HISENSE HV661C60 - Lave-vaisselle

HV661C60 - Lave-vaisselle HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HV661C60 HISENSE au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice HISENSE HV661C60 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Lave-vaisselle encastrable, capacité de 16 couverts, classe énergétique A++
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 82 cm, Profondeur : 55 cm
Programmes de lavage 6 programmes dont éco, intensif, rapide, délicat, prélavage
Niveau sonore 44 dB
Consommation d'eau 9.5 litres par cycle
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, départ différé jusqu'à 24 heures
Maintenance Filtres lavables, entretien régulier recommandé pour le bras d'aspersion
Sécurité Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - HV661C60 HISENSE

Le lave-vaisselle ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique et que le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer les filtres du lave-vaisselle ?
Retirez les filtres situés au fond du lave-vaisselle, rincez-les à l'eau chaude et utilisez une brosse douce pour enlever les résidus. Remettez-les en place une fois nettoyés.
Pourquoi le lave-vaisselle laisse-t-il des résidus sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à un manque de détergent, un choix de programme inapproprié ou des filtres encrassés. Assurez-vous d'utiliser un détergent approprié et de nettoyer régulièrement les filtres.
Le lave-vaisselle émet un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si des objets sont bloqués dans les bras gicleurs ou dans le filtre. Assurez-vous également que le lave-vaisselle est de niveau et qu'il repose sur un sol stable.
Comment régler la dureté de l'eau dans le lave-vaisselle ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour ajuster le réglage de la dureté de l'eau. Vous devrez peut-être utiliser un outil spécial pour modifier les réglages en fonction de votre eau.
Le lave-vaisselle ne vidange pas, que faire ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Inspectez également le filtre pour tout blocage.
Quels types de détergents puis-je utiliser avec le lave-vaisselle ?
Utilisez uniquement des détergents spécialement conçus pour les lave-vaisselle. Évitez les détergents pour lave-main ou les produits non conçus pour cet usage.
Comment effectuer un cycle de nettoyage du lave-vaisselle ?
Utilisez un nettoyant pour lave-vaisselle et suivez les instructions sur l'emballage. Lancez un cycle à vide pour nettoyer l'intérieur de l'appareil.
Le lave-vaisselle ne se remplit pas d'eau, que faire ?
Vérifiez l'arrivée d'eau, assurez-vous que le robinet est ouvert et inspectez le tuyau d'alimentation pour toute obstruction.
Comment régler le programme de lavage ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner le programme de lavage souhaité en fonction des types de vaisselle et du degré de salissure.
Que faire si le lave-vaisselle présente une odeur désagréable ?
Vérifiez que les filtres sont propres et que rien ne bloque les bras gicleurs. Un cycle de nettoyage avec un détergent approprié peut également aider à éliminer les odeurs.

Questions des utilisateurs sur HV661C60 HISENSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HV661C60 - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HV661C60 de la marque HISENSE.

MODE D'EMPLOI HV661C60 HISENSE

FOUR ÉLECTRIQUE À PYROLYSE

Hisense

HISENSE HV661C60 - Hisense - 1

Nous vous remercions

de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un appareil de notre marque.

Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous facilitera l'utilisation de cet appareil et vous permettra de vous familiariser rapidement avec lui.

Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport. Si vous constatez une quelconque avarie, veuillez contacter immédiatement le détaillant chez qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt régional dont il provient. Vous trouverez le numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison.

La notice d'installation et de raccordement est fournie séparément.

4CONSIGNES DE SÉCURITÉPRÉSENTATION
7Avant de raccorder le l'apparell
8LE FOUR ÉLECTRIQUE À PYROLYSE
12Bandeau de commandes
14Caractéristiques techniques
15AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONPRÉPARATIONDE L'APPAREILPOUR LAPREMIÈREUTILISATION
16LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 À 6)ÉTAPES DE LACUISSON
16Étape 1 : MISE EN MARCHE ET RÉGLAGES
17Étape 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON
19Étape 3 : CHOIX DES RÉGLAGES
22Étape 4 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES
24Étape 5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON
24Étape 6 : ARRÊT DU FOUR
25DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON & TABLEAUX DE CUISSON
42ENTRETIEN & NETTOYAGEENTRETIEN &NETTOYAGE
43Nettoyage conventionnel
44Nettoyage automatique du four - pyrolyse
46Démontage et nettoyage des gradins en fil et des glissières télescopiques extractibles
47Installation des parois catalytiques amovibles
48Démontage et remontage de la porte du four
51Démontage et remontage des vitres de la porte
52Remplacement de l'ampoule
53GUIDE DE DÉPANNAGEGUIDE DE DÉPANNAGE
54MISE AU REBUT

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.

Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil à condition de rester sous la surveillance d'un adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir compris les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ; surveillez-les s'ils procèdent à son nettoyage ou à son entretien.

ATTENTION : L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chauds durant l'utilisation. Faites bien attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Maintenez les enfants de moins de 8 ans à l'écart de l'appareil, sauf si vous les surveillez en permanence.

ATTENTION : Les éléments accessibles peuvent être brûlants. Empêchez les jeunes enfants de s'approcher de l'appareil.

L'appareil est très chaud durant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.

Utilisez exclusivement la sonde thermométrique prévue pour ce four.

ATTENTION : avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil hors tension afin d'éviter un éventuel choc électrique.

N'utilisez pas de détergents fortement abrasifs ou de raclettes métalliques tranchantes pour nettoyer la porte en verre du four / le couvercle en verre de la cuisinière (selon le cas) car ils

pourraient rayer la surface. Ces dommages pourraient entraîner des fêlures sur le verre.

Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou à haute pression, car il existe un risque de choc électrique.

Le câblage permanent doit comporter un dispositif de déconnexion conforme aux normes électriques en vigueur.

Si le cordon secteur est endommagé, faites le remplacer par le fabricant, un technicien du service après-vente, ou un professionnel qualifié pour éviter tout risque éventuel (uniquement pour les appareils.

N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative afin d'éviter la surchauffe.

Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Ne vous en servez pas à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce, sécher les animaux (de compagnie ou autres), le papier, les textiles, les herbes aromatiques, etc. car cela pourrait entraîner des blessures ou un incendie.

Le raccordement au réseau électrique de cet appareil devra être exécuté exclusivement par un professionnel agréé. Les modifications non-autorisées ou les réparations exécutées par des personnes non qualifiées peuvent entrainer des blessures graves ou endommager l'appareil.

Si vous utilisez d'autres appareils électriques à proximité de votre enceinte de cuisson, veillez à ce que leur cordon d'alimentation ne se coince pas entre la cavité et la porte du four, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Maintenez le cordon secteur des autres appareils à une distance convenable.

Ne tapissez pas le four avec des feuilles d'aluminium et évitez de poser des plats ou des moules directement sur la sole.

En empêchant l'air de circuler, la feuille d'aluminium nuirait à une cuisson convenable et abîmerait le revêtement en émail.

Lorsque le four est en service, la porte chauffe. Pour améliorer la protection et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été intégrée (uniquement sur certains modèles).

Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez aucun récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l'intérieur du four. Ne montez pas sur la porte ouverte et ne laissez pas les enfants s'y asseoir dessus.

Ne soulevez pas l'appareil en le tenant par la poignée de la porte.

Le fonctionnement de l'appareil est sûr avec ou sans glissières.

Veillez à ce que les fentes d'aérations ne soient jamais recouvertes ni obstruées d'aucune manière.

Utilisation sûre du four pendant le nettoyage par pyrolyse

Avant d'activer le nettoyage automatique, enlevez tous les accessoires du four : grille, tournebroche, toutes les lèchefrites, sonde thermométrique, gradins en fil et télescopiques et tous vos plats et moules qui ne font pas partie de l'équipement du four.

Essuyez toutes les éclaboussures liquides et retirez tous les éléments amovibles à l'intérieur du four avant de lancer le nettoyage.

Durant le nettoyage automatique, l'extérieur du four devient extrêmement chaud. Risque de brûlure ! Maintenez les enfants à l'écart.

Avant de lancer le nettoyage automatique par pyrolyse, lisez et respectez les consignes figurant dans le chapitre "Nettoyage et entretien" qui explique comment utiliser cette fonction correctement et en toute sécurité.

Ne placez rien sur la sole du four, en bas.

Les résidus d'aliment, les éclaboussures de graisse et de jus peuvent s'enflammer pendant le nettoyage automatique par pyrolyse.

Risque d'incendie ! Retirez toujours du four les plus gros débris avant de lancer le nettoyage par pyrolyse.

N'essayez pas d'ouvrir la porte du four lorsque la pyrolyse est en cours.

Vérifiez qu'aucun résidu n'obstrue la fente dans laquelle s'encliquette le crochet de fermeture, car cela pourrait empêcher le verrouillage automatique de s'enclencher lors de la pyrolyse.

En cas de coupure de courant pendant le nettoyage automatique, le programme s'interrompt au bout de deux minutes et la porte du four reste verrouillée ; elle se déverrouille automatiquement 30 minutes environ après le rétablissement de l'électricité, que le four ait refroidi ou non dans l'intervalle.

Ne touchez aucun élément métallique du four durant le nettoyage automatique.

Le nettoyage par pyrolyse implique des températures très élevées qui peuvent générer de la fumée et des émanations provenant de la combustion des résidus alimentaires. Nous vous recommandons de bien aérer la cuisine pendant que la pyrolyse est en cours. Les animaux de compagnie et autres petits animaux sont extrêmement sensibles aux émanations qui se dégagent durant cette opération. Nous vous recommandons de les éloigner de la cuisine pendant la pyrolyse et d'aérer la pièce à fond quand le nettoyage du four est terminé.

Il est possible que l'intérieur du four et ses équipements se décolorent légèrement et ternissent un peu durant le nettoyage par pyrolyse.

HISENSE HV661C60 - Utilisation sûre du four pendant le nettoyage par pyrolyse - 1

Attention - la surface est chaude pendant le nettoyage par pyrolyse.

AVANT DE RACCORDER LE L'APPARELL:

HISENSE HV661C60 - AVANT DE RACCORDER LE L'APPARELL: - 1

Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas couvertes par la garantie.

LE FOUR ÉLECTRIQUE À PYROLYSE

(DESCRIPTION DU FOUR ET DE SON ÉQUIPEMENT - EN FONCTION DU MODÈLE)

L'illustration représente l'un des modèles encastrables. Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc possible qu'elle décrive des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.

HISENSE HV661C60 - (DESCRIPTION DU FOUR ET DE SON ÉQUIPEMENT - EN FONCTION DU MODÈLE) - 1

text_image Bandeau de commandes Interrupteur sur la porte 4 3 Gradins - Niveaux de cuisson 2 1 Porte du four Poignée de la porte

BOUTONS RÉTRACTABLES

Appuyez légèrement sur le bouton pour le faire ressortir du bandeau de commandes, puis tournez-le.

HISENSE HV661C60 - BOUTONS RÉTRACTABLES - 1

Après chaque utilisation, tournez le bouton sur la position "Arrêt" et enfoncez-le légèrement pour qu'il reprenne sa position initiale. Le bouton ne peut se mettre en position rétractée que s'il est sur la position "Arrêt".

GRADINS EN FIL

Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur 4 niveaux (veuillez noter que les niveaux/gradins (ou glissières) sont numérotés de bas en haut).

Les gradins 3 et 4 sont destinés à la cuisson au gril.

GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES

On peut insérer les glissières télescopiques aux 2ème, 3ème et 4ème niveaux. Elles peuvent être partiellement ou totalement extensibles.

INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR

L'interrupteur désactive les résistances et le ventilateur lorsqu'on ouvre la porte pendant la cuisson ; il les remet en marche quand on la referme.

VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT

L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie et le bandeau de commandes.

ACTIVITÉ PROLONGÉE DU VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT

Le ventilateur fonctionne encore quelques instants après l'arrêt du four pour accélérer le refroidissement de l'appareil.

ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR

HISENSE HV661C60 - ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR - 1

Avant de lancer le nettoyage par pyrolyse, enlevez tous les équipements du four (y compris les glissières télescopiques, mais pas les accessoires pyrolysables).

HISENSE HV661C60 - ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR - 2

Le PLAT À RÔTIR EN VERRE peut être utilisé avec tous les modes de cuisson ; il peut aussi faire office de plat de service.

La GRILLE est prévue pour la cuisson au gril. Vous pouvez aussi y poser les plats, cocottes ou moules contenant les préparations à cuire.

HISENSE HV661C60 - ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR - 3

La grille comporte un taquet de urité. Il faut donc la soulever légèrement avant pour la sortir du four.

HISENSE HV661C60 - ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR - 4

La PLAQUE À PÂTISSERIE est prévue pour la cuisson des gâteaux.

Le PLAT MULTI-USAGE PROFOND sert à la cuisson de la viande et des gâteaux contenant beaucoup de liquide. Vous pouvez aussi l'utiliser en tant que lèchefrite pour recueillir la graisse des aliments cuisant directement sur la grille.

Lorsque vous cuisez vos préparations dans le plat multi-usage, ne le placez jamais sur le premier gradin, en bas du four. Vous pouvez le mettre au premier niveau uniquement lorsqu'il vous sert de lèchefrite durant la cuisson au gril ou à la broche.

Comme les accessoires du four chauffent, leur forme est susceptible de changer. Ceci n'affecte pas leur fonctionnalité et ils reprennent leur forme d'origine en refroidissant.

HISENSE HV661C60 - ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR - 5

Vous devez insérer la grille, la plaque à pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite dans l'espace situé entre les deux fils formant le gradin.

HISENSE HV661C60 - ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR - 6

Si votre four est équipé de glissières télescopiques extensibles, faites d'abord coulisser une paire de glissières (la gauche et la droite) hors du four, puis posez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux glissières. Ensuite, poussez l'ensemble à l'intérieur du four avec votre main, aussi loin que possible.

HISENSE HV661C60 - ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR - 7

Refermez la porte du four lorsque les glissières télescopiques sont bien enfoncées jusqu'au fond.

HISENSE HV661C60 - ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR - 8

NETTOYER empêchent les projections de graisse d'atteindre les parois inamovibles du four.

HISENSE HV661C60 - ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR - 9

Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles sont très chauds. Mettez des gants de cuisine ou utilisez une manique.

BANDEAU DE COMMANDES

(EN FONCTION DU MODÈLE)

HISENSE HV661C60 - BANDEAU DE COMMANDES - 1

text_image 12:01 SÉLECTEUR DE FONCTION / MODE DE CUISSON 2 TOUCHE SÉCURITÉ ENFANTS 3 TOUCHE MARCHE/ ARRÊT DE L'ÉCLAIRAGE 4 TOUCHE TEMPÉRATURE

NOTE :

Les icônes représentant le mode de cuisson peuvent être gravés sur le sélecteur ou sur le bandeau de commandes (en fonction du modèle).

HISENSE HV661C60 - NOTE : - 1

Heure de fin de cuisson

Alarme

Horloge

6 TOUCHE DÉPART/STOP Effleurez cette touche pour lancer ou arrêter le programme

7 BOUTON DE RÉGLAGE (-/+)

Tournez ce bouton pour régler l'heure, la durée de cuisson et la température

8 AFFICHAGE DE L'HEURE ET DES INFORMATIONS SUR LA CUISSON

NOTE :

Les touches réagiront mieux si vous les effleurez avec une surface large de votre doigt. Chaque fois que vous en touchez une, un signal sonore bref retentit.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

(EN FONCTION DU MODÈLE)

XXXXXX

TIP: XXXXXX

ART. Nr:

SER. Nr: XXXXXX

220-240V \~

220V-240V, 50/60Hz

Pn_max : 3.5 kW

TN XXXXX

La plaque signalétique indiquant les principales caractéristiques techniques est apposée sur le bord intérieur du four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections de transport.

Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel. N'utilisez pas de produits abrasifs.

Lorsque le four chauffe pour la première fois, il dégage l'odeur caractéristique d'un produit neuf. Aérez bien la pièce lors de la première utilisation.

LES ÉTAPES DE LA CUISSON (1 À 6)

ÉTAPE 1 : MISE EN MARCHE ET RÉGLAGES

Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant prolongée, 12:00 clignote à l'écran et l'icône s'allume.

Mettez l'horloge à l'heure.

MISE À L'HEURE DE L'HORLOGE

HISENSE HV661C60 - MISE À L'HEURE DE L'HORLOGE - 1

text_image 12:00 °C %

1 Réglez d'abord les minutes en tournant le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) ; le curseur se positionne ensuite sur les heures. Le réglage est sauvegardé au bout de trois secondes.

Si vous tournez rapidement le bouton vers la droite ou la gauche, les chiffres défileront plus vite.

HISENSE HV661C60 - MISE À L'HEURE DE L'HORLOGE - 2

text_image 12:00 °C %

2 Validez en effleurant DÉPART/STOP. Si vous n'appuyez sur aucune touche durant les trois secondes qui suivent, votre réglage sera enregistré automatiquement.

Le four fonctionnera même si vous n'avez pas mis l'horloge à l'heure. Toutefois, les fonctions du programmateur ne seront pas disponibles (voir le chapitre RÉGLAGE DES FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR).

Au bout de quelques minutes, le four passe en mode Veille.

MODIFICATION DU RÉGLAGE DE L'HORLOGE

Vous pouvez modifier le réglage de l'horloge si aucune fonction du programmateur n'est en cours. Effleurez la touche pour régler l'heure. Validez en effleurant DÉPART/STOP.

ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON

0
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 1

Pour sélectionner le mode de cuisson, tournez le sélecteur vers la gauche ou la droite (voir le tableau des programmes)

HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 2

Vous pouvez modifier vos réglages pendant la cuisson.

^1 Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil conformément à la norme EN 60350-1.
Dans ce mode, la température du four n'est pas affichée en raison de l'algorithme spécial de l'appareil et de la mise œuvre de la chaleur résiduelle.
Avec ces modes de cuisson, vous pouvez cuisiner en ajoutant de la vapeur - voir le chapitre DESCRIPTIONS DES MODES DE CUISSON ET TABLEAU DE CUISSON POUR LES PROGRAMMES AVEC AJOUT DE VAPEUR.

MODE DESCRIPTION TEMPÉRATUREPRÉCONISÉE (°C)
MODES DE CUISSON
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 3PRÉCHAUFFAGE RAPIDEUtilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus rapidement possible à la température désirée. Cette fonction ne convient pas à la cuisson. Lorsque l'appareil a atteint la température voulue, il s'arrête de chauffer.160
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 4CONVECTION NATURELLELes résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas) chauffent simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du four en se répartissant régulièrement. La cuisson des viandes ou des gâteaux n'est possible que sur un seul niveau à la fois.200
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 5GRILSeul le gril (qui est un élément du gril double) est en marche. Ce mode de cuisson sert à faire griller les toasts, garnis ou non, et les saucisses en petites quantités.230
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 6GRIL DOUBLELa résistance de voûte et le gril sont en marche. La chaleur provient directement du gril installé en haut du four. Le fonctionnement simultané de la résistance de voûte permet d'augmenter l'effet de la chaleur. Ce mode de cuisson sert à faire griller la viande, les toasts (garnis ou non) et les saucisses.230
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 7GRIL VENTILÉLe gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode est surtout adapté à la cuisson des grosses pièces de viande et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins ou pour obtenir une croûte dorée.170
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 8CHALEUR TOURNANTE ET SOLELa résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode convient bien aux pizzas, aux pâtisseries contenant beaucoup de liquide, aux gâteaux aux fruits, à la pâte confectionnée avec de la levure boulangère et à la pâte brisée. La cuisson est possible sur plusieurs niveaux à la fois.200
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 9CHALEUR TOURNANTELa résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson des viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux à la fois.180
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 10SOLE VENTILÉECe mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes.180
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 11CUISSON ECO 1)Ce mode optimise la consommation d'électricité pendant la cuisson.On l'utilise pour cuire la viande à rôtir et les pâtisseries.180
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 12DÉCONGÉLATIONL'air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation lente des surgelés.-
HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 2 : CHOIX DU MODE DE CUISSON - 13PYROLYSECette fonction permet de nettoyer automatiquement l'intérieur du four en le portant à très haute température;les éclaboussures de graisse et autres salissures sont ainsi carbonisées et réduites en cendres.-

ÉTAPE 3 : CHOIX DES RÉGLAGES

Chaque mode de cuisson comporte des réglages par défaut que vous pouvez rectifier.

Pour modifier les réglages, effleurez la touche correspondante (avant d'appuyer sur la touche DÉPART/STOP). Quelques réglages ne sont pas disponibles avec certains programmes ; dans ce cas, un signal sonore vous prévient.

MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR

HISENSE HV661C60 - MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR - 1

text_image 200°C

1 Sélectionnez le MODE DE CUISSON. L'icône du mode sélectionné apparaît à l'écran et la TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE clignote.

HISENSE HV661C60 - MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR - 2

text_image 180°C °C %

2 Effleurez la TOUCHE TEMPÉRATURE. Tournez le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) pour choisir la température voulue.

HISENSE HV661C60 - MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE DU FOUR - 3

Pour certains modes de cuisson, la température est limitée à une valeur maximale.

Dès que vous avez mis l'appareil en marche en effleurant la touche DÉPART, l'icône °C clignote à l'écran jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte.

FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR

Choisissez d'abord le mode de cuisson en tournant le SÉLECTEUR DE FONCTION, puis réglez la température.

Effleurez plusieurs fois la touche PROGRAMMATEUR pour sélectionner la fonction voulue, gérée par le programmateur.

L'icône de la fonction sélectionnée s'allume, et l'heure qu'il est possible de régler pour le départ / la fin de la cuisson clignote sur l'afficheur.

Pour lancer la cuisson, effleurez la touche DÉPART. L'afficheur indiquera le TEMPS DE CUISSON ÉCOULÉ.

HISENSE HV661C60 - FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR - 1

text_image 20:00°C 00:20 °C

Affichage des fonctions du programmateur

Réglage de la durée de cuisson

Ce paramétrage permet de régler le temps pendant lequel le four va chauffer (durée de cuisson). Pour régler la durée de cuisson, réglez d'abord les minutes, puis les heures. L'icône correspondante et le temps de cuisson apparaissent sur l'afficheur.

Réglage du départ différé

Avec ce paramétrage, vous pouvez spécifier la durée de cuisson et l'heure à laquelle votre préparation devra être cuite (heure de fin de cuisson). Vérifiez si l'horloge est à l'heure.

Exemple :

Heure du jour : midi

Durée de cuisson : 2 heures

Heure de fin de cuisson désirée : 18 heures.

Tout d'abord réglez la DURÉE DE FONCTIONNEMENT (2 heures).

Pour sélectionner la FIN DE FONCTIONNEMENT appuyez de nouveau deux fois sur la touche HORLOGE. À l'afficheur commence à clignoter la somme de l'heure actuelle et de la durée de fonctionnement du four (14:00).

Réglez l'heure de la fin de fonctionnement (18:00).

Appuyez sur DÉPART pour lancer l'opération. Le programmateur attend l'heure convenable avant de faire démarrer la cuisson et l'icône correspondante s'allume. Le four se met en marche automatiquement (à 16 heures) et s'éteint à l'heure réglée (18 heures).

HISENSE HV661C60 - Réglage du départ différé - 1

Réglage du compte-minutes

Vous pouvez utiliser le compte-minutes indépendamment de la cuisson au four. Le réglage maximum est de 24 heures. Durant la dernière minute du compte à rebours, le temps qui s'écoule s'affiche en secondes.

HISENSE HV661C60 - Réglage du compte-minutes - 1

À l'expiration du temps réglé, le four s'arrête automatiquement (fin de cuisson) et un mal sonore retentit ; vous pouvez l'interrompre en effleurant une touche quelconque, on il s'arrêtera automatiquement au bout d'une minute.

Vous pouvez annuler tous les paramétrages du programmateur en réglant la durée r' "O".

Au bout de quelques minutes d'inactivité, le four passe en mode Veille.

ÉTAPE 4 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES

HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 4 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES - 1

text_image 20:00°C 00:38 °C

Pour activer ou désactiver une fonction, effleurez la touche correspondante ou une combinaison de touches.

HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 4 : SÉLECTION DES FONCTIONS COMPLÉMENTAIRES - 2

Quelques fonctions ne sont disponibles avec certains des de cuisson ; dans ce cas, signal sonore vous prévient.

-0 SÉCURITÉ ENFANTS

Pour activer cette fonction, effleurez la touche SÉCURITÉ ENFANTS. L'icône "clé" s'allume à l'écran. Pour désactiver la sécurité enfants, effleurez à nouveau la même touche. L'icône s'éteint.

Si vous activez la sécurité enfants quand aucune des fonctions du programmateur n'est active (seule l'heure du jour est affichée), le four ne fonctionnera pas.

Si vous activez la sécurité enfants après avoir réglé une fonction du programmateur, le four fonctionnera normalement, mais il ne sera pas possible de modifier ses réglages.

Quand la sécurité enfants est active, vous ne pouvez pas choisir un autre mode de cuisson ni une autre fonction complémentaire. Vous pouvez uniquement arrêter la cuisson en tournant le sélecteur sur "O".

La sécurité enfants reste active après l'arrêt du four. Vous devrez la désactiver avant de vous servir à nouveau de l'appareil.

ÉCLAIRAGE DU FOUR

L'éclairage intérieur s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte ou que vous mettez le four en marche.

Lorsque la cuisson est terminée, l'éclairage reste allumé une minute de plus.

Vous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage intérieur en effleurant la touche ÉCLAIRAGE.

5sek °C SIGNAL SONORE

Vous pouvez régler le volume du signal sonore lorsqu'aucune fonction du programmateur n'est active (seule l'heure du jour est affichée).

Appuyez 5 secondes sur la touche TEMPÉRATURE. Deux barres lumineuses s'affichent à l'écran. Tournez le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) pour sélectionner l'un des trois volumes sonores qui vous convient (une, deux ou trois barres). Votre réglage est sauvegardé automatiquement au bout de trois secondes et l'heure du jour s'affiche à nouveau.

5sek 📷 RÉDUCTION DU CONTRASTE DE L'ÉCRAN

Le sélecteur de fonction doit être sur "O".

Appuyez 5 secondes sur la touche ÉCLAIRAGE. Deux barres lumineuses apparaissent à l'écran. Tournez le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+) pour ajuster la luminosité de l'écran (une, deux ou trois barres). Votre réglage est sauvegardé automatiquement au bout de trois secondes.

-○ + Ⓛ VEILLE

L'écran peut s'éteindre automatiquement au bout de dix minutes s'il ne vous est pas utile.

Pour éteindre l'écran, appuyez simultanément sur les touches CLÉ + PROGRAMMATEUR. Si une fonction du programmateur est active, le message "OFF" (éteint) et l'icône du PROGRAMMATEUR apparaissent à l'écran pour vous indiquer qu'une fonction est en cours.

HISENSE HV661C60 - -○ + Ⓛ VEILLE - 1

Après une coupure de courant ou la déconnexion de l'appareil, le réglage des fonctions complémentaires ne reste que quelques minutes en mémoire. Lorsque le courant est rétabli ou l'appareil reconnecté, toutes les fonctions complémentaires reviennent à leur réglage par défaut, sauf le volume du signal sonore, la luminosité de l'écran et la sécurité enfants.

ÉTAPE 5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON

Pour lancer la cuisson, effleurez quelques instants la touche DÉPART/STOP.

HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON - 1

Pour éteindre le four, tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur la position "O".

HISENSE HV661C60 - ÉTAPE 5 : DÉMARRAGE DE LA CUISSON - 2

Lorsque la cuisson est terminée et que le four est arrêté, l'écran affiche la température décroissante jusqu'à ce qu'elle soit descendue à 50°C.

Tous les réglages du programmateur sont en pause et annulés. L'horloge affiche l'heure du jour. Au bout de quelques minutes, l'appareil passe en mode Veille.

Après l'utilisation du four, de l'eau peut rester dans le canal de condensation (sous la porte). Essuyez le canal avec une éponge ou un chiffon.

DESCRIPTION DES MODES DE CUISSON & TABLEAUX DE CUISSON

Si la préparation que vous désirez cuire ne figure pas dans les tableaux de cuisson, reportez-vous à un plat similaire. Dans ces tableaux, les informations sont données pour la cuisson sur un seul niveau.

Les tableaux indiquent une plage de températures préconisées. Choisissez d'abord le réglage le plus bas et augmentez-le plus tard si vous trouvez que votre préparation n'est pas assez dorée.

Les durées de cuisson indiquées sont des estimations et peuvent varier en fonction de certaines conditions.

Ne préchauffez le four que si votre recette ou les tableaux de cuisson le précisent. Le préchauffage d'un four vide consomme énormément d'énergie. Vous pouvez en économiser en faisant cuire plusieurs pizzas ou divers gâteaux l'un après l'autre, car le four sera déjà chaud.

Choisissez de préférence des plats et moules de couleur sombre, émaillés ou à revêtement en silicone, car ce sont d'excellents conducteurs de la chaleur.

Si vous utilisez du papier sulfurisé, assurez-vous qu'il résiste aux températures élevées.

La cuisson des grosses pièces de viande ou des gâteaux génère souvent de la condensation, et la porte du four peut se recouvrir de buée. C'est un phénomène normal sans influence sur le fonctionnement de l'appareil. Une fois la cuisson terminée, il faudra toutefois bien essuyer la porte et la vitre du four.

Éteignez le four 10 minutes avant la fin de la cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle et économiser ainsi de l'électricité.

Ne laissez pas refroidir les aliments dans le four fermé afin d'éviter la formation de buée.

PRÉCHAUFFAGE RAPIDE

HISENSE HV661C60 - PRÉCHAUFFAGE RAPIDE - 1

Utilisez cette fonction lorsque vous voulez préchauffer rapidement le four à une température précise. Cette option n'est pas adaptée à la cuisson des aliments.

HISENSE HV661C60 - PRÉCHAUFFAGE RAPIDE - 2

text_image 200°C *III °C

Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur l'icône Préchauffage rapide. La TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE s'affiche. Vous pouvez la rectifier.

Le four commence à chauffer dès que vous l'avez mis en marche. L'icône °C clignote à l'écran. Lorsque le four a atteint la température réglée, le préchauffage est terminé et un signal sonore retentit ; vous pouvez l'interrompre en effleurant une touche quelconque, sinon il s'arrêtera automatiquement au bout d'une minute.

Degrés de cuisson standards et température à cœur recommandée pour différentes viandes

Type de viandeTempérature à cœur (°C)Couleur de la tranche de viande, couleur du jus
BŒUF
Bleu 40-45bien rouge comme de la viande crue, peu de jus
Saignant 55-60rouge clair, beaucoup de jus rouge clair
À point 65-70 rosé, un peu de jus rose pâle
Bien cuit 75-80brun-grisâtre uniforme, un peu de jus incolore
VEAU
Bien cuit 75-85 brun-rouge
PORC
À point 65-70 rosé clair
Bien cuit 75-85 brun-jaune
AGNEAU
Bien cuit 79 gris, jus rosâtre
MOUTON
Bleu 45 bien rouge
Saignant 55-60 rouge clair
À point 65-70 rosé au centre
Bien cuit 80 gris
CHEVREAU
À point 70 rose pâle, jus rosé
Bien cuit 82 gris, jus légèrement rosé
VOLAILLE
Bien cuit 82 gris clair
POISSON
Bien cuit 65-70 blanc à gris-brun

CONVECTION NATURELLE

HISENSE HV661C60 - CONVECTION NATURELLE - 1

HISENSE HV661C60 - CONVECTION NATURELLE - 2

La chaleur des résistances de sole et de voûte irradie à l'intérieur de l'enceinte en se répartissant uniformément.

Cuisson de la viande à rôtir:

Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.

Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez.

Type d'aliment Poids(g)Gradin (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (min.)
VIANDE
Rôti de porc 1500 2 180-200 90-110
Épaule de porc 1500 2 180-200 100-120
Roulade de porc 1500 2 180-200 120-140
Rôti de viande hachée 1500 2 200-210 60-70
Rôti de bœuf 1500 2 170-190 120-140
Roulade de veau 1500 2 180-20090-120
Gigot d'agneau1500 2 180-20080-100
Cuisses de lapin1500 2 180-200 50-70
Cuisseau de chevreuil 1500 2 180-200 100-120
Pizza */ 2200-220 20-30
Poulet1500 2 190-21070-90
POISSON
Poisson à l'étouffé1000221050-60

Utilisez ce mode pour rôtir le poulet si votre four ne comporte pas la fonction ⚡ Utilisez ce mode pour cuire les pizzas si votre four ne comporte pas la fonction Ⓔ.

L'astérisque (*) signifie qu'il faut préchauffer le four en sélectionnant le programme adéquat.

Cuisson des pâtisseries

Ne cuisez les gâteaux que sur un seul niveau et utilisez des moules de couleurs sombres. Les moules clairs réfléchissent la chaleur et les gâteaux ne dorent pas. Posez toujours les moules sur la grille ; ôtez-la si vous utilisez la plaque à pâtisserie livrée avec l'appareil. Le préchauffage diminue le temps de cuisson.

Type d'aliment Gradin (àpartir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (minutes)
PÂTISSERIES
Soufflé aux légumes 2 190-200 30-35
Soufflé sucré 2 190-200 30-35
Petits pains * 2 190-210 20-30
Pain blanc * 2 180-190 50-60
Pain au sarrasin * 2 180-190 50-60
Pain complet * 2 180-190 50-60
Pain de seigle * 2 180-190 50-60
Pain à l'épeautre * 2 180-190 50-60
Gâteau aux noix 2 170-180 50-60
Génoise *2 160-17025-30
Gâteau au fromage blanc2 170-18065-75
Petits fours / Cupcakes2 170-18025-30
Petits gâteaux à la levure boulangère2 200-21020-30
Chaussons au chou (Pirojki) *2185-19525-35
Tarte aux fruits2 150-16040-50
Meringues280-90120-130
Brioche fourrée à la confiture2170-18030-40

L'astérisque (*) signifie qu'il faut préchauffer le four en sélectionnant le programme adéquat.

VOÛTE ET SOLE AVEC VAPEUR

HISENSE HV661C60 - VOÛTE ET SOLE AVEC VAPEUR - 1

HISENSE HV661C60 - VOÛTE ET SOLE AVEC VAPEUR - 2

text_image 2 dl

Placez une plaque à pâtisserie sur le premier gradin lorsque le four est encore froid. Versez au maximum 2 dl d'eau dans la plaque à pâtisserie. Placez les aliments à cuire sur le deuxième gradin et lancez la cuisson.

HISENSE HV661C60 - VOÛTE ET SOLE AVEC VAPEUR - 3

Si vous utilisez une lèchefrite profonde, insérez-la à un niveau supérieur à celui indiqués le tableau des réglages recommandés.

HISENSE HV661C60 - VOÛTE ET SOLE AVEC VAPEUR - 4

Pour un fonctionnement optimal de la fonction, n'ouvrez pas la porte du four et outez pas d'eau pendant la cuisson.

Type d'aliment Poids(g)Gradin(à partir dubas)Température(°C)Durée de cuisson(min)
Rôti de porc 1500 2 180-200 100-120
Épaule de porc 1500 2 180-200 110-130
Pain de viande 1500 2 200-210 70-80
Rôti de bœuf1500 2170-190130-150
Poulet1500 2190-21080-100
Problème Conseil
Le gâteau est-il cuit ?Enfoncez une brochette en bois dans sa partie la plus épaisse. Si la pâte n'attache pas à la brochette, le gâteau est cuit.
Le gâteau s'est affaissé • Vérifiez la recette.Mettez moins de liquide la prochaine fois.Notez la durée de pétrissage si vous utilisez un mixer ou un blender.
Le fond du gâteau n'est pas assez cuitChoisissez un moule ou une plaque à pâtisserie de couleur sombre.Placez le moule ou la plaque sur un gradin inférieur et utilisez la sole en fin de cuisson.
Les gâteaux avec une farce humide ne sont pas assez cuitsAugmentez la température et prolongez la durée de cuisson.

HISENSE HV661C60 - VOÛTE ET SOLE AVEC VAPEUR - 5

N'insérez pas la lèchefrite profonde sur le premier gradin.

GRIL DOUBLE, GRIL

HISENSE HV661C60 - GRIL DOUBLE, GRIL - 1

HISENSE HV661C60 - GRIL DOUBLE, GRIL - 2

Lors de la cuisson au gril double, la résistance de voûte et le gril installé en haut du four sont en marche.

Lors de la cuisson au petit gril, seul le gril infrarouge est en marche.

Température maximale autorisée : 240°C.

Préchauffez le gril infrarouge pendant 5 minutes.

Surveillez la cuisson en permanence, la viande peut brûler en raison de la haute température.

Le gril est un mode de cuisson pauvre en matières grasses, particulièrement bien adapté aux saucisses, aux viandes et poissons en tranches (steaks, côtelettes, escalopes, filets et darnes de saumon) ; il permet aussi de préparer des toasts.

Si vos grillades cuisent directement sur la grille, huilez-la pour que les aliments n'y attachent pas et insérez-la sur le 4ème gradin. Placez la lèchefrite au 1er ou 2ème niveau. Lorsque vous cuisez de la viande dans un plat, veillez à ce qu'il y ait toujours assez de liquide dans le fond pour qu'elle ne brûle pas. Retournez-la durant la cuisson.

Après chaque utilisation du gril, nettoyez le four, les accessoires et les ustensiles.

Tableau de cuisson au gril - Petit gril

Type d'aliment Poids(g)Gradin (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (min.)
VIANDE
Bifteck, saignant 180 g/pièce 3 230 15-20
Échine de porc 150 g/pièce 3 230 18-22
Côtelette/escalope 280 g/pièce 3 230 20-25
Saucisses 70 g/pièce 3 230 10-15
PAIN GRILLÉ
Toasts /4 2303-6
Toasts garnis/4 2303-6

Tableau de cuisson au gril - Gril double

Type d'aliment Poids(g)Gradin (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (min.)
VIANDE
Bifteck, saignant 180 g/pièce 3 230 15-20
Bifteck, bien cuit 180 g/pièce 3 230 18-25
Échine de porc 150 g/pièce 3 230 20-25
Côtelette/escalope 280 g/pièce 3 230 20-25
Escalope de veau 140 g/pièce 3 230 20-25
Saucisses 70 g/pièce 3 230 10-15
Rôti de viande hachée (Leberkäse)150 g/pièce 3230 10-15
POISSON
Darnes/filets de saumon200 g/pièce3 230 15-25
PAIN GRILLÉ
Toasts/ 4 2301-3
Toasts garnis/ 4 2302-5

Lors de la cuisson au gril infrarouge, la porte du four doit toujours être fermée.

Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants pendant la cuisson au gril. Par conséquent, mettez des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue.

HISENSE HV661C60 - GRIL DOUBLE, GRIL - 3

Lors de la cuisson au gril infrarouge, la porte du four doit toujours être fermée.

Le gril, la grille et les autres accessoires sont brûlants pendant la cuisson au gril. Par conséquent, mettez des gants de cuisine et utilisez une pince à barbecue.

GRILL WITH FAN
HISENSE HV661C60 - GRIL DOUBLE, GRIL - 4

HISENSE HV661C60 - GRIL DOUBLE, GRIL - 5

Le gril infrarouge et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode convient à la cuisson de la viande, du poisson et des légumes.

(Voir la description et les conseils pour la cuisson au GRIL).

Type d'aliment Poids(g)Gradin (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (min)
VIANDE
Canard20002150-170
Rôti de porc 1500 2 160-170 60-85
Épaule de porc 1500 2 150-160 120-160
Jambonneau 1000 2 150-160 120-140
Moitié de poulet 700 2 190-210 50-60
Poulet15002190-210
POISSON
Truite200 g/pièce2200-22020-30

CHALEUR TOURNANTE ET SOLE

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE ET SOLE - 1

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE ET SOLE - 2

La résistance de sole, la résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent en même temps. Ce mode convient à la cuisson des pizzas, tartes aux pommes et gâteaux aux fruits.

(Voir la description et les conseils pour la cuisson en CONVECTION NATURELLE).

Type d'aliment Gradin (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (minutes)
Gâteau au fromage blanc, pâte brisée2 150-160 65-80
Pizza * 2 200-210 15-20
Quiche lorraine, pâte brisée2 180-200 35-40
Tarte aux pommes, pâte à la levure boulangère2 150-160 35-40
Strudel aux pommes, pâte filo2 170-180 45-65

L'astérisque (*) signifie qu'il faut préchauffer le four en sélectionnant le programme adéquat.

CHALEUR TOURNANTE ET SOLE AVEC VAPEUR

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE ET SOLE AVEC VAPEUR - 1

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE ET SOLE AVEC VAPEUR - 2

text_image 2 2 dl

Placez une plaque à pâtisserie sur le premier gradin lorsque le four est encore froid. Versez au maximum 2 dl d'eau dans la plaque à pâtisserie. Placez les aliments à cuire sur le deuxième gradin et lancez la cuisson.

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE ET SOLE AVEC VAPEUR - 3

Si vous utilisez une lèchefrite profonde, insérez-la à un niveau supérieur à celui indiqués le tableau des réglages recommandés.

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE ET SOLE AVEC VAPEUR - 4

Pour un fonctionnement optimal de la fonction, n'ouvrez pas la porte du four et outez pas d'eau pendant la cuisson.

Type d'aliment Poids(g)Gradin(à partir dubas)Température(°C)Durée de cuisson(min)
Pain blanc* 1000 2 180-190 60-80
Pizza* / 2 210-220 15-20
Strudel aux pommes et au fromage blanc/ 2 180-190 50-60
Pizza, surgelée / 2 200-220 15-20
Strudel aux pommes et au fromage blanc,surgelé/ 2 200-210 30-40
Blanc de poulet1000 2 190-21060-70

L'astérisque (*) signifie qu'il faut préchauffer le four en utilisant le programme sélectionné.

CHALEUR TOURNANTE

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE - 1

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE - 2

La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire.

Cuisson de la viande à rôtir:

Utilisez des plats émaillés, en pyrex, en terre cuite ou en fonte. Les plats en acier inoxydable ne sont pas recommandés car ils réfléchissent trop la chaleur.

Ajoutez autant de liquide que nécessaire en cours de cuisson pour que la viande ne brûle pas. Retournez le rôti durant la cuisson. Il gardera son jus si vous le couvrez.

Type d'aliment Poids(g)Gradin (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (min)
VIANDE
Rôti de porc avec couenne1500 2 170-180 140-160
Canard 2000 2 160-170 120-150
Oie 4000 2 150-160 180-200
Dinde 5000 2 150-170 180-220
Blancs de poulet 10003180-20060-70
Poulet farci1500 2 170-18090-110

Cuisson des pâtisseries

Le préchauffage est recommandé. Vous pouvez cuire les biscuits et gâteaux individuels sur plusieurs plaques à pâtisserie à la fois, positionnées à différents niveaux (2ème et 3ème). Le temps de cuisson diffère souvent d'un niveau à l'autre, même si les plaques à pâtisserie utilisées sont identiques. Les biscuits se trouvant sur la plaque du haut peuvent être cuits avant ceux qui sont positionnés plus bas. Placez toujours les moules sur la grille. Si vous utilisez la plaque à pâtisserie fournie, enlevez la grille. Pour que les gâteaux individuels cuisent de la même façon, veillez à leur donner la même taille.

Type d'aliment Gradin(à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (min)
PÂTISSERIES
Génoise 2 150-160 25-35
Crumble 2 160-170 25-35
Gâteau aux fruits, pâte à génoise 2 150-160 45-65
Biscuit roulé, pâte à génoise * 2 160-170 15-25
Tarte aux fruits, pâte brisée 2 160-170 50-70
Strudel aux pommes 2 170-180 40-60
Biscuits, pâte brisée * 2 150-16015-25
Biscuits, faits avec une poche à douille *2 140-15015-25
Petits gâteaux à la levure boulangère2 170-18020-35
Petits gâteaux, pâte filo2 170-18020-30
SURGELÉS
Strudel aux pommes et au fromage Cottage2 170-18050-70
Pizza2 170-18020-30
Frites, à cuire au four2 170-18020-35
Croquettes, à cuire au four2 170-18020-35

L'astérisque (*) signifie qu'il faut préchauffer le four en sélectionnant le programme adéquat.

HISENSE HV661C60 - Cuisson des pâtisseries - 1

N'insérez pas la lèchefrite profonde sur le premier gradin.

CHALEUR TOURNANTE AVEC VAPEUR

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE AVEC VAPEUR - 1

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE AVEC VAPEUR - 2

text_image 2 2 dl

Placez une plaque à pâtisserie sur le premier gradin lorsque le four est encore froid. Versez au maximum 2 dl d'eau dans la plaque à pâtisserie. Placez les aliments à cuire sur le deuxième gradin et lancez la cuisson.

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE AVEC VAPEUR - 3

Si vous utilisez une lèchefrite profonde, insérez-la à un niveau supérieur à celui indiqués le tableau des réglages recommandés.

HISENSE HV661C60 - CHALEUR TOURNANTE AVEC VAPEUR - 4

Pour un fonctionnement optimal de la fonction, n'ouvrez pas la porte du four et outez pas d'eau pendant la cuisson.

Type d'aliment Poids(g)Gradin (à partir du bas)Température (°C)Durée de cuisson (min)
Petits pains* / 2 190-210 20-30
Roulade* / 2 170-180 20-25
Pâte feuilletée, surgelée/ 2 190-200 20-30
Lasagnes, surgelées / 2 190-200 40-50

L'astérisque (*) signifie qu'il faut préchauffer le four en utilisant le programme sélectionné.

SOLE VENTILÉE

HISENSE HV661C60 - SOLE VENTILÉE - 1

HISENSE HV661C60 - SOLE VENTILÉE - 2

Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes. Choisissez le second gradin à partir du bas et une plaque à pâtisserie peu profonde pour que l'air chaud puisse circuler au-dessus de la préparation.

CONSERVES

Préparez les aliments et les bocaux comme à votre habitude. Prenez des bocaux avec couvercle en verre et joint en caoutchouc. N'utilisez pas de bocaux à vis avec couvercle en métal. Les bocaux doivent être de la même taille, remplis des mêmes ingrédients que vous tasserez bien, et fermés hermétiquement.

Versez environ un litre d'eau chaude (autour de 70°C) dans la lèchefrite et placez-y 6 bocaux de 1 litre. Insérez la lèchefrite sur le second gradin.

Surveillez la stérilisation. Quand le jus à l'intérieur des bocaux commence à frémir, suivez les instructions figurant dans le tableau ci-après.

Type d'aliment Gradin(à partir du bas)Tempéra-ture(°C)Durée de cuisson jusqu'à ébullition(minTempératu-re et durée de cuisson après ébul-litionDurée de repos au four (min)
FRUITS
Fraises 2 160-180 30-45 / 20-30
Fruits à noyau 2 160-180 30-45 / 20-30
Compote de fruits 2 160-180 30-45 / 20-30
LÉGUMES
Cornichons au vinaigre2 160-180 30-45 / 20-30
Haricots verts / carottes2 160-180 30-45120°C, 45-60 min20-30

HISENSE HV661C60 - CONSERVES - 1

La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire.

Type d'aliment Gradin (à partirdu bas)Température(°C)Durée de cuisson (min.)
VIANDE
Rôti de porc, 1 kg 2 190 150-170
Rôti de porc, 2 kg 2 190 160-190
Rôti de bœuf, 1 kg 2 210 120-140
POISSON
Poisson entier, 200 g/pièce 2 200 40-50
Filet de poisson, 100 g/pièce 2 210 25-35
PÂTISSERIES
Gâteaux individuels faits avec une poche à douille *2 180 25-30
Petits fours / cupcakes 2 190 30-35
Biscuit roulé, pâte à génoise2 19015-25
Tarte aux fruits, pâte brisée2 190 55-65
LÉGUMES
Pommes de terre au gratin2 19040-50
Lasagnes2 200 40-50
SURGELÉS
Frites, 1 kg222025-40
Médaillons de poulet, 0,7 kg2220 25-35
Bâtonnets de poisson, 0,6 kg222020-30

HISENSE HV661C60 - CONSERVES - 2

N'insérez pas la lèchefrite profonde sur le premier gradin.

DÉCONGÉLATION

HISENSE HV661C60 - DÉCONGÉLATION - 1

Dans ce mode, l'air circule sous l'action du ventilateur sans que les résistances chauffent. Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler les pâtisseries à la crème fraîche ou à la crème au beurre, les gâteaux et viennoiseries, le pain et les fruits surgelés.

HISENSE HV661C60 - DÉCONGÉLATION - 2

text_image ≡ * □ 0 1:00 ° °C %

Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur Décongélation. Une DURÉE s'affiche. Vous pouvez rectifier ce préréglage.

Effleurez la touche DÉPART pour lancer la décongélation.

Dans la plupart des cas, il est recommandé de retirer les aliments de leur emballage (n'oubliez pas d'enlever les attaches métalliques).

Lorsque la moitié du temps de décongélation s'est écoulé, retournez les morceaux, remuez-les et séparez-les s'ils adhèrent entre eux.

HISENSE HV661C60 - DÉCONGÉLATION - 3

Avant de procéder au nettoyage, mettez le four hors tension et laissez-le complètement refroidir.

Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ou effectuer des tâches d'entretien sans surveillance.

Surfaces en aluminium

Nettoyez ces surfaces avec un détergent liquide non abrasif destiné à l'aluminium. Versez un peu de produit sur une éponge humide, enlevez les souillures, puis rincez à l'eau.

N'appliquez pas le produit directement sur l'aluminium.

N'utilisez jamais de nettoyants agressifs ou d'éponges grattantes.

Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits en aérosol destinés au nettoyage des fours.

Éléments de façade en inox

(Sur certains modèles)

Nettoyez les surfaces avec un détergent léger et une éponge douce qui ne raye pas.

N'utilisez pas de nettoyants agressifs ni de produits solvants, sinon vous pourriez endommager l'inox.

Surfaces laquées et pièces en plastique

(Sur certains modèles)

Ne nettoyez pas les boutons, la poignée du four, les étiquettes et la plaque signalétique avec des détergents abrasifs, des éponges grattantes, de l'alcool ou des nettoyants à base d'alcool.

Enlevez immédiatement les taches avec un chiffon doux humidifié à l'eau afin de ne pas endommager la surface.

Vous pouvez aussi utiliser des produits de nettoyage spécialement destinés à ce type de surface ; dans ce cas, suivez les instructions de leurs fabricants respectifs.

HISENSE HV661C60 - Surfaces laquées et pièces en plastique - 1

Les surfaces en aluminium ne doivent jamais entrer en contact avec les produits aérosol destinés au nettoyage des fours, car elles seraient irrémédiablement lommagées de façon très visible.

NETTOYAGE CONVENTIONNEL

Vous pouvez nettoyer les taches résistantes en suivant la méthode standard (avec des détergents et aérosols pour fours). Enlevez soigneusement tout résidu du produit lors du rinçage.

Nettoyez le four et ses accessoires après chaque utilisation pour que les salissures ne s'incrustent pas. Les éclaboussures de graisse s'éliminent très bien avec de l'eau chaude et du détergent quand le four est encore tiède.

Pour enlever les taches récalcitrantes, utilisez les détersifs ordinaires destinés aux fours.

Rincez ensuite à l'eau claire afin d'enlever toute trace de nettoyant.

N'utilisez jamais de détergents agressifs, abrasifs, de détachants ou de produits antirouille, ni d'éponges grattantes, etc.

Nettoyez les accessoires (grille, plaque à pâtisserie, lèchefrite, etc.) Avec de l'eau chaude additionnée de détergent.

Le four, les parois du moufle, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite comportent un revêtement en émail qui rend les surfaces lisses et résistantes. Ce revêtement spécial facilite le nettoyage à température ambiante.

NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR - PYROLYSE

Cette fonction permet de nettoyer automatiquement l'intérieur du four, la plaque à pâtisserie et le plat multi-usage profond en les portant à très haute température ; les éclaboussures de graisse et autres salissures sont ainsi carbonisées et réduites en cendres.

Les résidus d'aliment, les éclaboussures de graisse et de jus peuvent s'enflammer pendant la pyrolyse. Il faut donc retirer les plus gros débris avant de lancer le programme.

HISENSE HV661C60 - NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR - PYROLYSE - 1

Avant de lancer le nettoyage par pyrolyse, enlevez tous les équipements du four (y compris les glissières télescopiques, mais pas les accessoires pyrolysables).

HISENSE HV661C60 - NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR - PYROLYSE - 2

text_image P 0:23 °C %

1 Tournez le SÉLECTEUR DE FONCTION sur "P".

L'intensité du nettoyage et sa durée apparaissent à l'écran.

HISENSE HV661C60 - NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR - PYROLYSE - 3

text_image P - : 0:23 ° °C %

2 Choisissez l'intensité de nettoyage désirée (sur certains modèles); pour ce faire, effleurez la touche TEMPÉRATURE et tournez le BOUTON DE RÉGLAGE (-/+).

HISENSE HV661C60 - NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR - PYROLYSE - 4

text_image P 0:23 °C %

3 Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement au bout d'un certain temps. L'icône "Clé" apparaît à l'écran).

Il est possible qu'une odeur désagréable se dégage pendant la pyrolyse. Lorsque le four a refroidi, essuyez l'intérieur avec un chiffon humide. Nettoyez la porte et les surfaces autour du joint, mais ne frottez pas le joint.

L'extérieur du four est très chaud durant la pyrolyse. Ne suspendez pas d'objets inflammables (torchons et similaire) à la poignée de l'appareil.

HISENSE HV661C60 - NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR - PYROLYSE - 5

N'essayez pas d'ouvrir la porte du four lorsque le nettoyage automatique par pyrolyse est en cours, car le programme pourrait s'interrompre ; risque de brûlure !

Il est possible qu'une odeur désagréable se dégage pendant la pyrolyse. Aérez bien la cuisine.

Lorsque la pyrolyse est terminée et que le four a refroidi, essuyez la cavité avec un chiffon humide ou une éponge douce pour enlever les cendres. Ne frottez pas le joint.

Dans des conditions d'utilisation moyenne du four, il est conseillé de procéder au nettoyage par pyrolyse une fois par mois.

NETTOYER DANS LE FOUR LA L'ÈCHEFRITE PROFONDE ET LA PLAQUE À PÂTISSERIE

HISENSE HV661C60 - NETTOYER DANS LE FOUR LA L'ÈCHEFRITE PROFONDE ET LA PLAQUE À PÂTISSERIE - 1

Avant de lancer la pyrolyse, placez la lèchefrite et la plaque à pâtisserie sur les glissières fournies (selon le modèle).

Lorsque la pyrolyse est terminée, nettoyez la lèchefrite et la plaque à pâtisserie à l'eau chaude additionnée de détergent, puis essuyez-les avec un torchon et insérez-les sur les 2ème et 3ème gradins. Ne placez pas la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite sur le 1er gradin, en bas.

HISENSE HV661C60 - NETTOYER DANS LE FOUR LA L'ÈCHEFRITE PROFONDE ET LA PLAQUE À PÂTISSERIE - 2

Il est possible que l'intérieur du four, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite se olorent légèrement et ternissent un peu durant la pyrolyse. Ceci n'affecte pas leur alité d'utilisation.

HISENSE HV661C60 - NETTOYER DANS LE FOUR LA L'ÈCHEFRITE PROFONDE ET LA PLAQUE À PÂTISSERIE - 3

Lorsque vous nettoyez la plaque à pâtisserie et la lèchefrite par pyrolyse, il estsible que la sole du four ne soit pas parfaitement propre à la fin du programme.

DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL ET DES GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES

Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins et glissières.

HISENSE HV661C60 - DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL ET DES GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES - 1

A Saisissez les gradins par le bas et tirez-les vers le centre de la cavité.

B Décrochez-les des trous situés en haut.

HISENSE HV661C60 - DÉMONTAGE ET NETTOYAGE DES GRADINS EN FIL ET DES GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES - 2

Ne nettoyez pas les glissières télescopiques extractibles dans le lave-vaisselle.

INSTALLATION DES PAROIS CATALYTIQUES AMOVIBLES

Utilisez exclusivement des détergents conventionnels pour nettoyer les gradins et glissières.

HISENSE HV661C60 - INSTALLATION DES PAROIS CATALYTIQUES AMOVIBLES - 1

Retirez les gradins et les glissières télescopiques.

1 Montez les gradins sur les parois catalytiques amovibles.

HISENSE HV661C60 - INSTALLATION DES PAROIS CATALYTIQUES AMOVIBLES - 2

2 Accrochez l'ensemble (parois amovibles et gradins) dans les trous perforés sur les parois inamovibles du four et poussez le tout vers le haut.

HISENSE HV661C60 - INSTALLATION DES PAROIS CATALYTIQUES AMOVIBLES - 3

Lorsque vous installez les glissières télescopiques totalement extensibles et les parois catalytiques amovibles, placez une extrémité des clips fournis dans les trous inférieurs situés sur les parois inamovibles du four, puis insérez les tiges verticales des gradins dans l'autre extrémité des clips. Ces derniers servent à maintenir les gradins en fil bien en place.

HISENSE HV661C60 - INSTALLATION DES PAROIS CATALYTIQUES AMOVIBLES - 4

Ne nettoyez pas les parois catalytiques amovibles dans le lave-vaisselle.

DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR

HISENSE HV661C60 - DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR - 1

1 Tout d'abord, ouvrez complètement la porte (aussi loin qu'elle peut aller).

2 A Fermeture conventionnelle : faites pivoter les butées vers l'avant, jusqu'au bout.

B Si l'appareil est équipé du système de fermeture amortie, faites pivoter les petits leviers vers l'arrière, à 90 degrés.

C Si l'appareil est équipé du système de fermeture amortie, soulevez légèrement les petits leviers et tirez-les vers vous.

3 Fermez doucement la porte jusqu'à ce que les petits leviers soient alignés avec les fentes. Soulevez légèrement la porte et dégagez-la des logements des charnières, de chaque côté de l'appareil.

Pour remettre la porte en place, procédez dans l'ordre inverse. Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez que les encoches des charnières sont bien alignées avec leur contrepartie.

HISENSE HV661C60 - DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR - 2

Lorsque vous remettez la porte en place, veillez à ce que les butées des charnières soient placées correctement dans leurs logements afin d'éviter tout risque de fermeture imprévue. Dans le cas contraire, la charnière principale qui est reliée à un ressort très puissant pourrait se dégager à tout moment Risques de blessures !

VERROU DE LA PORTE (sur certains modèles)

HISENSE HV661C60 - VERROU DE LA PORTE (sur certains modèles) - 1

Pour déverrouiller la porte, poussez doucement le taquet vers la droite avec le pouce et tirez simultanément la porte vers vous.

HISENSE HV661C60 - VERROU DE LA PORTE (sur certains modèles) - 2

Lorsque vous refermez la porte du r, le verrou revient automatiquement s sa position initiale.

DÉSACTIVATION ET ACTIVATION DU VERROU DE LA PORTE

HISENSE HV661C60 - DÉSACTIVATION ET ACTIVATION DU VERROU DE LA PORTE - 1

Le four doit avoir complètement oidi.

Ouvrez d'abord la porte du four.

Poussez le verrou de la porte vers la droite à 90° avec votre pouce jusqu'à ce que vous perceviez un "clic". Le verrou est maintenant désactivé.

Pour réenclencher le verrou, ouvrez la porte, puis tirez le levier vers vous avec l'index de votre main droite.

PORTE À FERMETURE AMORTIE (sur certains modèles)

La porte du four est équipée d'un dispositif qui atténue la pression de fermeture à partir d'un angle de 75 degrés. Il permet une fermeture facile, en silence et en douceur. Lorsqu'elle atteint un angle de 15 degrés par rapport à sa position fermée, il suffit de pousser légèrement la porte pour qu'elle finisse de se fermer automatiquement.

HISENSE HV661C60 - PORTE À FERMETURE AMORTIE (sur certains modèles) - 1

Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet du dispositif est réduit ou annulé pour des raisons de sécurité.

DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE

On peut nettoyer la face interne des vitres, mais il faut d'abord les retirer de la porte. Démontez la porte du four (voir le chapitre "Démontage et remontage de la porte du four").

HISENSE HV661C60 - DÉMONTAGE ET REMONTAGE DES VITRES DE LA PORTE - 1

1 Soulevez légèrement les supports situés sur les côtés droit et gauche de la porte (repère 1 sur le support) et retirez-les de la vitre (repère 2 sur le support).

2 Saisissez la vitre par son bord inférieur, puis soulevez-la jusqu'à ce qu'elle soit dégagée des supports et enlevez-la.

3 Pour enlever la troisième vitre (uniquement sur certains modèles) soulevez-la et retirez-la. Enlevez aussi les joints en caoutchouc qui sont sur la vitre.

Pour remettre les vitres en place, procédez dans l'ordre inverse. Les repères (demi-cercles) tracés sur la porte et sur la vitre doivent coïncider.

REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE

L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de changer l'ampoule, enlevez la lèchefrite, la plaque à pâtisserie, la grille et les gradins.

(Ampoule halogène : G9, 230 V, 25 W; regular bulb E14, 25 W, 230 V)

HISENSE HV661C60 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 1

Avec un tournevis plat, soulevez le couvercle de l'ampoule, enlevez-le, puis retirez l'ampoule.

HISENSE HV661C60 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 2

Veillez à ne pas rayer l'émail.

Enlevez le couvercle de l'ampoule et retirezla.

HISENSE HV661C60 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 3

Protégez-vous les mains pour éviter les lures.

Problème Cause
Les commandes ne répondent pas, l'affichage reste figé.Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant quelques minutes (retirez le fusible ou désarmez le disjoncteur), puis reconnectez le four et remettez-le en marche.
Le fusible de l'installation saute souvent.Contactez un électricien.
L'éclairage du four ne fonctionne pas.Remplacez l'ampoule en suivant les instructions du chapitre Nettoyage et Entretien.
Pecivo je slabo pečeno ... Ali ste pravilno nastavili temperaturo in sistem grel? Ali so vrata pečice zaprta?
Un code d'erreur s'affiche (E1, E2, E3, etc.)Une erreur s'est produite dans le module électronique. Déconnectez l'appareil du réseau électrique pendant quelques minutes, puis reconnectez-le et mettez l'horloge à l'heure.Si l'erreur continue de s'afficher, contactez un technicien du service après-vente.

Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les conseils ci-dessus, contactez le service après-vente agréé. Toutefois, les réparations ou réclamations résultant d'un raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce cas, le coût de l'intervention est à la charge du client.

HISENSE HV661C60 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 4

Avant toute réparation, déconnectez l'appareil du réseau électrique en enlevant le fusible ou en débranchant la prise secteur.

HISENSE HV661C60 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 5

Cet appareil est emballé dans des matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans nuire à l'environnement. Les matériaux d'emballage sont pourvus dans ce but du marquage approprié.

Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d'Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils ménagers usagés dans toute l'Europe.

Ce produit ne peut donc être jeté avec les ordures ménagères, mais doit faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie - municipale ou privée - qui traite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement.

Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.

HISENSE HV661C60 - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 6

CARTON ET PAPIER À RECYCLER

Nous nous réservons le droit de modifier cette notice d'utilisation sans préavis et vous prions de nous excuser des erreurs qui auraient pu s'y glisser.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HISENSE

Modèle : HV661C60

Catégorie : Lave-vaisselle