YUNEEC Breeze 4k - Drone

Breeze 4k - Drone YUNEEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Breeze 4k YUNEEC au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice YUNEEC Breeze 4k - page 1
Caractéristiques Détails
Résolution vidéo 4K à 30 fps
Capteur photo 13 MP
Temps de vol Environ 12 minutes
Distance de contrôle Jusqu'à 100 mètres
Poids 385 g
Dimensions 23 x 23 x 6 cm
Modes de vol Mode pilotage, mode selfie, mode suivi
Connectivité Wi-Fi, application mobile
Maintenance Vérifier les hélices et la batterie régulièrement
Sécurité Fonction de retour automatique, détection d'obstacles
Accessoires inclus Chargeur, batterie, hélices de rechange
Compatibilité iOS et Android
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - Breeze 4k YUNEEC

Comment charger la batterie du YUNEEC Breeze 4K ?
Pour charger la batterie, utilisez le chargeur fourni avec le drone. Connectez le chargeur à une prise secteur et branchez-le sur le port de charge de la batterie. La LED sur la batterie s'allumera en rouge pendant la charge et deviendra verte lorsque la batterie est complètement chargée.
Que faire si le drone ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement insérée et qu'elle est chargée. Si le drone ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser la batterie en la retirant et en la réinsérant.
Comment connecter le YUNEEC Breeze 4K à mon smartphone ?
Téléchargez l'application YUNEEC sur votre smartphone. Activez le Wi-Fi sur votre téléphone et connectez-vous au réseau Wi-Fi du drone. Ouvrez l'application et suivez les instructions pour établir la connexion.
Pourquoi le drone perd-il le signal pendant le vol ?
La perte de signal peut être causée par des interférences radio, des obstacles physiques ou une distance excessive. Assurez-vous de voler dans un espace dégagé et de rester à portée de vue du drone.
Comment mettre à jour le firmware du YUNEEC Breeze 4K ?
Connectez le drone à l'application YUNEEC puis allez dans les paramètres. L'application vous informera s'il y a une mise à jour disponible. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Que faire si la caméra ne fonctionne pas ?
Assurez-vous que la caméra est correctement installée et que le drone est allumé. Vérifiez également si la carte mémoire est insérée correctement et qu'elle n'est pas pleine. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le drone.
Comment caler le YUNEEC Breeze 4K avant le vol ?
Avant chaque vol, placez le drone sur une surface plane, allumez-le, puis laissez-le se calibrer. Suivez les instructions dans l'application pour effectuer un calibrage précis si nécessaire.
Le drone ne décolle pas, que faire ?
Vérifiez que la batterie est suffisamment chargée, que les hélices sont correctement installées et que le drone est sur une surface plane. Assurez-vous également que le mode de décollage est activé dans l'application.
Comment nettoyer les hélices du YUNEEC Breeze 4K ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les hélices. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériau.
Quels sont les limites de vol du YUNEEC Breeze 4K ?
Le YUNEEC Breeze 4K a une portée de vol d'environ 100 mètres en conditions idéales. Il est recommandé de ne pas dépasser cette limite pour éviter la perte de signal.
Comment résoudre un problème de surchauffe du drone ?
Si le drone surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir dans un endroit frais. Évitez de voler par temps chaud ou en plein soleil pour minimiser les risques de surchauffe.

Questions des utilisateurs sur Breeze 4k YUNEEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Drone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Breeze 4k - YUNEEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Breeze 4k de la marque YUNEEC.

MODE D'EMPLOI Breeze 4k YUNEEC

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limit set forth for an uncontrolled environment.Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé

*Any information above might be changed due to the software update. For the latest documents, please check the official website.13. Utilisez le bouton d’ urgence avec vigilance. Arrêter les moteurs en plein vol pourrait avoir pour résultat une descente incontrôlée et entraîner des dégâts sur votre Breeze et l’ environnement proche.

MISES EN GARDE GÉNÉRALES

1. Le Breeze ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.

2. Le Breeze est conçu pour les loisirs. Le pilote doit toujours maintenir un contact visuel direct avec son Breeze et en surveiller la trajectoire. Le Breeze doit être utilisé en accord avec les normes d’ aviation civile en vigueur dans votre pays. 3. Faites toujours fonctionner votre drone dans des endroits dégagés sans personne, véhicule ni autre obstacle. Ne volez jamais au-dessus de foules, d’ aéroports, de gares et d’ autres places publiques, afin de garantir à tout moment la sécurité des personnes, des animaux et des biens. 4. Ne tentez pas d’ utiliser le Breeze dans des endroits dangereux, notamment à proximité d’ immeubles, de lignes à haute tension et autres obstacles, qui n’ offrent pas une vue claire du ciel et peuvent restreindre la réception GPS. 5. N’ utilisez pas le Breeze la nuit ou bien si les conditions météorologiques sont défavorables : pluie, vent fort, neige, faible visibilité.

6. N’ exposez pas le Breeze à la lumière directe du soleil.

7. Ne touchez pas le Breeze pendant le vol ! Attendez que les hélices soient entièrement arrêtées avant de manipuler le Breeze.

ATTEINTE A LA VIE PRIVEE

L’ enregistrement photo, vidéo ou audio d’ une personne sans son consentement peut constituer une violation de son droit à l’ image et à la vie privée, et ainsi engager votre responsabilité. Obtenez leur consentement avant de filmer des personnes et d’ enregistrer leur voix, notamment si vous souhaitez conserver les enregistrements et/ou les partager sur Internet. Ne partagez aucune image, ni aucun son de nature indécente qui pourrait nuire à la réputation ou à la dignité d’ un individu. INTRODUCTION Breeze est un drone conçu pour prendre des photos et des vidéos aériennes de vous. C’est un petit appareil simple d’utilisation que vous commandez, à l’intérieur ou à l’extérieur, depuis votre smartphone ou tablette. L’application (Breeze Cam) comprend cinq modes de vol automatique qui permettent de positionner le Breeze très facilement. Une fois le vol achevé, vous pouvez télécharger les photos et vidéos sur votre appareil et les partager avec vos réseaux sociaux préférés, directement depuis l’application.

Breeze 01 module GPS 02 languette de verrouillage de la batterie 03 batterie 1150mAh Li-Po 11.1V 04 port USB 05 hélice sens horaire 06 hélice sens antihoraire 07 train d’atterrissage 08 objectif 09 moteur 10 protecteur d’hélice à dégagement rapide 11 capteur optique 12 détecteur IR 13 bouton marche/arrêt 14 cache fuselé

SPECIFICATIONS PRÉPARATIFS

AVION Fourchette de contrôle (hauteur) : 0°-90°Capteur : 1/3.06 CMOSRésolution : 13 mégapixelsStabilisation vidéo : stabilisation numériqueModes vidéo : • UHD-(4K) 2160p 30fps Video Downlink: 848x480p 30fps• FHD-1080P 30fpsavec stabilisation d'image et 720p30fps vidéo bande descendante• HD- 720p 60fpsavec stabilisation d'image et 720p30fps vidéo bande descendanteRésolution photo : 4160x3120Format photo : JPEGModes scène : nature, saturation, RAW, nuitFOV : 117°Exposition : -2.0-2.0Balance des blancs : auto, soleil, lever du jour, APPAREIL PHOTO Contrôle radio : Wi-Fi 5 GHz APPLI mobile : Breeze Cam (disponible sur l’Apple Store et Google Play)Système d’exploitation requis :• iOS 8.0 ou ultérieur • Android 4.2.2 ou ultérieur Plage de vol : 100 mModes de vol intelligents : Pilot, Selfie, Orbit, Journey, Follow Me CHARGEUR CONNECTIVITÉ/APPLI Modèle : BC24803015Sortie : 12.6V DC,1.5ADimensions (sans protecteur d’hélice) : 196x196x65 mmDimensions (avec protecteur d’hélice) : 327x327x65 mmEmpattement en diagonale : 240 mmPoids au décollage : 385 gProtecteur d’hélice : protecteur d’hélice à dégagement rapide.Batterie : batterie 3 cellules 11.1V 1150Mah 12.715Wh Li-PoMoteur : moteur à cage tournante sans balais 2206 Altitude de vol maximum : 80 mDurée de vol : jusqu’à 12 min.Vitesse horizontale maximum : 5m/s (limitée par le logiciel)Vitesse ascendante maximum : 1 m/sTempérature opérationnelle : 32°-104°F (0°C-40°C)Système de positionnement : module de vision + GPScrépuscule, temps nuageux,fluorescent, incandescentMémoire interne : flash 16 GB Autres : Smart Follow Me, montage vidéo White Balance:Auto, Sunny, Sunrise, Sunset, Cloudy, Fluorescent, IncandescentInternal Memory: 16G FlashOther: SmartFollow Me, Video Editing

1. CHARGER LA BATTERIE (~45 min.)

Charger des codes LED VeilleChargeCharge anormaleCharge équilibréeCharge complète Avertissements: ・Vous devez utiliser le chargeur inclus pour charger la batterie. ・Ne sur-déchargez pas la batterie LiPo. ・ Si la batterie LiPo commence à gonfler ou à se dilater, interrompez immédiatement son chargement ou son utilisation. ・Interrompez toujours tout processus si la batterie, le chargeur ou l’alimentation électrique ne fonctionne pas comme il/elle devrait. ・Gardez la batterie LiPo à température ambiante et dans un endroit sec pour obtenir les meilleurs résultats. ・Laissez la batterie LiPo refroidir à la température ambiante / ambiante avant de la recharger. ・Ne jamais charger la batterie LiPo sans surveillance à tout moment.

2. TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION BREEZE CAM

Téléchargez gratuitement l’application Breeze Cam sur votre smartphone ou tablette. Disponible sur l’Apple Store et Google Play.

REMARQUE: FAMILIARISEZ-VOUS AVEC CHAQUE

MODE EN LISANT LES TUTORIELS DE L’APPLI BREEZE CAM AVANT D’UTILISER LE BREEZE. Pour enlever les protecteurs d’hélice, déverrouillez-les en tournant d’un côté à l’autre.

3. RÉTRACTATION DU TRAIN D’ATT-

ERRISSAGE Dépliez les quatre trains d’atterrissage, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous.

4. INSTALLATION DES PROTECTEURS D’HELICE

Installez les quatre protecteurs d’hélice aux positions correspondantes, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous.

5. INSTALLER LA BATTERIE DE VOL

  • Enfichez la batterie chargée jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
  • Enlevez la batterie en appuyant sur la languette de verrouillage et en faisant glisser la batterie vers l’arrière de l’appareil.

6. MARCHE/ARRÊT BREEZE

MARCHE: Pour allumer votre Breeze, pressez et maintenez le bouton marche/arrêt situé à l’arrière de l’appareil. Lorsque le Breeze est allumé, l’indicateur LED émet quatre signaux lumineux bleu-rouge-vert et un signal sonore. Lorsque l’indicateur LED clignote rapidement en bleu, le Breeze entre en mode liaison. ARRÊT: Pressez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu’à ce que l’indicateur LED s’allume en rouge. Lorsque le Breeze est éteint, il émet un signal sonore d’arrêt une fois que vous avez relâché le bouton marche/arrêt. Le Breeze est allumé (émet un signal sonore)Mode liaison MÉTHODE 1: Si vous utilisez un iPhone ou un iPad, sélectionnez Paramètres > Wi-Fi; Si vous utilisez un smartphone Android, sélectionnez Paramètres > Sans fil et réseaux > Wi-Fi. Sélectionnez le réseau: BreezeXXXXXX et entrez le mot de passe: 1234567890. Allumez votre Breeze sur une surface plane et stable, puis attendez jusqu’à son initialisation complète. Lorsque l’indicateur LED clignote rapidement en bleu, le Breeze entre en mode liaison Wi-Fi.

7. LIAISON DU BREEZE AVEC VOTRE SMARTPHONE

MÉTHODE 2: Pressez [ ] et vous pouvez vous connecter directement au réseau Wi-Fi. Sélectionnez le réseau: BreezeXXXXXX et entrez le mot de passe: 1234567890. REMARQUE: Pour télécharger la dernière version du logiciel, assurez-vous que votre smartphone/tablette est connecté(e) à Internet.

1. Pressez [ ] et sélectionnez [ ] . Pressez

[ ] pour accéder à l'interface de mise à jour du logiciel.

2. Pressez [ ] pour rechercher la

dernière version du logiciel.

3. Pressez [ ] pour télécharger le

logiciel. REMARQUE: Si vous avez installé la dernière version du logiciel, le message suivant apparaîtra à l’écran : « You currently have the latest firmware installed on your system. »

4. Pressez [ ] afin de poursuivre.

5. Connecter votre appareil au Breeze.

7. Attendez jusqu'à ce que la mise à niveau

est terminée et puis redémarrez Breeze . LOOK FOR AVAILABLE UPGRADESDOWNLOAD BREEZECAM FIRMWARE X.X.XX NEXT UPGRADE

8. MISE À JOUR DU LOGICIEL

L’ indicateur LED clignote en blanc ou jaune pendant tout le processus de calibrage de la boussole. Lorsque c’ est terminé, l’ indicateur LED clignote en vert et le Breeze émet un signal sonore. Recalibrez la boussole si l’ indicateur LED clignote en rouge, car cela signifie que le calibrage a échoué. RéussiteÉchec

9. CALIBRAGE DE LA BOUSSOLE

REMARQUE: Ne calibrez la boussole qu’ en plein air, loin des voitures, lignes à haute tension et autres surfaces/structures en métal. Assurez-vous que votre Breeze a une position adéquate et qu’ il se trouve à env. 1,5 m (4,92 pieds) au-dessus du sol. North1.5m Pressez [ ] et sélectionnez les paramètres du drone, puis allez à l’ écran « Compass Calibra- tion ». Suivez les animations présentées pour effectuer le calibrage. Durant tout le processus de calibrage Début du processus de calibrage de la boussole Étape 1 Étape 2 Étape 3

10. PROGRAMMATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DRONE

Pressez [ ] sur l’ interface principale et sélectionnez [ ]. Vous pouvez régler la hauteur par défaut après le décollage, donner un nom à votre drone, fixer des limites de vol, effectuer le calibrage de la boussole et activer / désactiver l’ exclusion de responsabilité. Drone Settings

11. COMPRÉHENSION DES MODES DE VOL

Pressez [ ] pour accéder à la page TASK où vous pourrez sélectionner cinq modes de vol: TASKS

12. PLACEMENT AVANT DÉCOLLAGE

Tout d’ abord, assurez-vous que le Breeze est prêt à voler, puis pressez [ ] pour démar- rer les moteurs et soulever le Breeze du sol. TAKE OFF Pour amener Breeze revenir au point de décollage et d' atterrissage automatique, appuyez sur [ ]. Appuyez à nouveau sur l'icône pour faire une pause retour à la maison à tout moment en cas d'urgence. Pour atterrir dans la même position que vous Survoler, appuyez sur [ ] en bas à gauche. Appuyez à nouveau sur l'icône pour une pause d'atterrissage en cas d'urgence. 60 %

Before GPS is ready,only Pilot mode can be used. Le Breeze est livré avec la fonction de géolocalisation activée. Cette fonction évite que l’ avion ne s’ écarte trop en réglant une limite verticale et de distance. REMARQUE: La hauteur de vol maximum pour les modes PILOT\SELFIE\ ORBIT\FOLLOW ME est 80 m (valeur par défaut : 60 m). La distance maximum pour PILOT \ ORBIT \ FOLLOW ME est 100 m (valeur par défaut: 60 m). GÉOLOCALISATION Pressez [ ] et sélectionnez [ ]. Vous trouverez l’ icône FLIGHT LOG dans le coin droit de l’ interface « Support ». Le carnet de vol sert à enregistrer vos vols, y compris la durée, la date et le lieu du vol. Carnet de vol Support Lorsque le Breeze décolle du sol, il volera à la hauteur par défaut (1 mètre) et planera au-dessus du point de départ. Pilot location Marche

Votre Breeze peut dériver ou ne pas parvenir à se positionner lorsqu’ il est utilisé à l’ intérieur car la performance du système de positionnement intérieur peut être affectée par l’ intensité lumineuse et la texture du sol. Vous ne devriez pas utiliser le Breeze dans les situations suivantes :

1. Vol au-dessus de surfaces particulièrement clairsemées ou de surfaces sans motifs/textures clairs ;

2. Vol au-dessus de surfaces très réfléchissantes ou avec de la réverbération ;

3. Vol au-dessus de surfaces détrempées ;

4. Vol au-dessus de surfaces ou d’ objets mobiles (par ex. au-dessus de foules ou en cas de vent fort soufflant sur l’ herbe ou des arbustes) ;

5. Vol dans un espace où la lumière change souvent ou de manière radicale ;

6. Vol au-dessus de surfaces très sombres ou brillantes ;

7. Vol au-dessus de surfaces présentant des motifs/textures répétés (par ex. carrelage avec le même design, tapis avec des motifs répétés) ; 8. Vol rapide à une altitude inférieure à 0,3 mètre au-dessus du sol – le système de positionnement intérieur pourrait ne pas pouvoir aider le Breeze à retrouver le surplace ;

9. Installez les protecteurs d’ hélice lorsque vous utilisez le Breeze à l’ intérieur ;

10. Pour de meilleurs résultats, désactivez le GPS et utilisez le mode Pilot avec le système de positionnement intérieur lorsque vous faites voler le Breeze à l’ extérieur avec un faible signal GPS, comme entre deux grands immeubles ;

11. Remplacez à temps les protecteurs d’ hélice usés/abîmés ;

12. Maintenez propres le détecteur IR, le capteur optique et l’ objectif de l’ appareil photo ;

Dommage et/ou blessure, ainsi que violation des dispositions légales, entraînés par le fait d’ ignorer l’ alerte de niveau de batterie faible. Dommage et/ou blessure entraînés par le fait de faire voler en connaissance de cause et par négligence un modèle endommagé ou inadapté au vol en raison par exemple de saleté, de pénétration d’ eau ou de particules, parce qu’ il a été incorrectement ou partiellement assemblé, ou si les composants principaux ont des défauts, des dommages ou des parties manquantes manifestes. Dommage et/ou blessure, ainsi que violation des dispositions légales, entraînés par l’ utilisation du modèle dans un champ magnétique (par exemple à proximité de lignes à haute tension, postes transformateurs, tours de radiodiffusion, antennes-relais de téléphonie mobile, etc.), dans un environnement avec un fort signal sans fil, une zone interdite au vol, une zone à visibilité réduite, ainsi que dans les cas de problèmes de visibilité non détectés de l’ utilisateur, etc. Dommage et/ou blessure entraînés par une violation des dispositions légales consistant à utiliser le modèle dans des conditions météorologiques inadaptées (pluie, neige, grêle, tempête, ouragan, etc.) Dommage et/ou blessure, ainsi que violation des dispositions légales, entraînés par un événement exceptionnel (collision, incendie, explosion, inondation, tsunami, glissement de terrain, avalanche, tremblement de terre ou autre catastrophe naturelle). Dommage et/ou blessure, ainsi que violation des dispositions légales, entraînés par une utilisation illégale ou immorale du modèle (par exemple prise de photographies ou de vidéos qui violent le droit à la vie privée d’ autrui). Dommage et/ou blessure, ainsi que violation des dispositions légales, entraînés par l’ utilisation incorrecte des batteries, systèmes de protection, chargeurs ou aéronef. Dommage conséquent à l’ utilisation incorrecte d’ un composant système ou d’ un accessoire, en particulier la carte mémoire, qui aurait endommagé le matériel image ou vidéo de la caméra. Tout non-respect des obligations légales, lésion corporelle, dégât matériel et environnemental entraînés par un manquement aux lois et directives locales lors de l’ utilisation du modèle. Dommage et/ou blessure, ainsi que violation des dispositions légales, entraînés par une utilisation dangereuse et un manque de pratique. Dommage et/ou blessure, ainsi que violation des dispositions légales, entraînés par le vol dans une zone interdite au vol. Toute autre perte qui n’ entre pas dans l’ utilisation définie par Yuneec Electric Aviation comme non adaptée. Ce produit est conçu pour un usage professionnel et privé (personnel). Les lois et dispositions nationales et internationales en vigueur au moment du décollage doivent être respectées.

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ

Yuneec Electric Aviation ne peut être rendue responsable des éventuels dommages, blessures ou utilisations du produit qui violent la réglementation juridique, en particulier dans les circonstances suivantes : dommage et/ou blessure et violation des dispositions légales résultant du non-respect des instructions d’ utilisa- tion ou des instructions fournies sur www.yuneec.com, dans les informations relatives aux produits, le manuel utilisateur et toute autre information juridiquement contraignante. Dommage et/ou blessure et violation de la réglementation survenus sous l’ influence de l’ alcool, de drogues, de médicaments et d’ autres narcotiques qui auraient influencé la concentration de l’ utilisateur. Ceci vaut également pour les problèmes de santé affectant la capacité de concentration de l’ utilisateur (vertiges, fatigue, nausée, etc.) et tout autre facteur compromettant ses capacités mentales ou physiques. Dommage, blessure et violation intentionnels des dispositions légales. Toute demande de compensation suite à un accident causé par l’ utilisation du produit. Dommage et/ou blessure causés par l’ utilisation du produit dans une zone interdite au vol comme à proximité d’ un terrain d’ aviation, ou bien au-dessus d’ une autoroute ou d’ une aire naturelle protégée. Dysfonctionnement du produit entraîné par un réaménagement du produit ou le remplacement d’ un de ses composants par un composant non produit par Yuneec Electric Aviation. Dommage et/ou blessure entraînés par l’ utilisation de parties de contrefaçon (non originales). Dommage et/ou blessure, ainsi que violation des dispositions légales, résultant d’ une utilisation incorrecte ou d’ une erreur de jugement. Dommage et/ou blessure entraînés par l’ utilisation de pièces de rechange endommagées ou non produites par Yuneec Electric Aviation.

DÉCLARATION DE LA FCC

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites exposées à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont prévues pour garantir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’ il n’ est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut provoquer des interférences dangere- uses pour les communications radio. Cependant, il n’ existe aucune garantie que des interférences ne seront pas émises sur une installation particu- lière. Si cet équipement provoque des interférences gênantes pour la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être vérifié en éteignant et rallumant l’ équipement, l’ utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • réorientez ou déplacez l’ antenne de réception.
  • Augmentez la séparation entre l’ équipement et le récepteur.
  • Raccordez l’ équipement à une prise ou à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour une assistance. L’ appareil respecte la partie 15 des directives de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer des interférences gênantes, et (2) cet appareil doit accepter des interférences reçues, y compris des interférences qui peuvent entraîner un fonctionnement indésirable. Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour une assistance.

AVERTISSEMENT RELATIF À L’EXPOSITION AUX FR

Cet équipement doit être installé et utilisé conformément aux instructions fournies ; les antennes utilisées pour ce transmetteur doivent être installées pour permettre une distance de séparation d’ au moins 20 cm avec toutes les personnes et ne doivent pas être placées ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre transmetteur. Les utilisateurs finaux et les installateurs doivent avoir les instructions d’ installation de l’ antenne et connaître les conditions de fonctionnement du transmetteur afin de respecter les conditions en matière d’ exposition aux fréquences radio. DÉCLARATION IC D’EXPOSITION AUX RADIATIONS POUR LE CANADA Cet appareil est conforme aux normes RSS « exempt de licence » de l’ industrie canadienne. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer des interférences, et (2) cet appareil doit accepter des interférences, y compris des interférences qui peuvent entraîner un fonctionnement indésirable. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélec- trique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement respecte la limite de radiation IC RSS-102 définie pour un environnement non contrôlé. Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé.

MISE EN GARDE DU CCN

Toute entreprise ou société, ainsi que tout utilisateur, ne peut, sans autorisation, altérer la fréquence, augmenter la puissance ou modifier les caractéristiques et les fonctions du concept d’ origine des machines électriques de fréquence basse puissance certifiées. L’ utilisation de machines électriques de fréquence basse puissance ne doit pas nuire à la sécurité de la navigation, ni interférer dans une communication légale. En cas d’ interférence, le service sera suspendu jusqu’ à l’ obtention d’ une amélioration et la disparition totale de l’ interférence. La fonction Wi-Fi est limitée à une utilisation à l’ intérieur lorsque cet appareil est utilisé dans la gamme de fréquences 5150 à 5250 MHz.

MISE EN GARDE DE LA CE

La fonction Wi-Fi est limitée à une utilisation à l’ intérieur lorsque cet appareil est utilisé dans la gamme de fréquences 5150 à 5350 MHz. PRÉCAUTION: Tout changement ou modification non explicitement approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourra annuler le pouvoir de l’ utilisateur de faire fonctionner cet équipement. Yuneec peut collecter des informations relatives à la navigation, comme par ex. les données GPS, dans le but d’ améliorer ses produits. Nous pouvons également collecter les données de la carte de profondeur et des images thermiques de votre drone afin de les transmettre à notre centre SAV pour la réparation, la maintenance ou tout autre service. Il est possible que nous collections d’ autres informations comme des données sur l’ appareil, des données liées à l’ identification sur le serveur, etc. Nous pouvons aussi collecter les données personnelles utilisées pour l’ inscription si vous avez décidé de vous enregistrer en tant qu’ utilisateur, ainsi que toute autre information transmise à Yuneec. Il se peut que nous collections des informations que l’ utilisateur envoie à d’ autres utilisateurs, ainsi que sur les destinataires et émetteurs de telles informations. Nous nous réservons le droit de divulguer vos informations si la loi le rend nécessaire ou si nous estimons, en toute bonne foi, que cette divulgation est requise pour se conformer aux lois applicables, par exemple suite à une décision ou assignation judiciaire, à une réquisition ou demande de renseignements émanant du gouvernement, ou bien dans le but de coopérer avec les administrations ou les forces de loi. Nous nous réservons également le droit de divulguer les informations que nous jugeons en toute bonne foi nécessaires ou appropriées à : (i) nous protéger ou protéger les autres d’ agissements frauduleux, illégaux ou abusifs ; (ii) prendre des précautions au regard d’ une responsabilité éventuelle ; (iii) protéger la sécurité des applications Yuneec intégrées à ou téléchargées sur votre drone, ainsi que tout équipement ou service associé ; (iv) protéger nos droits légaux et ceux des autres. Toute information que nous collectons peut être divulguée ou transférée à un acquéreur, successeur ou cessionnaire comme partie prenante d’ une éventuelle fusion ou acquisition, en cas de financement de dette ou en lien avec toute autre activité qui implique le transfert d’ actifs commerciaux. Il se peut que nous partagions avec des tiers les informations non personnelles sous forme collective à des fins variées incluant (i) le respect des obligations de déclaration ; (ii) les actions marketing ; (iii) l’ analyse de la sécurité des produits ; (iv) la compréhension et l’ analyse des intérêts de nos clients, les habitudes, l’ utilisation de certains services, contenus, fonctionnalités, etc.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YUNEEC

Modèle : Breeze 4k

Catégorie : Drone