Tyxal+ DMBV - Détecteur de mouvements DELTA DORE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tyxal+ DMBV DELTA DORE au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de mouvements infrarouge |
| Marque | Delta Dore |
| Modèle | Tyxal+ DMBV |
| Technologie de détection | Infrarouge passif (chaleur) |
| Lentilles amovibles | 2 : standard et immunité animaux |
| Hauteur de montage recommandée | 2,20 m à 2,50 m du sol |
| Angle de détection | 90° |
| Portée maximale | 10 m |
| Alimentation | Bloc-pile spécifique DELTA DORE |
| Autonomie estimée | Jusqu'à 5 ans (selon usage) |
| Fonction vidéo | Nécessite TYDOM 2.0, vidéo sur intrusion, lien SMS, éclairage nocturne IR |
| Indicateur LED | Clignote à chaque détection si pile usée (< 2,7 V) |
| Utilisation | Intérieur uniquement |
| Dimensions approximatives | 120 x 80 x 80 mm |
| Poids approximatif | 200 g |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 40 °C |
| Pièces détachées disponibles | Lentilles amovibles, rotule RO TYXAL+ (réf. 6416221) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec, ne pas toucher le capteur |
| Sécurité | Ne pas filmer la voie publique, respecter la vie privée |
FOIRE AUX QUESTIONS - Tyxal+ DMBV DELTA DORE
Questions des utilisateurs sur Tyxal+ DMBV DELTA DORE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tyxal+ DMBV - DELTA DORE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tyxal+ DMBV de la marque DELTA DORE.
MODE D'EMPLOI Tyxal+ DMBV DELTA DORE
* Jusqu'à 10 ans, valable dans les conditions d'utilisation précisées dans les notices d'installation et les Conditions régulées de) (ante

Bloc-piles à l'intérieur / Blocco batterie all'interno
Bloc-piles à l'intérieur / Batterieblock innen /


Instructions
Important Product Informations

Présentation / Presentazione / Presentation/ Produktbeschreibung

Le DMBV TYXAL+ détecte par infra-rouge
(chaleur) toute présence dans la pièce.
Il dispose de 2 lentilles amovibles :
- n°1 : appelee standard
(montée sur le produit livré).
- n°2 : appelée immunité aux animaux (ne détecte pas les animaux jusqu'à un certain gabarit, ou électroménager type aspirateur robot).
Afin d'assurer la fonction vidéo, vous devez posséder un TYDOM 2.0.
Cette fonction permet d'effectuer
- la levée de doute par vidéo. Le DMBV TYXAL+ prend une vidéo lors d'une intrusion. Un lien
d'accès à cette vidéo est alors transmis par SMS. - la levée de doute nocturne par DEL infra-rouge.
Le cambrioleur ne voit pas qu'il est filmé. Grâce à l'application TYDOM, vous pouvez réaliser une demande de vidéo à distance (disponible en octobre 2015).

Ne pas installer DMBV TYXAL+
- près ou en face d'une source de chaleur,
- en face d'une ouverture extérieure,
- à l'extérieur ou dans un endroit soumis à courants d'air. DMBV TYXAL+ doit être installé :
- de façon à pouvoir filmer un éventuel intrus en déplacement (éviter les couloirs et les zones de passage rapide),
- dans un endroit libre de tout obstacle (rideau, armoire ...),
- entre 2,20 m et 2,50 m du sol. Si installation à une hauteur > 2,50 m, utilisez la rotule RO TYXAL+, réf. 6416221 (incompatible avec la lentille animaux, non couvert par la certification NF&A2P). Vous pouvez croiser les faisceaux de 2 détecteurs.

FR Champ de détection
T^=19^+personne de corpulence moyenne.

T^=19 ^+persona di corporatura media.


Vue de dessus / Vista da sopra / Top view / Draufsicht

text_image
m 6 4 2 0 8 6 4 2 0 0 90° m

Vue de dessus / Vista da sopra / Top view / Draufsicht

text_image
m 6 4 2 0 2 4 6 10 m86420 90°
Emplacement / Posizionamento / Location / Einbauort /
Fonctionnement avec un système d'alarme / Funzionamento con un sistema d'allarme Operation with an alarm system / Betrieb mit einer Alarmzentrale
FR • Association avec un système d'alarme
- Choix du mode de déclenchement
- Test (portée optique et vidéo)
- Retour à la configuration usinea
Voir notice d'intallation système
FR Le voyant clignote à chaque détection, la pile est usée (< 2,7V).
Le DMBV TYXAL+ utilise un bloc-pile spécifique DELTA DORE. Contactez votre installateur.
Si une centrale d'alarme est associée, passez-la en mode maintenance avant d'ouvrir le produit (voir notice d'installation système).
II LED lampeggia ad ogni rilevazione, le batterie sono esaurite (< 2,7V dopo 20 minuti).
Il DMBV TYXAL+ utilizza un blocco-pile specifico DELTA DORE. Contattate il vostro installatore. Se il sensore è associato ad una centrale d'allarme, metterla in modalità manutenzione prima di aprire il prodotto. (Vedi le istruzioni di installazione "Sistema")
EN The LED flashes each time movement is detected. The battery is dead (< 2.7V).
DMBV TYXAL+ uses a special DELTA DORE battery unit. Contact your installer.
Si une centrale d'alarme est associée, passez-la en mode maintenance avant d'ouvrir le produit (voir notice d'installation système).
DE Kontrollleuchte blinkt bei jeder Erfassung, die Batterie ist leer (< 2,7V).
Bei Kombination mit einer Alarmzentrale muss sich diese beim Öffnen des Geräts im Wartungsmodus befinden (siehe Installationsanleitung System).

Avertissement / Avvertenza / Warning / Warnhinweis /
FR Le DMBV TYXAL+ n'est pas conçu pour un usage externe. Vous devez respecter la vie privée des voisins, des visiteurs et des passants. Il est interdit de filmer la voie publique. Vous devez également informer les personnes travaillant à votre domicile (infirmière, baby sitter ...) qu'elles sont susceptibles d'être filmées momentanément pendant leur activité professionnelle. Dans ce cas, une déclaration devra être faite auprès de la CNIL.
FR Ne pas toucher le capteur.