TR 611 top2 RC 24V - Maison intelligente THEBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TR 611 top2 RC 24V THEBEN au format PDF.
| Type de produit | Horloge programmable numérique pour montage sur rail DIN |
| Alimentation | 12–24 V AC/DC (tolérance +10 % / -15 %) |
| Consommation propre | 0,9 W – 1,3 W |
| Puissance de commutation max. | 16 A à 250 V AC (cos φ = 1) |
| Degré de protection | IP20 selon EN 60529 |
| Classe de protection | II selon EN 60730-1 (alimentation TBTS/réseau) |
| Autonomie de la pile | 10 ans à +20 °C (diminue avec carte mémoire insérée) |
| Précision de marche | ≤ ±0,25 s/jour à 25 °C |
| Nombre d’emplacements mémoire | 84 |
| Fonctions programmables | Commutation horaire, impulsion, cycle, vacances |
| Entrée externe | Oui (bouton-poussoir ou commutateur) |
| Protection par code PIN | Oui, réglable via menu OPTIONS |
| Carte mémoire compatible | OBELISK top2 (programmation PC possible) |
| Réception horaire | Via antenne top2 RC-DCF (optionnelle) |
| Affichage | Écran numérique avec touches de navigation |
| Température de service | -30 °C à +55 °C |
| Montage | Sur rail DIN (EN 60715), installation par électricien qualifié |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec ; aucune maintenance particulière |
| Sécurité | Ne pas utiliser pour des fonctions de sécurité (portes de secours, etc.) |
FOIRE AUX QUESTIONS - TR 611 top2 RC 24V THEBEN
Questions des utilisateurs sur TR 611 top2 RC 24V THEBEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TR 611 top2 RC 24V - THEBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TR 611 top2 RC 24V de la marque THEBEN.
MODE D'EMPLOI TR 611 top2 RC 24V THEBEN
- Consignes de sécurité fondamentales 4
- Utilisation conforme à l'usage prévu 4. Élimination 5.
- Montage et raccordement 5 Montage de l'horloge programmable 5
Raccordement du câble 7 Retrait du câble 7
- Description de l'appareil 8
Écran & touches 8
Principe de fonctionnement 9
Aperçu Menu 10
Première mise en service 11
- Réglages et fonctions 12
Programmation d'un horaire de commutation 12
Modification d'un horaire de commutation 14
Suppression d'un horaire de commutation 15
Programmation d'une impulsion 16
Programmation d'un cycle 17
Régler la fonction vacances 20
Activation du code PIN 21
Réception du signal hertzien

avec une antenne adaptée
top2 RC 22
Réglage de la commutation manuelle ou permanente 23
Réglage de l'entrée externe 24
Compteur d'heures de fonctionnement 25
Utilisation de la carte mémoire OBELISK top2 25
Réinitialisation de l'horloge programmable 26
- Caractéristiques techniques 27
- Contact 28

1. Consignes de sécurité fondamentales


Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie !
Seul un electricien spécialiste est habilité à procéder au montage !
- L'appareil est prévu pour le montage sur rails DIN (selon EN 60715)
- L'appareil correspond au type 1 BSTU selon CEI/EN 60730-2-7
- La réserve de marche (10 ans) diminue lorsque la carte mémoire est branchée (en fonctionnement sur piles)
- Carte mémoire OBELISK top2 : éviter une charge ou une pollution mécanique lors d'un stockage / transport
2. Utilisation conforme à l'usage prévu
- L'horloge programmable peut être utilisée pour l'éclairage, la ventilation, le rincage, etc.
- Utilisation uniquement dans des locaux fermés et secs. Ne pas utiliser à titre de protection, comme par ex. les portes de secours, les dispositifs de protection contre les incendies, etc.

Élimination
Procéder à l'élimination de l'appareil conformément aux directives de protection de l'environnement
Montage de l'horloge programmable

Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie!
Seul un electricien spécialisé est habilité à procéder au montage!




Monter sur les rails DIN (selon EN 60715) Couper la tension Protéger contre toute remise en marche Vérifier l'absence de tension
Mettre à la terre et court-circuiter Recouvrir ou protéger les pièces sous tension situées à proximité
Il est recommandé de monter l'antenne sur la face extérieure d'un bâtiment pour assurer une réception sans interférences
Schémas de raccordement



① Respecter la polarité lors du raccordement. Poser un cable séparé pour l'alimentation de l'antenne. Orienter l'antenne radio de telle sorte que la LED verte clignote chaque seconde. 10 appareils maximum peuvent être raccordés à une antenne.
Isoler le câble sur 8 mm (max. 9)
Insérer le cable à dans la borne enchâssable ouverte DuoFix® 1 2 cables possibles par position de borne Pour ouvrir la borne enchâssable DuoFix®, pousser le tournevis vers le bas
Retrait du câble
Pousser le contact à ouverture de la borne enchâssable à dessort vers le bas à l'aide du tournevis
Écran & touches
Heures de commutation programmées
Affichage de la date État du canal ON = activé OFF = désactivé

Affichage Antenne DCF raccordée
Affichage de l'heure. Jours de la semaine de 1 à 7.
Affichage des touches actives avec les différentes fonctions

- Activer l'affichage
- Ouvrir le menu
- Annuler le menu
- ESC
(Quitter le menu)

Les options possibles s'affichent
- Enregistrer la sélection
- Confirmer la sélection

Principe de fonctionnement
- Lire les lignes de texte
Un texte / symbole symbolise une question

- Prendre une décision

0UI
Confirmation
Appuyersur OK
NON
Modifier /
Changer
Appuyer
sur




Première mise en service


Régler la langue, le pays, la ville, la date, ainsi que l'heure d'été / d'hiver (ÉTÉ/HIV)
Appuyer sur une touche quelconque et suivre les instructions affichées à l'écran (voir figure)
Programmation d'un horaire de commutation


Une heure de commutation se compose toujours d'une heure de début et d'une heure de fin
84 emplacements de mémoire libres sont disponibles. Exemple : allumer l'éclairage d'un hall des sports du lundi au vendredi, de 7:30 à 12:00.
Appuyer sur MENU
Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK Sélectionner CREER, confirmer avec OK Sélectionner COMMUTAT, confirmer avec OK
Sélectionner ON (pour durées d'activation), confirmer avec OK Régler la durée d'activation (Lu-Ve, 7:30), confirmer avec OK
Sélectionner COPIER, confirmer avec OK AJOUTER MARDI apparait, confirmer avec OK et confirme également Me, Je et Ve avec OK.
Continuer jusqu'à ce que ENREGIST apparaisse.
Confirmer avec OK.
Répéter toutes les étapes pour l'horaire de désactivation, mais sélectionner à la place DE ON OFF et pour les heures et les minutes, saisir 12:00

Modification d'un horaire de commutation


Vous pouvez modifier un bloc, c'est-à-dire un horaire de commutation copié sur plusieurs jours (par ex. Lu-Ve), ou un seul horaire de commutation
Modification de certains horaires de commutation
Appuyer sur MENU
Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK Sélectionner MODIFIER, confirmer avec OK Sélectionner COMMUTAT, confirmer avec OK Sélectionner le jour, confirmer avec OK HEURE MODIFIER, modifier les heures et les minutes avec les touches + ou - et confirmer avec OK.
Pour modifier plusieurs heures de commutation, sélectionner BLOC, confirmer avec OK.
Suppression d'un horaire de commutation


Vous pouvez supprimer un bloc, c'est-à-dire un horaire de commutation copié sur plusieurs jours (par ex. Lu-Ve), ou un seul horaire de commutation
Appuyez sur MENU.
Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK Sélectionner EFFACER, confirmer avec OK Sélectionner COMMUTAT, confirmer avec OK LUNDI apparait, confirmer avec OK Sélectionner EFFACER BLOC, confirmer avec OK
Avec EFFACER, LUNDI, etc., il est possible de supprimer des jours uniques.
Programmation d'une impulsion


Appuyer sur MENU
Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK Sélectionner CREER, confirmer avec OK
À l'aide des touches + ou -, sélectionner IMPULSION, confirmer avec OK Sélectionner ON, confirmer avec OK
À l'aide des touches + ou -, saisir les heures, les minutes et les secondes (8:05) et confirmer avec OK. À l'aide des touches + ou -, saisir la durée de l'impulsion en minutes et en secondes (5 s) et confirmer avec OK. LUNDI apparait.
Sélectionner le jour, confirmer avec OK Sélectionner COPIER ou ENREGIST
Pour mémoriser, appuyer sur, confirmer avec OK
Appuyer sur OK pour copier
Programmation d'un cycle
Outre les heures de mise en marche et d’arrêt (horaires de commutation) et les impulsions brèves (impulsion), les durées de cycle (cycle) peuvent également être programmées. La durée d’impulsion (+ pause d’impulsion) est limitée à 17 h, 59 min, 59 s.
Les durées de cycle sont les fonctions temporelles répétées par cycle telles que les commandes de ventilation, les chasses d'eau d'urinoirs, etc.
Exemple: activer la chasse d'eau, lundi, de 8:00 à 20:30, toutes les 15 minutes pendant 20 s (8:00:00- 8:00:20)
Marché; 8:15:00- 8:15:20 Marché; 8:30:00- 8:30:20 Marché, etc.)

Programmation du cycle :
- Fin du cycle : Lundi 20:30
Tenir compte du nombre maximal de cycles de commutation électriques lors de l'utilisation de la fonction de cycle.


Appuyer sur MENU
Sélectionner PROGRAMME, confirmer avec OK Sélectionner CREER, confirmer avec OK
À l'aide de ▷, sélectionner CYCLE, confirmer avec OK
DÉBUT CYCLE apparaît, confirmer avec OK
À l'aide des touches + ou -, saisir les heures, les minutes et le jour (8:00 Lundi) et confirmer avec OK
Saisir la DUREE PLS (20 s), confirmer avec OK Saisir la durée de pause PAUSE (14 min et 40 s), confirmer avec OK
Sélectionner AVEC FIN, confirmer avec OK ARRET DU CYCLE apparait, confirmer avec OK
Saisir les heures de fin du cycle (20:30) et confirmer avec OK

Régler la fonction vacances


Appuyer sur MENU
Sélectionner MANUEL, confirmer avec OK Sélectionner VAC PROG, confirmer avec OK Sélectionner ON, confirmer avec OK Sélectionner VAC D'EBUT, confirmer avec OK Saisir l'ANNEE, le MOIS, le JOUR, I'HEURE, confirmer avec OK Sélectionner VAC FIN, confirmer avec OK Saisir l'ANNEE, le MOIS, le JOUR, I'HEURE, confirmer avec OK
Activation du code PIN
Le code PIN se règle via le menu dans OPTIONS.
Si vous avez perdu votre code PIN, contactez l'assistance téléphonique de Theben. Préparer le numéro de série.


Réception du signal horaire avec une antenne adaptée TOP2 RC
Respecter les consignes fournies dans la notice d'utilisation de l'antenne top2 RC-DCF. ① Le raccordement de l'horloge programmable à l'antenne top2 RC-DCF permet de la synchroniser automatiquement via un signal DCF. ① Après un raccordement au réseau ou une réinitialisation, l'horloge bascule en affichage automatique, dès réception du signal d'émission DCF.
Adaptation au fuseau horaire

Une fois la synchronisation réussie, le fuseau horaire peut être modifié dans le menu HEURE/DAT :
Dans le menu HEURE (affichage : MODIFIER L'HEURE), corriger l'heure locale (fuseau hora).
Réception d'un signal
d'émission DCF :
Affichage: Jour+Mois+RC
(Radio Control)
Pas de connexion à l'antenne :
Affichage : par ex. 241107

Réglage de la commutation manuelle ou permanente
La commutation manuelle ou permanente peut être réglée dans le menu MANUEL ou (dans l'affichage automatique) par une combinaison de touches (voir figure).
- Commutation manuelle :
inversion de l'état du canal jusqu'à la prochaine commutation automatique ou programme.
- Commutation permanente :
Tant qu'une commutation permanente (marche ou arrêt) est activée, les heures de commutation programmées ne sont pas appliquées.


Activation de la commutation manuelle
Appuyer brièvement sur les deux touches en même temps
Activation de la commutation permanente
Appuyer 2 secondes sur les deux touches en même temps
Déverrouillage de la commutation manuelle / permanente
Appuyer sur les deux touches en même temps
Réglage de l'entrée externe
Pour le canal, il est possible de régler une ENTRÉE EXTERNE (voir figure) avec différentes fonctions.
3 sous-menus sont disponibles : désactivé, (fonction) bouton-poussoir, (fonction) commutateur
DÉSACTIVÉ : l'entrée externe ne possède aucune fonction - BOUTON-POUSSOIR : manuel (commutation manuelle), minuterie (compte à rebours) sont disponibles - COMMUTATEUR : Durée de marche, Durée d'arrêt sont disponibles
Si une fonction est activée via un bouton-poussoir ou un interrupteur externe, EXTERNE apparait dans l'affichage.


Appuyer sur MENU, à l'aide de, sélectionner ENTR EXT et suivre les indications à l'écran
Compteur d'heures de fonctionnement
Les heures de fonctionnement du canal (relais) sont affichées et supprimées dans le menu OPTIONS. Si les heures de fonctionnement dépassent la valeur régée dans le menu Service, cette information est indiquée dans le menu SERVICE.
Exemple : remplacement du dispositif lumineux après 5 000 h.
Supprimer les heures de fonctionnement ou augmenter la valeur régée dans Service (par ex. à 10 000 h)
Utilisation de la carte mémoire OBELISK TOP2
Toutes les fonctions peuvent également être réglées sur le PC via le logiciel OBELISK et transmises à l'appareil à l'aide de la carte mémoire.
Insérer la carte mémoire dans l'horloge programmable. Importer / exporter les heures de commutation et les réglages d'appareil mémorisés dans l'horloge programmable ou démarrer le programme Obelisk. Retirer la carte mémoire après la copie, etc.
Éviter une charge ou une pollution mécanique lors d'un stockage / transport
Le logiciel PC OBELISK top2 est disponible sur www.theben.de


Copie obelisk HEURE
Copier le programme de commutation et au besoin tous les réglages de l'horloge programmable (par ex. entrée externe, format de l'heure, etc.) de la carte mémoire sur l'horloge programmable.
Copie HEURE obelisk
Copier tous les programmes de commutation et réglages de l'horloge calculable sur la carte mémoire.
Démarrage du programme obelisk
Reprend tous les heures de commutation, qui ont été programmées sur la carte mémoire.
Dès que la carte mémoire a été retirée, les horaires de commutations de l'horloge programmable sont à nouveau actifs.


Réinitialisation de l'horloge programmable
Appuyer sur les 4 touches simultanément
Vous pouvez maintenant CHOISIR entre GARDER LE PROGRAMME et SUPPRIMER LE PROGRAMME
6. Caractéristiques techniques
| Tension de service : 12 - 24 V, +10 % / -15 %12 - 24 V DC, +10 % / -15 % | |
| Fréquence : 50-60 Hz | |
| Consommation propre: 0,9 W - 1,3 W | |
| Puisance de commutation max.: | 16 A (à 250 V cos φ = 1) |
| Puisance de commutation : 2 A (at 250 V, cos φ = 0,6) | |
| Puisance de commutation min.: | 10 mA/230 V AC100 mA/ 24 V AC/DC |
| Période de commutation minimale: | 1 s |
| Degré de protection : IP 20 selon | EN 60529 |
| Classe de protection : Il selon EN | 60730-1 encas de montage conforme pour alimentation avec TBTF et/ou une commutation du réseau |
| Classe de protection : III pour une | alimentationavec TBTS et une commutation de TBTS |
| Température de service : | -30 °C ... +55 °C |
| Autonomie : | 10 ans à +20 °C |
| Précision de marche : ≤ ±0,25 s/jour (25 °C) | |
| Tension assignée de tenue aux chocs: | 4 kV |
| Degré de pollution : | 2 |
| Contact: | inverseur |
| Charge de lampe à incandescence(230 V): | 1400 W |
| Charge de lampe halogène (230 V): | 1400 W |

| Charge de tube fluorescent : non compensée: compensés en série : compensés en parallèle : | 1000 VA 80 W (max. 12 μF) |
| Tubes fluorescentes compacts (EVG) : | 30 W |
| Lampes à LED (<2 W) (230 V): 6 W | |
| Lampes à LED (>2 W < 8 W) (230 V): | 20 W |
| Lampes à LED (>8 W) (230 V): 20 W | |
| La commutation de TBTS et du réseau est possible sur les apparueils |

7. Contact
Theben AG
Hohenbergstr. 32
D-72401 Haigerloch
ALLEMAGNE
Tel. +49 7474 692-0
Fax +49 7474 692-150
Assistance téléphonique
Tel. +49 7474 692-369
hotline@theben.de
Adresses, numéros de téléphone, etc.
www.theben.de