WT 539 - Horloge TECHNOLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WT 539 TECHNOLINE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Horloge numérique avec affichage LCD, fonction réveil, température intérieure, et humidité. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées à un usage domestique ou de bureau. |
| Alimentation | Fonctionne avec des piles (type non spécifié) ou sur secteur. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des boutons de réglage accessibles. |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, remplacement des piles lorsque nécessaire. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité excessive ou à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Idéale pour une utilisation à domicile, au bureau ou comme cadeau. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WT 539 TECHNOLINE
Questions des utilisateurs sur WT 539 TECHNOLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Horloge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WT 539 - TECHNOLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WT 539 de la marque TECHNOLINE.
MODE D'EMPLOI WT 539 TECHNOLINE
Consignes de sécurité générales
- Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit être installé hors de la portée des enfants.
- Cet appareil doit être utilisé dans un environnement sec et sans poussière, il ne doit pas être exposé à l'humidité, aux vibrations, à une chaleur/froid permanent ou à des contraintes mécaniques.
- Ne laissez pas les matériaux d'emballage (feuilles/sacs en plastique ou en polystyrène etc.) traîner à la portée des enfants, ils pourraient devenir un jouet dangereux pour eux.
- N’utilisez pas l'appareil s’il présente des dommages visibles sur le boîtier, ou en cas de dysfonctionnement. B. on the housing, or in case of malfunction. En cas de doute, faites vérier l'appareil par un électricien qualié ou par notre service technique.
- N’utilisez l'appareil qu’avec l'adaptateur secteur d'origine fourni !
- Il ne faut jamais ouvrir l'appareil ou le réparer vous-même. Effets de l'environnement sur la réception Votre horloge récupère l'heure exacte grâce à la technologie sans l. Comme pour tout appareil sans l, la réception peut être affectée dans les cas suivants :
- Distance de transmission longue.
- À proximité de montagnes et vallées.
- Près d'autoroutes, chemins de fer, aéroports, câbles haute tension, etc.
- À proximité d’un chantier de construction.
- Dans le voisinage de bâtiments élevés.
- À l’intérieur de bâtiments en béton.
- À proximité d'appareils électriques (ordinateurs, téléviseurs, etc.) et des structures métalliques
- À l’intérieur de véhicules mobiles. Placez votre horloge dans un endroit avec des signaux optimaux, par exemple près d'une fenêtre, loin des surfaces métalliques et des appareils électriques. Précautions
- Ne soumettez pas l'appareil à une force ou à un choc excessif.
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, à des températures élevées, à l'humidité ou à la poussière.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
- Évitez de mettre l'appareil en contact avec des matériaux corrosifs.
- Ne jetez pas cet appareil au feu, il risque d'exploser.
- N’ouvrez pas le panneau arrière et n’altérez aucun composant de cet appareil. Avertissements de sécurité concernant les piles
- Utilisez uniquement des piles alcalines non rechargeables.
- Installez les piles en respectant le sens des polarités (+/-).
- Remplacez toujours toutes les piles en même temps.
- Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves.
- Retirez les piles usées de l'appareil.
- Retirez les piles lorsque vous n’allez pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
- N'essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables et ne jetez aucune pile dans le feu (elle risque d'exploser).
- Rangez vos piles loin de tout objet métallique pouvant provoquer un court-circuit.
- Évitez d'exposer les piles à des températures extrêmes, à l'humidité ou à la lumière directe du soleil.
- Conservez vos piles hors de la portée des enfants. Elles présentent un risque d'étouffement. Utilisez le produit uniquement pour son usage prévu! Obligation légale concernant la mise au rebut des piles Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères car elles sont nuisibles pour la anté et l'environnement. Vous pouvez retourner les piles usagées sans frais à votre revendeur ou les remettre à des points de collecte. En tant que consommateur, vous êtes obligés par la loi de ramener les piles usagées aux revendeurs et aux points de collecte ! Respect de l'obligation de la Loi sur les appareils électriques Ce symbole signie que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères à la n de leur vie utile. Ramenez votre appareil à un point de collecte de déchets ou à un centre de recyclage local. Ceci s'applique à tous les pays de l'Union européenne et aux autres pays européens disposant d'un système de collecte sélectif des déchets. CARACTERISTIQUES PRINCIPALES Réveil à projection
[SNOOZE] Arrête l’alarme lorsqu'elle se déclenche et active le mode rappel d’alarme.
[LOOP] Appuyez sur la touche [LOOP] pour activer/désactiver le changement de couleur du rétroéclairage
Appuyez dessus pour faire pivoter les informations projetées de 180° PROJECTEUR Projette l'heure et la température intérieure/extérieure (bascule automatiquement entre la température intérieure et extérieure toutes les 5 secondes) Écran LCD Touche [TIME] Appuyez sur cette touche pour passer du mode mois/date au mode heure d’alarme. Maintenez appuyée cette touche pendant 2 secondes pour accéder au réglage de l'heure. En mode réglage normal de l'heure, appuyez dessus pour accéder au mode réglage. Touche [ALARM] En mode afchage normal de l'heure, appuyez dessus pour activer/désactiver l’alarme 1/2. En mode alarme 1/2, appuyez dessus pour activer/désactiver les fonctions alarme et pré-alarme Appuyez sur cette touche pour arrêter la sonnerie et désactiver les fonctions alarme et rappel d’alarme. En mode afchage de l’heure d’alarme, maintenez appuyée cette touche pendant 2 secondes pour modier l'heure d’alarme. En mode réglage de l'heure de l'alarme, appuyez dessus à pour accéder au mode réglage Touche [UP] En mode réglage, appuyez sur cette touche pour augmenter la valeur en cours. En mode afchage de l’heure, appuyez sur cette touche pour changer de canal, parmi les canaux 1, 2 et 3. 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) Touche [RAINBOW] Désactivez la fonction LOOP et appuyez sur la touche [RAINBOW] pour changer la couleur du rétroéclairage selon l’ordre suivant: Blanc rouge Orange jaune vert cyan bleu violet Touche [TUNE] Désactivez la fonction LOOP (boucle), puis maintenez appuyée la touche [TUNE] pour choisir manuellement la couleur Touche FOCUS Permet de régler la netteté des informations projetée Touche [MAX/MIN] Appuyez sur cette touche pour afcher les températures minimales et maximales. Touche [RCC] Appuyez sur cette touche pour tester la réception du signal radio-piloté. Touche °C/°F Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'unité de température (Celsius ou Fahrenheit). Touche [RESET] Appuyez dessus pour rétablir tous les réglages par défaut. Exécutez cette opération lorsque votre appareil ne fonctionne pas correctement. Commutateur
À utiliser pour activer/désactiver le rétroéclairage Prise
Couvercle du compartiment à piles Pour une pile lithium de secours CR2032 (Le témoin ne fonctionne qu’en alimentation CC)
[DOWN] En mode réglage, appuyez sur cette touche pour diminuer la valeur en cours. En mode affichage normal de l'heure, appuyez dessus pour basculer entre les formats 12/24h Émetteur
Témoin Clignote pendant la transmission de données vers la base.
2) Support pour accrochage au mur
Permet d’accrocher l’émetteur au mur.
[RESET] Appuyez sur cette touche pour réinitialiser l’émetteur.
4) Sélecteur de canal
[CHANNEL] Permet de choisir le canal (1, 2 ou 3) de l'émetteur.
5) Compartiment à piles
1. Enlevez le couvercle des piles
2. Insérez 2 piles AA dans le compartiment à piles. Respectez le sens des polarités indiquées à
l'intérieur du compartiment à piles.
3. Refermez le compartiment à piles.
1. Pour modier le canal de transmission affecté à l’émetteur, retirez puis remettez l
es piles ou réinitialisez l'unité.
2. Évitez d'exposer l’émetteur aux rayons directs du soleil, à la pluie et à la neige.
1. Branchez l'adaptateur dans la prise DC.
2. Appuyez sur la touche
[RESET] pour redémarrer l'horloge qui synchronisera automatiquement les canaux de l'émetteur. Remarque :
1. «-» s'afche sur l'écran LCD si aucun signal n'est reçu ou la transmission est
2. N'éloignez pas de trop l'unité réceptrice de la base : Jusqu’à 30 m dans un environnement
L'heure et la date sont radio-pilotées. L’heure et la date seront synchronisées automatiquement avec le signal horaire transmis à partir de l’Allemagne. Lorsqu'il est utilisé pour la première fois (après l'insertion des piles ou en appuyant sur la touche [RESET] ), l'horloge se met en mode réception du signal RC au bout de 5 minutes, avec l'indicateur force du signal clignotant.
INDICATEUR DE FORCE DU SIGNAL
Cet indicateur afche la force du signal selon 4 niveaux. Un symbole d’ondes apparaît à la réception du signal horaire. La qualité du signal peut être classée en quatre types : Pas de signal Signal faible Signal acceptable Signal excellent Remarque :
1. Chaque jour, la base récupère automatiquement le signal horaire à 2h00, 8h00,
2. Éloignez l’unité de toute source d’interférence (poste de télévision, ordinateur,
3. Évitez de placer l’unité au dessus/à côté d'une surface métallique.
4. Évitez d'installer la base dans un espace fermé, par exemple un aéroport, un
sous-sol, une tour ou une usine.
5. Ne lancez pas la réception dans un véhicule/train en mouvement.
RÉGLAGE MANUEL DE L'HEURE
Il est toujours possible de régler manuellement l’heure si vous êtes hors de la portée de l'émetteur radio-pilotée ou si la réception est impossible. Lorsque la réception sera de nouveau possible, l'horloge se synchronisera automatiquement à l'heure reçue.
1. En mode afchage normal de l'heure, maintenez appuyée la touche
[TIME] pendant 2 secondes pour accéder au mode réglage de l'année.
2. Utilisez les touches
[UP]/[DOWN]] pour dénir la valeur souhaitée.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
[TIME] , les chiffres du mois se mettent à clignoter, utilisez les touches [UP] /[DOWN] pour en changer la valeur.
4. Répétez les opérations ci-dessus pour régler l’heure selon l’ordre suivant : Année Mois
Jour Heure Minutes Secondes jour de semaine Langue (GB, FR, DE, ES, IT)
5. Appuyez sur la touche
[TIME] pour mémoriser et quitter le réglage, ou n’appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes pour quitter automatiquement. RÉGLAGE DE L’ALARME ET DU RAPPEL D’ALARME
1. En mode afchage normal de l'heure, appuyez sur la touche
[TIME] pour sélectionner ALM 1 ou ALM 2.
2. En mode afchage normal de l'heure, maintenez appuyée la touche
[ALARM] pendant 2 secondes jusqu'à ce que l'heure de l'alarme se mettent à clignoter.
3. Utilisez les touches
[UP]/[DOWN] pour en changer la valeur.
4. Répétez les opérations ci-dessus pour régler l’heure selon l’ordre suivant : Heure Minute
5. Appuyez sur la touche
[ALARM] pour mémoriser et quitter le réglage, ou n’appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes pour quitter automatiquement. Remarque :
1. L'alarme sera automatiquement activée lorsque vous réglez l'heure de l'alarme,
l'icône « » ou « » sera afché.
2. Le double-alarme (alarme 1 & 2) de cet appareil vous donne la possibilité de
dénir deux heures différentes d’alarme. UTILISATION DES FONCTIONS D’ALARME ET DE PRÉ-ALARME SUR TEMPÉRATURE
1. Réglez l'heure d’alarme comme indiqué dans la section précédente.
2. En mode afchage normal de l'heure, appuyez une fois sur la touche
[ALARM] pour activer l’alarme 1, appuyez deux fois pour allumer l’alarme 2, appuyez trois fois pour activer les deux alarmes, les symboles de cloche s’afchent à l'écran LCD. Appuyez à nouveau pour désactiver les deux alarmes, les symboles de cloche disparaissent de l'écran.
3. En mode alarme 1/2, appuyez une fois sur la touche
[ALARM] pour activer l’alarme 1/2, appuyez deux fois pour activer la fonction de pré-alarme, le symbole «
» apparaît sur l'écran LCD. Appuyez à nouveau pour désactiver les fonctions alarme et pré-alarme, les symboles «
» et de l'alarme disparaissent de l'écran. Remarque :
1. La fonction ALARM doit être active pour pouvoir utiliser la pré-alarme sur
2. La pré-alarme sur température se déclenche 30 minutes avant le déclenchement
de l’alarme lorsque la température extérieure est inférieure à -3°C (26°F).
3. La sonnerie de l’alarme s'arrête automatiquement si vous ne l'arrêtez pas avant la
n du délai xé. Le bip de l’alarme dure 2 minutes.
4. Appuyez sur la touche
[SNOOZE] pour arrêter l'alarme en cours et passer en
mode rappel d’alarme. L’icône de l’alarme se met à clignoter de manière continue. La sonnerie retentira de nouveau 5 minutes après. Le rappel d’alarme peut fonctionner de manière continue pendant 24 heures.
5. Appuyez sur la touche
[ALARM] pour désactiver l'alarme.
L'horloge est équipée d’un capteur sensible à la pression pour prévoir les conditions météo des prochaines 12-24 heures. Ensoleillé Nuageux Partiellement nuageux Pluvieux Neigeux
CHANGEMENT DE COULEUR DE L’ÉCRAN
1. Appuyez sur la touche
[LOOP] pour activer/désactiver le changement de couleur du rétroéclairage
2. Désactivez la fonction LOOP (boucle) et appuyez sur la touche
[RAINBOW] pour changer la couleur du rétroéclairage selon l’ordre suivant : blanc rouge Orange jaune vert cyan bleu violet
3. Désactivez la fonction LOOP (boucle), puis appuyez sur la touche
[TUNE] pour choisir manuellement la couleur. AFFICHAGE ET SUPPRESSION DES ENREGISTREMENTS DE TEMPÉRATURE MAX/MIN
1. Appuyez une fois sur la touche
[MAX/MIN] pour afcher les températures maximales. Appuyez deux fois pour afcher les enregistrements des températures minimales. Appuyez à nouveau pour quitter.
2. Maintenez appuyée la touche
[MAX/MIN] pendant 3 secondes pour supprimer les enregistrements des températures maximales et minimales, un «bip» sera émis. Enregistrements des températures maximales Enregistrements des températures minimales
Par défaut, le canal 1 est actif. En mode afchage normal de l'heure, appuyez sur la touche [UP] pour afcher les canaux 1-3. Les canaux peuvent changer automatiquement en maintenant appuyée la touche [UP] pendant 2 secondes, un «bip» sera émis.
UTILISATION DU PROJECTEUR
Tournez le projecteur pour envoyer le faisceau lumineux sur une surface à 1-4 mètre, les informations seront projetées sur un fond sombre comme dans l’image suivante. Remarque :
1. En utilisation sur piles, les informations seront projetées en permanence.
2. Appuyez sur la touche
pour faire pivoter les informations projetées. L'angle de rotation du projecteur est de +/- 180°.
3. Utilisez la touche FOCUS pour régler la netteté des informations projetées.
TENDANCE DE LA TEMPÉRATURE
L'indicateur de tendance vous permet de connaitre l'évolution de la température pour les minutes à venir. Le sens de la èche indique une hausse, une stabilité ou une baisse de la température. Indicateur de tendance Tendance de la empérature Hausse Stable Baisse
INDICATEUR DE PILES FAIBLES
Si l'indicateur piles faibles « » apparaît dans la fenêtre de température extérieure, cela indique que les 2 piles AA de l'émetteur sont faibles et qu’il faut les remplacer. Remarque :
1. Lorsque les piles de l'émetteur sont faibles, insérez 2 piles AA et appuyez sur
la touche [RESET] de l'émetteur et la touche [SENSOR] de l'unité principale pour qu'elle puisse recevoir automatiquement l’heure et la température.
2. Attention ! Pour vous débarrasser de votre appareil ou des piles, consultez les
règlements en la matière de votre municipalité an de protéger votre environnement. SPÉCIFICATIONS
Plage de température de fonctionnement -5°C~50°C 23°F~122°F Résolution : 0,1°C/°F (supérieure à -10°C/14°F) 1°C/°F (inférieure à -10°C/14°F) Signal radiocommandé : DCF
DÉTECTEUR DE TÉLÉCOMMANDE
Plage de température de fonctionnement -20°C~60°C -4°F~140°F Résolution : 0,1°C/°F (supérieure à -10°C/14°F) 1°C/°F (inférieure à -10°C/14°F) Fréquence radio de transmission : 433 MHz Nombre de capteurs distants : 3 maximum Portée de transmission RF : Maximum 30 m (sans obstacles) Cycle de détection de température : Environ 60-64 secondes ALIMENTATION Unité principale : Adaptateur secteur 4,5 V, 300 mA ; pile lithium CR2032 de secours Unité extérieure : 3V, utilisez 2 piles AA 1,5 V (piles alcalines recommandées) DIMENSIONS Unité principale : 160 x 72 x 48 mm Unité extérieure : 65 x 100 x 35 mm 1 2 3 4WT 539
- Utilizzare solo batterie alcaline, non batterie ricaricabili.
Notice Facile