficher que la base temps principale. |
| MemDepth | NormalMem longue | Profondeur mémoire Normale (40Kpts ou 32Kpts pour DOX2025B).Profondeur mémoire longue jusqu’à 2 Mpts. DOX2070B/2100B uniquement |
Nota
| Profondeur de mémoire | Mode Voie | Taux d'échantillonnage | Mémoire Normale | Mémoire Longue |
| DOX2070B et DOX2100B | Voie simple | 1GSa/s | 40kpts | non supporté |
| Voie simple | 500MSa/s ou inférieur | 20kpts | 2Mpts | |
| Voie double | 500MSa/s ou inférieur | 20kpts | 1Mpts | |
| DOX2025B | Par voie 500MSa/s ou inférieur 32Kpts | |||
Boutons du mode horizontal
Les commandes horizontales permettent de régler le coefficient de balayage et la position horizontale des traces.
Bouton "position" horizontale
- Règle la position horizontale des traces (la position du trigger par rapport au centre de l'écran). La résolution temporelle de cette commande dépend du coefficient de balayage sélectionné.
- Pour remettre à zéro la position horizontale appuyez sur le bouton "Position".
Bouton s/div
- Permet d'ajuster le coefficient de balayage. Si l'acquisition du signal est arrêtée (utilisation des touches « RUN/STOP » ou « SINGLE »), tournez le bouton « S/div » pour étendre ou comprimer la trace.
- Choisir le coefficient « S/div » de la base temps principale ou retardée. Quand la Zone Fenêtre est active, la largeur de la zone fenêtre est modifiée en réglant la base temps de la fenêtre.
Afficher le mode roll
Quand le coefficient « S/div » est réglé à 100 ms/div ou plus, et que le mode trigger est en « Auto », l'oscilloscope entre en mode acquisition.
« Roll ». Dans ce mode, le signal est rafraîchi de gauche à droite. En « ROLL » il n'y a pas de trigger ou de contrôle de la position horizontale.
Zone fenêtre
Utilisez l'option Zone Fenêtre pour définir le segment de trace à observer en détail. La base de temps la plus lente de la fenêtre (zoomée) ne peut être inférieure à la base de temps principale.
Vous pouvez tourner les commandes Position Horizontale et SEC/DIV pour agrandir ou réduire les signaux dans la Zone Fenêtre.
Retardé
Utilisez l'option "Retardé" pour définir la portion (fenêtre) de la trace complète à observer en détail. Le coefficient de balayage de la base temps "Fenêtre" ne peut être inférieur au coefficient de balayage de la base temps "Principale".
Vous pouvez tourner le bouton "Position Horizontale" pour déplacer la "Zone Fenêtre", et le bouton "S/div" pour élargir ou réduire la Fenêtre. "M" signifie base temps principale, "W" signifie base de temps de la Fenêtre zoomée.
La flèche verticale T indique la position du trigger.

text_image
ng/d HORIZON Delayed ON Mem Depth Long Mem ΔT=940.0 μs ΔT=106KHz CurB=50.00 μs CurA=-890.0 μs Vrms=1.46V Vpp=3.00V CH/500mV M5.00ms W Pos 0.00 μs W 250 μs CHI /200mVPour visualiser un segment de la trace en détail:
- Appuyez sur le bouton "HORI MENU" pour afficher le "Menu horizontal".
- Tournez le bouton "S/div" pour modifier la base de temps principale.
- Appuyez sur le bouton option "Retardé" et choisissez "On".
Description fonctionnelle III - système de déclenchement (trigger)
Mode TRIGGER
Le symbole T du trigger indique l'instant où l'événement de déclenchement (Trigger) s'est produit.
Les oscilloscopes DOX2000B intègrent cinq types de trigger : Front, vidéo, impulsion, Pente et Alterné.

text_image
Trigger Trig Menu Set to 50% Force Level Touche Menu Trig Touche Set to 50% Touche Force Trig Bouton LEVEL Zero- Bouton "MENU TRIG": Appuyez sur le bouton "MENU TRIG" pour afficher le "Menu Trigger".
- Bouton "LEVEL" : Le bouton LEVEL permet de positionner le niveau de tension correspondant au point de déclenchement. Appuyez sur le bouton "LEVEL" pour forcer le niveau de déclenchement à zéro.
- Touche "SET TO 50%" : Utilisez le bouton "SET TO 50%" pour stabiliser le signal rapidement. L'oscilloscope positionne le niveau de déclenchement automatiquement à mi-chemin entre le niveau minimum et maximum de tension du signal source. Cette fonction est utile en utilisant la source de déclenchement EXT TRIG qui n'est pas affichée à l'écran.
- Touche "FORCE" : Utilisez la touche « FORCE » pour forcer une acquisition en présence ou non d'événements de déclenchement. Cette fonction est utile par exemple dans le mode « Monocoup » (Single) ou Normal.
- Pré-trig/Post-trig/Trig-Retardé : Les données avant et après l'événement déclencheur. Si le symbole T du trigger est au centre de l'écran, la portion des traces correspondant aux 9 premières divisions représentent le pré-trig et les 9 divisions suivantes le post-trig. Cette fonction est très utile car vous pouvez observer les échantillons qui ont précédé l'événement de déclenchement. Tout ce qui se trouve à droite du point de déclenchement correspond au post-trig. Le temps total de pré et post trig dépend du coefficient de balayage choisi.
SOURCE de Déclenchement
La source de déclenchement peut être le signal présent aux entrées CH1, CH2, à l'entrée EXT TRIG, ou la source AC line (uniquement disponible pour le trigger Type « Front »).
III - Système de déclenchement (TRIGGER) (suite)
Menu Trigger Front
| Option | Valeurs | Description |
| Type | Front | Le front montant ou descendant du signal source est utilisé pour le déclenchement. |
| Source | CH1CH2 | Remarque : La source de déclenchement est active que la voie soit affichée ou pas. |
| EXT | La source EXT TRIG n'est pas affichée. La source EXT utilise le signal présent à l'entrée EXT TRIG. La plage du niveau de déclenchement varie entre -1,2V et +1,2V. | |
| EXT/5 | Identique à l'option EXT, mais le signal est atténué par un facteur 5. La plage de déclenchement est multipliée par 5, elle est comprise entre +6V et -6V. | |
| Réseau AC | Un signal dérivé de l'alimentation réseau sert de source de déclenchement. Le couplage trigger est positionné à DC et le niveau de déclenchement à 0V. | |
| Pente | [ASAA] | Déclenchement sur le front montant du signal source. Déclenchement sur le front descendant du signal source. Déclenchement sur le front montant et descendant du signal source. |
| Mode | Auto | La trace est rafraîchie même en l'absence d'événement de déclenchement. |
| Normal | La trace est rafraîchie lorsque la condition de déclenchement est remplie et attend le prochain évènement déclencheur quand la condition n'est pas remplie. | |
| Single | L'oscilloscope acquiert un signal quand la condition de déclenchement est remplie, et ensuite s'arrête. | |
| Régler (Set Up) | Accès au "Menu Configuration des Trigger". |
Menu Config Trigger
| Option | Valeurs | Description |
| Couplage | DC | Laisse passer toutes les composantes du signal |
| AC | Bloque les composantes DC et atténue les signaux AC en dessous de 50 Hz. | |
| Filtre passe-bas BF | Atténue les composantes « haute fréquence » au dessus de 150 kHz. | |
| Filtre passe-haut HF | Bloque la composante DC et atténue les composantes « basse fréquence » en dessous de 7kHz. | |
| Hold-off | Utilisez le bouton “universel” pour régler le temps de HoldOff (sec), la valeur est affichée. | |
| Hold-offRéinitialiser | Réinitialiser le temps de Hold Off à 100ns. | |
| Retour | Retour à la première page du “Menu principal Trigger”. |
Description fonctionnelle III - système de déclenchement (trigger) (suite)

line
| Parameter | Value | | --------------- | --------- | | ΔV | 2.68V | | CurB | -1.26V | | CurA | 142V | | Vrms | 920.0mV | | Vpp | 2.68V | | Freq | 10.00KHz | | M25.0μs | 25.0μs | | MPos | 0.00μs | | CHI /80.0mV | 80.0mV |1. Configurez le type
1) Appuyez sur la touche "TRIG MENU" pour afficher le menu "Trigger". 2) Appuyez sur la touche option "Type" et choisissez "Front".
2. Configurez la source de déclenchement
Pour sélectionner la source, appuyez sur la touche "Source" pour choisir "CH1", "CH2", "EXT", "EXT/5" ou "AC Line".
3. Configurez la pente
Appuyez sur la touche "Pente" pour choisir " ↗", " ↗" ou " ↑↓".
4. Configurer le mode de déclenchement (trigger)
Appuyez sur la touche "Mode trigger" pour choisir "Auto", "Normal", "Unique".
Auto : La trace est rafraîchie même si la condition de déclenchement n'est pas remplie.
Normal : La trace est rafraîchie lorsque la condition de déclenchement est remplie et attend le prochain événement déclencheur quand la condition n'est pas remplie.
Monocoup (Single) : L'oscilloscope acquiert un signal quand la condition de déclenchement est remplie, et ensuite s'arrête.
5. Configurer le couplage trigger
a. Appuyez sur la touche "Régler" (Set Up) pour accéder au menu "Menu Configuration Trigger". b. Appuyez sur la touche "Couplage" (Coupling) pour choisir "DC", "AC", "HF Reject" ou "LF Reject".
2. Impulsion
Utilisez la largeur d'impulsion pour déclencher sur les impulsions anormales.
| Option | Valeurs | Description |
| Type | Impulsion | Sélectionner le type et la largeur de l'impulsion de déclenchement. |
| Source | CH1 CH2EXT EXT/5 | Choisir la source de déclenchement. |
| Quand | (Largeur d'impulsion positive inférieure à la valeur réglée)(Largeur d'impulsion positive supérieure à la valeur réglée)(Largeur d'impulsion positive égale à la valeur réglée)(Largeur d'impulsion négative inférieure à la valeur réglée)(Largeur d'impulsion négative supérieure à la valeur réglée)(Largeur d'impulsion négative supérieure à la valeur réglée) | Choisir le type d'impulsion et la condition à respecter pour obtenir un événement de déclenchement |
| Configurer la largeur | 20,0ns à 10,0s | Le bouton universel sera utilisé pour régler la largeur de l'impulsion. |

text_image
TRIGGER Type Pulse Source CH1 When Set Width 10.3 µs Next Page Page #2 ΔT=10.00 µs VΔT=100.0KHz CurB=0.00 µs CurA=-10.00 µs Vrms=126V Vpp=2.70V Freq=10.00KHz CHI=500mV M25.0 µs MPos 0.00 µs CHI J80.0mVIII - Système de déclenchement (TRIGGER) (suite)
| Option | Valeurs | Description |
| Type | Impulsion | Sélection de l'impulsion correspondante à la condition de déclenchement. |
| Mode | AutoNormalMonocoup | Choisir le type de déclenchement. Le mode normal convient à la plupart des applications de déclenchement sur largeur d'impulsion. |
| Régler(Set Up) | Accès au "Menu Configuration du Trigger". |

text_image
ΔT=10.00 μs VΔT=100.0KHz CurB=0.00 μs CurA=-10.00 μs Vrms=1.26V Vpp=2.70V Freq=10.00KHz CHI=500mV M25.0 μs MPos 0.00 μs CHI J80.0mV TRIGGER Type Pulse Source CH1 When Set Width 10.3 μs Next Page Page V2Étapes 1. choisissez le type
1) Appuyez sur la touche "TRIG MENU" pour afficher le menu "Trigger". 2) Appuyez sur la touche option "Type" et choisissez "Impulsion"
2. Configurez la condition
Appuyez sur la touche "Quand" (When) pour choisir la condition "☐", "☐", "☐", "☐", "☐" ou "☐"
3. Régler la largeur de l'impulsion
Tourner le bouton "Universel" pour régler la largeur de l'impulsion.
3. Déclenchement
Pour déclencher sur les champs ou les lignes des signaux vidéo standards.
Déclencheur Vidéo page 1
| Option | Valeurs | Instruction |
| Type | Vidéo | Pour choisir le type de vidéo, choisir le couplage AC, ensuite vous pouvez déclencher sur les signaux vidéo NTSC, PAL et SECAM. |
| Source | CH1CH2 | Choisir la source d'entrée du signal de déclenchement. |
| EXTEXT/5 | Ext et Ext/5 utilisent le signal de l'entrée EXT TRIG comme source. | |
| Polarité | (normal) | Normal déclenche sur le front négatif de l'impulsion sync. |
| (inversé) | Inversé déclenche sur le front positif de l'impulsion sync. | |
| Sync | Toutes lignesNum ligneTr ImpaireTr Paire | Choisir le déclenchement vidéo approprié:Toutes lignes – Numéro de ligne – Trame Impaire – Trame Paire |
Déclencheur Vidéo page 2
| Option | Valeurs | Instruction | |
| Type | Vidéo | Lorsque vous choisissez le type de vidéo,choisir le couplage AC, ensuite vouspouvez déclencher sur les signaux vidéoNTSC, PAL et SECAM. | |
| Norme | NTSCPal/Secam | Choisir le standard vidéo pour la synchronisationet le nombre de lignes. | |
| Mode | Auto | Utilisez ce mode pour laisser l'acquisition tourneren l'absence d'un trigger valide. Ce modefonctionne pour des bases de temps ≤100ms/div. | |
| Normal | Utilisez ce mode lorsque vous ne voulez voir queles signaux déclenchés valides.Quand vousutilisez ce mode l'oscilloscope n'affiche latrace qu'en présence d'un événement dedéclenchement. | ||
| Monocoup | Pour une acquisition unique (Monocoup)appuyez sur la touche "SINGLE". | ||
| Régler(Set Up) | Accès au "Menu Configuration du Trigger". |
III - Système de déclenchement (TRIGGER) (suite)

text_image
TRIGGER Type Video Source CH1 Polarity TJ Sync Line Num Next Page Page 1/2 CH1= 100mV M25.0 μs MPos:0.00 μs CH1 √#0081. Configurez le type
1) Appuyez sur la touche "TRIG MENU" pour afficher le menu "Trigger". 2) Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Vidéo"
2. Configurez la polarité
Appuyez sur la touche option "Polarité" pour choisir "", "☐" ou "☐".
3. Configurez la synchronisation
1) Appuyez sur la touche "Sync" pour sélectionner "Toutes lignes", "Num ligne", "Tr Impaire", et "Tr Paire". 2) Si vous choisissez "Num Ligne" (Line Num), vous pouvez utiliser le bouton "Universel" pour programmer le numéro de ligne.
4. Configurez la norme
1) Appuyez sur la touche "Page suivante" (page 2/2). 2) Appuyez sur la touche "Norme" et choisissez "PAL/SECAM" ou "NTSC".
4. PENTE
TriggeR Pente page 1
Déclenchement sur une pente positive ou négative selon la configuration.
| Option | Valeurs | Instruction |
| Type | Pente | Déclenchement sur la durée de la pente positive ou négative. |
| Source | CH1CH2EXTEXT/5 | Choisissez la source de déclenchement. |
| Quand | ![]() | Choisissez la condition de déclenchement. |
| Temps | Ajuster la durée de la pente avec le bouton "Universel". La plage de réglage va de 20 ns - 10s. |

line
| Parameter | Value | | --------------- | ------------ | | A->T | -44.20 µs | | A->V | -524.0 mV | | B->T | -4.40 µs | | B->V | 516.0 mV | | ΔT | 39.80 µs | | VΔT | 25.13 KHz | | ΔV | 1.04 V | | Rise | 39.59 µs | | CHI | 200 mV | | M10.0 µs | 10.0 µs | | M Pos:0.00 µs | 0.00 µs | | CHI×33.4mV/µs | 33.4 mV/µs | | TRIGGER | | | Type | | | Slope | | | Source | | | CH1 | | | When | | | →F | | | Time | | | 38.0 µs | | | Next Page | | | Page 1/2 | |III - Système de déclenchement (TRIGGER) (suite)
TriggeR Pente page 2
| Option | Valeurs | Instruction | |
| Type | Pente | Déclenchement sur la pente positive ou négative | |
| Vertical | ![]() | Choisir le niveau de déclenchement à régler par le bouton "LEVEL" Vous pouvez régler 'LEVEL A', "LEVEL B", ou les deux à la fois. | |
| Mode | Auto | Dans ce mode la trace se réactualise même en l'absence d'un trigger valide. Ce mode fonctionne pour des bases de temps ≤ 100 ms/div. | |
| Normal | Utilisez ce mode lorsque vous voulez que la trace s'affiche uniquement sur des événements de déclenchements valides. Dans ce mode la trace n'est rafraîchie qu'en présence d'un événement de déclenchement. | ||
| Monocoup (SINGLE) | Pour n'autoriser qu'une seule acquisition. | ||
| Régler (Set Up) | Accès au menu réglage du Trigger". | ||

line
| Parameter | Value | | --------------- | ------------ | | A->T | -39.60 μs | | A->V | -508.0 mV | | B->T | 800.0 ns | | B->V | 548.0 mV | | ΔT | 40.40 μs | | VΔT | 24.75 kHz | | ΔV | 106 V | | HighPos LVL | 540.00 mV | | LowPos LVL | -508.00 mV | | Pise | 39.72 μs | | Vmin | -648.0 mV | | Vmax | 672.0 mV | | Vpp | 132 V | | M10.0 | 10.0 μs | | MPos | 0.00 μs | | CHI×28.6mV | 28.6 mV / μs |Étapes
- Injectez le signal sur CH1 ou CH2.
- Appuyez sur la touche "AUTO".
- Appuyez sur la touche "TRIG MENU" pour accéder au "Menu Trigger".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisir "Pente".
- Appuyez sur la touche "Source" et choisissez "CH1" ou "CH2".
- Appuyez sur la touche "Quand" pour choisir "→", "→", "→", "→", "→"
- Appuyez sur la touche "Temps" et tournez le bouton "Universel" pour régler la durée de la pente.
- Appuyez sur la touche "Page suivante" pour aller à la deuxième page 2/2 du "Menu Trigger Pente".
- Appuyez sur la touche "Vertical" pour choisir le niveau de déclenchement à régler.
- Tournez le bouton "LEVEL".
5. Déclenchement ALTERNE
Lorsque vous utilisez le déclenchement alterné, la source de déclenchement est alternativement la voie CH1 et CH2. Avec ce mode, vous pouvez observer en même temps deux signaux asynchrones. Vous pouvez choisir différents types de trigger pour deux signaux verticaux. Les types disponibles sont front, impulsion, vidéo et pente. Les données sur les signaux des deux voies sont affichées en bas de l'écran à droite.

line
| Parameter | Value | | --------------- | --------- | | A->T | 1.16 μs | | A->V | 664.0 mV | | B->T | -134 μs | | B->V | -648.0 mV | | ΔT | 2.50 μs | | ΔT | 400.0 KHz | | ΔV | 13 N | | M100 μs | 132 V | | Vpp | 132 V | | Vq | 3.0 V | | Freq | 200.3 KHz | | CH1 | 200 mV | | CH2 | 100 V | | MPa | 200 μs | | CH1 /48.0 mV | 48.0 mV | | CH2 /5.16 mV | 5.16 mV || Option | Valeurs | Instruction |
| Type | Alterné(Alternate) | Dans ce mode la source de déclenchementprovient alternativement de chacune des voiesCH1, CH2. Ce mode permet d'observer dessignaux asynchrones. |
| Source | CH1CH2 | Configurer la source de déclenchement CH1Configurer la source de déclenchement CH2 |
| Mode | Front | Choisir «Front» comme type dedéclenchement |
| Pente | ![]() | Déclencher sur front montant.Déclencher sur front descendant.Déclencher sur front montant et descendant. |
| Régler(Set Up) | Accès au "Menu Configuration du Trigger". |
III - Système de déclenchement (TRIGGER) (suite)
| Option | Valeurs | Instruction |
| Type | Alterné(Alternate) | Dans ce mode la source de déclenchement provient alternativement de chacune des voies CH1 CH2. Ce mode permet d'observer des signaux asynchrones. |
| Source | CH1CH2 | Configurer la source de déclenchement CH1 Configurer la source de déclenchement CH2 |
| Mode | Impulsion | Choisir Impulsion comme type de déclenchement |
| Quand | ![]() | Condition de Déclenchement :Choisir le type d'Impulsion et la condition sur la largeur d'Impulsion. |
| Option | Valeurs | Description |
| Configurer la largeur | 20,0ns ~10,0s | Le bouton « Universel » permet de régler la largeur de l'impulsion. |
| Régler (Set Up) | Accès au "Menu Configuration du Trigger" |
III - Système de déclenchement (TRIGGER) (suite)
Déclencheur Vidéo page 1
| Option | Valeurs | Instruction |
| Type | Alterné(Alternate) | La source de déclenchement provientalternativement de chacune des voies CH1CH2. Ce mode permet d'observer des signauxasynchrones. |
| Source | CH1CH2 | Configurer la source de déclenchement CH1Configurer la source de déclenchement CH2 |
| Mode | Vidéo | Choisir Vidéo comme type de déclenchement. |
| Polarité | (normale)(inversée) | Normale : déclenche sur le front négatif del'impulsion sync.Inversée : déclenche sur le front positif del'impulsion sync. |
Déclencheur Vidéo page 2
| Option | Valeurs | Instruction |
| Synchro | Numéro de ligneToutes lignesTr ImpaireTr Paire | Choisir la synchro vidéo appropriée.Numéro de Ligne – Toutes Lignes – Trame Impaire – Trame Paire |
| Norme | NTSCPal/Secam | Choisir le standard vidéo pour synchronisation et le nombre de lignes. |
III - Système de déclenchement (TRIGGER) (suite)
TriggeR Pente page 1
| Option | Valeurs | Instruction |
| Type | Alterné(Alternate) | La source de déclenchement provient alternativement de chacune des voies CH1CH2. Ce mode permet d'observer des signaux asynchrones |
| Source | CH1CH2 | Configurer la source de déclenchement CH1Configurer la source de déclenchement CH2 |
| Mode | Pente | Choisir Pente comme type de déclenchement |
| Quand | ![]() | Choisissez la condition de déclenchement du trigger pente. |
TriggeR Pente page 2
| Option | Valeurs | Instruction |
| Temps | ![]() | Tourner le bouton "Universel" pour régler la durée de la pente. La plage de réglage est de 20 ns - 10s. |
| Vertical | ![]() | Choisir le niveau de déclenchement à régler par le bouton "LEVEL" Vous pouvez régler 'LEVEL A', "LEVEL B", ou les deux à la fois. |
| Régler (Set Up) | Accès au "Menu Configuration du Trigger". |
Étapes
Pour obtenir un affichage stable dans le cas de deux signaux asynchrones, suivez les instructions ci-dessous :
- Injectez des signaux asynchrones sur les voies CH1 et CH2.
- Appuyez sur la touche "AUTO".
- Appuyez sur la touche "TRIG MENU" pour accéder au "Menu Trigger".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Altern" (Alternate).
- Appuyez sur la touche "Voies" et choisissez "CH1-CH2".
- Appuyez sur la touche "Source" et choisissez "CH1".
- Appuyez sur la touche "CH1" et tournez le bouton "S/div" pour optimiser l'affichage du signal CH1.
- Appuyez sur la touche "Mode" pour choisir "Front", "Impulsion", "Pente" ou "Vidéo".
- Choisir le mode trigger "Front".
- Appuyez sur la touche "Source" et choisissez "CH2".
- Appuyez sur la touche "CH2" et tournez le bouton "S/div" pour optimiser l'affichage du signal CH2.
- Répétez les étapes 8 et 9.
Couplage
Utiliser le couplage approprié au signal source de déclenchement.
Pour choisir le couplage du trigger, d'abord appuyez sur la touche "TRIG MENU" pour choisir le mode de déclenchement "front", "impulsion", "vidéo" ou "pente" et ensuite choisir dans le menu "Régler" le couplage de la source de déclenchement CH1 ou CH2.
Position horizontale
Le bouton « Position » horizontale permet de régler l'intervalle de temps entre l'évènement de déclenchement T et le centre de l'écran. Le bouton "POSITION" horizontale permet d'ajuster la partie visualisée du signal avant et après l'évènement de déclenchement T. La référence de la position horizontale est le centre de l'écran, la "Position" est positive dans la partie gauche de l'écran et négative dans la partie droite.
PENTE & SEUIL De declenchement
Les commandes "Pente" et "Niveau de déclenchement" sont utilisées pour définir le trigger.
Le choix de la polarité de la "Pente" (trigger de type "Front" uniquement) détermine le déclenchement sur le front montant ou descendant d'un signal.
Le bouton "LEVEL" (Niveau) contrôle la position verticale du seuil de déclenchement sur le front.

text_image
Trigger level can be adjusted vertically Rising edge Falling edge- Utilisez le bouton SINGLE (Monocoup) lorsque vous voulez capturer un signal unique.
- Le couplage de la source de déclenchement n'affecte pas la bande passante ni le couplage de la voie affichée à l'écran.
- La Polarité (Polarity) Normale est utilisée pour la Vidéo positive qui possède des impulsions de Synchro négatives. Pour la vidéo négative qui possède des impulsions de synchro positives, utilisez la Polarité inversée.
Description fonctionnelle système trigger (suite)
Utilisez le Hold-Off pour obtenir un affichage stable dans le cas de signaux complexes comme par exemple des trains d'impulsions. Le temps de Hold-Off est l'intervalle de temps entre la détection d'un événement de déclenchement valide, et le moment où l'oscilloscope est prêt à détecter un nouvel événement déclencheur. L'oscilloscope ne déclenchera pas pendant le temps de Hold-Off, le circuit de déclenchement sera inhibé pendant ce temps. Dans le cas d'un "train d'impulsions", régler le Hold-Off (égal à la largeur du train d'impulsions) ce qui autorisera un déclenchement sur la première impulsion du train en masquant les suivantes.

Étapes pour régler le temps d'inhibition (hold-off) :
- Appuyez sur la touche "TRIG MENU" pour afficher le "Menu TRIG".
- Appuyez sur la touche "Type" pour choisir le type de trigger.
- Appuyez sur la touche "Régler" (Set Up) pour accéder au "Menu Configuration Trigger".
- Appuyez sur la touche "Hold-off". Tournez le bouton "Universel" pour régler le temps de Hold-Off jusqu'à obtenir un signal stable.
- Modifiez le temps de Hold-Off jusqu'à ce que la trace se stabilise.
Nota : Utilisez le Hold-Off pour stabiliser la trace dans le cas de signaux périodiques complexes.
Menu d'acquisition
Lors de l'acquisition d'un signal, l'oscilloscope le convertit en format numérique et affiche une trace. Le mode d'acquisition définit comment le signal est numérisé. Le calibre de base temps détermine la durée d'enregistrement et le pas élémentaire de l'acquisition.
Appuyez sur la touche "ACQUIRE".

text_image
Menu Cursors Acquire Save Recall Measure Display UtilityConfiguration de l'acquisition
| Option | Valeurs | Instruction |
| Acquisition | Échantillon | Utilisé pour l'échantillonnage et l'affichage précis de la plupart des signaux. |
| Détection de Peak | Pour visualiser le bruit et réduire les phénomènes de repliement (Aliasing). | |
| Moyenne | Utilisé pour réduire le bruit aléatoire ou non du signal affiché. | |
| Moyennes 4, 16, 32,64 128,256 | Choisir le coefficient de moyennage | |
| Sinx/x | On Off | Utiliser l'interpolation "Sin" Utiliser l'interpolation "Linéaire" |
| Mode | Temps Equ Temps Réel | Régler le mode d'Echantillonnage en Temps Equivalent (Equivalent Time Sampling). Régler le mode d'Echantillonnage en Temps Réel (Real Time Sampling). |
| TxEchan (Sa Rate) | Afficher la fréquence d'échantillonnage (Sample Rate). |
Échantillon
L'oscilloscope échantillonne le signal à des intervalles réguliers pour construire la trace. En général, ce mode est une représentation fidèle du signal.
Avantage
Vous pouvez utiliser ce mode pour réduire le bruit aléatoire.
Inconvénient
Le mode « échantillon » ne capture pas les variations rapides du signal (glitch) qui peuvent se produire entre deux échantillons successifs. Un phénomène de repliement (aliasing) peut en résulter, et les impulsions courtes peuvent ne pas être détectées. En présence d'impulsions de faible largeur (glitch) vous devez utiliser le mode « Détection de crête ».

text_image
ACQUIRE Acquisition Sampling Sinx/x x Mode Real Time Sa Rate 12.50MSa Rise=80.00ns CHI= 200mV M50.0 μs M Pos:0.00 μs CH1 /-92.0mVDétection de peak
Le mode Détection de Crête capture les valeurs minimum et maximum d'un signal entre deux échantillons successifs.
Avantage
Avec ce mode, l'oscilloscope peut capturer des impulsions courtes (ou glitch) qui auraient pu échapper à la détection en mode « échantillon ».
Inconvénient
L'épaisseur de trace (bruit) sera plus importante dans ce mode.

text_image
TrigD ACQUIRE Acquisition Peak Detect Sinx/x x Mode Real Time Sa Rate 2.50MSa Rise=320.0ns CH1=200mV M50.0 μs MPos 0.00 μs CH1 / -92.0mVAvantage
L'oscilloscope réalise plusieurs acquisitions, en fait la moyenne, et affiche la trace résultante.
Vous pouvez utiliser ce mode pour réduire le bruit aléatoire.

line
| Parameter | Value | | --------------- | ----- | | ACQUIRE | 4 | | Acquisition | 16 | | Average | 32 | | Averages | 64 | | Sinx/x | 128 | | Sink | 256 | | Mode | | | Real Time | | | Sa Rate | | | CH1 / -92.0mV | 4.00000KHz |Mode d'emploi
Échantillonnage en temps équivalent ETS
Le mode d'échantillonnage en temps équivalent (ETS) peut atteindre 20ps de résolution horizontale (équivalent à 50Gsa/s). Ce mode convient à l'observation de signaux répétitifs.
Échantillonnage en temps réel RTS
La fréquence d'échantillonnage temps réel (RTS) la plus élevée est de 1Gsa/s (DOX2100B & DOX2070B).
Base temps
L'oscilloscope numérise les traces par l'acquisition d'un signal d'entrée à des points précis. La base temps permet de contrôler la fréquence d'échantillonnage des traces.
Utilisez le bouton « S/div » pour régler le coefficient de l'échelle base temps qui vous convient.
Sous-échantillonnage
Le repliement (ou aliasing) se produit quand la fréquence d'échantillonnage de l'oscilloscope n'est pas assez rapide pour reconstruire une trace de façon précise. Dans ce cas, l'oscilloscope affiche un signal d'une fréquence plus basse que le signal d'entrée, ou affiche un signal instable.
Signal haute-fréquence réel Signal basse-fréquence affiché résultant de l'aliasing
Points d’échantillonnage

Étapes pour configurer le format d'échantillonnage
Appuyez sur la touche "Acquisition" ou tournez le bouton "Universel" et choisissez l'un des modes d'échantillonnage suivants : "Échantillon", "Détection de crête" ou "Moyennage".
Configurez le moyennage
Si vous optez pour le mode "Moyennage", vous pouvez utiliser le bouton "Moyennes" et choisir "4", "16", "32", "64", "128" ou "256".
Configurer la fonction d'interpolation
Appuyez sur la touche "Sinx/x" pour choisir Sinx ou interpolation x.
« Sinx » correspond à l'interpolation sinusoidale :

line
| Parameter | Value | | --------------- | ----- | | Rise | 4 | | CHI | 200mV | | M50.0μs | 32 | | MPos | 64 | | CHI / -92.0mV | 128 | | CHI | 256 | | Real Time | 16 | | Mode | 32 | | Sinx/x | 64 | | Sinx | 256 | | Acquire | 4 | | Acquisition | 16 | | Average | 32 | | Averages | 64 | | Sinx/x | 128 | | Sinx | 256 | | Sa Rate | 12.50Msa | | D | 4.00000KHz |Description fonctionnelle IV - système d'acquisition (suite)
"X" correspond à l'interpolation "linéaire" :

text_image
Taco ACQUIRE Acquisition Sampling Sinx/x x Mode Real Time Sa Rate 100.0Msa Vpp=1.2V Freq=22.05MHz Vrms=432.0mV CHI=200mV M25.0μs W Pos:0.00μs W 5.00ns CH1/8.00mVConfigurer le mode échantillonnage
Appuyez sur la touche "Mode" et choisissez "Temps réel" (Real Time Sampling RTS) ou "Temps équivalent" (Equivalent Time Sampling ETS).
Fréquence d'échantillonnage
Réglez le coefficient de base de temps en tournant le bouton "T/div" du pavé HORIZONTAL, la fréquence d'échantillonnage correspondante est affichée en bas à droite de l'écran.
IV - système d'acquisition (suite)
Run control

Appuyez sur la touche "RUN/STOP" pour lancer (RUN) l'acquisition de signaux en continu. Appuyez de nouveau sur cette touche pour arrêter (STOP) l'acquisition.
Appuyez sur la touche "SINGLE" pour sélectionner le mode
"Monocoup". En mode "SINGLE", un appui sur la touche RUN/STOP arme l'acquisition (Ready) et suite à un événement de déclenchement, une acquisition unique est effectuée et affichée, l'oscilloscope passe ensuite en STOP.
En mode SINGLE, lorsque vous appuyez sur la touche "RUN/STOP" pour démarrer une acquisition unique, l'oscilloscope exécute les étapes suivantes :
- Acquisition des échantillons de Pré-Trig qui représenteront à l'écran la partie du signal à gauche du point de déclenchement.
- L'acquisition des échantillons de Pré-Trig se fait en continu en attendant l'événement de déclenchement.
- Détection de l'événement déclencheur.
- Après l'événement de déclenchement, l'acquisition d'échantillons se poursuit jusqu'à ce que la mémoire d'enregistrement soit remplie. C'est le post-trig qui constituera à l'écran la partie de la trace à droite du point de déclenchement.
- Le signal nouvellement acquis est affiché. Ensuite l'acquisition est stoppée, il faudra un nouvel appui sur la touche « RUN/STOP » pour relancer la séquence.
Description fonctionnelle v - système d'affichage (display)
Configuration de l'affichage
Appuyez sur la touche "DISPLAY".

text_image
Menu Cursors Acquire Save Recall Measure Display UtilityAffichage page 1
| Option | Valeurs | Description |
| Type | VecteursPoints | "Vecteurs": relie entre eux deux échantillons adjacents par un segment de droite.Points: affiche tous les points acquis. |
| Persistence | Off1 sec2 sec5 secInfini | Définit la durée de maintient de l'affichage des échantillons acquis. |
| Intensité | Définit l'intensité de l'affichage de la trace. | |
| Brillance | Configure la brillance du graticule. |

line
| Parameter | Value | | --------------- | ------------ | | Vpp | 123V | | Freq | 20.00MHz | | Vrms | 416.0mV | | M10.0ns | 10.0ns | | MPos 0.00 µs | 0.00 µs | | CHI /8.00mV | 8.00mV |Description fonctionnelle v - système d'affichage (suite)
| Menu Affichage page 2 | Option | Valeurs | Instruction |
| Format | YTXY | Le format YT : affiche la tension (échelle verticale) par rapport au temps (échelle horizontale).Le format XY : affiche un point pour chaque couple d'échantillons acquis simultanément sur les voies CH1=X et CH2=Y. | |
| Écran | Normal Inversé | Passer en mode normal.Passer en mode couleur inversée. | |
| Graticule | ![]() | Afficher les graticules et axes à l'écran.Désactiver les graticules.Désactiver les graticules et axes. | |
| Menu Affichage | 2sec5sec10sec20secInfini | Définition de la durée d'affichage du menu à droite de l'écran. | |
| Page suivante | Page 2/3 | Appuyez sur cette touche pour accéder à la deuxième page du "Menu affichage". |

text_image
Display Format XY Screen Normal Grid Menu Display Infinite Next Page Page 2/3 CH1v 200mV CH2v 500mV Sa=25.00MHz XY modeMenu d'affichage page 3
| Option | Valeurs | Instruction |
| Interface | Classique Moderne Tradition Simple | Configurez le style d'affichage. |
| Page suivante | Page 3/3 | Appuyez sur ce bouton pour revenir à la première page. |
1. Configurez le type d'affichage
1) Appuyez sur la touche "DISPLAY" pour afficher le menu « Affichage ». 2) Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Vecteurs" ou "Points".
2. Configurez la rémanence
Appuyez sur la touche "Persistence" pour choisir "Off", "1 Sec", "2 Sec", "5 Sec", ou "Infini". Cette option sert à visualiser certains signaux spéciaux.
3. Configurez l'intensité
Appuyez sur la touche "Intensité" et tournez le bouton "Universel" pour régler l'intensité de la trace.
4. Configurez la luminosité
Appuyez sur la touche "Luminosité" et tournez le bouton "Universel" pour régler la luminosité du graticule.
5. Configurer le format d'affichage
1) Appuyez sur la touche "Page suivante" pour afficher le deuxième menu affichage. 2) Appuyez sur la touche "Format" et choisissez "YT" ou "XY".
6. Configurez l'écran
Appuyez sur la touche "Écran" et choisissez "Normal" ou "Inversé" pour définir la couleur du fond de l'écran.
7. Configurez le graticule
Appuyez sur la touche "Grille" pour choisir "☐", "☐" ou "☐" et afficher ou non le graticule.
8. Configurer l'affichage menu
Appuyez sur la touche "Affi Menu" pour choisir "2 sec", "5sec", "10sec", "20sec" ou "Infini" pour définir la durée d'affichage du menu.
9. Configurer "interface" (skin)
Appuyez sur la touche “Interface” (skin) ou tournez le bouton “Universel” pour choisir “Classique”, “Moderne”, “Traditionnel” ou “Simple”.

line
| Time (ns) | Voltage (V) | | --------- | ----------- | | 0 | 107 | | 10 | 136 | | 20 | 250 | | 30 | 250 | | 40 | 250 | | 50 | 250 | | 60 | 250 | | 70 | 250 | | 80 | 250 | | 90 | 250 | | 100 | 250 | | 110 | 250 | | 120 | 250 | | 130 | 250 | | 140 | 250 | | 150 | 250 | | 160 | 250 | | 170 | 250 | | 180 | 250 | | 190 | 250 | | 200 | 250 | | 210 | 250 | | 220 | 250 | | 230 | 250 | | 240 | 250 | | 250 | 250 | | 260 | 250 | | 270 | 250 | | 280 | 250 | | 290 | 250 | | 300 | 250 | | 310 | 250 | | 320 | 250 | | 330 | 250 | | 340 | 250 | | 350 | 250 | | 360 | 250 | | 370 | 250 | | 380 | 250 | | 390 | 250 | | 400 | 250 | | 410 | 250 | | 420 | 250 | | 430 | 250 | | 440 | 250 | | 450 | 250 | | 460 | 250 | | 470 | 250 | | 480 | 250 | | 490 | 250 | | 500 | 250 | | 510 | 250 | | 520 | 250 | | 530 | 250 | | 540 | 250 | | 550 | 250 | | 560 | 250 | | 570 | 250 | | 580 | 250 | | 590 | 250 | | 600 | 250 |Format X-Y
Le format XY est utilisé pour analyser les différences de phases entre signaux en utilisant les figures de Lissajous. Le format XY trace la tension sur la voie CH1 (axe horizontal X) en fonction de la tension sur la voie CH2 (axe vertical Y). L'oscilloscope utilise le mode d'acquisition sans trigger et affiche les données en forme de points.
Le mode "XY" accepte les fréquences d'échantillonnage allant de : 25KSa/s à 250MSa/s (séquence 1-2,5-5).
Étapes
- Voie CH1 “V/div” et “Position” horizontale X, configuration de l'échelle et de la position horizontale.
- Voie CH2 “V/div” et “Position” verticale Y, configuration de l'échelle et de la position verticale.
- Tournez le bouton "S/div" pour régler la fréquence d'échantillonnage
- Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles en mode "XY" :
- XY d'un signal réel et d'une trace obtenue par calcul mathématique
- Curseur
- Contrôle de déclencheur
- Bouton position horizontale
- Affichage type vecteur
- XY avec des Base de Temps ≤ 100ms/div (mode Scan) soit une fréquence d'échantillonnage ≤ 12.5kSPS
Note : La fonction Autoset rétablit le format YT automatiquement.
Mesure d'échelle
L'oscilloscope affiche la forme d'onde, c'est-à-dire la variation de l'amplitude du signal (tension) en fonction du temps.
L'oscilloscope affiche aussi les calibres verticaux et horizontaux ainsi que les résultats des mesures par curseurs et automatiques.
Cette méthode permet une estimation visuelle rapide. Par exemple, vous pouvez observer l'amplitude du signal et déterminer approximativement qu'elle est légèrement supérieure à 100 mV. Vous pouvez estimer l'amplitude par des mesures simples en comptant les divisions majeures et mineures du graticule et en multipliant par le calibre. Par exemple, si vous comptez cinq divisions majeures entre les valeurs minimum et maximum d'un signal, et si le calibre vertical est de 100 mV/div., alors il est facile de calculer son amplitude crête-à-crête : 5 div. x 100 mV/div. = 500 mV.
Mesures par curseurs
Trois modes : Manuel, Traquer (curseurs attachés à la trace) et Auto. Appuyez sur la touche "CURSORS".

text_image
Menu Cursors Acquire Save /Recall Measure Display Utility1. Curseur manuel
| Option | Valeurs | Description |
| Mode | Manuel | Ce mode est utilisé pour configurer la mesure par curseurs en manuel. |
| Type | TensionTemps | Utilisez le curseur pour mesurer l'amplitude du signal tension V .Utilisez le curseur pour mesurer la période ou la fréquence du signal T et 1/ T . |
| Source | CH1 – CH2MATHREFA - REFB | Choisir la voie de référence pour les mesures. |
| Cur A | Sélectionnez le CurA et tournez le bouton "Universel" pour le régler. | |
| Cur B | Sélectionnez le CurB et tournez le bouton "Universel" pour le régler. |
Quand ce mode est actif, l'écran affiche deux curseurs parallèles horizontaux ou verticaux pour mesurer la tension ou le temps. Le bouton "Universel" est utilisé pour déplacer les curseurs. Assurez-vous que vous avez sélectionné la bonne référence pour les mesures.
- Curseur tension : Les curseurs tension se matérialisent sous forme de lignes horizontales à l'écran. La position du curseur est en Volt.
- Curseur Temps : Les curseurs temps se matérialisent sous forme de lignes verticales à l'écran. La position du curseur est en secondes.
- Déplacement de curseur : Utilisez le bouton "universel" pour déplacer les curseurs A et B. Pour pouvoir déplacer les curseurs, il faut d'abord les sélectionner. Lorsqu'on déplace les curseurs, la valeur correspondante à la position verticale et(ou) horizontale du curseur est affichée à gauche de l'écran.
Étapes
- Appuyez sur la touche "CURSORS" pour afficher le menu mesure par curseurs.
- Appuyez sur la touche "Mode" et choisissez "Manuel".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Tension" ou "Temps".
- Appuyez sur la touche "Source" et choisissez "CH1", "CH2", "MATH", "REFA", "REFB" comme source de référence pour les mesures.
- Choisissez "CurA" et tournez le bouton "Universel" pour régler le curseur A.
- Choisir "CurB" et tournez le bouton "Universel" pour régler le curseur B.
- Les valeurs des mesures sont affichées en haut à gauche de l'écran :
Si le type de mesure est configuré à "Tension", les valeurs sont en V:
- La différence de tension entre Curseur A et Curseur B : ΔV
Si le type de mesure est configuré à "Temps", les valeurs sont en S:
- La différence de temps entre Curseur A et Curseur B : ΔT
- L'inverse de T est en Hz : 1/ T

line
| Parameter | Value | | --------------- | --------- | | ΔV | 106V | | CurB | -440mV | | CurA | 624mV | | Vpp | 107V | | CH1 | 200mV | | M250ns | 250ns | | MPos | 250.0ns | | CH1 /376mV | 376mV | | D | 299.993KHz|Mode traquer
| Option | Valeurs | Description |
| Mode Curseur | Traquer (Track) | Le mode "Traquer" permet la mesure par curseurs attachés à la trace. |
| Curseur A | CH1 - CH2 NEANT | Sélectionner la voie attachée au Curseur A. |
| Curseur B | CH1 - CH2 NEANT | Sélectionner la voie attachée au Curseur B. |
| Cur A | Sélectionnez le Curseur A et tournez le bouton "Universel" pour le régler. | |
| Cur B | Sélectionnez le Curseur B et tournez le bouton "Universel" pour le régler. |
Le mode « Traquer » affiche deux curseurs croisés attachés à la trace. Vous pouvez seulement régler la position horizontale du curseur croisé sélectionné en tournant le bouton "Universel". L'oscilloscope affiche les valeurs en haut à gauche de l'écran.
Étapes
- Appuyez sur la touche "CURSORS" pour afficher le menu curseur.
- Appuyez sur la touche "Mode" et choisissez "Traquer" (Track).
- Appuyez sur la touche "Curseur A" pour choisir la voie attachée.
- Appuyez sur la touche "Curseur B" pour choisir la voie attachée.
- Sélectionnez "Cur A" et tournez le bouton "Universel" pour déplacer horizontalement le Curseur A.
- Sélectionnez "Cur B" et tournez le bouton "Universel" pour déplacer horizontalement le Curseur B.
- Les valeurs de mesure sont affichées en haut à gauche de l'écran:
A→T: La position horizontale du Curseur A (Curseur temps). A→V: La position verticale du Curseur A (Curseur tension). B→T: La position horizontale du Curseur B (Curseur temps). B→V: La position verticale du Curseur B (Curseur tension).
ΔT : L'intervalle de temps entre les Curseurs A et B.
1/ΔT : L'inverse de l'intervalle de temps entre les Curseurs A et B est donné en Hz.
ΔV : La différence de tension entre les Curseurs A et B.

line
| Parameter | Value | | --------------- | --------- | | A→T | 62.00ns | | A→V | 612.0mV | | B→T | 240.0ns | | B→V | -452.0mV | | ΔT | 178.0ns | | VΔT | 5.62MHz | | ΔV | 1.06V | | Vpp | 107V | | CH1 | 200mV | | M Pos | 250.0ns | | CH1 /376mV | 376mV |3. Mode auto
Ce mode effectue des mesures automatiques.
| Option | Valeurs | Description |
| Mode Curseur | Auto | Configure le mode curseur. |
Étapes
- Appuyez sur la touche "CURSORS" pour afficher le menu "Mesure Curseur".
- Appuyez sur la touche "Mode Curseur" et choisissez "Auto".
- Appuyez sur la touche "MEASURE" pour accéder au "menu curseur mode mesure auto" et choisissez le paramètre à mesurer.

line
| Parameter | Value | | --------------- | --------- | | A->T | 62.00ns | | A->V | 628.0mV | | B->T | 240.0ns | | B->V | -452.0mV | | ΔT | 178.0ns | | γΔT | 5.62MHz | | ΔV | 108V |Description fonctionnelle VI - système de MESURE (suite)
Mesures Automatiques Appuyez sur la touche "MEASURE" pour ouvrir le menu mesures Automatiques :

text_image
Menu Cursors Acquire Save Recall Measure Display UtilityTrois types de mesures automatiques sont disponibles :
- Mesure de tension
- Mesure de temps
- Mesure de retard
32 paramètres de mesure sont disponibles.
Mesures Automatiques
| Option | Instruction |
| 1. TENSION | Appuyez sur cette touche pour accéder aux mesures de Tension. |
| 2. TEMPS | Appuyez sur cette touche pour accéder aux mesures de Temps. |
| 3. RETARD | Appuyez sur cette touche pour accéder aux mesures de Retard. |
| 4. TOUTES MESURES | Appuyez sur cette touche pour accéder au menu Toutes mesures. |
| 5. RETOUR | Appuyez sur cette touche pour accéder à la page d'accueil du menu mesures automatiques. |

line
| Measurement | Value | |-------------|-----------| | Voltage | 299.993 | | Time | 299.993 | | Delay | 299.993 | | All Mea | 299.993 | | Clear Measure | 299.993 |1. Mesures automatiques de tension
| Option | Valeurs | Instruction |
| Source | CH1 CH2 | Choisissez la voie de référence pour les mesures de Tension. |
| Type | Vmax, Vmin, Vpp, Vamp, Vtop, Vbase, Cycle Mean, Mean, Cycle Vrms, Vrms, ROVShoot, FOVShoot, RPREShoot, FPREShoot | Appuyez sur la touche "Type" ou tournez le bouton "Universel" pour choisir le type de mesure de Tension. |
| Icône correspondant au type de mesure sélectionné. | ||
| Retour | Retour à la première page du menu mesures automatiques. |
2. Mesures automatiques de temps
| Option | Valeurs | Instruction |
| Source | CH1 CH2 | Choisissez la voie de référence pour les mesures de Tension. |
| Type | Rise Time Fall Time Freq Period BWidth +Width -Width +Duty -Duty | Appuyez sur la touche "Type" ou tournez le bouton "Universel" pour choisir le type de mesure de Tension. |
![]() | Icône correspondant au type de mesure sélectionné. | |
| Retour | Retour à la première page du menu mesures automatiques. |
3. Mesures automatiques de RETARD
| Option | Valeurs | Instruction |
| Source | CH1-CH2 | Voies de référence pour la mesure de retard. |
| Type | Phase FRR FRF FFR FFF LRR LRF LFR LFF | Appuyez sur la touche "Type" ou tournez le bouton "Universel" pour choisir le type de mesure de retard. |
![]() | Icône correspondant au type de mesure de retard sélectionné. | |
| Retour | Retour à la première page du menu mesures automatiques. |
4. Toutes mesures
| Option | Valeurs | Description |
| Source | CH1CH2 | Choisir la voie de référence pour les mesures. |
| Tension | OnOff | Active « toutes mesures » de tension.Désactive « toutes mesures » de tension. |
| Temps | OnOff | Active « toutes mesures » de temps.Désactive « toutes mesures » de temps. |
| Retard | OnOff | Active « toutes mesures » de retard.Désactive « toutes mesures » de retard. |
| Retour | Retour au "menu principal toutes mesures". |
VI - Système de MESURE (suite)
Types de mesure
| Type de mesure | Description | |
Vmax | La crête positive maximum du signal. | |
Vmin | La crête négative minimum du signal. | |
Vpp | Différence absolue entre les crêtes maximum et minimum du signal. | |
Vtop | Valeur du plateau haut du signal. | |
Vbase | Valeur du plateau bas du signal | |
Vamp | Différence entre Vtop et Vbase. | |
Vavg | Moyenne arithmétique du premier cycle du signal. | |
Mean | Moyenne arithmétique sur tout le signal. | |
Crms | Valeur efficace du premier cycle du signal. | |
Vrms | Valeur efficace du signal entier. | |
ROVShoot | Défini comme (Vmax-Vtop)/Vamp après un front montant. | |
FOVShoot | Défini comme (Vmin-Vbase)/Vamp après un front descendant. | |
RPREshoot | Défini comme (Vmin-Vbase)/Vamp avant un front montant. | |
FPREshoot | Défini comme (Vmax-Vtop)/Vamp avant un front descendant. | |
Temps de | Temps de montée mesure le temps entre 10% et 90% du premier front montant du signal. | |
Temps de | Temps de descente mesure le temps entre 90% et 10% du premier front descendant du signal. | |
BWid | La durée d'un train d'impulsions.Mesuré sur tout le signal. | |
+ Wid | + Width intervalle de temps entre le premier front montant et le prochain front descendant à 50% de Vamp. | |
- Wid | -Width intervalle de temps entre le premier front descendant et le prochain front montant à 50% de Vamp. | |
+ Duty | + Duty représente le ratio entre la largeur de l'impulsion positive et la période du signal. | |
- Duty | - Duty représente le ratio entre la largeur de l'impulsion négative et la période du signal. | |
Phase | L'avance ou le retard de phase entre les signaux présents sur les voies CH1, CH2 exprimée en degrés, où 360° représentent un cycle du signal. | |
WID | L'intervalle de temps entre le premier front montant de la source CH1 et le premier front montant de la source CH2 | |
Phase | L'intervalle de temps entre le premier front montant de la source CH1 et le premier front descendant de source CH2 | |
FRR | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le premier front descendant de source CH2 | |
FRF | L'intervalle de temps entre le premier front montant de la source CH1 et le premier front descendant de source CH2 | |
FFR | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de la source CH1 et le premier front descendant de source CH2 | |
LRR | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le premier front descendant de source CH2 | |
LRR | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front montant de source CH2 | |
LRF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LRF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LFF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LRR | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LRF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LFF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LFF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LRF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LRF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LFF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LFF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
LFF | L'intervalle de temps entre le premier front descendant de source CH1 et le dernier front descendant de source CH2 | |
Étapes de mesures de tension
- Appuyez sur la touche "MEASURE" pour afficher le menu "Mesures Automatiques".
- Appuyez sur la première touche du bas pour accéder au "deuxième menu mesure".
- Choisir le type de mesure. Si vous appuyez sur la touche "Tension", le menu "Mesure de tension" s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur la touche "Source" pour choisir la voie source de la mesure "CH1", "CH2".
- Appuyez sur la touche "Type" pour sélectionner le type de mesure. L'icône et la valeur correspondante s'afficheront sous le type de mesure.
- Appuyez sur la touche "Retour" pour accéder à la page d'accueil du menu « mesures automatiques ». Les types de mesure choisis et les valeurs correspondantes seront affichés en bas de l'écran.
Vous pouvez afficher les autres types de mesures de la même façon.
Remarque: On peut afficher au maximum cinq types de mesures.

line
| Measurement | Value | |-------------|--------------| | Vpp | 107V | | Vmea | 48.00mV | | Vrms | 152.0mV | | Freq | 300.1kHz | | Rise | 84.00ns | | CH1 | 200mV | | M100μs | 100μs | | MPos | 0.00μs | | CH1 /376mV | 376mV |Étapes de mesure de temps
- Appuyez sur la touche "MEASURE" pour afficher le menu "Mesures Automatiques".
- Appuyez sur la touche du bas pour accéder à la deuxième page du Menu mesures automatiques.
- Appuyez sur la touche "Toutes" pour accéder au "Menu Toutes mesures".
- Appuyez sur la touche "Source" pour choisir la voie de référence.
- Appuyez sur la touche "Temps" (Time) et choisissez "On" pour afficher toutes les mesures temporelles à l'écran.

line
| Parameter | Value | | --------------- | --------- | | CHI | 3.33 μs | | +Wid | 3.20 μs | | Rise | 88.00 ns | | Fall | 64.00 ns | | EWid | 13.47 μs | | +Dut | 4.08 % | | -Dut | 96.04 % | | CHI / CHI | 200 mV | | Measurement | MeASURE | | Source | CHI | | Voltage | Off | | Time | On | | Return | 299.993 kHz |Sauvegarde
La touche "SAVE/RECALL" correspond à la fonction Sauvegarde/Rappel.
5 types de données :
- Paramètres de Config
- Courbe
- Image
- CSV
- Usine

text_image
Menu Cursors Acquire Save /Recall Measure Display UtilityVous pouvez sauvegarder en mémoire interne et restituer à l'écran jusqu'à 20 configurations de l'oscilloscope et 20 traces. Le port USB hôte sur la face avant de l'oscilloscope permet de sauvegarder sur une clé USB : les données de configuration, les traces, les copies d'écran, les fichiers CSV. Les configurations et les traces sauvegardées peuvent être restituées à l'écran de l'oscilloscope. Les copies d'écran et les fichiers CSV ne peuvent pas être restitués sur l'oscilloscope, mais peuvent être ouverts avec le logiciel PC correspondant.
1. Écran « tout sauvegarder » SAVE ALL
Répertoires
L'écran "TOUT SAUVEGARDER" (SAVE ALL) est réparti en Répertoires ou Fichiers :

text_image
A: Free: 488 MB FOUND.000 DOX00001.CSV 613 KB DOX2100.SET 2.00 KB DOX2100P.CSV 54.5 KB DOX2100S.SET 2.00 KB DOX210~1.CFG 329 KB SDS100~1.ADS 1.45 MB Use the adjust knob to select characters SAVE ALL Modify Directory New Dir. Del Folder Load Next Page Page 1/2Fichiers

text_image
A: Free: 488 MB FOUND.000 DOX2100.SET 2.00 KB DOX2100P.CSV 54.5 KB DOX2100S.SET 2.00 KB DOX210~1CFG 329 KB SDS100~1ADS 1.45 MB Use the adjust knob to select characters SAVE ALL Modify Files New File Del File Load Next Page Page 1/21.1 Restauration de fichiers
La touche "Charger" (Load) sert à restaurer vos fichiers de configuration. Lorsque vous êtes placé sur le fichier en question et qu’il est en double brillance dans la zone principale de l’écran, appuyez sur la touche "Charger" pour restaurer la configuration à partir de la mémoire flash USB.
Nota : La touche "Charger" est désactivée quand des fichiers de type BMP or CSV sont sélectionnés.
Les répertoires et fichiers disposent d'une touche "Renommer" (Rename) et "Retour" (Return) sur la Page 2/2. Utilisez ces touches pour renommer un fichier ou répertoire, ou pour sortir de l'écran "SAVE/RECALL".
1.2 Création de répertoires et de fichiers

text_image
A: Free: 488 MB FOUND.000 DOX00001.CSV 613 KB DOX2100.SET 2.00 KB DOX2100P.CSV 54.5 KB DOX2100S.SET 2.00 KB DOX210~1CFG 329 KB SDS100~1ADS 145 MB Use the adjust knob to select characters Name: DOX20002 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 .' BackSpace DeleteCharacter CleanName Use the adjust knob to select characters SAVE ALL Rename Return Next Page Page 2/2 New File InputChar ← → Confirm Cancel- Le menu "Nouveau Fichier" (New File) est identique au menu "Nouveau Répertoire". Seul son intitulé change. La touche "Saisir Car" (InputChar) ajoute le caractère choisi à la position du curseur dans le champ Nom.
- Déplacez le curseur dans le champ nom avec les touches “→” et “←”.
- Tournez le bouton Universel pour parcourir les sélections de caractères. Quand le caractère désiré est surligné, appuyez sur le bouton Universel ou appuyez sur la touche "Saisir Car" pour l'ajouter à cette position du champ Nom.
- Une sélection supplémentaire pour "Retour", "Suppression", et "RAZ" est disponible pour faciliter la saisie et est accessible par le bouton Universel de la même manière.
- Appuyez sur la touche "Confirmer" (quand le champ nom est complet) pour sauvegarder le fichier en mémoire. Après l'utilisation de la touche "Confirmer", un message "Data Store Success!" apparaît brièvement et le nouveau fichier ou répertoire apparaît sur votre mémoire flash USB.
Restauration de la configuration
Toute la configuration est stockée en mémoire non volatile. Lorsque vous restaurez la configuration, l'oscilloscope sera dans le mode à partir duquel la configuration a été sauvegardée.
L'oscilloscope sauvegarde la configuration actuelle si vous attendez trois secondes après la dernière modification avant de mettre l'oscilloscope hors tension. L'oscilloscope charge cette configuration à la prochaine mise sous tension.
2.1 Sauvegarder / Restaurer les configurations de l'appareil
| Option | Valeurs | Description |
| Type | Paramètres de config | Menu de « Sauvegarde/Restauration » de la configuration de l'oscilloscope |
| Enregistrer sur | Dispositif | Sauvegarder la configuration dans la mémoire interne de l'oscilloscope. |
| Config | No.1 à No.20 | Appuyez sur le bouton “Configuration” ou tournez le bouton “Universel” pour choisir l'emplacement. |
| Enregistrer (SAVE) | Exécuter la sauvegarde | |
| Charger (RECALL) | Restaurer la configuration |

Étapes de sauvegarde
Exemple : Sauvegarder dans la mémoire interne de l'oscilloscope la configuration correspondant à un affichage type "Points".
- Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL" pour afficher le menu "SAUVEGARDER/RESTAURER".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Paramètres" (Setups)
- Appuyez sur la touche "Enregistrer sur" (Save To) et choisissez "Dispositif"
- Appuyez sur la touche "Paramètres" (Setup) et choisissez "N°. 1".
- Appuyez sur la touche "DISPLAY" pour afficher le menu "Affichage".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Points" (Dots)
- Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL" pour afficher le menu "SAUVEGARDER/RESTAURER".
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" (SAVE).
Étapes de restauration
Si vous voulez rétablir la configuration Sauvegardée "No. 1".
- Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL" pour afficher le menu "SAUVEGARDER/RESTAURER".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Paramètres" (Setups).
- Appuyez sur la touche "Enregistrer sur" (Save to) et choisissez "Dispositif".
- Appuyez sur la touche "Paramètres" ou tournez le bouton "Universel" pour choisir "No. 1".
- Appuyez sur la touche "Charger" (Recall).
2.2 Sauvegarder la configuration sur une clé USB
| Option | Valeurs | Instructions |
| Type | Paramètres de config | Menu configuration Stockage/Restauration. |
| Enregistrer sur (Save To) | Dossier (File) | Sauver la configuration sur mémoire flash USB. |
| Enregistrer (Save) | Aller à l'interface Sauvegarder/Restaurer |

line
| Time (μs) | Voltage (μs) | |-----------|--------------| | 0 | 19.9990 |Étapes pour sauvegarder dans une clé USB la configuration d'affichage type "points" : de sauvegarde
- Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL" et choisissez "Paramètres".
- Insérez la mémoire flash USB dans le port de l'oscilloscope et attendez que l'oscilloscope initialise la mémoire flash USB (environ 5 secondes).
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" et choisissez "Dossier".
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" pour accéder à l'interface Sauvegarde/Restauration.
- Appuyez sur la touche "Nouveau dossier"
- Appuyez sur la touche "Supprimer dossier" pour supprimer un dossier
- Appuyez sur la touche "Modifier" pour modifier un dossier.
- Appuyez sur la touche "Nouveau fichier" pour créer un nouveau fichier
- Appuyez sur la touche "Supprimer fichier" pour supprimer un fichier
- Appuyez sur la touche "page suivante" et ensuite sur la touche "Renommer" pour changer le nom du fichier ou du répertoire.
- Tournez le bouton "Universel" pour choisir le dossier et ensuite appuyez sur "Confirmer" pour sauver la configuration dans la mémoire USB.
Étapes pour restaurer une configuration sauvegardée dans une clé USB : de restauration
- Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL".
- Insérez la clé USB dans le port USB host de l'oscilloscope et attendez que l'oscilloscope initialise la mémoire flash USB (environ 5 secondes).
- Appuyez sur la touche « type » et choisissez "Paramètres".
- Appuyez sur "Charger" et choisissez "Dossier".
- Appuyez sur "Enregistrer" pour afficher l'interface Sauvegarde/Restauration
- Choisissez le fichier et appuyez sur la touche "Charger" (après environ cinq secondes un message "Read data success" est affiché). La configuration a été restaurée à partir de la mémoire USB.
Description fonctionnelle VII - système de stockage (suite)
2.3 Restaurer la configuration usine (ou configuration par défaut)
Cette option rétablit la configuration usine :
| Option | Valeurs | Instruction |
| Type | Usine (Factory) | Pour sélectionner la configuration « d'Usine ». |
| Charger (Load) | Pour charger la configuration « Usine ». |

line
| Time (μs) | Current (μV) | |-----------|--------------| | 0 | 0 | | 500 | ~20 | | 1000 | ~80 | | 1500 | ~60 | | 2000 | ~40 | | 2500 | ~20 | | 3000 | ~40 | | 3500 | ~60 | | 4000 | ~80 | | 4500 | ~60 | | 5000 | ~40 | | 5500 | ~20 | | 6000 | ~40 | | 6500 | ~60 | | 7000 | ~80 | | 7500 | ~60 | | 8000 | ~40 | | 8500 | ~20 | | 9000 | ~40 | | 9500 | ~60 | | 10000 | ~80 | | 10500 | ~60 | | 11000 | ~40 | | 11500 | ~20 | | 12000 | ~40 | | 12500 | ~60 | | 13000 | ~80 | | 13500 | ~60 | | 14000 | ~40 | | 14500 | ~20 | | 15000 | ~40 | | 15500 | ~60 | | 16000 | ~80 | | 16500 | ~60 | | 17000 | ~40 | | 17500 | ~20 | | 18000 | ~40 | | 18500 | ~60 | | 19000 | ~80 | | 19500 | ~60 | | 20000 | ~40 | | 20500 | ~20 | | 21000 | ~40 | | 21500 | ~60 | | 22000 | ~80 | | 22500 | ~60 | | 23000 | ~40 | | 23500 | ~20 | | 24000 | ~40 | | 24500 | ~60 | | 25000 | ~80 | | 25500 | ~60 | | 26000 | ~40 | | 26500 | ~20 | | 27000 | ~40 | | 27500 | ~60 | | 28000 | ~80 | | 28500 | ~60 | | 29000 | ~40 | | 29500 | ~20 | | 30000 | ~40 | | 30500 | ~60 | | 31000 | ~80 | | 31500 | ~60 | | 32000 | ~40 | | 32500 | ~20 | | 33000 | ~40 | | 33500 | ~60 | | 34000 | ~80 | | 34500 | ~60 | | 35000 | ~40 | | 35500 | ~20 | | 36000 | ~4� | | 365e-1 | ~6o | | 37e-1 | ~8o | | 37.5e-1 | ~6o | | 38e-1 | ~4o | | 38.5e-1 | ~2o | | 39e-1 | ~4o | | 39.5e-1 | ~6o | | 4e-1 | ~8o | | 4.5e-1 | ~6o | | 4.6e-1 | ~4o | | 4.7e-1 | ~2o | | 4.8e-1 | ~4o | | 4.9e-1 | ~6o | | 5e-1 | ~8o | | 5.5e-1 | ~6o | | 5.6e-1 | ~4o | | 5.7e-1 | ~2o | | 5.8e-1 | ~4o | | 5.9e-1 | ~6o | | 6e-1 | ~8o | | 6.5e-1 | ~6o | | 6.6e-1 | ~4o | | 6.7e-1 | ~2o | | 6.8e-1 | ~4o | | 6.9e-1 | ~6o | | 7e-1 | ~8o | | 7.5e-1 | ~6o | | 7.6e-1 | ~4o | | 7.7e-1 | ~2o | | 7.8e-1 | ~4o | | 7.9e-1 | ~6o | | 8e-1 | ~8o | | 8.5e-1 | ~6o | | 8.6e-1 | ~4o | | 8.7e-1 | ~2o | | 8.8e-1 | ~4o | | 8.9e-1 | ~6o | | 9e-1 | ~8o | | 9.5e-1 | ~6o | | 9.6e-1 | ~4o | | 9.7e-1 | ~2o | | 9.8e-1 | ~4o | | 9.9e-1 | ~6o | | 1e-1 | ~8o | | 1.5e-1 | ~6o | | 1.6e-1 | ~4o | | 1.7e-1 | ~2o | | 1.8e-1 | ~4o | | 1.9e-1 | ~6o | | 2e-1 | ~8o | | 2.5e-1 | ~6o | | 2.6e-1 | ~4o | | 2.7e-1 | ~2o | | 2.8e-1 | ~4o | | 2.9e-1 | ~6o | | 3e-1 | ~8o | | 3.5e-1 | ~6o | | 3.6e-1 | ~4o | | 3.7e-1 | ~2o | | 3.8e-1 | ~4o | | 3.9e-1 | ~6o | | 4e-1 | ~8o | | 4.5e-1 | ~6o | | 4.6e-1 | ~4o | | 4.7e-1 | ~2o | | 4.8e-1 | ~4o | | 4.9e-1 | ~6o | | 5e- | - | Note: The chart is a schematic representation of a voltage waveform in an analog circuit design.3. Sauvegarde et restauration des traces
3.1 Sauvegarder / Restaurer les traces sur l'appareil
| Option | Configuration | Instructions |
| Type | Courbes (Waveform) | Menu de Sauvegarde/Restauration des Traces. |
| Sauver sur | Dispositif (Device) | Sauver les traces dans la mémoire interne de l'oscilloscope. |
| Courbe (Trace) | No.1 à No.20 | Appuyez sur la touche “Courbe” ou tournez le bouton “Universel” pour choisir l'emplacement. |
| Sauvegarder | Enregistrer (Save) | Exécuter la sauvegarde |
| Restaurer | Charger (Recall) | Restaurer une trace à partir de la mémoire interne de l'oscilloscope. |

line
| CHI | Value | | ------- | ------- | | 500mV | 1.00 | | 250μs | 0.00 | | 0.00μs | 1.00 | | 370mV | 1.00 |Sauvegarder les traces en mémoire interne :
Étapes 1. Injectez un signal sinusoidal sur la voie 1 et appuyez sur la touche "Auto". 2. Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL" pour afficher le menu "SAUVEGARDER/RESTAURER". 3. Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Courbes". 4. Appuyez sur la touche "Enregistrer" et choisissez "Dispositif". 5. Appuyez sur la touche "Courbe" ou tournez le bouton "Universel" pour choisir "No. 1". 6. Ajustez si nécessaire "Volts/div" et/ou "S/div" pour optimiser l'affichage de la trace. 7. Appuyez sur la touche "Sauvegarder".
Restaurer pour restaurer les signaux :
Étapes 1. Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL" pour afficher le menu "SAUVEGARDER/RESTAURER". 2. Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Courbes". 3. Appuyez sur la touche "Enregistrer" et choisissez "Dispositif". 4. Appuyez sur la touche "Courbe" ou tournez le bouton "Universel" pour choisir "No. 1". 5. Appuyez sur la touche "Charger".
Description fonctionnelle VII - système de stockage (suite)
3.2 Sauvegarder / Restaurer des Traces en mémoire flash USB
| Option | Configuration | Description |
| Type | Courbes | Menu Stockage/Restauration. |
| Sauver dans | Dossier | Sauvegarder la trace dans la clé USB. |
| Sauvegarder | Exécuter la sauvegarde. |

line
| Time (ms) | Amplitude | | --------- | --------- | | 0 | 0 | | 1 | 1 | | 2 | 0 | | 3 | 1 | | 4 | 0 | | 5 | 1 | | 6 | 0 | | 7 | 1 | | 8 | 0 | | 9 | 1 | | 10 | 0 | | 11 | 1 | | 12 | 0 | | 13 | 1 | | 14 | 0 | | 15 | 1 | | 16 | 0 | | 17 | 1 | | 18 | 0 | | 19 | 1 | | 20 | 0 | | 21 | 1 | | 22 | 0 | | 23 | 1 | | 24 | 0 | | 25 | 1 | | 26 | 0 | | 27 | 1 | | 28 | 0 | | 29 | 1 | | 30 | 0 | | 31 | 1 | | 32 | 0 | | 33 | 1 | | 34 | 0 | | 35 | 1 | | 36 | 0 | | 37 | 1 | | 38 | 0 | | 39 | 1 | | 40 | 0 | | 41 | 1 | | 42 | 0 | | 43 | 1 | | 44 | 0 | | 45 | 1 | | 46 | 0 | | 47 | 1 | | 48 | 0 | | 49 | 1 | | 50 | 0 | | 51 | 1 | | 52 | 0 | | 53 | 1 | | 54 | 0 | | 55 | 1 | | 56 | 0 | | 57 | 1 | | 58 | 0 | | 59 | 1 | | 60 | 0 | | 61 | 1 | | 62 | 0 | | 63 | 1 | | 64 | 0 | | 65 | 1 | | 66 | 0 | | 67 | 1 | | 68 | 0 | | 69 | 1 | | 70 | 0 | | 71 | 1 | | 72 | 0 | | 73 | 1 | | 74 | 0 | | 75 | 1 | | 76 | 0 | | 77 | 1 | | 78 | 0 | | 79 | 1 | | 80 | 0 | | 81 | 1 | | 82 | 0 | | 83 | 1 | | 84 | 0 | | 85 | 1 | | 86 | 0 | | 87 | 1 | | 88 | 0 | | 89 | 1 | | 90 | 0 | | 91 | 1 | | 92 | 0 | | 93 | 1 | | 94 | 0 | | 95 | 1 | | 96 | 0 | | 97 | 1 | | 98 | 0 | | 99 | 1 | | >99 | <99.02 |Sauvegarder Étapes
Pour sauvegarder une trace en mémoire flash USB :
- Injectez un signal sur la voie CH1 et appuyez sur la touche "AUTO".
- Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL" pour afficher le menu "SAUVEGARDER/RESTAURER".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Courbes".
- Insérez la clé USB dans le port USB host de l'oscilloscope et attendez que l'oscilloscope initialise la mémoire flash USB (environ cinq secondes).
- Appuyez sur la touche "Enregistrer sur" (Save To) et choisissez "Dossier".
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" pour accéder à l'interface Sauvegarde/restauration.
- Créez un fichier et puis appuyez sur la touche "Confirmer" (après environ cinq secondes un message "Save data success" est affiché à l'écran). La trace a été sauvegardée dans la mémoire flash USB.
Restaurer Étapes
Pour restaurer un signal à partir de la mémoire flash USB :
- Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Courbes".
- Insérez la clé USB dans le port USB host de l'oscilloscope et attendez que l'oscilloscope initialise la mémoire flash USB (environ cinq secondes).
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" et choisissez "Dossier".
- Appuyez sur la touche "Charger" pour accéder à l'interface Sauvegarde/Restauration.
- Choisissez le fichier désiré et appuyez sur la touche "Charger" (après environ cinq secondes, un message "Read data success" est affiché). La trace a été restaurée à partir de la mémoire USB.
3.3 Sauvegarder une image
Une copie d'écran peut être sauvegardée dans une mémoire flash USB, mais ne peut être restaurée. Elle peut être visualisée avec un logiciel PC approprié.
| Option | Valeurs | Description |
| Type | Image (Picture) | Menu de Sauvegarde/Restauration de la copie d’écran. |
| Touche impression | Sauvegarder l'image | Lorsque la mémoire flash USB est branchée sur l'oscilloscope (l'icône de la mémoire flash USB sera affiché en haut de l'écran), choisissez "Sauvegarder l'Image" et appuyez sur le bouton "Enregistrer" pour accéder à l'interface Sauvegarde/Restauration. |
| Enregistrer (Save) | Aller à l'interface Sauvegarder/Restaurer. |

- Choisir la copie d'écran.
- Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL" pour afficher le menu "SAUVEGARDER/RESTAURER".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "Image".
- Insérez la clé USB dans le port USB host de l'oscilloscope et attendez que l'oscilloscope initialise la mémoire flash USB (environ cinq secondes).
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" et choisissez "Imprimer Image".
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" pour accéder à l'interface "Sauvegarde/Restauration".
- Nommez la copie d’écran et puis appuyez sur la touche "Confirmer" (après environ cinq secondes un message "Save data success" est affiché à l’écran). L’image a été sauvegardée dans la mémoire flash USB.
3.4 Sauvegarder / restaurer CSV
| Option | Valeurs | Description |
| Type | CSV | Menu de sauvegarde de fichiers CSV dans mémoire flash USB. |
| Lg donnée (Data Depth) | Ecran (Displayed)Mémoire (Maximum) | Stocker uniquement le signal affiché à l’écran sur le fichier CSV.Stocke le maximum de données signal sur le fichier CSV. |
| Sauvegarde Paramètres | OnOff | Permet de sauvegarder ou non les paramètres sur le fichier CSV. |
| Enregistrer (Save) | Afficher l’interface Sauvegarder / Restaurer. |

- Appuyez sur la touche "SAVE/RECALL" pour ouvrir le menu "SAUVEGARDER/RESTAURER".
- Appuyez sur la touche "Type" et choisissez "CSV".
- Insérez la clé USB dans le port USB host de l'oscilloscope et attendez que l'oscilloscope initialise la mémoire flash USB (environ 5 secondes).
- Appuyez sur la touche "Lg donnée" (Data Depth) et choisir "Ecran" (Displayed) ou "Mémoire" (Maximum).
- Appuyez sur la touche "Para Sauv" et choisir "On" ou "Off".
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" pour ouvrir l'interface Sauvegarde/Restauration.
- Nommez le fichier CSV à sauvegarder. Ensuite, appuyez sur la touche "Confirmer" (après environ cinq secondes, un message "Save data success" est affiché à l'écran). Le fichier CSV a été sauvegardé dans la clé USB.
Utilitaires
Appuyez sur la touche "UTILITY" (Utilitaires).

text_image
Menu Cursors Acquire Save /Recall Measure Display Utility| Option | Valeurs | Instructions |
| Etat système (System Status) | Affiche la configuration matérielle et logicielle de l'oscilloscope. | |
| Son (Sound) | Appuyez pour activer le son. Appuyez pour désactiver le son. | |
| Compteur (Counter) | On Off | Activer le compteur de fréquence. Désactiver le compteur de fréquence. |
| Langue (Language) | Anglais Français Allemand Espagnol Italien | Anglais Français Allemand Espagnol Italien |
| Page suivante | Page 1/4 | Appuyez sur cette touche pour passer à la deuxième page. |

text_image
Tigd UTILITY System Status Sound Counter On Language English Next Page Page 14 CH1=500mV M250μs M Pos 0.00 μs CH1 /370mV E = 100000kHzVIII – Utilitaires (utility) 1/4 (suite)
Utilitaires page 2
| Option | Valeurs | Instructions |
| Calibration Auto-Cal. | Calibration automatique. | |
| Exécuter l'Auto-Test | Test écranTest clavierTest LED | Lancer le programme de test écranLancer le programme de test clavierLancer le programme de test LED |
| USB Arr. (Back USB) | ||
| USBTMC (Ordinateur) | L'oscilloscope est branché à l'ordinateur avec un câble USB. Quand vous exécutez le logiciel PC "EasyScopeX" choisir "USBTMC". L'icône ordinateur s'affiche en haut de l'écran. | |
| Page suivante | Page 2/4 | Appuyez sur cette touche pour passer à la troisième page. |

VIII – Utilitaires (utility) 1/4 (suite)
Utilitaires page 3
| Option | Valeurs | Instructions |
| Mise à jour Firmware | Vous pouvez mettre à jour le firmware de l'oscilloscope à partir d'une mémoire flash USB (compter environ 2 minutes). | |
| Pass/Fail | Appuyez sur cette touche pour accéder au menu Pass/Fail. | |
| Enregistrer | Appuyez sur ce bouton pour accéder au menu Enregistrement de signaux. | |
| Réglage I/O | Appuyez sur cette touche pour accéder au menu "Réglage I/O" (Voir tableau suivant). | |
| Page suivante | Page 3/4 | Appuyez sur cette touche pour passer à la page suivante. |
Menu Réglage I/O
| Option | Valeurs | Description |
| IP Setting | Configurer l’adresse IP et remplir les champs IP, MASK et Gate Way, passage d’un champs à l’autre et validation avec bouton universel « Toggle »IP manuelle ou recherche DHCP parametrable |

text_image
Trigc I/O SETUP IP Setting CPIB 18 D = 100000KHz CHI=500mV M250μs MPos 0.00μs CHI/370mV Return
text_image
IP Address : 10 . 11 . 11 . 104 Subnet Mask : 255 . 0 . 0 . 0 Gate Way : 10 . 11 . 0 . 1 Mac Address : A:0; F:0; FD:08 ; 5D: C2 DHCP Enable press 'SINGLE' key to exitVIII – Utilitaires (utility) 1/4 (suite)
Utilitaires page 4
| Option | Valeurs | Description |
| Economiseur d'écran (Screen Saver) | 1 min 2 min5 min 10 min15 min 30 min1 heure 2 heures5 heures Off | Configurer le délai pour le basculement en économiseur d'écran |

text_image
T100 Screen Saver 5hour Recorder 5hour Off D = 100000KHz CH1=500mV M250 µs M Pos:0.00 µs CH1 /370mV Next Page Page 4/4Etat système
Appuyez sur la touche "Etat Système" (System Status) du menu "Utilitaires" (UTILITY) pour visualiser la configuration matérielle et logicielle de l'oscilloscope.
Instruction

text_image
Startup Times 7 Software Version 6.02.01.07 Hardware Version D-65-3.1 Product Type DOX2025B Serial No. NDS1MDBX1R1211| Option | Instructions |
| Nombre de démarrages (StartupTimes) | Affiche le nombre de mises sous tension. |
| Version logicielle (Software Version) | Affiche la version du logiciel embarqué. |
| Version matérielle (Hardware Version) | Affiche la version matérielle (hardware). |
| Type produit (Product Type) | Affiche le nom du modèle. |
| No. Série (Serial No.) | Affiche le numéro de série. |
5 langues sont disponibles.
Appuyez sur la touche "UTILITY" (Utilitaires) → "Langue" (Language) pour choisir la langue de travail.

text_image
Matrix Trigd UTILITY Etat Système Son €0 Compteur On English Français Deutsch Español 1.20204MHz Language Français Page_Suiv. Page Y4 CHI= 10.0mV M2.50 µs M Pos:0.00 µs CHI / -9.60mVDescription fonctionnelle VIII – utilitaires (utility) 1/4 (suite)
Imprimer une capture d'écran
Étapes
- Insérer une clé USB dans le connecteur USB Host de la face avant de l'oscilloscope.
Attendez que s'affichent à l'écran le message « USB flash drive In ! » et l'icône « Clé USB »

line
| Time (μs) | Voltage (V) | |-----------|-------------| | 0 | 2.0000 | | 500 | -1.0000 | | 1000 | 2.0000 | | 1500 | -1.0000 | | 2000 | 2.0000 | | 2500 | -1.0000 | | 3000 | 2.0000 | | 3500 | -1.0000 | | 4000 | 2.0000 | | 4500 | -1.0000 | | 5000 | 2.0000 | | 5500 | -1.0000 | | 6000 | 2.0000 | | 6500 | -1.0000 | | 7000 | 2.0000 | | 7500 | -1.0000 | | 8000 | 2.0000 | | 8500 | -1.0000 | | 9000 | 2.0000 | | 9500 | -1.0000 | | 10000 | 2.0000 |- Appuyez sur la touche « Print » et attendez que le message « Store Data Success ! » s'affiche à l'écran

line
| Time (ms) | Value | |-----------|-----------| | 0 | 2.00000 | | 500 | 500 | | 100 | 100 | | 150 | 150 | | 200 | 200 | | 250 | 250 | | 300 | 300 | | 350 | 350 | | 400 | 400 | | 450 | 450 | | 500 | 500 | | 550 | 550 | | 600 | 600 | | 650 | 650 | | 700 | 700 | | 750 | 750 | | 800 | 800 | | 850 | 850 | | 900 | 900 | | 950 | 950 | | 1000 | 1000 |La copie d'écran « DOX00001.BMP » a été enregistrée dans le répertoire « BMP » de la clé USB. On peut ouvrir cette image sur un PC avec un logiciel de traitement d'image type Paint par exemple.
Auto - cal
La procédure d'auto-calibration permet d'optimiser la précision de la chaîne d'acquisition des voies CH1 CH2. Vous pouvez exécuter cette procédure à tout moment, e. g. si la température ambiante varie de plus de 5°C, ou après plus de trente minutes de fonctionnement de l'appareil.
Avant de lancer l' « Auto-Calibration », il faut débrancher des BNCs d'entrée les sondes et câbles. Ensuite, appuyez sur la touche "Utility" et choisissez "Auto Cal." pour lancer la procédure d'auto calibration en suivant les instructions affichées à l'écran.

Étapes Sélectionnez "Test écran" pour lancer le test de l'écran LCD. Le message "Press 'SINGLE' Key to continue, 'Press 'RUN/STOP' Key to exit'" est affiché, appuyez sur la touche "Single" pour lancer le test.

2. Test clavier
Choisir "Test clavier" pour accéder à l'interface de test du clavier. Les rectangles représentent les touches de la face avant. Les sept rectangles avec une flèche de part et d'autre représentent les boutons de la face avant. Les carrés en dessous de ces sept rectangles représentent les switches intégrés de ces boutons. Testez tous les boutons et leur switch. Vérifiez également que les touches rétro-éclairées fonctionnent correctement.
- Au lancement du « test du clavier », toutes les touches sont en blanc sur fond noir.
- Les touches en blanc n'ont pas été testées.
- Les touches en vert ont été testées.
- En bas de l'écran est affiché le message "Press 'RUN/STOP' Key Three Times to exit" pour indiquer qu'il faut appuyer sur la touche "RUN/STOP" trois fois de suite pour sortir du test clavier.

Sélectionnez "Test LED" pour accéder à l'interface de test des LEDs de rétro-éclairage des touches. Le message "Press 'SINGLE' key to continue, Press RUN/STOP Key to Exit" est affiché. Effectuer des appuis successifs sur la touche "Single" pour tester séquentiellement les LEDs de rétro-éclairage. Quand une touche est allumée, le rectangle correspondant est coloré en vert.

Étapes
Mise à jour du « Firmware » à partir d'une clé USB.
Le logiciel embarqué de l'oscilloscope peut être mis à jour directement à partir d'une clé USB. Il faut compter environ deux minutes.
- Connectez la clé USB contenant la nouvelle version de « firmware » au port USB host de la face avant de l'oscilloscope.
- Appuyez sur la touche « UTILITY » pour accéder au Menu Utilitaires.
- Appuyez sur la touche "Page suivante" pour accéder à la troisième page du menu "Utilitaire".
- Appuyez sur la touche "Mise à Jour Firmware".
- Appuyez sur la touche "SINGLE" pour démarrer la mise à jour du logiciel embarqué et suivez les instructions à l'écran.
- Mettez l'oscilloscope hors tension, puis rallumez-le et vérifiez que le firmware a bien été mis à jour. Après une mise à jour du firmware, il faut exécuter une auto-calibration.
Note : Ne mettez pas l'oscilloscope hors tension pendant la mise à jour.
Bon / mauvais
La fonction "Bon/Mauvais" (Pass/Fail) permet de comparer l'évolution du signal temps réel à un gabarit (ou Masque). Si le signal temps réel respecte le gabarit prédéfini, le signal est "Bon" (Pass) sinon le signal est "Mauvais" (Fail).
| Option | Valeurs | Instruction |
| Valid test (Enable Test) | OnOff | Activer le test Pass/FailDésactiver la fonction Pass/Fail |
| Source | CH1CH2 | Sélectionnez la voie Source pour le test Pass/Fail. |
| Exécuter (Operate) | ▶■ | Appuyez pour exécuter le test Pass/Fail.Appuyez pour arrêter le test Pass/Fail. |
| Visu Msg (Msg Display) | OnOff | Activer l'affichage du nombre de passages Bons (Pass) ou Mauvais (Fail).Désactiver l'affichage de l'information du nombre de Bon/Mauvais (Pass/Fail). |
| Page suivante | Page 1/2 | Appuyez sur cette touche pour accéder à la deuxième page du menu Pass/Fail. |

text_image
OK PASS/FAIL Valid.test On Source CH2 Operate Visu Mfg Off Page_Suv. Page Y2 CH1=500mV CH2=500V M 100 μs MPcs:0.00 μs CH3=700mVVIII – Utilitaires (utility) 3/4 (suite)
| Menu Pass/Fail page 2 | Option | Valeurs | Instruction |
| Sortie (Output) | BonMauvais | Sortie quand une conditionPassest détectée.Sortie quand une conditionFailest détectée. | |
| Sortie et Stop(Stop On Output) | OnOff | Arrêter le test sur une sortie du gabarit.Continuer le test après une sortie du gabarit. | |
| Configuration du Masque(Mask Setting) | Accéder au menu "Configuration de masque". | ||
| Retour | Retour au "menu principal Pass/Fail". | ||
| Page suivante | Page 2/2 | Retour à la première page du menuPass/Fail. |

text_image
PASSFAIL Valid.test On Source CH2 Operate Visu Msg Off Page_Suv. Page 12 CH=500mV CH=100k M100us MPos0.00us 216x798mVConfiguration du masque bon/mauvais
Configuration du masque Pass/Fail, page 1
| Option | Valeurs | Instruction |
| Masque Xxdiv | Tournez le bouton "Universel" pour régler la plage horizontale de variation autorisée du signal :<0,04div-4,00div> | |
| Masque Yydiv | Tournez le bouton "Universel" pour régler la plage verticale de variation autorisée du signal :<0,04div-4,00div> | |
| Gen Masque (Create Mask) | Générer le masque de test Bon/Mauvais. | |
| Position (Location) | Interne Externe | Choisir l'emplacement de stockage du masque. |
| Page suivante | Page 1/2 | Accès à la deuxième page du menu de "Configuration masque". |

text_image
PASS/FAIL Valid/test On Source CH2 Operate ■ Visu Mag On Page_Suv. Page #2 Pass = 508 Total = 534 CH1=500mV M Pos: 100 μs M Pos: 0.00 μs 0.00 / 0.00xDescription fonctionnelle VIII - système utilitaire 3/4 (suite)
Configuration du masque Pass/Fail, page 2
| Option | Valeurs | Instruction |
| Enregistrer | Stocker la configuration du masque. | |
| Charger | Restaurer la configuration du masque. | |
| Retour | Retour au menu principal de configuration de masque. | |
| Dernière page | Page 2/2 | Retour à la première page du menu "Configuration masque". |

text_image
Tngo Pass = 3217 Total = 3261 CHI=500mV CHOW=100V M 100 µs MPcs:0.00 µs MOS: 0.20div Masque X 0.20div Gen Masque Position Interne Page_Surv. Page 1/2 MASK Masque X 0.20div Masque Y 0.20div Page_Surv. Page 1/2Étapes
- Appuyez sur la touche « UTILITY » pour accéder au menu "Utilitaires".
- Appuyez sur la touche « Page suivante 1/4 ».
- Appuyez sur la touche "Page suivante 2/4" pour accéder à la troisième page du "Menu Utilitaires".
- Appuyez sur la touche "Pass/Fail" pour accéder au menu "Pass/Fail".
- Appuyez sur la touche "Activer test" et choisissez "On"
- Appuyez sur la touche "Source" pour choisir la voie source pour le test.
- Appuyez sur la touche "Page suivante 1/2" pour accéder à la deuxième page du "Menu Utilitaires".
- Appuyez sur la touche "Configuration masque" pour accéder à la première page du "Menu Masque".
- Appuyez sur la touche "X Masque" et tournez le bouton "Universel" pour régler la valeur horizontale de la plage autorisée.
- Appuyez sur la touche "Y Masque" et tournez le bouton "Universel" pour régler la valeur verticale de la plage autorisée.
- Appuyez sur la touche "Gen masque" pour créer le masque. Vous pouvez également accéder à la page suivante du "Menu Masque" pour restaurer le masque sauvegardé.
- Aller à la deuxième page du menu "Pass/Fail". Appuyez sur la touche "Sortie" pour configurer l'option sortie sur Bon ou Mauvais.
- Aller à la première page du menu "Pass/Fail". Appuyez sur la touche "Operate" pour exécuter le test Pass/Fail.
Mode enregistré (record)
Le mode Record (Enregistrer) permet d'enregistrer jusqu'à 2500 trames de 2.5kpoints pour les calibres de base de temps allant de 50ms/div à 2.5ns/div. Le mode Record (Enregistrer) est le complément du mode Recorder (Enregistreur) qui lui est adapté aux signaux lents et fonctionne pour les calibres de base de temps allant de 100ms/div à 50s/div.
Le mode Enregistrer (Record) permet d'enregistrer les signaux des voies CH1 ou CH2 avec une longueur maximum d'enregistrement de 2500 points.
L'enregistrement peut par exemple être déclenché par une sortie du signal de test « Pass/Fail », ce qui rend cette fonction très intéressante pour enregistrer sur des longues périodes de signaux lents sans avoir à les observer de façon continue.
Enregistreur de signaux : Enregistrer les signaux à la fréquence définie.
| Option | Valeurs | Instruction |
| Mode | 1. Enregistrer2. Relire3. Off | Sélectionner le mode EnregistreurSélectionner le mode lecture.Quitter le mode enregistreur de signaux. |
| Source | CH1CH2Pass/Fail-OUT | Choisir la voie source pour l'enregistrement. |
| Intervalle | Régler l'intervalle de temps entre trames. | |
| Trame de fin | Nombre maximum de trames | |
| Utiliser | ● (Enregistrer)■ (Arrêt) | Appuyez pour démarrer l'enregistrement.Appuyez pour arrêter l'enregistrement. |

line
| Time (ms) | Voltage (V) | | --------- | ----------- | | 0 | 199902 | | 500 | 199902 | | 100 | 199902 | | 150 | 199902 | | 200 | 199902 | | 250 | 199902 | | 300 | 199902 | | 350 | 199902 | | 400 | 199902 | | 450 | 199902 | | 500 | 199902 | | 550 | 199902 | | 600 | 199902 | | 650 | 199902 | | 700 | 199902 | | 750 | 199902 | | 800 | 199902 | | 850 | 199902 | | 900 | 199902 | | 950 | 199902 | | 1000 | 199902 |Étapes
- Appuyez sur la touche « UTILITY » pour accéder au menu "Utility".
- Appuyez sur la touche "Page suivante" pour accéder à la troisième page du "Menu Utilitaire".
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" (Record) pour ouvrir le menu "RECORD".
- Appuyez sur la touche "Mode" et choisissez "Enregistrer".
- Appuyez sur la touche "Source" pour choisir la voie du signal d'entrée.
- Choisir "Intervalle" (Interval) et tourner le bouton "Universel" pour régler l'intervalle de temps entre deux trames successives.
- Choisir "Fin trame" et tournez le bouton "Universel" pour régler le nombre de trames maximal à enregistrer.
- Appuyez "●" de l'option "Utiliser" pour enregistrer le signal.
Lecture : Lire l'enregistrement courant, ou lire les enregistrements sauvegardés.
Enregistreur (recorder)
Le mode Enregistreur (Recorder) est le complément du mode Record (Enregistrer). Il est adapté aux signaux lents et fonctionne pour les calibres de base de temps allant de 100ms/div à 50s/div.
L'enregistreur (Recorder) permet l'enregistrement continu et en temps réel des signaux. L'oscilloscope peut donc enregistrer les signaux et les relire pour les afficher à nouveau à l'écran (Replay). C'est l'équivalent d'un enregistreur de signaux lents mode Scan (ROLL) calibres de base de temps allant de 100ms/div à 50s/div. L'Enregistreur a une profondeur de mémoire d'enregistrement interne maximum de 7M soit 2500 trames de 2.5kpoints.
Menu enregistreur de signaux
| Option | Description |
| 1. Enregistrer | Capturer le signal en continu |
| 2. Rejouer (Replay) | Relire et afficher le signal enregistré (l'affichage défile de droite vers la gauche) |
| 3. Option | Paramétrer l'enregistreur. |
| Retour | Quitter la fonction enregistrement. |

text_image
RECOORDER Record Amplify Option Reliance CHI=500mV CHI=100mA MT10mA CHI=100mA
text_image
REORDER Record Display Option Pattern CHI=500mV 100-0.00ms M 100ms
line
| Time (s) | Value | |----------|--------| | 0.317 | 0.317 | | 0.195 | 0.195 | | 0.0 | 0.0 | | 0.195 | 0.195 | | 0.3 | 0.317 | | 0.195 | 0.195 | | 0.0 | 0.0 | | 0.195 | 0.195 | | 0.3 | 0.317 | | 0.195 | 0.195 | | 0.0 | 0.0 | | 0.195 | 0.195 | | 0.3 | 0.317 | | 0.195 | 0.195 | | 0.0 | 0.0 | | 0.195 | 0.195 | | 0.3 | 0.317 | | 0.2 | 0.195 | | 0.4 | 0.0 | | 0.2 | 0.195 | | 0.6 | 0.317 | | 0.2 | 0.195 | | 0.8 | 0.0 | | 0.6 | 0.195 | | 1.0 | 0.317 | | 1.2 | 0.195 | | 1.4 | 0.0 | | 1.2 | 0.195 | | 1.6 | 0.317 | | 1.8 | 0.195 | | 2.0 | 0.0 | | 1.8 | 0.195 | | 3.0 | 0.317 | | 2.8 | 0.195 | | 4.0 | 0.0 | | 3.8 | 0.195 | | 5.0 | 0.317 | | 4.8 | 0.195 | | 6.0 | 0.0 | | 5.8 | 0.195 | | 8.0 | 0.317 | | 6.8 | 0.195 | | 10.0 | 0.0 | | 7.2 | 0.195 | | | |Description fonctionnelle VIII - système utilitaire 4/4 (suite)
Menu «Replay» Restaurer un signal enregistré
| Option | Description |
| Commencer (Restart) | Lancer la relecture et l'affichage des trames enregistrées |
| Précédent (Previous) | Relire la trame d'enregistrement précédente |
| Prochain (Next) | Avancer à la prochaine trame d'enregistrement |
| Retour | Quitter le mode « Replay » |

Paramétrage de l'enregistreur
| Option | Valeurs | Description |
| Visionneuse(Viewer) | Plein écranDemi-écran | Enregistrement et lecture de voies en mode plein écranEnregistrement et lecture de voies en mode demi-écran,CH1 est affiché en haut de l'écran, CH2 en bas de l'écran |
| Enregistrement(Record) | ContinuMonocoup | L'enregistreur capture le signal de la voie en continu, la partie la plus récente du signal écrasera la partie la plus ancienne.L'enregistreur s'arrêtera lorsque sa mémoire atteindra 7M. |
| Rejouer (Replay) | Par pointPar trame cadre | pendant la lecture, le signal se rafraîchit sur l'écran de gauche à droitePendant la lecture, le signal à l'écran sera complètement rafraîchi selon le temps de capture de chaque trame |
| Retour | quitter l'interface de paramétrage de l'enregistreur |

line
| Time (ms) | Voltage (mV) | | --------- | ------------ | | 0 | 500 | | 100 | 480 | | 200 | 520 | | 300 | 490 | | 400 | 510 | | 500 | 470 | | 600 | 530 | | 700 | 485 | | 800 | 525 | | 900 | 495 | | 1000 | 515 | | 1100 | 475 | | 1200 | 535 | | 1300 | 488 | | 1400 | 522 | | 1500 | 498 | | 1600 | 518 | | 1700 | 478 | | 1800 | 532 | | 1900 | 492 | | 2000 | 528 | | 2100 | 482 | | 2200 | 512 | | 2300 | 472 | | 2400 | 526 | | 2500 | 496 | | 2600 | 516 | | 2700 | 486 | | 2800 | 524 | | 2900 | 494 | | 3000 | 519 | | 3100 | 479 | | 3200 | 531 | | 3300 | 491 | | 3400 | 521 | | 3500 | 481 | | 3600 | 517 | | 3700 | 477 | | 3800 | 527 | | 3900 | 497 | | 4000 | 513 | | 4100 | 483 | | 4200 | 523 | | 4300 | 493 | | 4400 | 516 | | 4500 | 476 | | 4600 | 526 | | 4700 | 496 | | 4800 | 518 | | 4900 | 487 | | 5000 | 527 |Étapes
- Appuyez sur la touche « UTILITY » pour accéder au "Utility menu".
- Appuyez sur la touche "Page suivante" pour accéder à la quatrième page de "Utility menu".
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" pour accéder à l'enregistrement manuel.
- Appuyez sur la touche "Option" pour sélectionner le paramètre
- Appuyez sur la touche "Enregistrer" pour accéder au menu Enregistrer et ensuite appuyez sur la touche "Start" pour démarrer l'enregistrement du signal
- Lorsque l'enregistrement du signal est terminé, appuyez sur la touche "Lecture" pour visualiser le signal enregistré.
Contrôle à distance de l'oscilloscope
Contrôle à Distance Programmable par l'utilisateur
Il y a deux méthodes de contrôle à distance :
- L'utilisateur peut contrôler l'oscilloscope par des commandes SCPI (Standard Commands for Programmable Instruments). Voir le Guide de Programmation pour plus d'informations sur les commandes et la programmation.
- L'utilisateur peut contrôler à distance l'oscilloscope en utilisant les logiciels PC EasyScopeX. Le logiciel "Measurement & Automation Explorer" de la société NI (National Instruments Corporation) peut également être utilisé pour contrôler l'oscilloscope.
Utilisation des logiciels PC fournis par METRIX
L'oscilloscope peut communiquer avec un PC par son port USB device. Cette partie décrit comment utiliser EasyScopeX pour contrôler un oscilloscope à distance à travers l'interface USB.
Contrôle par USB
Utilisez un câble USB pour connecter l'oscilloscope (port USB device) à un PC (port USB host) doté du logiciel EasyScopeX.
Installation de l'appareil USB
Windows 7, 8 et 10
Si vous avez installé le logiciel EasyScopeX, une installation automatique aura lieu la première fois que vous branchez l'oscilloscope au PC.

text_image
Installation du périphérique Installation du périphérique... Patientez pendant que le programme d'installation installe les fichiers nécessaires sur votre système. Cette opération peut prendre plusieurs minutes. FermerRechercher l'appareil
Lancer le logiciel EasyScopeX, cliquer sur "add device" pour lancer la recherche, la boîte de dialogue suivante sera affichée. Ensuite cliquez sur « Add » pour ouvrir l'instrument puis sélectionner le type de communication : USB ou VXI11// Ethernet pour les DOX2000B.

Vérifiez l'instrument
Les informations concernant l'appareil trouvé sont affichées. L'image suivante en est un exemple. Le numéro de série de l'appareil et les informations concernant l'interface USB sont affichées.

text_image
Scope Explorer Device Na... Status Bus Type Address Serial ... DOX2025B Alive USBTMC USB0::0... NDS1... DOX2025B Alive USBTMC USB0::0... NDS1... USB0::0xF4EC::0xEE3A::NDS1MDBX1R1211::INSTR Send Commands Trace Channel1 Channel2 Screen Capture Scope Configuration VirtualPanelCliquez sur "Send Command" et introduisez au clavier la commande SCPI : *IDN?, appuyez sur la touche « Entrée » pour soumettre la commande. Le logiciel « EasyScopeX » enverra la commande, acceptera les données envoyées par l'instrument en réponse à la commande SCPI et affichera dans notre cas les informations sur l'instrument:

text_image
Easy/Scope Scope Send Commands Waveform Screen Capture Scope Configuration Select or Enter Command Command Encoding Scope Explorer Device Name Status Bus Type Addre DOX2025B Alive USBTMC US80: USB0:0xF4EC:0xEE3A:NDS1MDBXLR121 Send Commands Trace Channel1 Channel2 Screen Capture Scope Configuration VirtualPanel Send Commands Wave Trace Screen Capture Configuration Files List *idn? Vendor,DOX20258,NDS1MDBXLR1211.6.02.01.07Permet d'envoyer des commandes SCPI à l'oscilloscope
Permet de récupérer les traces (ensemble des points acquis)
Permet de faire des captures d'écran
Pour davantage de détails, nous vous invitons à consulter le fichier d'aide du logiciel EasyScopeX.
Fonction aide embarquée
L'oscilloscope a une fonction d'aide en français, en anglais « GB » et en allemand, vous pouvez y faire appel quand vous avez besoin d'aide pour travailler avec l'appareil.
Appuyez sur la touche "HELP" pour accéder à l'aide embarquée, ensuite appuyez sur les touches dont vous voulez afficher les informations d'aide.
Remarque : Pour afficher l'aide correspondante aux touches SINGLE ou RUN/STOP, il faut appuyer sur l'une de ces touches immédiatement après avoir appuyé sur la touche HELP, car sinon la touche SINGLE sert à afficher la page d'aide suivante, et la touche RUN/STOP la page d'aide précédente, quand le texte de l'aide d'une touche dépasse une page.
Tous les sous-menus de chaque menu principal ont leur page d'aide.
Nota : Si vous voulez afficher la page d'aide de sous-menus à plusieurs pages, vous devez au préalable appuyer sur la touche "HELP" pour sortir de l'aide en ligne, passer à la page suivante du sous-menu, et ensuite appuyer de nouveau sur la touche "HELP" et sur la touche de l'option du sous-menu pour visualiser la page d'aide correspondante.

- Trig level at limit! : Indique que le Niveau du Trigger réglable par le bouton Trig level est à sa limite.
- Horizon position at limit! : Indique que la position horizontale réglable par le bouton position horizontale est à sa limite.
- Volts/Div at limit! : Indique que le calibre vertical a déjà atteint le minimum de 2mV/div ou le maximum de 10V/div.
- Volts position at limit! : Indique que la position verticale a atteint la limite.
- Sec/Div at limit! : Indique que la valeur du calibre de base de temps S/div a atteint la limite.
- Hold-off time at limit! : Indique que le temps de Holdoff réglable par le bouton universel a atteint la limite.
- Fonction n'est pas utilisable! : Indique que la fonction n'est pas compatible avec ce mode de fonctionnement.
- No signal! : Ce message est affiché en sortie de l' « Autoset » en absence de signal.
- Adjust at limit! : Ce message est affiché lorsque le réglage de la largeur de l'impulsion (par le bouton universel) a atteint les limites de min 20,0ns ou max 10,0s.
- Location Empty! : Ce message est affiché si vous appuyez sur la touche « Restaurer » et qu'aucune « Trace » ou « Configuration » n'est stockée à cet emplacement.
- USB Flash Drive Plug In! : Ce message est affiché quand vous insérez une mémoire flash USB Flash Drive dans le port USB host.
- USB Flash Drive Pull Out! : Ce message est affiché quand vous déconnectez la mémoire flash USB.
- Store Data Success! : Ce message indique une « Sauvegarde réussie » de la configuration, de la Trace ou de l'image dans la mémoire interne de l'oscilloscope ou dans la clé USB.
- Read Data Success! : Ce message indique une « Restauration » réussie de la configuration ou de la trace à partir de la mémoire interne de l'oscilloscope ou de la mémoire flash USB.
- Please set Back USB to printer! : Ce message est affiché si l'on appui sur le bouton "S/div" avec "l'Impression" configurée sur "Imprimer Image" et que l'option "USB arr." (Back USB) est positionnée sur "USBTMC".
- USB Flash Drive isn't connected! : Ce message est affiché lorsque la clé USB n'est insérée dans le port USB host et que l'option "Sauver sur" est sur "Fichier" ou l'option "Impression" est sur "Sauvegarder Image" dans le menu "Sauvegarder/Restaurer" et que vous appuyez sur la touche "Save" ou sur le bouton "S/div".
- Enregistrement d'ondes réussi ! : Ce message sera affiché à la fin de l'enregistrement réussi des traces.
Étapes 1. après la mise sous tension ("on"), l'écran de l'oscilloscope n'affiche rien:
- Vérifiez la connexion du câble d'alimentation.
- Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
- Ensuite redémarrez l'oscilloscope.
- Si l'oscilloscope ne fonctionne toujours pas, contactez METRIX division CHAUVIN-ARNOUX.
2. L'oscilloscope n'affiche aucune trace après avoir injecté un signal aux entrées:
(1) Vérifiez le câble de la sonde. (2) Vérifiez le câble de connexion. (3) Vérifiez la sonde avec Probe Output Adjust. (4) Vérifiez que l'unité testée génère ou non le signal. (5) Injectez le signal de nouveau.
3. La valeur de la tension affichée est 10 fois supérieure/inférieure à la tension réelle :
Vérifiez que le facteur de sonde de la voie correspond au facteur d'atténuation de la sonde
4. Le signal affiché est instable :
Vérifiez que la source de déclenchement choisie correspond à la voie affichée. Vérifiez que le mode de déclenchement choisi est adapté au type de signal observé (par ex. pour un signal vidéo utilisez le mode trigger "Vidéo"). Tentez de changer le "couplage" trigger à "Filtre passe-bas" ou "Filtre passe-haut", pour éviter que le bruit haute ou basse fréquence ne perturbe le déclenchement.
5. Vous appuyez sur la touche "run/stop", mais rien ne s'affiche.
Si le mode de déclenchement est sur "Normal" ou "Single", vérifiez que le niveau du déclenchement est compris entre les crêtes max et min du signal. Sinon, sélectionnez « SET TO 50% », ou passez le trigger en position « Auto » ou utilisez le bouton "Autoset" pour le configurer en automatique.
6. Le signal se rafraîchit lentement lorsque l'acquisition est sur "moyennage" ou si le "temps de rémanence" est trop long.
C'est normal avec ces paramètres
7. Le signal est affiché en échelle
(1) Ce phénomène est normal. Si la base temps est trop lente, tournez le bouton universel afin d'augmenter la résolution horizontale et améliorer l'affichage. (2) Si le type d'affichage est "Vecteurs", passez-le à "Dots" pour améliorer l'affichage.
Caractéristiques techniques
L'oscilloscope doit avoir fonctionné en continu pendant trente minutes à la température de service. Vous devez exécuter l'Auto-étalonnage via le menu "Utilitaire" si la température de service varie de plus de 5° C. L'oscilloscope doit être à l'intérieur de l'intervalle d'étalonnage usine. Toutes les spécifications sont garanties sauf la mention "typique".
| Entrées | DOX2025B | DOX2070B | DOX2100B |
| Couplage en entrée | AC, DC, GND | ||
| Impédance en entrée | 1 MΩ ± 2 % || 18 pF ± 3 pF | ||
| Tension max. en entrée | 300 V (DC+AC Pk) 300 Vmax CATII | ||
| Isolation Ch à Ch(les 2 voies avec la même configuration V/div) | >100:1 à 12.5 MHz | >100:1 à 35 MHz | >100:1 à 50 MHz |
| Atténuateur de sonde | 1X,10X | ||
| Atténuateur de sonde facteurs de configuration | .1X, .2X, .5X, 1X, 2X, 5X, 10X, 20X, 50X, 100X, 200X, 500X, 1000X, 2000X, 5000X, 10000X | ||
| Système vertical | DOX2025B | DOX2070B | DOX2100B |
| Sensibilité verticale | 2 mV/div. -10 V/div. (ordre 1-2-5) | ||
| Plage de variation de la Position verticale | 2 mV - 200 mV : ± 1.6 V206 mV - 10 V : ± 40 V | ||
| Résolution verticale | 8 bit | ||
| Nombre de Voies | 2 | ||
| Bande passante analogue | 25 MHz | 70 MHz | 100 MHz |
| Bande Passante monocoup | 25 MHz | 70 MHz | 100 MHz |
| Platitude de la Bande Passante à l'entrée BNC | DC - 10 % de la BP nominale : ± 1 dB10 % - 50 % de la BP nominale : ± 2 dB50 % - 100 % de la BP nominale : + 2 dB / - 3 dB | ||
| Limite basse de fréquence à -3dB en couplage AC | ≤ 10 Hz | ||
| Bruit: Pk-Pk pour un enregistrement de 3K | ≤ 0,6 div. pour une moyenne de 10 lectures Pk-Pk, calibres 2mV à 10V/div ≤ 0,7 div. pour une moyenne de 10 lectures Pk-Pk, avec réglage fin du calibre | ||
| SFDR avec les harmoniques (mesure par FFT) | ≥ 35 dB | ||
| Précision de gain en DC pour un signal d'amplitude 6 div. | ± 4.0 % : 5 mV/div. à 10 V/div. dans des plages de gain fixes ± 5.0 % : 2 mV/div. plages de gain variables | ||
| Précision des mesures DC: tous Calibres : ≤ 100mV/div. | ± [3 % * (|mesure| + |offset|) + 1 % * de |offset| + 0,2 div. + 2 mV] | ||
| Précision des mesures DC: tous calibres : > 100mV/div. | ± [3 % * (|mesure| + |offset|) + 1 % * de |offset| + 0,2 div. + 100 mV] | ||
| Temps de montée | < 7.0 ns | < 5.0 ns | < 3.5 ns |
| Overshoot (Typique) (avec impulsion tr=500ps) | < 10 % avec sonde ou entrée BNC avec charge 50 Ohm de passage | ||
| Skew entre voies ( même calibre V/div) | < 4 ns | < 4 ns | < 1 ns |
| Opération Math | +, -, *, /, FFT | ||
| FFT | Type de Fenêtre : Hanning, Hamming, Blackman, Rectangulaire | ||
| Nombre de points d'échantillonnage : 1024 | |||
| Bande passante | 20 MHz ± 40 %(Nota : La Bande Passante est limitée à moins de 10 MHz lors de l'utilisation d'une sonde en X1) | ||
Caractéristiques techniques (suite)
| Système horizontal | DOX2025B | DOX2070B | DOX2100B |
| Fréquenced'échantillonnage entemps réel | par Voie : 500MSa/s | Mono Voie : 1GSa/sDouble Voies : 500MSa/s(lorsque la base temps est plus rapide que 100ns/div.) | Mono Voie: 1GSa/sDouble Voies: 500MSa/s(lorsque la base temps est plus rapide que 100ns/div.) |
| Fréquenced'échantillonnageen temps équivalent | 50GSa/s max. | 50GSa/s max. | 50GSa/s max. |
| Affichage des mesures | MAIN, WINDOW, WINDOW ZOOM, ROLL, X-Y | ||
| Précision de la base detemps | ± 100 ppm mesure d'un intervalle de temps de 1ms | ||
| Plage de calibreshorizontauxMode Scan | 5 ns/div. - 50s/div. | 5 ns/div. - 50s/div. | 2,5 ns/div. - 50s/div. |
| Scan : 100ms/div. - 50s/div. (séquence 1-2-5) | |||
| Profondeur de mémoire | Mode Voie | Taux d'échantillonnage | Mémoire Normale (*) | Mémoire Longue |
| DOX2070B & DOX2100B uniquement | Mono Voie | 1Gsa/s | 40kpts | Non supporté |
| Mono Voie | 500MSa/s ou inf. | 20kpts | 2Mpts | |
| Double Voie | 500MSa/s ou inf. | 20kpts | 1Mpts | |
| DOX2025B | Monovoie | 500MSa/s | 32kpts |
| Système Trigger | |
| Types de déclenchement | Front, Impulsion, Amplitude, Vidéo, Pente, Alternative |
| Source de déclenchement | CH1, CH2, EXT, EXT/5, AC Line |
| Modes de Fonctionnement du déclenchement | Auto, Normal, Monocoup mode Scan (Roll) pour les calibres allant de 100ms/div. à 50s/div. |
| Couplage Trigger | AC, DC, LF rej, HF rej |
| Holdoff | 10ns – 1,5s |
| Plage de variation du niveau de déclenchement | CH1, CH2: ± 6 divisions à partir du centre de l'écranEXT: ± 1,2V EXT/5: ± 6V |
| Déplacement du trigger | Pre-trigger : (Prof. de mémoire / (2*échantillonnage)) Différé trigger : 260 div. |
| Précision du niveau de déclenchement (Typique) applicable aux signaux dont le temps de montée et de descente est >20ns | Interne: ± (0,2 div. × V/div.)(moins de ± 4 div. à partir du centre de l'écran)EXT: ± (6 % de la valeur + 40mV)EXT/5: ± (6 % de la valeur + 200mV) |
| Sensibilité de déclenchement | Calibres 2mV à 10V/div (séquence 1-2-5):1 div.: DC - 10MHz 1,5 divisions: 10MHz - max. BP |
| EXT: 200mVpp DC - 10 MHz 300mVpp 10MHz - max. BP | |
| EXT/5: 1Vpp DC - 10 MHz 1,5Vpp 10MHz - max. BP | |
| Déclenchement Impulsion | (>, <, =) Largeur impulsion positive, (>, <, =) Largeur Impulsion Négative |
| Plage de largeur d'impulsion 20ns - 10s | |
| Déclenchement Vidéo | Formats de signal supportés: PAL/SECAM, NTSC |
| Condition trigger: trame impaire, trame paire, toutes les lignes, N° de ligne | |
| Déclenchement Pente | (>, <, =) Pente positive, (>, <, =) Pente négative |
| Temps: 20ns - 10s | |
| Déclenchement alterné | CH1 type trigger: Front, Impulsion, Amplitude, Vidéo, Pente |
| CH2 type trigger: Front, Impulsion, Amplitude, Vidéo, Pente | |
Caractéristiques techniques (suite)
| Mode X-Y | |
| Entrées X-Y | CH1 (X) / CH2 (Y) |
| Erreur de Phase | ± 3 degrés |
| Plage de Fréquences d’échantillonnage en mode XY | Fréquence d’échantillonnage Mode XY : 12,5kSa/s ~ 250MSa/s (MemDepth : Normal) 500,5kSa/s ~ 250MSa/s (MemDepth : LongMem) |
| Compteur de fréquence matériel | |
| Résolution lecture | 6 Bytes (Résolution 1Hz) |
| Précision | ± 0,01% |
| Plage de fréquences de fonctionnement du compteur | En couplage DC la plage de fréquence de fonctionnement du compteur va de 10Hz à la fréquence max de la bande passante. |
| Type de signal | Tous les signaux source de déclenchement qui génèrent des événements de déclenchement (sauf : "trigger "largeur d'impulsion" et trigger "vidéo"). |
| Fonction Panneau de Contrôle | |
| Auto Set | Auto réglage du système Vertical, Horizontal et du trigger |
| Sauvegarde/Restauration | Capacité de sauvegarde en interne: 2 REFérences, 20 configurations, 20 Traces. Possibilité de sauvegarder des traces et des configurations en mémoire flash USB externe. |
| Système de mesure | |
| Mesures Automatiques(32 Types) | Vpp, Vmax, Vmin, Vamp, Vtop, Vbase, Vavg, Mean, Crms, Vrms, ROVShoot, FOVShoot, RPREShoot, FPREShoot, Rise time, Fall time, Freq, Period, +Wid, -Wid, +Dut, -Dut, BWid, Phase, FRR, FRF, FFR, FFF, LRR, LRF, LFR, LFF |
| Mesures par curseur | Modes : Manuel, Traquer et Auto |
Caractéristiques générales
| Système d'affichage | |
| Organe d'Affichage | LCD Couleur TFT 7 pouces (177,8mm) |
| Résolution | 800 pixels horizontaux par 480 pixels verticaux |
| Couleurs | 24 bit |
| Contraste de l'affichage | 500:1 (typique) |
| Intensité de rétro-éclairage | 300nit (typique) |
| Affichage des Traces | 8 x 16 div. |
| Mode d'affichage des Traces | Points, Vecteur |
| Rémanence | Aucun, 1 sec, 2 sec, 5 sec, Infini |
| Affichage menu | 2 sec, 5 sec, 10 sec, 20 sec, Infini |
| Economiseur d'écran | Aucun, 1mn, 2mn, 5mn, 10mn, 15mn, 30mn, 1h, 2h, 5h |
| Skin | Classique, Moderne, Traditionnel, Succinct |
| Interpolation de signal | Sin(x), x |
| Model couleur | Normal, Inversé |
| Langue | Anglais, français, allemand, espagnol, italien |
| Environnement | |
| Température | Température de référence 18°C à 28°CService : 0°C à +40°CTempérature de stockage : -20°C à +60°CUtilisation en intérieur |
| Refroidissement | Par ventilateur |
| Humidité | En service : < 80 % HR, jusqu'à 31°CStockage : < 80 % HR, jusqu'à 31°C |
| Altitude | En service : < 2000 mStockage : < 12.000 m |
| Alimentation secteur | |
| Tension secteur | Plage de service nominal 100 - 240 VAC Auto sélection |
| Fréquence | 50 Hz à 60 Hz (100 - 240 Vac)400 Hz (100 – 120 Vac) |
| Consommation | 50W max. |
| Fusible | 1,25 A / 250 V 5 x 20 mm |
| Câble d'alimentation | Amovible |
| Sécurité | Conforme à la norme NF EN 61010-1 |
| Isolation | Classe 1 |
| Indice de pollution | 2 |
| Catégorie de Surtension alimentation secteur | 300V CATII |
| Catégorie de surtension des entrées | 300V CATII |
Caractéristiques techniques (suite)
| CEM | |
| Cet appareil est conçu en conformité avec les standards CEM en vigueur et sa compatibilité a été testée selon le standard NF EN 61326-1. | |
| Directives européennes CE | |
| Le marquage CE indique la conformité avec les directives européennes : "Basse tension", "CEM", "DEEE" et "RoHS". |
| Mécanique | |
| Dimensions | Longueur 323,1 mmLargeur 135,6 mmHauteur 157 mm |
| Poids | 2,385 kg |
| Matériaux | ABS VO (auto extinguible) |
| Étanchéité | IP20 |
| Emballage | |
| Dimensions | 389 x 228 x 265 mm |
| Accessoires | |
| inclus | Guide de l'utilisateur sur CD ROMLogiciel pour PC EasyScopeXGuide de prise en mainNotice de sécuritéCâble d'alimentationCâble USB A/B et Ethernet2 sondes |
| DOX2070B uniquement | HX0074 : Carte de démonstration de signaux et da notice de fonctionnement |
| Options | Sonde différentiellesimple MX 9030double MTX 1032 (nous consulter) |
| Menu or system | Options, knobs or buttons | Default setup |
| CH1, CH2 | Coupling | DC |
| BW limit | Off | |
| Volts/div | Coarse | |
| Probe | 1X | |
| Invert | Off | |
| Filter | Off | |
| Volts/div | 1.00V | |
| MATH | Operation | CH1+CH2 |
| CH1 Invert | Off | |
| CH2 Invert | Off | |
| FFT operation: | ||
| Source | CH1 | |
| Window | Hanning | |
| FFT Zoom | 1X | |
| Scale | dBVrms | |
| Display | Split | |
| HORIZONTAL | Window | Main |
| Position | 0.00μs | |
| Sec/div | 500μs | |
| Window Zone | 50.0μs | |
| Trigger knob | level | |
| CURSOR | Type | Off |
| Source | CH1 | |
| Horizontal (voltage) | +/-3.2divs | |
| Vertical (time) | +/-5divs | |
| MEASURE | Source | CH1 |
| Type | average | |
| ACQUIRE | three mode options | Sampling |
| Averages | 16 | |
| Sampling mode | Real Time | |
| DISPLAY | Type | Vectors |
| Persist | off | |
| Grid | ||
| Intensity | 60% | |
| Brightness | 40% | |
| Format | YT | |
| Menu Display | infinite | |
| SAVE/RECALL | Type | Setups |
| Save To | Device | |
| Setup | No.1 | |
| REF | REFA/REFB | REFA |
| Source | CH1 | |
| REFA | off | |
| REFB | off | |
| UTILITY | Sound | on |
| Counter | On | |
| Back USB | Computer | |
| Pass/Fail | off | |
| Record | off | |
| RS-232 Baud | 9600 | |
| TRIGGER (edge) | Type | edge |
| Source | CH1 | |
| Slope | Rising | |
| Mode | Auto | |
| Coupling | DC | |
| LEVEL | 0.00V | |
| TRIGGER (pulse) | Type | pulse |
| Source | CH1 | |
| When | = | |
| Set Pulse Width | 1.00ms | |
| Mode | Auto | |
| Coupling | DC | |
| TRIGGER (Video) | Type | Video |
| Source | CH1 | |
| Polarity | Normal | |
| Sync | All Lines | |
| Standard | NTSC | |
| Mode | Auto | |
| TRIGGER (Slope) | Type | Slope |
| Source | CH1 | |
| Time | 1.00ms | |
| Mode | Auto | |
| TRIGGER (Alternative) | Type | Alternative |
| Source | CH1 | |
| Mode | Edge | |
| Coupling | DC | |












Vmax
Vmin
Vpp
Vtop
Vbase
Vamp
Vavg
Mean
Crms
Vrms
ROVShoot
FOVShoot
RPREshoot
FPREshoot
Temps de
Temps de
BWid
+ Wid
- Wid
+ Duty
- Duty
Phase
WID
Phase
FRR
FRF
FFR
LRR
LRR
LRF
LRF
LFF
LRR
LRF
LFF
LFF
LRF
LRF
LFF
LFF
LFF