Legacy WP 10x50 - Jumelles BUSHNELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Legacy WP 10x50 BUSHNELL au format PDF.
| Marque | Bushnell |
| Modèle | Legacy WP 10x50 |
| Type de produit | Jumelles |
| Grossissement | 10x |
| Diamètre de l'objectif | 50 mm |
| Poids | Environ 850 g |
| Dimensions (L x H x P) | Environ 175 x 130 x 55 mm |
| Réglage de la distance interpupillaire | Oui, par rapprochement ou écartement des cylindres |
| Réglage dioptrique | Oui, sur l'oculaire droit (ou gauche pour modèles zoom) |
| Système de mise au point | Centrale (molette) ou Insta-Focus (levier) |
| Champ de vision à 1000 m | Environ 104 m (lateral) |
| Étanchéité | Oui, avec joints toriques et purge à l'azote |
| Résistance à la buée | Oui, par purge à l'azote |
| Œilletons d'oculaires | Roulables, rétractables, en caoutchouc, adaptés aux porteurs de lunettes |
| Alimentation | Aucune (optique) |
| Garantie | Garantie à vie limitée (pour le premier propriétaire) |
| Nettoyage des lentilles | Souffler la poussière, puis nettoyer avec un chiffon doux en microfibre |
| Précautions de sécurité | Ne jamais regarder le soleil directement avec les jumelles – danger pour les yeux |
FOIRE AUX QUESTIONS - Legacy WP 10x50 BUSHNELL
Questions des utilisateurs sur Legacy WP 10x50 BUSHNELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Legacy WP 10x50 - BUSHNELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Legacy WP 10x50 de la marque BUSHNELL.
MODE D'EMPLOI Legacy WP 10x50 BUSHNELL
Merci de votre achat de jumelles Bushnell. C'est un instrument de précision conçu pour fournir de nombreuses années de service agréable. Ce manuel vous permettra d'en obtenir les performances optimales car il explique comment le régler en fonction des yeux de l'utilisateur et comment en prendre soin. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser les jumelles.
Distance Interpupillaire
Réglage Dioptrique
Dispositif Zoom
Oculaires Roulables
RÉGLAGES EN FONCTION DES YEUX (Figure 1)
Comment Régler en Fonction de la Distance Entre les Yeux de l'Utilisateur
La distance entre les yeux, aussi appelée « distance interpupillaire », varie selon les personnes. Pour obtenir l'alignement parfait de la lentille sur l'œil, effectuer ses aménations simples.
parfait de la lentille sur l'œil, effectuez ces opérations simples. 1. Tenez les jumelles en position normale d'observation.
- Saissez fermement chaque cylindre. Rapprochez ou éloignez les cylindres jusqu'à ce que vous voyiez un
- SÉMULLES récemment chaque élysées réapproxés ou designes les élysées jusqu'à seul champ circulaire. Remettez toujours les jumelles dans cette position avant de les utili
Comment Régler en Fonction de la Perception Visuelle de l'Utilisateur
Étant donné que la vision est différente pour chaque personne, la plupart des jumelles Bushnell comportent un dispositif de réglage dioptrique qui permet de les régler exactement à la vision de chaque utilisateur. Suivez les instructions de mise au point ci-dessous qui correspondent au type de vos jumelles.
MISE AU POINT
Les jumelles Bushnell disposent de l'un de deux systèmes de mise au point : centrale ou « Insta-Focus ».
Le système de MISE AU POINT CENTRALE comporte une molette de mise au point centrale, entre les
cylindres.
Le système de mise au point rapide « INSTA-FOCUS » comporte un levier de mise au point entre les
cylindres.
Mise au Point Centrale et « Insta-Focus »
. Réglez la distance interpupillaire. (figure 1)
. Placez le réglage dioptrique (figure 2) sur zéro et observez un objet éloigné
. Gardez toujours les deux yeux ouverts.
. En utilisant un couvre-objectif ou votre main, couvrez l'objectif (lentille avant) du côté des jumelles qui
comporte le réglage dioptrique. C'est généralement le côté droit. (le côté gauche sur les modèles à zoom).
- En utilisant la molette de mise au point centrale ou le levier « Insta-Focus », effectuez la mise au point
sur un objet éloigné comportant de fins détails (un mur de briques, des branches d'arbre, etc.) par
exemple), jusqu'à ce qu'il apparaisse le plus net possible. 6. Découvrant l'objectif du côté du réflexe d'optique : couvrant l'autre objectif et observant le même objet
- Découvrez l'objectif du côté du logage dioptrique, couvrez l'autre objectif et observez le même objet.
- À l'aide de la bague de réglage dioptrique, effectuez la mise au point sur l'objet observé. Veillez à ne
- À la faute de la bague de réglage dioptrique, effectuez ni mise du point sur l'objet observé
provoquer sa séparation de sa monture.
- Les jumelles doivent être ajustées à vos yeux. La mise au point sur n'importe quelle distance peut
maintenant s'effectue simplement, en tournant la molette centrale ou en appuyant sur le levier «Insta-
Focus ». Prenez note du réglage dioptrique correspondant à vos yeux pour vous y référer.
ultérieurement.
DISPOSITIF « ZOOM » – sur certains modèles seulement (figure 3)
- Procédiz aux opérations de mise au point décrites dans la section « Mise au point centrale et Insta-Focus »
- Lors de la mise au point de jumelles à zoom (grossissement variable), il est préférable de commencer à
un grossissement élevé. Ceci réduira ou éliminera le besoin de refaire la mise au point lors du zoom entre
les réglages élevés et faibles. Placez le levier du zoom sur le réglage le plus élevé indiqué et effectuez la
mise au point sur un objet éloigné comportant de fins détails (un mur de briques, des branches d'arbre,
etc. par exemple).
- Reglez les jumelles en fonction de votre perception visuelle à l'aide du réglage dioptrique, comme il est dérivé dans les instructions de « Mise au point contrôle / Insta-Focus ».
déclin dans les instructions de « Mise au point centrale / insta-Focus ». 4. Les jumelles sont maintenant ajustées à vos yeux. Vous pouvez donc actionner le zoom sur n'importe
- Les jumelles sont maintenant ajustées à vos yeux, vous pouvez donc actionner le zoom sur n'importe quel objet éloigné.
Remarque: Pour faire la mise au point sur un objet relativement proche, effectuez d'abord la mise au point à un
grossissement élevé puis réglez le levier de zoom au grossissement inférieur souhaité. Comme avec n'importe quel
instrument à zoom, il est possible d'obtenir des images de la meilleure qualité à des grossissements peu élevés.
PERMA FOCUS
Il est possible que vos jumelles Bushnell soient conçues et construites avec un système optique révolutionnaire sans mise au
point. Les jumelles Perma Focus permettent une observation rapide et claire entre environ 11 à 30 m (35 à 100 pi) (selon
le grossissement) et l'infini sans qu'il y ait besoin de régler la mise au point. Ces jumelles ne comportent aucun réglage
dioptrique sur la
TANCHES À L'EAU ET À LA BUÉE
Il est possible que vos jumelles soient conçues et construites avec la technologie la plus récente d'étanchéité à l'eau et à la
buée. Les modèles étanches à l'eau de Bushnell comportent des joints toriques pour assurer la protection la plus complète.
L'étanchéité à la buée est obtenue par une purge à l'azote qui élimine toute humidité interne.
ŒILLETONS D'OCULAIRES (porteurs de lunettes correctrices / de soleil) : (figure 4)
Pour être confortables et éliminer la lumière superflue, les jumelles Bushnell disposent d'œilletons d'oculaires roulables,
rétractables, pivotants, en caoutchouc. Si vous portez des lunettes, vous pouvez rouler les œilletons. Vos yeux seront ainsi
plus proches des lentilles, ce qui améliorera la largeur de champ.
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN
Vos jumelles Bushnell vous rendront des années de service sans problème si elles sont entretenues avec soin, comme tout
instrument optique de qualité. Les modèles non étanches à l'eau ne doivent pas être exposés à une humidité excessive.
- Si vos jumelles comportent des œilletons d'oculaires roulables, souples, rangez-les avec les œilletons en
haut. De cette manière, ils ne subiront pas de pression excessive ni d'usure.
. Évitez de les cogner et de les laisser tomber. Donnez-les dans un endroit frais et sec.
. Rangez-les dans un endroit frais et sec.
NETTOYAGE
- Soufflez délicatement pour éliminer la poussière ou les débris des lentilles (ou utilisez une brosse à poils doux).
pour lentilles).
- Pour retirer la saleté ou les traces de doigts, nettoyez avec un tissu en coton doux, en frottant d'un
mouvement circulaire. L'utilisation d'un tissu grossier ou un frottement inutile risque de rayer la surface de la lentille et de la détériorer de façon définitive. Un tissu de nettoyage en microfibre (vendu
de la lentille et de la détériorer de façon définitive. Un tissu de nettoyage en microfibre (vendu chez la plupart des détaillants d'appareils photo) est idéal pour le nettoyage régulier de vos instruments
chez la plupart des détaillants d'appareils photo) est idéal pour le nettoyage régulier de vos instruments optiques.
- Pour un nettoyage plus profond, vous pouvez utiliser des tissus spéciaux pour appareils photo, des
liquides de nettoyage pour lentilles photographiques ou de l'alcool isopropylique. Appliquez toujours le

IL EST TRÈS DANGEREUX POUR LES YEUX DE REGARDER LE SOLEIL DIRECTEMENT AVEC LES JUMELLES

Garantie à VIE limitée
Votre produit Bushnell est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier propriétaire. La garantie à vie limitée traduit notre confiance dans les matériaux et l'exécution mécanique de nos produits et représente pour vous l'assurance de toute une vie de service fiable. Au cas où un défaut apparait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrect(s) ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu'un d'autre qu'un centre de réparation agréé par Bushnell.
Tout retour effectué aux États-Unis ou au Canada, dans le cadre de la présente garantie, doit être accompagné des articles indiqués ci-dessous :
1) un chèque ou mandat d'une somme de 10,00 \$ US pour couvrir les frais d'envoi et de manutention 2) le nom et l'adresse pour le retour du produit 3) une description du défaut constaté 4) la preuve d'achat 5) Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d'expédition solide pour éviter qu'il ne soit endommagé durant le transport : envoyez-le en port payé 3) l'adresse indiquée ci-dessous : Aux États-Unis, envoyez à: Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs 9200 Cody Overland Park, Kansas 66214 Au CANADA, envoyez à: Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs 140 Great Gulf Drive, Unit B Vaughan, Ontario L4K 5W1
Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au:
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques.
Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les pays.