TBLI360 - Blender TECHWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TBLI360 TECHWOOD au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Blender |
| Puissance | 600 W |
| Capacité du bol | 1,5 L |
| Matériau du bol | Plastique |
| Nombre de vitesses | 2 vitesses + fonction pulse |
| Accessoires inclus | Gobelet doseur, manuel d'utilisation |
| Facilité de nettoyage | Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de verrouillage du couvercle |
| Dimensions | 30 x 15 x 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TBLI360 TECHWOOD
Questions des utilisateurs sur TBLI360 TECHWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TBLI360 - TECHWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TBLI360 de la marque TECHWOOD.
MODE D'EMPLOI TBLI360 TECHWOOD
Cher utilisateur, avant la première utilisation, Lire la présente notice d’utilisation en respectant les consignes de sécurité et les Conseils d’utilisation. Aviser les utilisateurs potentiels de ces consignes. Conservez là pour une utilisation ultérieure. Déballer l’appareil en conservant tous les emballages.2
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Lire attentivement le manuel d'instructions avant de vous servir de cet appareil. Conserver le présent manuel d’instructions. Vérifier que la tension de l’installation électrique correspond bien à celle indiquée sur l'appareil. Cet appareil est destiné, uniquement, à un usage ménager et utilisations semblables comme : - Les cuisines du personnel, dans les magasins, les bureaux et autres lieux de travail. - Un environnement de type :
- Maisons de ferme • Chambres d’hôtes. - Les clients dans les hôtels, les motels et tout autre type d’environnement résidentiel. L’utiliser en suivant les indications de la notice. Ne jamais utiliser cet appareil à proximité des baignoires, des douches, des lavabos ou autres récipients contenant de l’eau. Ne jamais utiliser cet appareil à proximité de projections d’eau. Ne jamais utiliser cet appareil avec les mains mouillées ou humides. Si malencontreusement l’appareil est mouillé, retirer immédiatement la fiche de la prise de courant. Aviser les utilisateurs potentiels de ces consignes. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en cours d'utilisation. L'appareil doit être utilisé conformément à sa destination. Aucune responsabilité ne saurait être engagée pour tout dommage, éventuellement, causé par une utilisation incorrecte ou une mauvaise manipulation. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l'appareil et son câble hors de portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des adultes, ayant, des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un3 manque d'expérience et de connaissances, s’ils ont été formés et encadrés pour son utilisation, en toute sécurité et en comprenant les risques encourus. Nettoyage et entretien ne doivent pas être faits par des enfants. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Toujours déconnecter l'appareil de l’alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage. Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l’alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement. Il y a des risques de blessures en cas de mauvaise utilisation. Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des couteaux affutés, lorsqu’on vide le bol et lors du nettoyage. En ce qui concerne les détails sur la façon de nettoyer les surfaces qui sont au contact des denrées alimentaires ou de l’huile, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice. Afin de protéger les enfants, ne pas laisser traîner les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène . . .) et ne jamais les laisser jouer avec les films en plastique : IL Y A RISQUE D’ETOUFFEMENT. De temps à autre, vérifier le cordon d'alimentation électrique en recherchant d'éventuels dommages. Ne jamais plonger l’appareil dans l'eau ou dans un autre liquide, et ce, pour quelque raison que ce soit. Ne jamais mettre l’appareil dans un lave-vaisselle. Ne jamais installer l'appareil à proximité de surfaces chaudes. Ne pas se servir d'un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé(e), ou après qu’il ait connu un dysfonctionnement ou avoir été endommagé en quoi que ce soit. Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger.4 Débrancher le câble d'alimentation du réseau électrique avant toute opération de nettoyage, de maintenance et de montage d'accessoires. Installer toujours cet appareil dans un environnement sec. Ne pas utiliser ou laisser cet appareil, à l’extérieur quand il pleut. Ne jamais se servir d'accessoires non recommandés par le constructeur. Ceux-ci pourraient constituer un danger pour l'utilisateur et risqueraient d'endommager l'appareil. Ne jamais utiliser de cordon électrique ou connecteur autre que celui fourni avec l’appareil. Ne jamais déplacer l'appareil en le tirant par le cordon d'alimentation électrique et Veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique ne puisse pas être coincé de quelque façon que ce soit. Ne pas enrouler le cordon d'alimentation électrique autour de l'appareil et ne pas le plier. Veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique n'entre jamais en contact avec les parties chaudes de cet appareil. S’assurer que l'appareil a refroidi avant de le nettoyer et de le ranger. Ne jamais toucher les parties, de cet appareil, qui pourraient devenir très chaudes en utilisation, Risque de brûlures. Prendre garde que les parties chaudes de l'appareil n'entrent jamais en contact avec des matières inflammables, comme des rideaux, tissus, etc. pendant qu'il est en fonctionnement, car un incendie pourrait se déclencher. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé au moyen d'une minuterie externe ou d’un système de contrôle à distance. Veiller à toujours Poser l'appareil sur une surface plate et stable. Veiller à ne pas couvrir l'appareil et à ne rien poser dessus. Toujours retirer la fiche de la prise murale si l'appareil n'est pas utilisé. Lors de l’utilisation d’une rallonge, toujours s’assurer que le câble est entièrement déroulé du dévidoir.5 Utiliser uniquement des rallonges approuvées CE. La puissance admissible doit être au minimum de 16A, 250V, 3000W. Un Mauvais fonctionnement et l'utilisation incorrecte peuvent endommager l'appareil et causer des blessures à l'utilisateur. Cet appareil est conforme aux normes en vigueur, relatives à ce type de produit. L’appareil ne doit pas être laissé sans surveillance quand il est connecté à l'alimentation principale. L’appareil ne doit pas être utilisé, s’il est tombé ou, s’il présente des signes visibles de dommages ou s’il fuit. Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. MISES EN GARDE SPECIFIQUES A CET APPAREIL - Les lames sont coupantes. Prendre toutes les précautions nécessaires. - Pour mixer des liquides, et notamment des liquides chauds, il convient de procéder par petites quantités, à la fois, pour éviter les débordements. Ne jamais remplir au-dessus de la moitié du bol. - Ne pas laisser d’ustensile de cuisine dans le récipient pendant le mélange et même uniquement quand l’appareil n’est pas en service. - Ne jamais utiliser de produit ou liquides plus chaud que 80° C (ou 127° F) - Après un maximum de 2 minutes en continu, le blender doit refroidir pendant au moins une minute pour éviter une surchauffe. Après 2 cycles, laissez le blender refroidir pendant au moins 10 minutes avant de le réutiliser. - Les réparations doivent être effectuées uniquement par un réparateur agréé. - CE PRODUIT EST DESTINE UNIQUEMENT A UN USAGE MENAGER PRIVÉ.6
INFORMATIONS GENERALES Le symbole «LIVRE OUVERT» signifie une recommandation de lire des choses importantes contenues dans la notice. Le symbole «POUBELLE» barrée, sigle DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et Electronique) signifie, qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. Le symbole "marquage CE" est la garantie du respect des Normes Européennes harmonisées, facultatives, qui traduisent les exigences essentielles en spécifications techniques. Ces normes ne sont pas obligatoires mais sont garantes de la conformité aux exigences essentielles. Le symbole ROHS (Restriction of use of certain Hazardous Substances) relative à la protection de l’environnement certifie que pour chacune des 5 substances dangereuses • mercure • plomb
- chrome hexavalent • produits de protection contre les flammes PBB et PBDE, La concentration maximale est égale ou inférieure à 0,1% du poids du matériau homogène, et 0,01% pour la 6 ème
- le cadmium. Le symbole « VERRE/FOURCHETTE » signifie que l’appareil est compatible et peut entrer en contact avec les denrées alimentaires.7 Le symbole « TRIMAN » indique que le consommateur est invité à se défaire du produit dans le cadre d’une collecte séparée (par exemple la poubelle de tri, la déchetterie, le point d’apport volontaire). Pour plus d’information : http://www.quefairedemesdechets.fr PREMIERE UTILISATION Avant la première utilisation, sortir l'appareil et tous les accessoires délicatement et en faisant attention aux accessoires coupants. Nettoyer à l'eau savonneuse tous les accessoires et bols et essuyer soigneusement. Nettoyer l'habillage extérieur et intérieur de l'appareil avec un chiffon humide et bien essuyer.
5. Couteaux inox à 8 lames
7. Bouton de fonctions
8. Bouton de control de vitesse +
Impulsion au milieu du bouton
- Dérouler complètement le cordon secteur.
- Vérifier que la tension en vigueur dans le pays où vous êtes correspond à celle indiquée sur l’appareil.
- Brancher l’appareil dans une prise de courant en bon état, (reliée à la terre si l’appareil est de classe I), pour éviter tout danger.
- Débrancher le câble d'alimentation du réseau électrique avant toute opération de nettoyage de maintenance et de montage d'accessoires.
- Ne modifier en aucun cas l’appareil. Sécurité intégrée L’appareil ne pourra fonctionner que si le récipient est correctement monté sur le bloc moteur. Dans ce cas, le verrou de sécurité sera déloqué et l’appareil pourra fonctionner. FONCTION Bouton contrôle de vitesse Fonctionnement manuel, le cercle du milieu est une fonction d'impulsion Boutons fonction Inclus glace pilée, Auto Nettoyant, Smoothie Marche/Arrêt “0” est l’état arrêt Bouton blender Le mélangeur est à contrôle de vitesse variable en affichant des le min et max autour du bouton.
Pour prolonger la durée de vie du produit, il est recommandé de faire fonctionner le blender pas plus de 2 minutes à grande vitesse. Après le blender doit refroidir pendant au moins une minute pour éviter une surchauffe. Après 2 cycles, laissez le blender refroidir pendant au moins 10 minutes avant de le réutiliser.
1. Remplissez le pot à moitié avec de l'eau chaude savonneuse (soyez
prudent lorsque vous laver l'intérieur du pot car les lames sont très tranchantes). N'immergez pas le bloc moteur dans l'eau ou tout autre liquide.
2. Essuyez le bloc moteur avec un chiffon doux légèrement humide.
3. Tenez le bocal par la poignée et abaissez-le sur le moteur.
4. Tournez le bocal dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se
positionne et se verrouille sur le bloc moteur. Important: le bloc moteur ne fonctionnera que si le bocal est correctement installé.
5. Placez le couvercle sur le dessus du pot et appuyez jusqu'à ce que le
couvercle repose sur le bord du pot.
6. Replacez le bouchon de remplissage dans le couvercle, en vous assurant
que la petite saillie des deux côtés du bouchon de remplissage se trouve9 dans les fentes du couvercle, et tournez le bouchon de remplissage dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il soit serré.
7. Mettez le bouton de commande de vitesse sur le niveau bas 1 pendant 5 à
8. Tournez la commande de vitesse à la vitesse maximale et laissez le
mélangeur fonctionner pendant 30 secondes.
9. Rincez soigneusement toutes les pièces et laissez-les sécher
complètement. OPÉRATION
Avertissement: ne mettez pas les mains ou d'autres objets dans le bocal
pendant que le mélangeur fonctionne; cela pourrait entraîner des blessures graves et endommager le mélangeur.
- Branchez la prise sur une prise murale, une lumière bleue clignote une fois.
- Tournez ensuite le bouton dans le sens horaire d’une position, l'appareil passe en mode veille.
- En mode veille, vous pouvez effectuer les opérations ci-dessous :
1. Choisissez un bouton parmi les 3 boutons de préréglage sur le côté gauche,
puis le programme de préréglage choisi, fonctionnera automatiquement. Une fois terminé, il s'arrêtera et reviendra en mode veille. Si vous avez besoin d'arrêter le processus en cours, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné.
2. Ne choisissez aucun bouton prédéfini, tournez directement le bouton de
vitesse de min à max pour mélanger. Le contrôle de vitesse variable rend votre mélange facultatif. Une fois le mélange terminé, remettez le bouton sur «0», puis il revient en mode veille.
3. Appuyez sur le cercle central du bouton de commande pour atteindre la
fonction d'impulsion. Une fois le doigt desserré du bouton, il revient en mode veille.
- Une fois le bouton de présélection choisi, pendant son temps de travail, le bouton de vitesse ne peut pas fonctionner.
- Une fois que le bouton de vitesse fonctionne pour utiliser le blender, les boutons de préréglage ne peuvent pas fonctionner.
- Pendant tout le processus de travail, le voyant bleu correspondant est allumé.
- Pour arrêter le processus de travail, arrêter l’appareil et débrancher la prise secteur de la prise murale. IMPORTANT: si vous n’utilisez pas votre appareil, débrancher la prise de la prise murale et ranger le dans un endroit sec et propre.10
CONSEILS D'UTILISATION IMPORTANTS
- N'utilisez jamais de liquides ou d'aliments chauds dans le blender. Cela pourrait nuire gravement à l'utilisateur et/ou à son environnement.
- Il est conseillé de verser d'abord les solides dans le pot, puis d'ajouter les liquides.
- Le blender ne convient pas pour : o Battre les blancs d'œufs o La crème à fouetter o La purée de pommes de terre o La mouture de la viande o Le mélange de la pâte o L'extraction du jus des fruits et légumes.
- Ne placez jamais d'os, de gros morceaux d'aliments solides, d'aliments durs tels que des navets dans le mélangeur, car cela pourrait les endommager et endommager l’appareil.
- Lors du broyage des glaçons, ne surchargez pas le blender. Lorsque vous ajoutez des glaçons, utilisez le bouchon de remplissage et ajoutez-les un par un. Serrure de sécurité intégrée Cette fonction garantit que vous ne pouvez allumer l'appareil que si le bol du blender, le broyeur ou le hachoir est correctement assemblé sur le bloc moteur. Si le bol blender, le broyeur ou le hachoir est correctement assemblé, le verrou de sécurité intégré sera déverrouillé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
- Nettoyer l’extérieur de l’appareil avec une éponge ou un linge légèrement humide.
- Les parties (amovibles), en contact avec la nourriture comme : plaque de cuisson Bol, Fourchette, Spatule etc. ; peuvent être nettoyées dans de l’eau chaude avec une éponge et du liquide vaisselle ou lavées au lave-vaisselle.
- Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide !
- Ne jamais utiliser produits abrasifs, de brosse métallique ou autre objet coupant. RANGEMENT - S’assurer que l'appareil est complètement refroidi et sec. - Ne pas enrouler le cordon électrique autour de l'appareil, car cela peut l’endommager. - Garder l'appareil dans un endroit frais et sec, hors d’accès des enfants.11 GARANTIE Avant d’être livrés, tous nos produits sont soumis à un contrôle rigoureux. Cet appareil est garanti 24 mois à partir de la date d’achat par le consommateur. Les justificatifs de garantie sont :
- le bon de garantie (situé sur le coté ou le fond de la boite) tamponné et rempli. Sans ces justificatifs, aucun remplacement gratuit, ni aucune réparation gratuite, ne peut être effectué. Pendant la durée de la garantie, nous prenons en charge, gratuitement, les défauts de l’appareil ou des accessoires, découlant d’un vice de matériaux ou de fabrication par réparation ou, remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donne pas droit à une nouvelle garantie ! En cas de recours à la garantie, rapporter l’appareil complet à votre revendeur, dans son emballage d‘origine, accompagné de la preuve d‘achat. La casse de pièces en verre ou en plastique est, dans tous les cas, à votre charge Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure (par exemple : les charbons de moteurs, crochets, courroies d’entraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants ! En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou un service de réparation. En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation 220-240V~ 50/60Hz Puissance 1500W Norme Classe I Temps d’utilisation BLENDER : 2min Fabriqué en RPC Les caractéristiques peuvent changer sans avis préalable ATTENTION : En cas de panne, ne pas ouvrir le boîtier mais faire appel à un technicien qualifié pour les réparations. Cet appareil satisfait aux directives CE, il a été contrôlé d’après toutes les directives européennes, actuelles, applicables, comme : la compatibilité électromagnétique (EMC) et la basse tension (LVD).12
Cet appareil a été conçu et fabriqué en respect des dernières réglementations et prescriptions techniques, en matière de sécurité.
Produit importé par Sotech International
Notice Facile